РЕЦЕНЗИЯ ВОСЕМЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ | МЯТНЫЙ СОН
Рецензент: Mary_Rossmens
Автор: Yana_Pishu
Рецензент снова в деле, поэтому в ближайший месяц мне довелось обозревать книгу «Мятный сон». Так совпало, что сейчас пишу рецензию, попивая мятный чай. Блаженство. Начну экскурс без лишних слов. Сразу.
Обложка приятна на глаз: оттенки соответствуют названию истории, что мне понравилось, но, как мне кажется, обложку стоит доработать. Например, добавить на поляну парня, обнимающего свою возлюбленную или держащего её за руку, а также исправить качество обложки. И обязательно указать возрастное ограничение. У вас 16+
Аннотация содержит много ненужного. Вы пишите два раза почти одно и то же: абзацы походят друг на друга. Вы также пытаетесь вопросами вызвать интригу, но её, как таковой, нет. К тому же возраст следует отметить буквами, всё-таки вы пишите литературное произведение, а не заполняете анкету для ролевой игры. Лучше всего переписать описание.
В книге выделила для себя двух центральных героев — Николас и Санни. Первый — довольно странный человек, если оказаться самому в произведении и наблюдать со стороны. Парень разговаривает сам с собой, бьёт себя по щекам, прыгает по воображаемым лужам. И на горизонте нет ни одного человека, смотрящего на него с необычайным удивлением и желанием позвонить в психиатрическую клинику. Николас вспыльчив, резок и нетерпелив. Вопрос. В аннотации написано, что он влюблён в сон вот уже семнадцать лет, а в первой главе он влюблён с семнадцати лет. Где правда? Для меня Николас остался совершеннолетней противоречивой личностью.
Санни сто́ит парня. Противоречива и нестабильна. События вокруг неё происходят резко и неожиданно, что воспринимается с трудом. Диалоги с Санни выглядят сухо и неестественно. Нужно доработать.
В принципе, описания в книге довольно хорошие, но их мало тогда, когда дело доходит до диалогов. Нет взаимодействия между людьми или человека с предметом. Трудно читать, когда описание действий героев проходит настолько медленно, что невольно хочется заснуть, а разговор между персонажами проносится со скоростью света, что потом ничего не понимаешь и приходится перечитывать. Доработать.
Присутствуют грамматические и пунктуационные погрешности, но на них указали и без меня, поэтому, наверное, смысла повторять нет. Скажу только насчёт надписи «Точка зрения» или по-другому, «Point of view», которую я встречала на такой платформе, как Ficbook. В литературных произведениях лучше такого не употреблять.
Сюжет остаётся для меня загадкой бермудского треугольника, потому что данная книга просто о парне, который ищет свой сон в реальной жизни и о других событиях. Встречала на платформе подобный сюжет про сон, поэтому насчёт новизны ничего сказать не могу, хотя он неплох. Okay. На этом всё. Сегодня принять вас в наши ряды не могу, но если в вашей книге что-нибудь поменяется, то сразу заполняйте анкету как только откроются заявки. Желаю вдохновения. До встречи!
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top