Реальность, в которую трудно поверить

Най взял со стола третье круглое пирожное, залитое шоколадом. Он положил его в рот.

Сладкий ананасовый привкус бисквита доставил Най безмерное удовольствие, что заставило его на пару секунд остановиться, наслаждаясь вкусом. Он утомился от побегов от тех двух женщин и сладкое помогло ему расслабиться.

Это пирожное было таким восхитительным, что последующие два были проглочены очень быстро.

Най ел так, словно никто на него не смотрел, он полностью игнорировал общепринятые приличия.

- Господин Найто, - ещё один голос, прозвучал немного требовательно и с усталостью с права от него.

Голос с оттенком просьбы и досады. От того, что уже двое девушек вцепились в него, начиная с окликов его имени, у Най уже появился опасливый рефлекс на своё имя.

Най резко открыл глаза, не дожевал кусок пирожного во рту и повернулся к нему с выпученными глазами.

Он проглотил этот недожёваный комок в растерянности. Неприятное чувство заставило его взяться за горло, почти задохнувшись, а затем и за рядом стоящий стакан воды.

Дворецкий наблюдал за всем этим действием со стороны и он почувствовал себя даже немного виноватым и неучтивым, что подошёл в момент его трапезы. Он негромко откашлялся и обрел прежнюю серьезность.

- Господин Найто, ваша тётя недовольна вами.

- Знаю, но я не пойду. Я не надену то, что вы мне дали. Костюм просто ужасный! - протестовал Най.

После пирожных у Най остался шоколад на нижней губе. Он выглядит крайне по-детски.

- Господин...

- Фууто-сан, скажите тёте, что всё в порядке. Это мероприятие в честь него. Он одет так, как хочет. Передайте ей.

Вмешался Шион, подходя ближе.

- Но... Вы сами знаете свою тётю, Господин Шион, - настаивал дворецкий.

- Передайте ей.

Человек, которого назвали Фууто, молча стоял, затем нерешительно кивнул головой.

- Но последствия вы знаете, - сказал он, улыбнувшись неловко.

Шион слегка рассмеялся.

- Знаю.

Он похлопал дворецкого по плечу перед тем как тот ушел.
Да, он знал. А еще он знал, что тётя может прийти за Най, и он не собирается ее останавливать. Это месть за проказы.

Шион вытащил руку из кармана и взял попробовать то же пирожное, что недавно ел Най. Он просто видел с каким ужасающим аппетитом, раз за разом откусывая куски, Най поглощал эти пирожные.

Он тоже откусил кусочек, затем медленно начал пережевывать его. Таким образом он хотел прочувствовать вкус, проведя дегустацию десерта. Восхитительно.

- Ха, - усмехнулся он.

Шион откусил еще кусок, затем слегка поднял голову с закрытыми глазами.

- Действительно... Это чертовски вкусно, - произнес он с наслаждением.

- Спасибо еще раз, - Най расслаблено и благодарно улыбнулся ему.

Шион насмешливо ухмыльнулся, в в ней что-то незаметно проскользнуло. Его глаза остановились на нелепом виде младшего брата, что оселся у него после пирожных.

- Вытри шоколад с губ.

Най на секунду опешил, затем провел салфеткой по губам. Размазанный шоколад вызвал у него неловкое ощущение и стыд, он поднял голову и смущенно улыбнулся Шиону. Его щеки порозовели.

Но переведя внимание немного влево, выражение Най застыло. В зал вошла довольно внушительная и статная дама в алом богатом одеянии, и с красиво уложенными волосами, тщательно начала обводить зал своим острым взглядом. Её лицо выражало крайнее недовольство. Женщина оказалась его тетей.

- Что? - спросил Шион.

Най напрягся, когда ее взгляд остановился на нём. Она быстрыми, но аккуратными шагами направилась к нему.

- Т-тётя идёт... - глаза Най округлились в ужасе от этой большой дамы, которая держала направление к нему.

Он посмотрел умоляюще на Шиона:

- Помоги мне, Шион!

Тот пожал плечами и произнес равнодушно:

- Не обязан.

И именно в этот момент он решил, что лучше смириться с тем, что должно сейчас произойти, ибо никуда уже не деться, а ее шаги становились всё ближе и ближе, пока она не схватила остолбеневшего племянника за руку, и быстрым шагом не затащила за громоздкую дверь.

Шион наблюдал за этим весьма спокойно и даже уступил тёте дорогу. Он улыбнулся ему, словно говоря: "Извини. Здесь уж ничего не поделаешь".

Рэй только и видела, как буквально за секунду до того, как громоздкая дверь закрылась, Най получил по затылку.

Мимо нее, что-то бормоча под нос, прошёл старец со счастливым выражением лица. Он держал на обеих руках по подносу с миниатюрными и изысканно украшенными десертами.

