IV

14:12. В тот же день
Полицейский участок

Блэкфорд переключал каналы на телевизоре, слушая из раза в раз одни и те же слова, и, наконец, выключил его. И шум начал доноситься только снаружи: в участке было тихо – все сотрудники продолжали работу, но ждали, пока утихнет толпа. Блэкфорд подошел к Расселу, который теребил свой серый галстук с розовыми полосками и протирал лоб, стоя у окна, прикрытого жалюзи, наблюдая за творящимся беспорядком. Чуть поодаль от них у таких же окон стоял Декстер и Мерфи.

У участка собрались протестующие люди с плакатами и журналисты, которые желали видеть того, кто поймал Джерарда Харпера – человека, о поимке и заключении которого не умолкали новостные каналы. Но желали они не только этого: им нужна была его смерть.

Многие из протестующих приехали издалека, из других штатов. И многих задела смерть близкого человека или друга, оставившая след в душе. И все они требовали правосудия. Требовали месть.

13:42, 2015. Через неделю после ареста

Тюрьма Флоренс, округ Фремонт, Колорадо

Шериф шел вместе с Рейганом по темным коридорам Флоренса в сопровождении начальника тюрьмы в рабочей форме, быстро бегающими маленькими серыми глазами.

- Коулридж, почему вы оттягивали время? Полиция ведет расследование, и вы сами знаете, как могли бы помочь. Пошло слишком много времени, а оно у нас – на счету.

- Не хотел допускать вас сюда из вашей же безопасности... Понимаете ли, при первой даче показаний Харпер остался в помещении с несколькими офицерами, а когда детектив вышел, трое из четверых были в тяжелом состоянии и еще один – задушен наручниками.

«Насколько может быть опасен для них хладнокровный убийца?» - промелькнуло в голове Декстера, но отмахнулся от последующих мыслей - Мерфи необходимо было поговорить с ним, и понятно почему.

-... к тому же, у вас есть полномочия только на вашей территории... Сами понимаете.

Высокие серые стены возвышались над ними, шаги гулко отбивались в тишине коридора. Наконец, дойдя до конца коридора и подойдя до одной массивной двери, Коулридж предупредил:

- Держитесь подальше от решеток.

Проходя мимо рядов клеток с заключенными и не обращая внимания на оскорбления и бредовые вскрики некоторых – тех, что должны были бы определить в психиатрическую больницу, но в итоге отправили в тюрьму - Декстер с Джеймсом вышли в недлинный коридор с полностью закрытыми бетонными камерами.

Их вели к небольшой «допросной», которая располагалась в самом конце здания, чтобы в ходе «допроса тяжелого характера» никто ничего не услышал. В этой «допросной» было также еще одно преимущество: камеры в ней постоянно «отключались из-за сбоя», хоть большую часть времени картинка на мониторе и показывала пустое помещение. Даже если камера там была заляпана кровью.

Серые бетонные стены, серый бетонный пол – ничего нового.

Войдя в небольшое помещение с одним высокорасположенным оконцем с решеткой, они увидели Джерарда.

Мужчина сидел в наручниках за металлическим и прикрученным к полу столом, на котором остались пятна крови – они появились там недавно.

Переглянувшись с Джеймсом, Декстер поставил черный чемоданчик на стол и отошел в угол, облокотившись о стену. Мерфи же подошел и открыл этот чемодан. Начальник полиции, кивнув шерифу, вышел со словами «охрана за дверью» и захлопнул дверь.

Начальник полиции пошел на сделку с организацией переговоров с недавно пойманным преступником с трудом: не столько из-за правил, сколько из безопасности.

Джерард Харпер пробыл в тюрьме уже неделю, ожидая перевода в Айдахо. Но не на заключение – на смертный приговор, который должен был в скором времени вынести суд. А у Мерфи на Джерарда были свои планы.

- Добрый день, Мерфи. Я думал, вы приедете раньше. На дня два-три, - Джерард учтиво улыбнулся, почесывая щетину руками в наручниках.

- Не допускали, - Мерфи уселся на стул напротив, опустил чемоданчик на пол и продолжил:

- Чуть больше двух недель назад помимо убитых восьми человек, в лесу были найдены тела еще и трех девушек. Чуть больше недели назад были убиты еще три девушки, трупы валялись посреди парка.

Мерфи понимал: если бы тех девушек убивал сидящий напротив него человек, он бы сообщил ему об этом. О том, что был кто-то еще. Пусть даже несмотря на тот факт, что жертв всегда было восемь. Изменил стиль? Нет, невозможно. Однако, в этот раз все и без того пошло иначе. Мерфи все еще грыз червь сомнения внутри: правильно ли он поступает? Но предчувствовал, что он не ошибся.

Джерард сидел, рассматривая шерифа и агента ФБР в углу.

