ЧУЖИЕ ДОЛГИ И НЕПРОШЕННЫЕ СОВЕТЫ
Дэймос Кеннинг Блэйд Вива
Терра Вива. Нарог Паллас
♫Secret Garden- End of Journey
Когда огромный крылатый силуэт накрыл сумеречно серую дворцовую площадь, начинало темнеть.
Два дня в полете, масса противоречивых эмоций и одна бессонная ночь давали о себе знать, и я рисковал, уснув, свалиться с драконьей спины. Я уже будто сросся с чешуйками и шипами не знающей усталости Вири и мечтал поскорее снова очутиться на твердой земле.
Раны еще не зажили полностью и тоже то и дело напоминали о себе. Поэтому я обрадовался прибытию домой как никогда раньше, с наслаждением предвкушал мягкую постель собственных покоев и вкусный горячий ужин. Огни в окнах дворца уже подмигивали мне издалека, маня теплом и уютом.
За время в пути успел обдумать произошедшее, смириться и принять случившееся как данность. Да, Елеазар выжил. Да, ему плевать на королевство, как, впрочем, и на меня. Но я ведь и без него давно привык рассчитывать только на собственные силы, поэтому неожиданное появление отца в моей жизни мало что меняло.
«Я иссполнила ссвое обещание птенчик, - неожиданно заявила Вири, опускаясь на покрытые утоптанным снегом камни дворцовой площади. Острые когти оставили на них неглубокие тонкие царапины. - А теперь ожидаю, чтобы и ты иссполнил ссвоё».
Успел забыть о том, что она говорила о необходимости какой-то помощи с моей стороны, поскольку последние дни были слишком плотно набиты яркими событиями, эмоциями, важными разговорами, и планами. Да и усталость брала свое.
- Кажется ты упоминала, что тебе нужна от меня какая-то помощь, - отозвался я, рассеянно потирая виски.
Драконесса недовольно фыркнула, подставляя мне кожистое крыло, по которому я спустился на землю и только там, пошатнувшись, осознал, как сильно затекли мышцы.
«Упоминала, значит? У насс был уговор о том, что я посслушно тасскаю тебя на ссебе по землям твоего королевсства взамен на ответную усслугу с твоей сстороны! И больше я никуда тебя не повезу! Ты крайне неудачно забывчив для того, кто ссобирается через пару дней сстать королем, птенчик, и я бы ссоветовала тебе лучше запоминать то, что я тебе говорю!».
Хмыкнул, признавая ее выдающееся актерское мастерство. Гхарвириэль, разве что пар из ноздрей не выдыхала от праведного негодования. Размял затекшую шею и специально подошел к её нахальной клыкастой морде, которую она целенаправленно опустила пониже, видимо, тщетно пытаясь меня ею устрашить.
- Можешь свой совет самой себе посоветовать, моя крылатая чешуйчатая змейка, - выдал я ей самую любезнейшую из улыбок, не затронувшую глаз. - Для того, кто через пару дней собирается стать королем, моей памяти достаточно! Наш уговор был о том, что ты отвезешь меня туда, где я смогу найти Серпента. Серпента, Вири, а не Елеазара!
Улыбка исчезла с моего лица так же быстро и легко, как и появилась, сменившись на яростный оскал. Я пристально, не моргая, уставился в её светящиеся желтые глаза, понимая, что мои в этот момент выглядели точно так же.
- Поэтому, ты послушно таскала меня по землям моего королевства исключительно по своей собственной инициативе! Корыстно рассчитывая, что я извлеку из слов отца какие-то выгодные тебе уроки. И еще, прими к сведению, дорогуша - для того, кто собирается стать королем, я еще и крайне злопамятен. И если когда-нибудь ты снова решишь подобным образом обвести меня вокруг пальца...
«Что? Что ты мне ссделаешь, птенчик?!» - насмешливо полюбопытствовала драконесса, чье чувство собственной безнаказанности видимо, было обусловлено, огромными размерами, клыками и возможностью плеваться огнем и дымом.