Этот стол и так шикарен невозможно, куда еще?! Рэй переживала, что она не сможет перепробовать всё, ведь десертов было столько, что хватило бы на месяц. Большая досада, когда глаза видят столько прекрасного, но попробовать их всех попросту невозможно, особенно среди стольких глаз, устремленных на неё.

Старец пел под нос что-то на своем языке, в прекраснейшем настроении, ведь эти десерты - его рук дела. Конечно, не обошлось без помощников.

Первый поднос был предназначен для стола, где стояла Рэй, а второй - для стола напротив.

Старец быстро оставил десерты и направился к другому столу с подносом.

- Ну как, сын мой? - спросил он Шиона, который взялся и пробовал один из этих десертов.

Шион как раз стоял возле стола, где старец поставил новые сладости. В ожидании, глаза старца наполнились счастьем.

- Это просто ужасно.

Старец смутился его ответом.
Увидев его смятение, взгляд Шиона еще более посуверел.

- Это просто ужасно. Дядя, как ты мог сделать настолько вкусные и великолепные пирожные, что страшно их есть? Вкус у этих десертов космический, а вид - произведение искусства. В следующий раз добавь в эти пирожные больше крема брюле. Они восхитительны.

Брови старика почти взлетели к затылку. Затем он вновь нахмурился и отчитал Шиона:

- Сынок, не будь таким резким. Я же принял эти слова всерьёз.

Шион хлопнул ладонями.

- Ах, это мне в вас и нравится, мой дорогой дядюшка, - улыбнулся он нарочно по-детски.

- Ты маленький негодник, твой рот слишком дерзкий, тебе все еще нравится подшучивать надомной, - пробубнил он недовольно, что усы зашевелились.

Шион громко рассмеялся.

Старец еще немного поговорил с ним, а затем ушел в довольном настроении.

Шион не знал, что Рэй прибыла, поэтому он удивился, когда заметил ее неподалёку. Рэй уже собиралась подойти к нему, когда главные и громоздкие двери распахнулись, чем привлекли внимание гостей.

Сначала вышли красивые и молодые дворецкие, а затем и горн гичные, красота которых не уступала им. Две группы встали по обе стороны, разделившись.

Мгновенье спустя в зал вошла статная и красивая фигура в черном. Его лицо было спрятано под маской. Это было весьма необычно, так-как никто здесь больше маску не носил.

Он держался не высокомерно, но и не рабопленно, и шагал с природными изяществом.

Этот человек не двигался быстро и шел, словно обычный человек. Тем не менее, он испускал превосходящую ауру.

Остановившись на одной фигуре, мужчин улыбнулся и направился прямиком к ней.

Рэй мгновенно узнала личность под маской, стоило лишь ей встретиться с ним глазами.

- Добрый вечер, мисс. Могу ли я пригласить вас на танец? - мужчина протянул ей руку, покорно ожидая ее действия.

Взгляд Рэй был прикован к нему. Он выглядел теперь как настоящий представитель богатой и статной семьи, что делало его совсем другим человеком.

- Айто...

Появление этого человека должно было обратить на него внимание всех присутствующих, что и случилось ожидать.

Осуждающие взгляды людей, которые ранее были направлены на Рэй, теперь были озадаченными: кем является эта невежественная девушка, что Айто привлекая внимание всех, пригласил ее на танец. Это был однозначно серьезный жест.

И в момент, когда Айто взял Рэй за руку, заиграла музыка.

- Ты очень красива сегодня.

Приток смущения отразилось на ее щеках и она поспешно заморгала глазами от неловкости, опустив голову.

Рэй была в замешательстве от ситуации настолько, что ей казалось, словно ведро воды обрушилось на ее голову и притормозило ее мысленную способность.

Также Рэй насчитала уже две или три улыбки на лице Айто за этот короткий промежуток вечернего танца. В конце концов, Айто поднял руку и музыка разом стихла.

Он остановился и глядя на нее еще немного, любуясь ей и ее красотой сегодня, перевел свое внимание теперь на присутствующих в зале уже с серьезным выражением лица.

- Уважаемые гости, я приветствую вас всех на торжественном банкете в честь Най и надеюсь, что вы хорошо проводите здесь свое время. Как один из представителей нашей семьи Хайате, я выражаю вам благодарность за то, что не остались в стороне.., - Айто начал с формальности, поблагодарил за подарки и тому подобные вещи.

И когда он закончил свою речь, то посмотрел на Рэй. В его взгляде промелькнула нежность, что не могли не заметить молодые поколения их возраста.

- Также я еще раз благодарю вас за то, что вы пришли, потому что вы пришли сегодня не только, чтобы отпраздновать возвращение моего брата, но и для того, чтобы стать свидетелями значимой для меня событии...

Рэй растерянно смотрела на происходящее, всё вокруг кажется таким нереальным. Поверить во всё сразу не просто, но то, как он посмотрел на нее, заставило ее почувствовать себя в реальности.

Следующее, что он произнес заставило Рэй пасть в ступор.

