Глава 16. Гадания и судьбы.
Люди потихоньку потянулись к алтарю, и, дождавшись своей очереди, Кэтлин забрала не только свою куклу, но и друзей.
В водовороте общего веселья Кэтлин закружили подружки, весело щебеча и обсуждая события прошедшего дня. Им, как и Кэтлин, впервые разрешили принять участие в ритуале и присутствовать на ночном празднестве, поэтому эмоции переполняли юных учениц и находили выход в восторженных речах.
– Поверить не могу, что все это происходит со мной, – улыбалась Келли. – Это же наш первый ритуал.
В ушах Кэтлин зазвучали слова матушки Энид, а перед глазами появился образ горящего факела, но девушка быстро моргнула и выдавила из себя улыбку, поддерживая слова подруги.
– Мы с вами стали частью чего-то великого, – восторженно прошептала Гленна. – Неужели мы, наконец, достигли нового этапа обучения.
– Да, думаю, игры кончились, пора нам всем повзрослеть, – мягко сказала Кэтлин и махнула рукой в сторону танцующих. – Но это будет разве, а сейчас не стоит ли нам присоединиться?
Она взяла за руки подруг и потянула, борясь с грузом ответственности, который так и норовил сдавить грудь обручем. В отличие от других девушек ее съедало сомнение в собственных силах, – так ли она готова принять эту серьезную роль в обществе друидов, достойна ли этого. Но сжимаемая ею ладонь вдруг потянула ее обратно.
– Посмотрите, неужели это Бранок? – ахнула Кателл. – Я слышала, что он закончил обучение и покинул общину.
– Он вернулся только на время Лугнасада. – сказала Кэтлин. – Матушка Энид рассказала мне, что многие друиды помогают жителям деревень поблагодарить природу за дары. Бранок стал советником одного из приближенных короля Британии Утера Пендрагона.
– Поверить не могу, он же только недавно начал самостоятельный путь.
– Дело не во времени, а в стараниях, знаниях и опыте.
– Куда он пошел? Неужели решил узнать свою судьбу? - ахнула Гленна и захихикала.
– А может, гадает на суженую, – подхватила ее смех Келли.
Мужчина, одетый вопреки традициям высших друидов в обычную рабочую одежду, ничем не отличался от других праздновавших, и Кэтлин удивилась, как девушки смогли опознать его в толпе. Но они были правы, он действительно направлялся к Мариэли, одной из наставниц, исполнявших этой ночью роль ведающей, предсказывающей всем желающим. Чаще всего к ней приходили молодые девушки и юноши, мечтающие узнать, взаимны ли их чувства, и по их лицам можно было точно угадать, обрадовали ли их слова Мариэли.
Бранок приветственно кивнул наставнице, но со стороны казалось, что они просто беседуют. Женщина взяла его ладонь в руки, подержала, глядя мужчине в глаза и что-то ему рассказывая, а после вложила в нее яблоко. Бранок кивнул и, крепко сжав яблоко, развернулся и ушел.
– Это наш шанс! – вскрикнула Кателл. – Пойдемте скорее, пока больше никто не подошел.
Девушки, весело смеясь, побежали к наставнице и окружили ее стол полукругом.
– Что же вам рассказать, красавицы? - улыбнулась Мариэли.
– Про суженого!
– Про судьбу!
– Погадать на удачу!
Девушки одновременно защебетали со всех сторон и снова засмеялась.
– Возьмите каждая по веточке, но только не задумываясь. Берите ту, что первая попалась на глаза.
Наставница указала им на аккуратные ряды веточек, разных по форме, цвету и размеру, разложенных на столе. Каждая тут же повиновалась и показала женщине свой выбор.
Кэтлин стояла чуть в стороне и с удивлением смотрела на веточку у себя в руке. Она чувствовала, как еще утром колыхалась на ветру раскидистая ива, опустившая свой взор на берег реки, но жизнь и смерть таинственно переплетались в этой ветке, – сухая и безжизненная, она смогла дать несколько зеленые почек. Ива и сама по себе была противоречивым деревом, и Кэтлин вздохнула, увидев в руках остальных девушек ветки более привычных сосны, рябины, дуба и березы.
