Глава 7

Ветер гулял по дому, как давний гость. Он знал все укромные уголки, бесконечные спальни и коридоры. Уверенно перемещаясь и нарушая тишину, ветер был единственным бессменным постояльцем особняка посреди леса. Оставленный людьми, дом Финчера не был покинут своим давним другом.

Большие окна библиотеки выходили на задний двор, где можно было воочию разглядеть известный лабиринт, вернее то, что от него осталось. Как и с другой стороны дома увиденное напоминало непроходимую чащу, хаотично разросшихся кустов. Уйдет очень много времени, чтобы привести дом и его территорию в порядок. По словам Дианы понял, что ее отец хотел вернуть особняку первозданный вид и эта новость меня обрадовала. 

Я потерял дар речи, когда увидел множество книг в одном месте. Школьная и городская библиотеки вместе взятые уступали коллекции, которая покоилась в особняке. Благодаря высоким потолкам, помещение делилось на две зоны. Читательская находилась возле больших окон, а позади лестница из пяти ступень делила библиотеку на два уровня. Выше находились высокие деревянные стеллажи, которые доходили до самого потолка. Перила визуально очерчивало границу между читательской и огромной коллекцией.

Под белой тканью хранились старые книги. Уверен на большую часть из них сейчас идет охота среди коллекционеров. Целое состояние покоилось в лесах Стиллуотера в заброшенном доме и никто не подумал, чтобы вернуться за ним. У меня в голове никак не укладывалось, как такое могло произойти.  Я как истинный ценитель книг непременно забрал бы их, но прежний хозяин решил иначе. Пока блуждал среди стеллажей, не в силах связать и двух слов, Диана и ребята сели за продолговатый стол возле окна. 

- Настоящий ад для тех, кто не любит читать, - Ноа поежился на стуле. 

- А мне тут нравится, - Диана положила книгу рядом с собой.

Если бы мои родители купили этот особняк, нетрудно догадаться, где было мое любимое место. Наверное, будь здесь кровать, то библиотека стала бы моей спальней. Я обошел все стеллажи и подошел к перилам. Пыль и грязь меня не смущали, когда рабочие доберутся до этой комнаты она станет настоящим украшением дома Финчера.

- Ну что же давайте начнем, - Энтони положил руку на стол и начал перебирать пальцами.

- Что начнем? - Диана поинтересовалась.

- Рассказывать страшилки. 

- Зачем? - Брук нахмурилась.

- Ну мы в зловещем доме. Мы будем рассказывать страшилки, и он пробудится. Пусть напугает нас, а мы не среагируем и уйдем героями, - младший брат разъяснил план.

- Да или просто запугаете себя и будете бояться каждой тени или сквозняка, - мне идея не понравилась.

Диана молча смотрела на ребят. Каждый раз, когда ее дом называли зловещим, она этому не радовалась. Наверное, будь я на ее месте реагировал так же.

- Да пусть и так. Без разницы, - Энтони закатил глаза. 

- Ну давайте, - Диана неуверенно ответила. 

Задумка брата мне не понравилась, потому что кто-то из ребят мог взболтнуть лишнего и начать рассказывать страшилки о доме Финчера, вот тогда Диана точно узнает, что тут происходило до ее приезда. А если учесть, что мой брат и его друзья знают лишь страшилки, то пояснять настоящие события придется мне, а огорчать девушку больше не хотелось. 

Энтони зашевелил губами, будто произнося про себя слова. Должно быть вспоминает одну из городских легенд. Внезапно его глаза озарились огоньком, значит, вспомнил что-то подходящее, а я молил про себя, чтобы история никак не была связана с этим особняком.

- Много лет назад в Стиллуотере жил мистер Смит, - брат начал.