- А ничего хорошего, Вири. И я не советую тебе проверять мою изобретательность! - твердо заявил я, продолжая эту игру «в гляделки». И припечатал, не допуская возражений: - Завтра утром мы летим в Терра Арссе.
Не став дожидаться ответа, отвернулся. Быстро зашагал в сторону дворца, не позволяя огнедышащей собеседнице сказать последнее слово в нашем не самом приятном диалоге. К сожалению, при общении с телепатами, провернуть подобное было невозможно. И в моей голове прозвучало мрачное:
«Я полечу сс тобой только потому, что мне и ссамой это выгодно».
Услышанное заставило мои губы растянуться в довольной улыбке. И без того понимал, что наши с ней дружеские отношения продолжаются до тех пор, пока нам обоим это полезно. Не желал даже представлять, что может произойти, когда наши мнения разойдутся до диаметрально противоположных.
Гвардейцы на крыльце, имевшие возможность лицезреть, как их будущий король только что о чем-то спорил с настоящим драконом, благоговейно зароптали и почтительно поклонились, расступаясь. Не стал задерживаться для разговоров, торопливо войдя во дворец, встретивший жаром горящих каминов и неуловимым, знакомым с детства запахом, дарившим моей душе покой и умиротворение.
Велев камергеру принести ужин в мои покои, я направился туда же, чтобы, наконец, поесть и отдохнуть. Но марафон непрошенных советов, который начала Вири, не желал заканчиваться так быстро.
Я не успел дойти до вожделенной двери, всего один коридор, когда передо мной неожиданно возникла Виралия. Она вышла из собственной гостиной, и мы столкнулись бы, если бы не моя быстрая, благодаря дару, реакция, заставившая вовремя отскочить.
- Дэй? Ты уже вернулся?
Она удивилась моему появлению, а я - отсутствию рядом с ней стражи и фрейлин, которые раньше неизменно сопровождали бывшую королеву.
За время моего путешествия по Терра Арссе, во дворце, стараниями Серпента, многое успело измениться. Большая часть элитной королевской гвардии была переведена в обычные солдаты, втрое уменьшено количество прислуги, разжалована часть знати, исчезли охранные патрули. И без того с каждым годом ветшающий, дворец стал превращаться в развалины.
-Только что, - отозвался я утомленно.
-Ты в порядке? Выглядишь расстроенным, может, хочешь поговорить?
Мысленно взвесил возможность отложить разговор с приемной матерью на более удобное время и понял, что вряд ли смогу уснуть спокойно, не узнав ответов на свои вопросы.
- Просто устал, - и приглашающие кивнул на все еще открытую дверь её покоев. - Но разговор действительно есть.
Рали взглянула на меня с плохо скрываемым беспокойством, но больше вопросов не задавала. Следом за ней я вошел в небольшую светлую гостиную, резко контрастирующую с темной отделкой коридора.
Внутри уютно потрескивал камин и горели свечи. Их пламя освещало пару небольших диванчиков, небольшой стол и высокие заполненные книгами шкафы.
- Ты, наверное, проголодался с дороги? Давай, я прикажу подать нам чай или ужин? – заботливо, по по-матерински предложила она, но я в ответ отрицательно качнул головой, понимая, что чаепитие заставит меня задержаться на более долгое время, чем я планировал.
- Не нужно, Рали. Я поужинаю у себя.
Усевшись на один из диванов, пододвинул ноги ближе к камину и бездумно уставился на пляшущие в нем огни, похожие на переплетающиеся яркие ленты. Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы собраться с мыслями. Решить, какими словами сообщить Рали о том, что человек, по которому она четверть века носила траур, на самом деле все это время был жив.
- Я говорил с Елеазаром, - глухо произнес, наконец, и застыл, ожидая её ответа.
В подтверждение моих предположений, бывшая королева не стала удивленно ахать или вскрикивать. Она молча села рядом и положила свою, украшенную огромным перстнем ладонь на мою. Спросила тихо:
- И как он?
