Глава 16

Ещё не замер звук захлопнувшейся двери, когда над ними раздался ужасный протяжный крик.

- ГЕРМИОНА! - заорал Рон. - ГЕРМИОНА!

- Тише, - сказал Гарри. - Рон, заткнись, нужно придумать, как нам...

- ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!

- Кончай орать, нужно составить план... Как-то развязать верёвки...

Джинни хотела что-то сказать, но не смогла выдавить из себя ни слова. Зато смогла Луна.

- Гарри? - прошептала она. - Рон? Это вы?

Рон замолчал.

- Гарри? Рон?

- Полумна?!

- Да, это я! Ох, нет, я так не хотела, чтобы вас поймали!

- Луна, ты можешь нам помочь вылезти из верёвок? - спросил Гарри.

- Да, наверное... Здесь есть один старый гвоздь, мы им пользуемся, когда нужно что-нибудь разорвать... Сейчас, сейчас...

Наверху опять закричала Гермиона. Было слышно, что Беллатриса тоже кричит, только слов не удавалось разобрать, потому что Рон снова заорал:

- ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!

- Да заткнись уже, Рон! - Джинни внезапно обнаружила, что снова может говорить. - Своими воплями ты ей не поможешь!

- Джинни?! - одновременно воскликнули Гарри и Рон.

- Да, это я, - откликнулась девушка.

- Так ты действительно здесь? - спросил Гарри. - И пришла сюда сама?

- Да, но как вы узнали?

- Долго объяснять, - ответил Гарри. - Сейчас нам нужно как-то выбраться отсюда.

- Стойте спокойно, - попросила Полумна, которая нашла гвоздь и начала ковырять им толстую верёвку, стараясь ослабить туго затянутые узлы. Джинни подошла к ней и натянула верёвку, чтобы помочь ей.

Сверху донёсся голос Беллатрисы:

- Спрашиваю ещё раз: где вы взяли меч? Где?!

- Нашли... Мы его наши... Пожалуйста не надо!

Гермиона снова закричала. Рон рванулся, ржавый гвоздь выскользнул из пальцев Полумны и упал на запястье Джинни.

- Рон! - прошипела она.

- Рон, стой, пожалуйста, тихо! - прошептала Луна. - Я же ничего не вижу...

- В кармане! - сказал Рон. - У меня в кармане делюминатор, в нём полно света!

Через несколько секунд послышался щелчок. Из делюминатора вылетели сияющие шары света и повисли в воздухе, словно маленькие солнышки, озаряя весь подвал. Джинни увидела Гарри, Рона и других пленников - Дина и гоблина, который почти без чувств висел на верёвках, которыми был привязан к людям.

- Ой, спасибо, Рон, так гораздо удобнее! - обрадовалась Полумна и с новой силой принялась за узлы. - Здравствуй, Дин!

Наверху снова зазвучал голос Беллатрисы:

- Ты лжёшь, паршивая грязнокровка! Вы забрались в мой сейф в банке! Правду, говори правду!

Ещё один ужасный вопль...

- Что ещё вы взяли? Что ещё вы там взяли? Говори правду, не то, клянусь, я тебя зарежу вот этим кинжалом!

- Готово!

Верёвки упали. Гарри повернулся, растирая запястья, а Рон начал бегать по комнате, запрокинув голову к низкому потолку, в надежде отыскать люк. Дин, весь в крови, лицо в синяках, поблагодарил девушек и остался стоять, сильно дрожа, а гоблин в полуобморочном состоянии осел на пол. На его смуглом лице виднелись багровые рубцы.

Рон попытался трансгрессировать без помощи волшебной палочки.

- Отсюда никак не выбраться, Рон, - сказала Луна, наблюдавшая за его усилиями. - Я тоже пробовала. Мистер Олливандер здесь давно, он уже всё перепробовал.

Снова закричала Гермиона.

- Что ещё вы там взяли, что ещё? ОТВЕЧАЙ! КРУЦИО!

Крики Гермионы эхом отдавались от стен. Рон, всхлипывая, заколотил по стене кулаками. Джинни неуверенно подошла к Гарри, который в отчаянии сорвал с шеи мешочек, подаренный ему Хагридом на совершеннолетие, и стал шарить в нём. Осколок зеркала, сверкнув, упал на пол - и Джинни увидела блеск ярчайшего голубого...

Из зеркала на них смотрел глаз Дамблдора.

- Помогите! - закричал ему Гарри, словно обезумев. - Мы в подвале, в доме Малфоев, помогите нам!

Глаз мигнул и исчез.

Гарри наклонял осколок то в одну сторону, то в другую, но там ничего не отражалось, кроме стен и потолка, а наверху Гермиона закричала ещё ужаснее, и Рон опять заорал во всё горло:

- ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!