- Я официально заявляю, что девушка рядом со мной с этого момента является моей невестой.

Взгляд Айто, его глаза несли в себе уверенность, что подтверждали полную серьезность сказанных слов. Но мало кто мог заметить, что в его глазах держался настороженный блеск.

Рэй посмотрела на Айто с недоверием, написанный в ее широко раскрытых глазах. Она не ослышалась?

Почему он закончил свои слова таким утвердительный заключением, будто не предлагал ей, а уже сделал своей невестой? А как же спросить ее? Не слишком ли кощунственно он поступил?

Когда подобные мысли пронеслись у неё в голове за пару секунд, Айто обратился к ней:

- Рэй, я прошу у тебя твоей руки и сердца перед всеми людьми. Они станут свидетелями моей недоступности ради женщины, для которой я отдаю свою жизнь, - речь была не длинной, но нес с собой определенный смысл.

Наверное, нужно было согласиться или отказать ему после этих слов, но Рэй просто уставилась на него и даже ее рот слегка был приоткрыт. Честно, она даже не представляла, что он такое произнесет, тем более ожидать от него настолько романтичную речь при всех гостях.

- Для начала, подари мне еще один танец. Ты позволишь? - но даже не получив согласия он взял ее руку с легкой улыбкой, за которой что-то скрывалось.

Рэй позволила Айто направлять ее в танце. Эта пара приковала к себе внимание всех людей, чтобы те остановили свои дела и наблюдали за ними.

В толпе особенно выделялась женщина с уродливым выражением лица перемешанное с шоком.

- К-как такое могло случиться?! - заскрежетала сквозь зубы.

Рядом с ней стояла юная девушка, беспомощно глядя на нее, затем на сцену с двумя танцующими людьми, которые время от времени что-то друг другу говорили, и снова на женщину.

- Мама...

- Замолчи... - если бы не люди здесь она могла бы ударить ее без особой причины из-за состояния, в котором сейчас пребывала.

Сегодня она специально привела с собой хорошо приготовленную и наряженную дочь, чтобы познакомить с Айто и для этого приложила не мало усилий и денег. Она была уверена, что приобретет сегодня богатого зятя и получит от этого хорошую выгоду.

Ее переполняло злостью, глядя на человека, в котором она узнала маленькую девочку ее двух старых прислуг: как так получилось, что такая бедная девушка теперь стала избранницей ее богатого "будущего зятя"?

Получается, что ее два старых прислуг внезапно взлетели на голову выше. Женщина понимала, что с этого момента она не должна смотреть на эту семью свысока.

Женщина прекрасно знала, что значит повторный танец и неистово пыхтела. Если бы внутри неё был огонь, то наверняка можно было увидеть выходящий из нее пар.

Она смотрела на Айто и не могла понять: есть ли какие-либо проблемы с его головой, раз он выбрал из всех девушек худшую из них, что была прислугой и являлась никем.

Но то, что произошло в следующий момент заставило ее очуметь, а глаза грозились выпасть из орбит. Даже на лице дочери было выражение шока, а ее рот был чуть приоткрыт, глядя на то, как неожиданно Айто при всех подарил свой поцелуй этой девушке.

И осталась ошеломлена без слов, когда эта девушка, придя в чувства, устремилась с пылающим от смущения лицом прямо к двери задней части здания.

Люди были удивлены поступком Айто, и еще более озадаченно смотрели вслед Рэй.

Айто представлял несколько версий ее поведения в этот день и опять же никак не мог предугадать ее внезапный побег.

Зал наполнился шумом разговоров и шептания о случившемся, и таким образом люди разделились на три части: первым было жаль Рэй за ее поступок. Она упустила шанс перепрыгнуть через стену нищеты и превратиться в богатую жену влиятельного человека.

Такой шанс даётся не каждому, но она не оценила и так пренебрежительно отнеслась к ценному подарку судьбы; вторая группа людей стала сочувствовать Айто, ведь они подумали, что Рэй отказалась от столь хорошего предложения, поставив наследника в позорное положение, и осуждали ее; были и те, кто радовались, тому что избранница Айто не согласилась и оставила лелеять их душу в надежде, что не все еще потеряно, ведь такого богатого зятя все женщины с дочерьми желали завлечь в свою сторону.

И мадам Юй, что была матерью той девушки, которую привела знакомить с Айто, была из этого числа. Ее неприглядное выражение лица сменилось на радостное.

Этот неожиданный момент заставил женщину посмотреть в след Рэй с улыбкой. Ее поступок дал надежду душе, и она могла только надеятся на то, что окончательный исход будет в ее пользу.

Хоть Шион и удивился, но не был обеспокоен особо этим, прекрасно зная своего брата. Он был уверен, что Айто уже заполучил ее сердце, поэтому в какофонии этого ажиотажа он выглядел крайне спокойно, выпивая гранатовый сок.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top