- Знаете, всегда хотел встретиться с вами вот так, вблизи. Правда, вышло всего один раз, и то – случайно, - все с теми же учтивыми манерами произнес мужчина.

- Харпер, в твоих же интересах мне помочь... а я окажу услугу и попытаюсь смягчить наказание.

- Не зови меня Харпер... или Джерард – это не мое имя и не моя фамилия.

- А как же тогда тебя зовут?

- У меня нет имени. Меня никак не зовут. Это ты меня называл почти сорок лет чужим именем и фамилией и гонялся за давно умершим человеком.

Мерфи начинало это бесить, но без ничего он отсюда не уйдет, так что ему оставалось только промолчать и слушать дальше.

- Сдается мне, что все у вас в участке куда хуже, чем я ожидал... - он усмехнулся, - а вы, агент, хороши. Неплохо держитесь, - оскалившись, обратился он к Рейгану.

Декстер и Мерфи переглянулись, но Декстер продолжал молчать и сверлить глазами убийцу, даже не подав виду, что сказано было про него. Мерфи продолжил:

- Ты согласен на условия?

- Это все, что ты мне можешь предложить?

Мерфи кивнул, молча смотря в глаза Джерарду.

- Знаешь, на моем счету огромное количество убийств. За это дают либо тридцать пожизненных, либо приговор к смертной казни. Но я все-таки склоняюсь ко второму...

Мерфи приподнял густые брови и тут же нахмурился снова, выложив из чемодана папки и фотографии людей, выжидающе глядя на собеседника.

Джерард бросил короткий взгляд на разложенные перед ним папки:

- Так, говоришь, кто-то еще кроме меня посмел убивать в ту ночь?

- Ты согласен на условия?

- Да. Вполне себе. Если постараешься сделать так, чтобы казнь мне выбрали самую жестокую.

Джеймс хмыкнул: раньше его просили только смягчить наказание.

Мерфи кивнул и пододвинул к нему папки:

- Откуда ты узнал, что девушек убили в ту же ночь?

- Догадался! – воскликнул Харпер, - А как еще можно объяснить тот факт, что убили одну из моих жертв? И погоди-ка... - Джерард в одно мгновение снял наручники, оставив их на краю стола и сложив руки перед собой, - теперь намного удобнее.

Декстера передернуло, и холод прошел по спине. Шериф оцепенел, глядя на, возможно, одного из опаснейшего человека в мире.

- Попробуете позвать охрану – убью прежде, чем успеете пискнуть.


Мерфи показывал ему дела, а Джерард сам перелистывал страницы. Джеймс показывал ему папки с делами 1975 года, 2005 года.

На папке с 2010 годом он увидел сгоревшую машину и труп в ней – то был Алрой Коллинз.

- Помню этого мальца.

- Всех убитых помнишь?

- Да-а, - протянул Джерард, - но этого особенно. Он думал, что я его отпущу, выполнив условия после того, как он поможет мне убить остальных... Но нет, попался, - и он рассмеялся. Мерфи неприятно передернуло внутри – этот же смех он слышал много лет только в трубке телефона.

Только потом уже они дошли до папки с цифрами «2015».

- Это я, это тоже я... и это моих рук дело, - скользя пальцем по фотографиям трупов, подтверждал и хвастался Джерард.

И, перелистнув страницу, увидел труп Эммета Хэндлера.

- А вот это уже не я, - и отодвинул от себя папку – показать Джеймсу.

- А кто тогда?

- Не знаю, я бы так криво своей же катаной голову не отрубил. Это не я.

- Хорошо, а этого человека ты знаешь? – Мерфи показал ему фотографию Маллигана из медкарты.

Джерард всмотрелся, но покачал головой.

- Зачем тебе нужны были камеры наблюдения?

- Наблюдать.

- За тем, чтобы пересматривать, как убиваешь очередных своих жертв? – Рейган впервые подал голос и приблизился к ним. Он отодвинулся, закатал рукава темно-серого пиджака и встал по другую сторону от стола, скрестив руки на груди.

Джерард улыбнулся ему, обнажив все зубы и так ничего и не ответив.

- Какие-то еще вопросы есть у тебя?

- Больше нет. На сегодня – нет.

- Еще увидимся, Мерфи, - Харпер взял наручники со стола и нацепил их обратно себе на широкие запястья. Было предельно понятно, почему ему удавалось убивать людей так легко: огромный мужчина превосходил по росту Декстера на две головы, в ширину же был таким же, как Мерфи. Но отличала его сила и ловкость, неизвестно откуда взявшиеся в таком возрасте.

«И если зовут его не Джерард Харпер, то ему и не сорок лет. Как же его тогда зовут? Кто он и откуда?» - Декстер думал об этом на обратной дороге из тюрьмы, но не представлял, где искать ответы.


Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top