Значит, Виралия действительно, не просто знала о глупых планах отца, но еще и потворствовала им.
- Терзается собственным прошлым, - охарактеризовал я нынешнее состояние Елеазара, ограничившись одной емкой фразой.
И от этого ее прохладная рука сжала мои пальцы, а из груди вырвался сочувственный вздох.
- Я так надеялась, что они всё-таки смогут быть вместе, - призналась Рали, вызвав этим мое удивление. - Ведь если он сумел выжить и решил не возвращаться, значит и Тайра тоже могла...
- Ей не повезло, - прервал я, не желая слушать её предположений, неизменно вызвавших бы внутри новую волну горечи и разочарования. - Но меня больше волнует другое. Скажи, Рали, почему ты его не отговорила? Почему опознала его в одном из погибших? Почему никому ничего не рассказала?
Не поворачиваясь, я почувствовал, как она рассеянно пожала плечами.
- А разве у меня был выбор, Дэй? Ты считаешь, что я должна была во всеуслышание объявить о том, что король отказался от трона? Искать Зара? Тащить его во дворец силком? Но я надеялась на то, что он не вернулся, потому что все же обрел свое счастье, а не потому, что бремя вины оказалось для него слишком тяжким.
Поведи она себя подобным образом, в то смутное время, когда в каждой пятой семье на взорванном Тайрой мосту погиб отец, брат, сын или муж, это непременно вызвало бы мятеж. Хорошо, что Виралии хватило мудрости и предусмотрительности поступить иначе. Но по её печальному вздоху я понял, что теперь переложил собственную досаду на ее хрупкие плечи. Поэтому, едва успевшая затихнуть, злость за Елеазара вспыхнула внутри с новой силой.
- Ты всегда воспитывала в нас уверенность в том, что наш отец был образцом для подражания, лучшим из королей, добрым, честным и справедливым, а в действительности... – едко и раздраженно начал я, но она резко оборвала:
- А в действительности он таким и был. Ты не знал его и не узнал до сих пор. И не тебе его судить!
- Но он мог вернуться к тебе и своим детям!
- Не думаю, что он знал о том, что ты выжил, а Серпент всегда вызывал в нем лишь чувство вины.
Я и Серпент, значит. Как многозначительно она забыла упомянуть о Ксандре и Стэйси. И я замер, на миг прикрыв веки, понимая, что Рали только что неосознанно выдала мне тайну, рассказывать о которой не собиралась. Это в какой-то мере объясняло желание Елеазара не возвращаться. Усталость сыграла мне на руку, и я не спешил выказывать удивление, предпочтя вместо этого сделать вид, что уже обо всем знал:
- Да, он сказал, что тоже считал меня погибшим. Но о чувстве вины не упоминал, по крайней мере именно по этой причине.
- Мы с Заром были помолвлены с раннего детства по родительской воле. Однако впервые встретились слишком поздно - тогда, когда он уже был влюблен в Тайру, а я - в Брая, - снова вздохнула она. - Но нас с твоим отцом связывала крепкая дружба, взаимное расположение друг к другу и общие тайны.
Брай, значит. Это объясняло почти отеческую заботу Риггса о детях Виралии, и его стремительный карьерный взлет с должности одного из гвардейцев, прибывших в Нарог Паллас в составе отряда, охранявшего новую королеву, до командующего королевской гвардией. Но это не объясняло наличие общего ребенка у короля и королевы.
- И все же отцом Серпента стал именно Елеазар?
- Елеазар был последним из рода Вива и последним из оставшихся драконоборцев. Он должен был передать свой дар сыну.
- А в итоге передал двум, - до боли закусив губу, подытожил я, видя в этом факте некую грустную иронию.
- Так уж вышло, - Рали повернулась ко мне и заглянула в глаза. - И тогда мне казалось, что это нормально и правильно. Что это наш долг перед вивианским народом. Но Серпент рос жестоким и грубым, словно чувствуя собственную ненужность и ревнуя к остальным. Я правда старалась быть ему хорошей матерью, но дети, наверное, подсознательно чувствуют фальшь.