Я спокойно выдохнул, эта страшилка не связана с новым домом Дианы. Я немного скатился со стула, слушая младшего брата. Он пытался пересказывать легенду слово в слово, забавно ведь это я рассказывал ему историю мистера Смита. Энтони говорил моими словами, интонируя, он пытался создать мрачную атмосферу, благо место как раз подходит. Ноа и Брук уже тоже знали эту городскую легенду и поэтому немного разочаровались. Ребята хотели услышать что-то новое, но в нашем городе слишком мало событий, чтобы придумывать по ним городские легенды. 

- Когда дети мистера Смита разъехались, а жена скончалась, он остался совсем один, - Энтони продолжал.

Я рассматривал библиотеку и краем уха слушал брата. Когда нервный мандраж прошел и мой внутренний ценитель книг успокоился, осознал, что сижу рядом с Дианой. Моя рука была в нескольких сантиметров от ее. Девушка внимательно слушала историю, а я не мог отвести от нее глаз. Солнечные лучи пробивались через витражное окно и играли в ее волосах. При таком освещении чистая фарфоровая кожа Дианы казалась почти просвечивающей.

- Несколько недель мистер Смит страдал от бессонницы. Каждую ночь он засыпал ровно в одиннадцать, а просыпался в три пятнадцать ночи и больше не мог сомкнуть глаз. Стоило было ему прилечь, в комнате раздавался не то скрежет, не то грохот. Комната жила своей жизнью, он слышал голос звавший его по имени. 

- Человек не может долго прожить без сна, - Брук перебила.

- В этой истории может, - Энтони недовольно посмотрел на подругу. 

- Ладно, - девочка зевнула.

Брат сбился и не мог вспомнить, на каких словах его перебили. Брук испортила всю кульминацию, теперь уже нет момента нагнетания и Энтони прекрасно это понимал. Мне стало жаль брата, поэтому решил прийти ему на помощь. 

- Каждую ночь его преследовал голос. Мистер Смит обыскал весь дом, но он находился в полном одиночестве. Он не радовался новому дню, так как знал, что после придёт ночь и тьма, а за ними этот голос, - я начал.

- И вот как-то ночью, - Энтони подхватил, поблагодарив меня взглядом.

Не знаю, заметила ли Диана моего великодушного жеста, но я немного зарделся. Младший брат досказывал историю, а я подумывал взять инициативу и стать вторым рассказчиком. 

- Он открыл глаза, потому что голос снова разбудил его. Мистер Смит молил, чтобы говорящий вышел на свет и уже сказал, что ему нужно, но в ответ скрежет. Мужчина подскочил с кровати и вновь обыскал комнату,  но вдруг он почувствовал прикосновение. Мистер Смит резко обернулся, но никого позади не было. Очередное прикосновение. Мужчина метался и в итоге решил подойти к зеркалу. Если его опять кто-то коснется, то он увидит недруга в отражение. Прикосновение, но позади никого не было. Зеркало не могло обмануть. Тогда Мистер Смит взял небольшое зеркальце и поднес к затылку. Маленькая ручка торчала из его головы. "Роберт", - послышалось позади. Мистер Смит схватился за сердце и упал замертво. Конец, - брат договорил.

- Бред, как из его головы могла вылазить рука, а он этого не чувствовал? - Ноа фыркнул.

- Не знаю, это ведь страшилка, - Энтони рассмеялся.

- А помимо руки на затылке был еще рот? Кто-то ведь звал его по имени, - Брук тоже негодовала.

- Я-то откуда знаю, в страшилках вообще не должно быть логики, - брат защищался.

- А по мне так вышло жутко, - Диана отметила, немного поежившись.

- Все равно не понимаю, как можно было не почувствовать, что у тебя позади еще кто-то живет, - Ноа настаивал.

- Так это ведь городские легенды. Многие из них рассчитаны на маленьких детей, - я снова пришел брату на помощь.

- Вот именно, - Энтони кивнул.

- Джесси, ты лучший рассказчик. Расскажи нам про даму в белом, что бродит тут по ночам, - брат добавил.

