9. ДАНТИСТ И АСПИРАНТ (ч.2)
– Ты можешь... э-э-э... убедить хотя бы некоторых поддержать Фаргона? – снова обратился к Талии Риджи.
– Теоретически могу. Но с аспирантом ничего не выйдет. Я его даже малость смягчить не сумею. Ужас просто, как он зол!
– Ты, Фаргон, можешь унижахать Хозяина и хозяйку Лэннэс, – цедил Тоомр, скрипя шипастыми пластинами своего панцирного кресла. – Твоё дело. Тебе умирать. Но унижахать меня я не благословляю! Я не справлюсь с каким-то заговорённым кустом?! Я? Да зачерствеет твой немытый язык! Думаешь, ты тут самый разухабистый? Ты пустой пазух.
– Заговорённые кусты чуть не разрушили Линдорг. Магическую. Столицу. Энхиарга, – отчеканил Фаргон. – Думаешь, его правитель господин Ректор был слабее господина аспиранта из Лэннэс?
Рога Тоомра угрожающе скрутились в тугие спирали. Их концы налились чернильной чернотой – как и многочисленные глазки аспиранта.
– Так, нужно как-то уводить Фаргона. Пока не стало слишком поздно, – свесила ноги с Пубао Талия.
– Лучше попробуй утихомирить Фаргона отсюда – настолько, насколько это возможно. А я постараюсь подобраться поближе, – закатал рукава Риджи.
– Пёсьего колтуна он угомонится, – проворчала Талия, разрумянившаяся от жара Фаргоновой ярости. – Это как остужать сгусток магмы, дуя на него.
– Возможно, стоит придумать что-то менее примитивное? – предложил Энаор. – Изменение не обязано быть радикальным. Что может сопутствовать гневу, сосуществовать с ним?
– Страх, ревность, зависть, презрение, отвращение...
– Вот. Выбирай, конкретизируй и переплавляй, – устало прикрыл глаза эал.
– Достанется же мне потом от Фаргона... – вздохнула Талия.
Облизнув пересохшие губы, она умостила щёку на Энаоровых лопатках и потянулась к разуму адора. Его душа цвела огненными хризантемами. Они теснили друг друга, сплетались лепестками – жирными, полыми, волнообразно сокращающимися, как тела пиявок, – подпитывали одних соседей и тянули соки из прочих. Спешно отыскав нужную хризантему, Талия подкормила её и, отпрянув, закрылась от чужих эмоций – словно печную заслонку захлопнула.
– Меня поражает, как вы все до сих пор умудрялись выживать в Лэннэс, – скрестив руки на груди, с несвойственным ему презрением сказал адор. – Вы слепы и глухи. Что ж, я сам найду выход. Звери вернутся домой, и мы все останемся живы.
– Находи. Мне нет дела, – ответил аспирант. – И перестань шатать головой, Фаргон! Я терплю тебя, но моё терпение не бездонно!
– Очень за это признателен, – поклонился адор.
– Рано или поздно я найду на тебя управу.
– Тогда мы и вернёмся к этому разговору.
– Как бы не так!
– Да, я тоже думаю, что к нему лучше не возвращаться, – широко улыбнулся Фаргон.
– Прикрутить! Сейчас же! Ты доболтался, Фаргон, – взмыв под купол пещеры, проорал аспирант. – У тебя есть сутки. Через сутки чтобы духа звериного тут не существовало. А иначе я скормлю всё это стадо своему дворцу.
– Только попробуй! – задрав голову, рыкнул адор.
– Я разрешу ему кушать, есть, питаться. И погляжу, что ты сможешь противоположить, – прошипел Тоомр. – Всем расходиться! Разбредайтесь по домам! Я так велю.
По толпе прошёл испуганный ропот.
– Не бойтесь. Никто неучастный не пострадает, – милостиво добавил аспирант, зависнув над головами своих подопечных бирюзовым полумесяцем. – Я объективен и поделомен.
– Бесполезное ископаемое, – буркнул Фаргон.
К счастью, Риджи был уже рядом с ним.
– Не беспокойтесь, господин аспирант! Ваше слово – закон. Завтра же зверинца тут не будет. Если Фаргон сам не справится с организацией переезда, мы ему поможем, – кладя руку на плечо адора, заверил Тоомра анлиморец.
Аспирант царственно кивнул и неспешно поплыл в сторону своего прожорливого жилища.
– Идём, идём, Фаргон. Начальство велело всем расходиться. Отойдём хотя бы за угол, всё обсудим, – мягко потянул за собой друга Риджи. – Сейчас твои четвероногие друзья в безопасности.
Пубао приподнял лапу, вежливо намекая алаям, что им пора расставаться. Талия благодарственно чмокнула его в глаз, закрывшийся по окончании шоу жёстким веком с крошечной дырочкой посередине, и соскользнула на землю.
Энаор уже нагнал Риджи и Фаргона. Посовещавшись, троица направилась к скамейке, окольцевавшей искристый сталагнат.
– Извините, что втянул вас, – глядя в землю, глухо сказал Фаргон. – Представляю, как это выглядело со стороны, но промолчать я не мог. Кто-то должен был дать ему укорот. Я помогал Илег с животными, задремал, увидел... вы слышали что, а тут как раз аспирант со своим выселением. Я и сорвался. Это ты меня угомонила? – вдруг спросил он Талию.
– Нет. Я и не пыталась: ты был так зол, что все мои шприцы с успокоительным сгорели бы на подлёте, – на всякий случай соврала алайка.
– Вы-то хоть мне верите?
– Я верю, что тебе было видение, – осторожно сказал Риджи. – Но, как и ты сам, я не могу быть на сто процентов уверен, что всё в нём показанное и рассказанное – правда.
– Спасибо и на этом, – кивнул Фаргон. – Талия?
– Я? Я – как Риджи, – ответила алайка. – В любом случае нам нужно придумать, куда пристроить зверей Илег – раз уж ты решил стать их покровителем. Я могу попросить Гаррла подержать их пока у себя. У него в подвалах куча места. И животных он любит. А ещё...
– Нет, – разбил уже нарисовавшуюся ей пасторальную картинку Фаргон. – Спасибо, но нет. Их нужно не просто куда-то пристроить. Их необходимо вернуть домой. Бездна – опасное место. Как бы мы ни берегли их, всегда может случиться нечто непредвиденное. И тогда... есть вероятность, что нам всем придёт конец.
– Мои, к сожалению, так ничего и не наловили про родной мир Илег, – развела руками Талия.
– Ты давала запрос в ваш прославленный ан Камианский архив? – уточнил Риджи.
– Да. Фаргон попросил меня на следующий же день после спасения Илег. Пришлось тряхнуть стариной.
– Какие ещё у нас есть варианты?
– Ну-у, можно попыт... – Талия осеклась: глаза Фаргона вдруг лихорадочно заблестели.
– Я знаю, кто нам поможет, – проговорил адор. – Мне нужно поговорить с Илег. Наедине. Срочно.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top