𝐏𝐚𝐫𝐭 𝟔. 𝐎𝐥𝐝, 𝐠𝐨𝐨𝐝 𝐜𝐢𝐭𝐲

Едва поспевая за Дамианом, я во все глаза смотрела на архитектуру Старого города Будвы, в который мы вчера прилетели, и слушала экскурсовода — молодую женщину лет тридцати с очень загорелым лицом и приятным голосом.

— ...Прямо по курсу вы можете увидеть массивную крепостную стену, которая по величественности уступает только Великой Китайской Стене. Она сохранилась со времён господства Венеции, представляете?

Старый город, находящийся в сердце Будвы, умел удивить. Чистый воздух пробуждал во мне вдохновение к жизни, желание исследовать неизведанные места и наслаждаться каждым моментом. Переплетение узких, извилистых улочек, каменная мостовая и средневековый колорит привели меня в неимоверный восторг. Страшно подумать, что в 1979 году, после сильнейшего землетрясения, всё это было разрушено практически до основания. А затем восстановлено кропотливым трудом Черногорского народа.

После трёхчасовой экскурсии мы с Дамианом отправились на поиски пиццерии, или какого-то другого места, в котором можно было вкусно перекусить.

Кафе было хоть отбавляй — на любой вкус, цвет и цену. Минус был только в том, что большинство надписей, обозначений и даже меню, не говоря уже о языке государства, составлено на кириллице или на русском языке. Следовательно, я ничего не понимала, и могла только догадываться, что такое «бичачі яйця», или «козяче молоко».

Догадавшись воспользоваться переводчиком, я поняла, что едва не заказала себе бычьи яйца и козье молоко. Господи, как же было бы смешно и позорно одновременно.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top