– Хорошо, – наставница посмотрела на каждую из девушек и поставила перед ними блюда с яблоками. – Подумайте о самом сокровенным желании, представьте его во всех подробностях, а после разрежьте яблоко. Если семечки в нем останутся целыми, ваши старания окупятся, если же нет... Придется смириться, но желаемое обойдет вас стороной.
Девушки быстро протянули ладошки и схватили яблоки, перекидываясь веселыми замечаниями, когда одного фрукта касались сразу несколько ладоней. Кэтлин помедлила и прикрыла глаза, прислушиваясь к себе. Она не могла с уверенностью сказать, чего желала больше всего на свете. Ее жизнь в общине, такая понятная и привычная, требовала пройти обучение до конца, познать свои силы и стать настоящим друидом как матушка Энид, Мариэли и Айлбе. Но девушка понимала, что слукавила бы, прося высшие силы именно об этом. В общине она жила с рождения, не зная о том, как протекает жизнь в большом мире и стремилась покинуть лес также, как и остаться в нем. При виде Бранока, способного уходить и возвращаться по собственному желанию, нашедшего свое предназначение, ее кольнула злая зависть, и девушка не стала врать самой себе, – желания остаться и уйти раздирали ее с одинаковой силой. И вдруг Кэтлин подумала про Ланселота, про его загадочную улыбку, неизменное спокойствие и уверенность, про нежные прикосновения и открытый взгляд, и сердце откликнулось на эти мысли, пропустив удар. Да, именно этого она желала бы больше всего, – не расставаться с юношей, быть с ним в лесу или за его приделами, найти возможность побороть таинственную силу озера. Девушка вздрогнула и открыла глаза, когда почувствовала, как ее пальцы крепко сжали яблоко.
– Уже можно разрезать? – спросила Гленна. – Ах, как же мне хочется поскорее все узнать!
– Режь, милая, – кивнула Мариэли и положила на стол кинжал.
Воздух наполнился нетерпением: девушки переминались с ноги на ногу, стучали пальцами по столику и вздыхали в ожидании, когда до них дойдут очередь. А после восхищенно вскрикивали или разочарованно цокали языком. Келли даже захлопала в ладоши, увидев целые семечки.
– Давай, Кэтлин, осталась только ты. – Кателл пододвинула к ней кинжал, и девушка почувствовала, как яблоко в ее руках приковало к себе взгляды всех присутствующих.
Острая сталь блеснула в свете огней и одним движением рассекла фрукт на половинки.
– Хм, – Мариэли задумчиво потерла подбородок, – Пожалуй, нам с тобой просто необходимо посмотреть, что скажут руны.
Кэтлин заметила, как разом замолчали ее подруги, и положила яблоко на стол, опустив глаза. Бледная мякоть покрылась фруктовым соком и манила откусить кусочек, но девушка почувствовала, как в горле собирается горький комок, – сердцевина была пуста, семечек в яблоке не оказалось.
– Это значит, мое желание не сбудется? – прошептала Кэтлин и посмотрела наставнице в глаза.
– Я бы сказала, что все не так однозначно, – покачала женщина головой. – Но руны могут пролить свет на предсказание.
Наставница застелила стол белой тканью, разгладила ее привычным движением руки и протянула Кэтлин мешочек из льняной ткани. Девушка медленно, словно борясь с сомнением, взяла мешочек, заметив, как дрожат пальцы.
– Ты знаешь, что нужно сделать. – улыбнулась наставница и накрыла ее ладонь своей, успокаивая. – Как и с яблоком, мысленно сосредоточься на страхах и желаниях, а после высыпь на стол шесть рун. А твоих подруг мы пока попросим продолжить празднование и присоединиться к нам чуть позже.
Девушки переглянулись, но уходить не спешили, переминаясь с ноги на ногу и сгорая от любопытства. Кэтлин подняла на них полные мольбы глаза, и тогда Гленна, стоявшая к ней ближе всех, кивнула и твердо сказала остальным:
– Пойдемте, я слышала, что Ниа испекла сегодня великолепные рогалики. Мне просто не терпится их попробовать.