И по ее взгляду я понял, что ее груз вины за произошедшее ничуть не меньше отцовского. Она считала себя ответственной за все, учиненные Серпентом злодеяния. И, тем не менее, в противовес поведению Елеазара, она несла это бремя с поистине королевским достоинством. Продолжи мы разговор и она, чувствуя себя виновной, снова попросила бы меня не биться с братом. Это не могло не импонировать, и я решил не развивать тему о Серпенте, поспешив отвлечь ее от грустных мыслей новым вопросом:
- В таком случае, я не понимаю, почему тот, кто всегда ставил долг превыше всего, с такой легкостью от него отказался?
- Так бывает, - отозвалась Рали удрученно. - Вкладывая во что-то все силы, стремления и амбиции, не думая ни о чем ином, слишком легко потерять интерес. Он горел благополучием Терра Вива. Но, волей обстоятельств, перегорел. Стал хворостинкой в огромном всепоглощающем пламени борьбы за благополучие народа, упустил собственное счастье и рассыпался серым пеплом.
Пожалуй, так оно и произошло. И было в ее объяснении что-то, что заставило мою злость несколько угаснуть, смениться холодным безразличием. А Рали продолжила:
- Как бы там ни было, послезавтра ты станешь королем Терра Вива и поведешь наше королевство в новое, светлое будущее, я в этом уверена. Надеюсь, история твоего отца послужит для тебя полезным уроком.
Ну вот, теперь и она заговорила об уроках. Они с Вири сговорились что ли? Я с детства терпеть не мог учиться, предпочитая познавать жизнь исключительно эмпирически. Поспешил напомнить ей об этом:
- Ты же знаешь, что я никогда не принимаю к сведению чужие ошибки, предпочитая собственный, пусть и болезненный опыт, чужому.
- Знаю. Поэтому и хочу попросить тебя об одолжении.
Вот и настал тот момент, когда она, наконец, готова была озвучить то, к чему я готовился после нашей прошлой беседы. И несмотря на отсутствие сил и переутомление, я неосознанно насторожился, понимая, что бывшая королева ведет какую-то собственную игру, смысл которой продолжал оставаться для меня загадкой.
- Ты ведь знаешь, что достаточно было бы и просьбы, Рали, - негромко произнес я, пристально глянув на нее.
И она показалась мне, как никогда усталой и измученной. Возможно, это свечи так бросали на ее лицо неровные тени, а может, треволнения последних месяцев измотали не меня одного.
- Я прошу тебя не затягивать с браком, так, как это сделали твой отец и брат. Ни тому, ни другому, это не принесло ничего хорошего. К тому же, женитьба вскоре после коронации поможет упрочить твое положение и послужить для твоих подданных хорошим знаком.
- Не знал, что мое положение настолько шаткое, - не сумел скрыть язвительности я, потому что вопросы о браке неизменно нервировали меня и этот раз не стал исключением.
- Не шаткое, Дэй, прости, я не это имела в виду, - смутилась Виралия, примирительно улыбнувшись. – Но иногда мне кажется, что встреться мы с Заром раньше, все сложилось бы иначе. Мы могли бы стать настоящими супругами. Мы поддерживали и уважали друг друга, сопереживали, были опорой в трудных ситуациях. И тебе рядом тоже нужен кто-то, в ком ты будешь уверен так же, как в самом себе.
Я и без этого был достаточно уверен в себе и подозревал, что за этой просьбой крылось что-то более глубокое, важное, личное, о чем она не желала мне говорить.
- Догадываюсь, что у тебя даже есть на примере подходящая кандидатура, - выдохнул я, сдерживая грубость, готовую вырваться наружу.
Понимая, что в своих побуждениях она, скорее всего, руководствовалась исключительно благими целями и вряд ли желала мне вреда, я не хотел ее обидеть, но должен был понять причину такой настойчивости. Понять прежде, чем принимать какое-то решение.
