36

Послушай, Трест, у меня в руках граната, - произнес Сурок, стараясь придать своему голосу спокойствие. - Я только

что снял чеку. Хочешь в этом убедиться? Бандит ответил не сразу. Он сделал шаг назад. - Оставайся на месте, бродяга!

Медленно вытяни левую руку вперед и покажи мне ее! Сталкер повернул колесико на чеке в полоборота и неторопливо

стянул со штырька пшенку. Потом протянул свою игрушку бандиту. - Твою мать, - прошептал тот и сделал еще один шаг

назад по направлению к коридору. - Что ты елозишь по комнате как недоделанная "жарка"? - спросил сталкер. - Подползай

ближе. Не бойся, не укушу. Сделаешь один твой шаг назад и я взорву нас обоих. Мне терять нечего! Славная будет смерть,

черт возьми! - Ты этого не сделаешь! - Сделаю, - зло процедил сквозь зубы молодой человек. - Ты уже понял, что я

сумасшедший! И не вздумай стрелять! Иначе эта игрушка разорвет в клочья и меня и тебя. Главарь бандитов с

удивлением смотрел на сталкера. С подобной наглостью и готовностью к самопожертвованию (ради чего?!) он ещё не

сталкивался. - Послушай, давай договоримся, - тихо произнес он. - Я отдам тебе те хвосты! У меня есть... У меня много

хвостов! Только не безумствуй! Да, крепко он цепляется за свою жизнь. Стрелять, не станет. - Хватит слов! - произнес

Сурок. - Ты уже и без того мне много рассказал. Текай, тварь! И бросил пшенку по направлении к Тресту. Пролетев

несколько метров, она упала к ногам бандита. С глазами, полными ужаса тот бросился в коридор. Сталкер услышал как он

упал на пол сразу же после того как выскочил из комнаты. Сильно испугался, однако! - Бум! - тихо сказал сталкер. Быстро

подобрав с пола свое оружие и передернув затвор, он выскочил в коридор. Он увидел Треста лежащим на полу, так и не

понявшим причины, по которой граната не взорвалась. Почти не целясь, молодой человек выстрелил ему в голову, потом

подошел ближе и выстрелил еще раз. 1. Если вам довелось встречаться со "свободовцами" (106) 2. Если нет, то (8)

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top