Кэтлин осмелилась закрыть глаза, только когда девушки слились с толпой. Она прижала мешочек к сердцу и снова представила Ланселота. Но только теперь в ее мысли закрались страх и неуверенность, – она боялась, что своими глупыми желаниями накликает на него беду. Пальцы будто сами по себе, не принадлежа ей, развязали узелок и высыпали на стол шесть рун в одну линию на небольшом расстоянии друг от друга. Глаза ее расширились от удивления, – перед ней лежали шесть клыков различных форм и размеров с нарисованными на них рунами.
– Это клыки животных? – не веря увиденному спросила Кэтлин.
– Да, – улыбнулась наставница. – Совсем не обычные руны, правда? Но мы вольны сами выбирать, во что верить и чему дарить свою силу. Эти клыки видели все ступени круга жизни, – они рождались и умирали, помогали выжить и приносили погибель. Доверься им, они знают больше дерева, из которого могли бы быть сделаны.
Кэтлин кивнула и протянула мешочек обратно наставнице.
– Итак, посмотрим. – Мариэли всмотрелась в обозначения и ласково провела пальцем по первому клыку, – Первые две руны это прошлое...
– Нет, не нужно. – оборвала ее Кэтлин и решительно добавила, – Я знаю кем была и кем являюсь. Я хочу говорить только о том, что случится.
– Хорошо, – кивнула наставница. – Это твое право. Тогда мы посмотрим только две последних руны.
Женщина нахмурилась и задумчиво постучала пальцами по столу. Но Кэтлин и сама знала их значение и твердо произнесла:
– Хагалл и Уруз. Трудности и упорство.
– Да, дитя. Это сильные руны. Хагалл – вестник печали и перемен, обычно знаменует трудные выбор и путь, которые поначалу кажется непреодолимым. Уруз тоже руна перемен, но благоприятных, приносящих желаемое.
– Они противоречат друг другу.
– Так же как и яблоко, – женщина махнула рукой в сторону оставленных предметов. – И ветка.
– Не понимаю.
– Ты выбрала ветку ивы, и сама знаешь, что это за дерево. – Мариэли посмотрела Кэтлин в глаза. – Оно печально, но терпеливо и ознаменует необходимую борьбу. Если ты слепо покоришься судьбе, дитя, это принесет тебе слезы и страдания. Но посмотри на саму ветвь, – она сухая и безжизненная, но дала почки. Разве это не противоречие?
– И яблоко, – кивнула Кэтлин, – семечек нет. Желание не может сбыться или нет, его просто не существует.
Наставница нахмурилась, задумавшись о чем-то своем, а Кэтлин старалась сдержать слезы.
– Я бы сказала, что тебя ждет великое предназначение. Что-то, что под силу только тебе. Тот мир, в котором ты живешь, сейчас безвозвратно останется позади, поэтому и то, что тебе хочется сейчас, прячется под завесой небытия. Но не торопись отказываться от перемен. Боюсь, если ты не решишься исполнить задуманное судьбой, это может привести к...
Наставница замолчала, подбирая слова, но Кэтлин решительно на нее посмотрела:
– К гибели.
– Да, – кивнула женщина. – И боюсь, не только к твоей.
– Спасибо, – искренне поблагодарила Кэтлин и рассмеялась, дав волю чувствам. – Я и сама была уверена, что пожелала глупость, которой не суждено сбыться. Надо было спрашивать вас про суженого, как и все остальные девушки.
Женщина улыбнулась и начала убираться на своем столе – сложила руны обратно в мешочек, свернула ткань и собрала ветки обратно в ровную стопку. Но когда Кэтлин уже собиралась уходить, она схватила ее за локоть и заговорила, отведя глаза, колеблясь в своем решении:
– Возьми этот лист плюща. Знаешь, что с ним делать?
Кэтлин кивнула и спрятала лист в кармане, подальше от чужих глаз. К ней снова вернулась решительность, и пальцы больше не дрожали. Улыбнувшись на прощание, она снова поблагодарила наставницу и направилась на поиски подружек, которые тут же веселой стайкой окружили ведущую и засыпали ее вопросами про суженых и сердечные дела.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top