Глава 3. Белла

   В небе над центральным кладбищем Саббиони висела огромная черная спираль.
  
   - Что? Что это? - какой-то неизвестный нам парень трясущимся пальцем указал на небо.

    - Это огромное ливневое облако, -
произнесла женщина в черном как нависшее над нами туча платке.

    - Может быть, это знак, - пожилой мужчина начал креститься.

   - Смотрите! Он опускается! - мы все увидели, как огромное спиралевидное облако начало двигаться в сторону озера, соседствующего с нашим домом. Туча медленно превращалась в вихрь, который стал засасываться в самый центр водоема.

   - Прекрати, пожалуйста! Уходи! - тишину вокруг завороженно смотрящих людей нарушил истошный крик матери Андре, Беллы. С обезумевшим взглядом она смотрела на небо, закрыв уши руками.

    - Что с вами?! - все сразу же подбежали к бедной женщине, с перекошенным от ужаса лицом.

    - Мама, успокойся! -  несчастный парень со всей силы начал трясти женщину за плечи.

   - Андре! Это твой отец! - тонким пальцем она указала на небо.

   - Нет, это просто облако, - парень в надежде, что его мать опомниться, пронзительно смотрел ей в глаза.

   - Но, посмотри, туда... - мы резко обернулись и посмотрели на небо. Через секунду облако образовало очертания лица отца Андре. Мать бедного парня вскрикнула, упала на колени и заплакала, попутно неразборчиво шепча странные слова.

   - Кто-нибудь, вызовите врача!

    Скорая приехала и увезла обезумевшую женщину в больницу города Саббиони. Прихватив с собой Андре наша семья поехала следом за ними на своем старом красном Ауди.

   - Нет! Нет! Уберите его от меня!  - забежав в палату мы увидели, как  женщина не давала троим медсестрам уложить ее на койку и вколоть снотворное. Андре тоже подбежал к своей маме, пытаясь успокоить ее.

   - Пожалуйста, успокойтесь. Доктор сейчас подойдет.

   - Нет, нет, он там в небе! - медсестра обернулась, и Белла увидела спиралевидный пучек у нее на голове.

   - Ааа! Спираль! -  заметив прическу медсестры женщина мертвой хваткой вцепилась в ее пшеничные волосы, пытаясь вырвать их со всеми корнями, - Спираль! Спираль! Уберите ее!

   Так у матери Андре развился непонятный страх к спиралям. Женщину положили в больницу, но она продолжала бояться всего, что хотя бы немного напоминало спираль. Она стала бояться даже собственных волос, поэтому Белла обрила голову. А потом она заметила, что линии на пальцах тоже имеют форму спирали. И тогда она отрезала себе кожу на руках и ногах.

   - Андре, что происходит? - я не сильно волновалась о его матери, с которой почти не была знакома. Я волновалась о друге, который с каждым днем становился все мрачнее и мрачнее.

    - В каждой спирали моя мать видит отца в том виде, в котором мы его нашли. Но он не умер. Он смотрит на нее окровавленными глазами и говорит "Белла, присоединяйся ко мне и к спиралям". В конце концов она сошла с ума. Я ношу кепку и перчатки, чтобы моя мама не видела моей макушки и пальцев. Врачи и медсестры тоже принимают меры предосторожности. Мама вырезала на своем теле все, что напоминало спирали, поэтому сейчас она ведет себя спокойно. Так что теперь врачи могут ее лечить.