Ребята в один голос просили рассказать другую страшилку, а Диана смотрела на меня с вопросительным взглядом. Все-таки проболтались. Я с шумом вздохнул. 

- Ты расскажешь нам? - девушка попросила.

- Плохая затея, - я покачал головой.

- Не ломайся! - Энтони упрашивал.

- Диана живет здесь и после всех этих рассказов ей может стать некомфортно, - я отчитал ребят, они замолчали.

Неужели до их маленьких умов дошло, что напрашиваться в гости, преслудуя свои корыстные цели это невежливо. Даже когда их уже пригласили в дом, Энтони и его друзья продолжали использовать великодушие Дианы, дабы пройти свою глупую проверку.  Я готовился продолжать отчитывать детей, как вдруг девушка сама попросила меня.

- Я хочу знать, Джесси.

Непривычно было слышать свое имя из уст Дианы. Взгляд девушки смягчился, и она смотрела на меня, как сегодня в саду. Невозможно было отказать ей. 

- Хорошо, - я покорился. 

Энтони и его друзья оживились, предвкушая услышать настоящие истории, от которых кровь в жилах замерзает. Я с укором взглянул на брата.

- Только я не буду рассказывать страшилки. Поведаю о фактах, которые узнал от отца, - я предупредил.

- Договорились, - Диана согласилась.

- В начале девятнадцатого века Адам Финчер купил эту землю и начал строительство своего дома. 

В библиотеке повисла тишина и только мой голос эхом отражался от стен. Мне пришлось пересказать историю, которой поделился со мной отец. Теперь и я говорил его словами. Признаюсь и сам многое, что уже подзабыл, но эту лучше, чем рассказывать местные страшилки. Такие истории, как правило, ничем не подкреплены, нет свидетелей или доказательств. В нашем городе никогда не жил мужчина по фамилии Смит, а городская легенда существует. В стенах этого дома не подтверждено наличие призраков, даже я за последний час не наткнулся ни на одного, а страшилок хватит на весь вечер. 

Я поведал Диане о строительстве дома, которое заняло несколько лет. Адам Финчер за это время успел жениться на некой Марте Хоганс, любительнице богемской жизни. Она тоже многое привнесла в постройку данного особняка. Вскоре у них родилась дочь Анна. Шли годы, семейная идиллия нарушилась и Марта развелась с мужем. Не знаю, что стало тому виной, но мистера Финчера это сильно подкосило. Одни говорят, что он сошел с ума от горя, так как не мог жить без Марты. Осенним днем его тело обнаружили работники, Адам Финчер повесился в своей спальне. 

Некоторое время особняк пустовал, но совсем скоро в нем поселились родственники Адама Финчера. За многие годы в этом большом доме случались несчастные случай, но я считал это нормальным. Местные сплетничали, что мужчины в этом доме, как и его первый хозяин сходили с ума и накладывали на себя руки, а женщины таинственным образом пропадали. Так, например, брат мистера Финчера застрелился пятью годами позднее, как переехал жить в Стиллуотер, а его жена пропала. Возможно, она просто сбежала с другим мужчиной. Именно такой версии придерживался мой отец. 

Все последующие хозяева тоже не были особо счастливы, живя в этом доме. Я думаю, что всему виной то, что все они, объездившие весь мир и большие города, не любили Стиллуотер. На их месте, возможно, тоже был бы несчастлив и мечтал снова уехать. 

Местные жители любили слагать легенды и страшные истории, потому что ничем другим у нас тут больше нечем заняться. Не было никогда ни мистера Смита, ни маленькой ручки. Призраков тоже не существует, только богатое воображение  жителей Стиллуотера. Возможно, истории про призраков слагались не зря, ведь каждому человеку хочется верить, что по ту сторону есть что-то кроме пустоты. Призраки - это надежда, что после смерти, мы все еще существуем. 

  

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top