Olirix_Mikkedon
Рецензия написана в рамках проекта "Обрати внимание".
Автор: Olirix_Mikkedon
Название книги: "Моя хрупкая пассия"
Юная особа Венера не желает замуж. Ей претят ухаживания кавалеров и слишком повышенное внимание к собственной персоне. Венера - хика. Она лучше останется в своей комнате прокрастинировать и залипать на обои, чем пойдет с каким-то непонятным мужиком на свидание. Ее маман, провожая скорбным взглядом очередного несостоявшегося зятька, решает взять все в собственные руки и устраивает бал. На вписку приглашено множество молодых парней, так что Венеру за космы выдергивают из "гнезда" и толкают на встречу авантюрам.
Я сломал себе левый глаз, пока читал. Что ж, Wattpad, как Спарта - выживает только сильнейший! Господи, а еще жаловался, что у Ксюхи тяжелый слог, со всеми этими ее "дланями", "княжичами" и т.д. В этой истории, пробираешься через каждое слово, как через тернистый куст. Поиграем в игру. Отпишитесь в комментах те, кто понял хоть половину слов в этих двух маленьких предложениях.
А, как вам? Накастовав сферу инакоязычия(спросив у гугла) я сделал перевод: "Ох, эта Венера, хрупкое тело в плетеном макси(?). Светлые глаза, как луна в ночи, прикрытые пушистым веером и густыми ресницами". Только что такое "макси" так и осталось для меня загадкой. Ой, ну тут смешались кони, люди... Вежды — Это старинное название глаз заимствовано из старославянского, а образовано от въдъти в значении видеть. Я не знаю где происходит действие в книге, но явно не на Руси. Допустим Франция. Не думаю, что у французов того времени в обиходе были русские словечки. Селена — одно из божеств греческой мифологии, известное также под именем Ме́не (Мена). «Титанида», дочь Гипериона и Тейи, сестра Гелиоса и Эос. Богиня Луны. Тут еще и греческая мифология задействована. Такое ощущение, что автор понатаскала разных древних словечек со всех языков и просто вставила их в текст. Если вы пишите про определенную эпоху определенной страны, то хоть изучите именно их манеру речи, не надо лепить русские, французские, греческие, английские и черт еще знает какие слова в один рассказ, ибо это нелепо.
Красивостей должно быть в меру, я считаю. Когда книга состоит только из них - читать скучно, трудно, да и попросту неинтересно. Я зачитывался многими классиками: сестрами Бронте, Толстым, Дэвидом Лоуренсом, Маргарет Митчелл, Пастернаком, Колин Маккалоу, и не в одной из прекрасных книг, этих поистине великих людей, мне не приходилось пользоваться гуглом через каждую строчку. Да, слог у вас необычен и красив, но если вы сбавите обороты, то вашу историю можно будет еще и читать, а не только любоваться витиеватыми оборотами речи, значение которых ты не знаешь.
Извините, если мои слова показались вам резкими. Все написанное является чистым имхо - каждый волен судить по-своему. Мне остается только пожелать вам удачи во всех дальнейших творческих начинаниях! Artyhr Shotter Rois.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top