   На следующий день мы с Андре вернулись в больницу, чтобы навестить его  захворавшую мать и отвезти ее на обследование. Белые призрачные коридоры навивали на моего друга сковывающую тревогу, медленно превращающуюся в апатию. Войдя в палату бедная женщина даже не поздоровалась с нами. На ее бледном как отштукатуренные больничные стены лице было заметно преследующее ее волнение и нездоровая тревога. Посадив Беллу в кресло для инвалидов, так как она не могла ходить из-за ослабленных и все время трясущихся конечностей, мы направились в кабинет к главврачу, Фернандо Кости. Он приехал в наш город из солнечной Барселоны, когда я была еще совсем маленькая. На исхудавшем лице пожилого мужчины не осталось ни капли от его прежней задорности. Когда-то зажигательные карие глаза потускнели от каждодневных встреч со всевозможными больными. Но я бы не сказала, что кабинет, в котором он принимал пациентов,  давил на людскую психику. В комнате было довольно светло и солнечно, на окнах, в разноцветных горшках, росли небольшие, похожие на пальмы, растения и цвел апельсин. Его сладковатый запах передавался по всему помещению. На стенах висели анатомические плакаты  вперемешку с веселыми картинками, на которых, в виде комиксов, были изображены животные, рассказывающие детям о простуде и гриппе.

   - Как вы себя сегодня чувствуете?  - Фернандо даже не удосужился посмотреть на своих пациентов.

   - Очень хорошо, доктор, - у Беллы хватило сил на лукавую улыбку.

   - Вы все еще боитесь спиралей? - мужчина начал устало изучать лицо прибывшей женщины.

   - Да, - в ее глазах застыл страх.

   - Понятно, - врач взял белый лист бумаги и непонятным почерком начал на нем что-то записывать, - у меня есть к вам предложение. Я хотел бы отправить вас на обследование в психиатрическую клинику во Флоренции, - пока доктор говорил это, Андре резко поменялся в лице, изучая что-то на противоположной стене. Я вгляделась в плакаты. На одном из них была изображена ушная раковина человека, - я вам очень ее рекомендую. Вам не стоит бояться психиатрических клиник. Они абсолютно безопасны.

   - Андре? - женщина уставилась на своего сына, но тот не обращая на нее внимание, сосредоточенно смотрел на улитку в ушном канале, - Андре? Что случилось, Андре?!
 
   - О, простите, - парень мгновенно опомнился, и попытался скрыть свой взволнованный взгляд от матери.

   - Ты что-то увидел? - теперь доктор Фернандо уставился на стену позади себя, и стал изучать плакаты, все больше привлекая внимание мамы Андре.

   - Нет! - мой друг подбежал и заслонил собой стену, - все в порядке доктор. Мы уже пойдем.

   - Да что с тобой такое? Ты ведешь себя странно, - спросила мать Андре, когда мы вышли из кабинета, но он ничего не ответил, - я не хочу ехать во Флоренцию. Мы ведь хотели отвезти туда твоего отца,  - Белла помахала забинтованными руками.

   - Но теперь тебе нужна помощь. Ты разве не хочешь вылечиться? Или ты и дальше будешь себя калечить?

   - Да, ты прав, но я больше ничего с собой не сделаю. Ведь на моем теле больше нет спиралей, - женщина нежно дотронулась рукой до плеча своего сына.

  
   Выйдя из больницы мы с Андре направились к моему дому через центральный парк. Все случившееся за последние дни никак не укладывалось в моей голове.

   - Люси, моя мать не знает, и, надеюсь, никогда не узнает, - он нежно дотронулся до моей руки, и я одобрительно сжала его руку.

   - Не узнает чего?

   - Я думал, что в человеческом организме только волосы и кожа на пальцах могут напоминать о спиралях, но есть еще кое-что, - парень дотронулся до своего уха, - улитка. Я видел ее на плакате в кабинете врача. Это, возможно, самая очевидная спираль в организме человека.

   - Что она сделает, если узнает о ней? - мое сердце забилось сильней от сдавливающего страха.

   - Неизвестно, но ты же знаешь, что она сделала со своими пальцами.

    В темной палате больницы города Саббиони лежала лысая женщина, чье тяжелое дыхание эхом отражалось от высокого потолка комнаты. Она не могла заснуть, но смотреть в темноту было еще страшнее. Вдруг Белла почувствовала, как что-то, причиняющее резкую боль, зашевелилось у нее в ухе. Она дотронулась пальцами до ушной раковины и, с нескрываемым ужасом вытянув от туда огромную сороконожку,  отбросила ее на пол.  Схватив первую попавшуюся вещь с прикроватной тумбочки, женщина метнула ее в мерзкое создание. Но сороконожка не умерла, она скрутилась в спираль, и огромные клешни на ее голове начали издавать звук похожий на голос ее покойного мужа.