- Да, - произнесла она, внимательно следя за моей реакцией на свои слова. - Мне кажется, что идеальной кандидатурой на роль твоей жены стала бы Кайра Бэттлер.
Хмыкнул. В детстве Кайра была капризной и плаксивой и сумела затесаться в нашу дружную компанию лишь благодаря стараниям Ари. Я имел удовольствие оценить, какой она стала, но почему Рали прочила мне в жены именно ее?
- Ты взяла Кайру под свое покровительство после случившегося с ее братом, определила ее во фрейлины к Стэйси, теперь считаешь, что сделав ее королевой, сумеешь загладить тот вред, что причинил ей Серпент? - полюбопытствовал я без обиняков. Мотивы приемной матери стали более ясными.
- Не только он, - не в силах усидеть на месте, поддавшись эмоциям, она встала с дивана и подошла к камину. - Их отец, Конрад Бэттлер был командующим одного из передовых отрядов Зара и погиб в тот злополучный день на мосту. Потом они лишились матери, так и не сумевшей пережить утрату. А когда не стало Ари, я не могла поступить иначе, понимаешь?
Она не смотрела на меня, предпочтя бездумно смотреть в огонь. Стояла, обнимая себя руками. Бывшая королева крайне редко проявляла чувства и то, что она предпочла открыть их теперь, говорило о многом.
Я тоже поднялся с дивана и сделал пару шагов, чтобы оказаться за ее спиной. Чувствовал, что снять груз вины с ее плеч я могу лишь переложив на свои собственные.
В конце концов, бежать от брака - лишь оттягивать неизбежное. В чем-то Рали была права. Каждый из нас нес ответственность за собственные решения. Раз уж по словам Гхарвириэль, я сумел стать тем, кто призвал дракона лишь благодаря матери, то жениться на Кайре было равносильно возможности исправить неблагоприятные последствия выбора Тайры. Это будет по-своему честно и справедливо.
- Если я соглашусь, ты перестанешь себя винить? Сумеешь отпустить прошлое и жить дальше? Мне кажется, что в отличие от Елеазара, ты этого заслуживаешь.
Она обернулась, и я прочел в ее глазах удивление, недоверие и, кажется, надежду.
- Ты правда готов согласиться?
- Правда. Только ты перестань взваливать на себя вину своего сына, Елеазара и, уж тем более, Тайры Арссе. Ты совершенно ни при чем, Рали.
Она кивнула и в ее глазах заблестели слезинки.
- Спасибо, сынок, - пробормотала она, неуверенно качая головой.
И, попрощавшись, я, наконец, покинул гостиную бывшей королевы. Чувствовал себя выжатым без остатка. Даже на эмоции, связанные с обещанием, которое я только что дал Виралии, сил не осталось. Я желал лишь без происшествий добраться до собственных покоев. И добрался. Но происшествия, как оказалось, поджидали меня именно там.
За узким, накрытым для ужина, столом моей гостиной, обнаружился брат, который вообще-то мне, оказывается, не брат, но я не собирался ему об этом сообщать. Ксандр вальяжно расселся на одном из стульев, положив обутые в сапоги ноги на тканевую обивку другого и задумчиво попивал вино из серебряного кубка, не забывая закусывать чем-то, обнаруженным среди приготовленных для меня блюд.
- А чего на стол ноги не положил? - осведомился я, на ходу снимая тяжелый меч с перевязи и укладывая на оружейную стойку у входа.
- Меужобно, - ответил от мне с набитым едой ртом и приветственно помахал кубком.
В отличие от меня, Ксандр пребывал в прекрасном расположении духа, обусловленным, как его природной жизнерадостностью, так и, вероятно, количеством выпитого. Блюда, заботливо расставленные слугами на столе, источали очень аппетитные запахи и я, скинув плащ на резную спинку стула, уселся напротив своего гостя.
- Ты не подумай, что я тебе не рад, Ксан, но я устал, как вивианский волк и после того, как поем, готов отрубиться прямо за столом...