- Как вы забрались в мой сейф? - визжала Беллатриса. - Вам помог этот мерзкий гоблин?

- Мы с ним только сегодня встретились! - рыдала Гермиона. - Не забирались мы в ваш сейф... Этот меч - не настоящий! Подделка, просто подделка!

- Подделка? - хрипло каркнула Беллатриса. - Очень правдоподобно!

- Это легко проверить! - послышался вдруг голос Люциуса. - Драко, приведи гоблина. Он скажет, настоящий этот меч или нет.

Гарри кинулся к гоблину, скорчившемуся на полу.

- Крюкохват, - прошептал он в заострённое ухо гоблина, - пожалуйста, скажи им, что это подделка! Нельзя, чтобы они узнали, что меч настоящий...

На лестнице прозвучали торопливые шаги, и в следующую секунду за дверью раздался напряжённый голос Драко:

- Отойдите к стене! Без глупостей, или я вас убью!

Все послушно отступили к стене. Джинни сжала слегка дрожащими пальцами изумруд, чтобы никто не увидел его яркое сияние. Рон щёлкнул делюминатором и огни убрались к нему в карман. В подвале снова стало темно. Джинни слышала громкий стук своего сердца. Её пульс участился.

Распахнулась дверь. Держа перед собой волшебную палочку, появился Драко, бледный и решительный. На миг, показавшийся им обоим вечностью, он встретился взглядом с Джинни. Затем он схватил маленького гоблина за руку и вышел вперёд спиной из комнаты. Дверь захлопнулась, и в то же самое мгновение посреди подвала раздался громкий треск.

Рон щёлкнул делюминатором. Три световых шара взмыли под потолок, и все увидели домового эльфа Добби.

- ДОБ...

Гарри и Джинни одновременно ударили Рона, чтобы он прекратил орать. Рон оглянулся на них в ужасе от своего промаха. Над головой послышались шаги: Драко подвёл Крюкохвата к Беллатрисе.

Добби вовсю таращил глаза, похожие на теннисные мячики, и дрожал от пяток до кончиков заострённых ушей. Оказавшись в доме своих бывших хозяев, он был сам не свой от страха.

- Гарри Поттер! - пропищал он тоненьким голоском. - Добби пришёл спасти вас!

- А откуда ты...

Страшный крик заглушил слова Гарри - наверху опять мучили Гермиону. Гарри оставил ненужные вопросы, сосредоточившись на главном.

- Ты можешь трансгрессировать отсюда? - спросил он Добби.

Тот кивнул, хлопая ушами.

- И забрать с собой людей? - Добби опять кивнул.

- Хорошо! Добби, возьми, пожалуйста, Джинни, Луну, Дина и мистера Олливандера и перенеси их...

- Стоп! - перебила его Джинни. Ей в голову внезапно пришла блестящая идея. - Я уйду отсюда только, если мы возьмём с собой Драко!

- Драко? - Гарри удивлённо посмотрел на неё.

- Я здесь только ради него, - отрезала Джинни. - Его заданием было привести меня к змееголовому, чтобы ты, Гарри, побежал меня спасать. Но Драко этого не только не сделал, но и помешал другим Пожирателям. За это змееголовый хотел наказать его и его семью, поэтому я сама согласилась прийти сюда, а Драко пообещал, что защитит меня.

- Но, Джинни, как ты себе это представляешь? - махнув рукой, устало поинтересовался Гарри.

- Мы сделаем вид, что взяли его в заложники, - тут же заявила Джинни.

- Что ж, это может сработать, - Гарри внимательно посмотрел на Джинни. - Ладно, Добби, пожалуйста, перенеси Луну, Джинни, Дина и мистера Олливандера... Куда бы их перенести?

- К Биллу и Флёр, - подсказал Рон. - Коттедж Ракушка на окраине Тинворта!

Домовик кивнул в третий раз.

- А потом возвращайся! - сказал Гарри. - Сможешь?

- Конечно, Гарри Поттер! - прошептал Добби.

Домовик подбежал к мистеру Олливандеру и взял его за руку, свободную руку протянув Луне, Дину и Джинни. Те не шелохнулись.

- Гарри, мы хотим помочь тебе! - шепнула Полумна.

- Да, мы останемся с тобой! - поддержала её Джинни.

- Не можем же мы тебя здесь бросить, - сказал Дин.

- Давайте живее! Встретимся у Билла и Флёр.

Гермиона закричала вновь.

- Давайте, давайте, - торопил Гарри друзей. - Отправляйтесь! Мы сразу за вами.

Джинни, Луна и Дин ухватились за пальцы домовика. Раздался громкий треск, и они исчезли.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top