   - Белла, присоединяйся ко мне и к спиралям, - мать Андре не могла двинуться с места от кошмара, настигшего ее в тесной комнате, -  почему ты ненавидишь спирали? Одна из них все еще находится в твоем теле. Я хочу заползти в твое ухо. Я хочу свернуться внутри тебя и уснуть. Глубоко в твоих ушах...

   - Мама, мне сказали, что ты кричала сегодня ночью. Что случилось? - мы с Андре стояли возле кушетки, на которой лежала его мать. Серые круги под глазами свидетельствовали о тяжко проведенной ночи.

   - Скажите, вам уже лучше? - я мило улыбнулась, пытаясь приободрить поникшую Беллу.

   - Извините, пора мерить температуру, - в палату вошла улыбчивая молодая медсестра, - как вы себя чувствуете?

   - Меня кое-что беспокоит, - подозрительно глянув по сторонам произнесла мать Андре, - что находится в человеческом ухе?

   - Что, в ухе? - медсестра удивленно взглянула на нас а затем сказала, - там ничего нет.

    -   Я вам не верю!  - откуда-то ни возьмись у Беллы появились силы. Она резко встала с кровати, и, толкнув бедную медсестру на Андре, быстро побежала в кабинет главврача.

   - Где все плакаты! Что в моем ухе? - догнав женщину уже в кабинете Фернандо, мы увидели, как она обшаривает плакаты на стене, за столиком доктора.

   - Там ничего нет, и не было, мама! Ты все придумала!

   - Но Андре, этой ночью твой отец упомянул мои уши, - она с надеждой вгляделась в глаза сына.

   - Отец умер!  Тебе приснилось!

   - Давайте вернемся в палату, - я взяла женщину за руку, быстро уводя ее из кабинета, пока она не опомнилась.

   - Хорошо, что я снял этот плакат, - подоспевший доктор шепнул на ухо Андре.

   - Спасибо, вам большое.

   
    Вечер в больнице Сабботини казался женщине невыносимым. Она боялась каждого шероха, каждого скрипа в дверном проеме. Когда же, в палату вошла молоденькая медсестра, Белла спряталась под одеялом труся всем телом.

   - Не бойтесь, - ее бархатный и живой голос немного привел маму Андре в порядок, - это ваша последняя ночь здесь, - девушка умело установила капельницу, -главврач сказал, что завтра вас переведут в клинику во Флоренции.  Поэтому сегодня постарайтесь отдохнуть. Спокойной ночи.

   - Спасибо, и вам спокойной, - успокаивающий голос медсестры подействовал на женщину как снотворное, и ее веки начали медленно смыкаться. Но вдруг сердце бедной Беллы  забилось от ужаса. Что-то шипело с правого бока от ее головы. Женщина повернула голову, и увидела, как лекарство в капельнице крутится по спирали.

   - Нет! Нет! - она заметила, как в воде прорисовываются очертания лица ее покойного мужа.

  - Спирали здесь! В твоих ушах. Спирали здесь, - не выдержав женщина вынула иглу из вены и разбила чашу с лекарством вылив его на пол. Между осколками и водой, виднелась трубка по которой текло лекарство. Она лежала в форме спирали.

    - Спираль здесь. В твоих ушах, - она снова услышала этот голос. "В моих ушах спираль! Мой муж в моих ушах! Он ползает там по спирали!"

   - Нет, нет! Я избавлюсь от него! - дрожащими руками Белла подняла осколок стекла с пола. Она поднесла его к своему уху и проткнула его на сквозь.

   Спирали преследовали мать Андре до самой смерти. Вонзив себе в уши ножницы, она потеряла не только слух, но и чувство равновесия. Поэтому у нее постоянно кружилась голова. Когда ее отпевали на кладбище, в небе появилась еще одна черная спираль.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top