- Так-то будущий король встречает своего собственного спасителя, - с демонстративным трагизмом тряхнул кудрявыми волосами тот. - Брата, который ради него, мало того, что в холодной темнице героически сидел, так еще и нашел украденную королевскую казну!
Намек о темнице был прозрачен и ясен, но вот указание на казну заставило меня вынырнуть из сонного состояния. С финансами в Терра Вива давненько было плохо. Серпент все время что-то урезал, ограничивал, экономил и, тем не менее, золота все равно ни на что не хватало. Я успел осмотреть хранилище и выяснить, что ценностей в нем осталось совсем немного, а урезать, ограничивать и экономить по примеру предыдущего короля, было уже нечего.
- Давай про казну поподробнее, герой, - попросил я.
Только сидя за столом понял, как сильно проголодался. Не утруждаясь лишним этикетом, вонзил вилку в сочный говяжий стейк и, приподняв его на уровень собственного лица, принялся откусывать от него куски зубами.
- Пока ты отсутствовал во дворце, я прогулялся по покоям нашего драгоценного Серпента и случайно обнаружил там тайник, полный золота и камней.
- Так уж и случайно?
- Ну, может и не так уж. Чтобы добраться до золота, пришлось разобрать каменную кладку одной из стен, но оно того стоило, согласись?
Довольный вид Ксандра выдавал его радость по этому поводу. Я представлял себе, во что его энтузиазм превратил покои Серпента и догадывался, что возможность перевернуть там все вверх дном принесла брату не меньшее удовольствие, чем обнаруженные сокровища.
- Стоило? - переспросил я с интересом, надеясь уточнить размер новообретенного богатства.
- Однозначно, - заверил меня Ксандр и тут же выпил, словно это был изысканнейший тост. И обрадовал: - Я уже распорядился о том, чтобы твоя коронация была шикарной до безобразия!
О собственной коронации почему-то думалось в последнюю очередь. Гораздо больше интересовало то, на что именно хитрый Серпент так старательно копил. Наличие столь объемистой заначки, при разваливающемся дворце, настораживало и казалось крайне подозрительным. Мы перебросились еще парой ничего не значащих фраз и неопределенных догадок, которые были слишком далеки от реальности. Сил на то, чтобы думать о чем бы то ни было, у меня не осталось. Даже голод отошел на второй план.
Поднявшись из-за стола, лениво переставляя ноги, я ушел в смежную со спальней комнату, где ополоснул лицо водой из глубокой чаши, а мытье решил отложить на утро. Вернувшись, обнаружил Ксандра на прежнем месте.
- Я иду спать, Ксан, чего и тебе советую, - пробормотал я, расстегивая пуговицы рубашки.
- Иди, кто ж тебе не дает? - невинно заморгал он и тоже поднялся со стула, а прежде, чем уйти, спросил: - Но сначала скажи - чего от тебя хотела мама?
- Хотела, чтобы я женился, - не стал скрывать я и зевнул так, что хрустнула челюсть.
Может, мне показалось, но после моих слов Ксандр на мгновение изменился в лице. Моргнув, я так и не смог понять, было ли это отражением каких-то эмоций или игрой пламени свечей.
- И на ком же? - спросил он с безразличием, пока задвигал на место отодвинутый стул.
- На Кайре Бэттлер.
Закончив с пуговицами, я стянул рубашку и бросил на стул к плащу. Брат, как-раз проходивший мимо, поморщился.
- Дымом воняет, – казалось, мой ответ его даже обрадовал.
- А от тебя - вином, - беззлобно пожал плечами я, не желая думать о причинах его неожиданной перемены настроений.
На том мы и распрощались. Заперев дверь, избавился от оставшейся одежды и, наконец, забрался под одеяло и блаженно прикрыл глаза.
Но на грани сна и яви подсознание вдруг подкинуло мне интересную догадку.
Чье имя Ксандр боялся услышать в ответ на свой вопрос?
Но потом усталость все же взяла свое и я провалился в неразборчивые и рваные сновидения.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top