О БЕССОННЫХ НОЧАХ И УЯЗВИМЫХ МЕСТАХ

Стасилия Рейн Ана Вива

Терра Арссе. Королевский дворец Сарн-Атрада

♫Paolo Peretti - In Thoughts

Пробуждение оказалось резким и внезапным.

Сперва раздался неожиданный скрип, потом до слуха донесся негромкий гул неразборчивых голосов, затем что-то ударило, хлопнуло или стукнуло, а после снова установилась тишина.

Постепенно глаза привыкли к полумраку и стали различимы смутные очертания мебели, высокого полога большой кровати, на которой я и лежала, отблески камина и свечи, успевшей превратиться в короткий огарок на прикроватной тумбочке.

Все бы ничего, вот только эти очертания показались мне совершенно незнакомыми. Они ничуть не напоминали мою родную спальню в вивианском замке, как, впрочем, и в арссийском. И на больничное крыло с его высокими сводчатыми потолками и узкими постелями тоже не были похожи.

- Ваше Величество, - с кресла у стены раздался громкий шепот Везы, которая, заметив, что я проснулась, тут же подскочила с места и в несколько шагов оказалась у кровати. - Как вы себя чувствуете? Вам плохо? Мне принести что-нибудь?

Непривычное обращение «Ваше Величество» начало резать мне слух еще у лекарей. И до сих пор не верилось, что теперь я - одна из правителей Терра Арссе. Ксандр же, наверное, засмеет, когда узнает. Если узнает. Интересно, а что бы сказала на это мама? А Блэйд? Я вдруг поняла, что успела ужасно соскучиться по своей семье. Каждое воспоминание о них отзывалось в сердце тоской и грустью.

Появление камеристки немного меня успокоило, и я поняла, что где бы ни находилась, я все же была окружена теплом и заботой.

- Все в порядке, Веза, - поспешила заверить её я, с трудом узнав собственный, хрипловатый ото сна голос. - Скажи лучше, где мы?

- Его Величество приказал на время вашего выздоровления подготовить вам покои смежные с его собственными.

Вот даже смысла не было уточнять, какой именно из правителей осмелился на подобные распоряжения. В груди яркой вспышкой всколыхнулась злость на опрометчивое решение Тадимара. Он ведь обещал не торопить меня. Не давить. Не принуждать к какому бы то ни было выбору. И вот я уже в покоях, смежных с его.

- Мне ничего не нужно, Веза, ты можешь идти к себе, до утра ты мне не понадобишься, - пробормотала я, и камеристка, попрощавшись, покинула мою спальню, напоследок взяв с меня обещание, что через час я выпью еще один восстанавливающий эликсир, бутылек с которым поблескивал на комоде.

Вскоре осторожно щелкнула дверь гостиной, потом раздались приглушение голоса гвардейцев, которые, видимо, дежурили у дверей, и все снова стихло. Какое-то время я продолжала сидеть на кровати, бездумно уставившись в полумрак. Снова думала о Тадимаре. О наших непростых отношениях. О связавшем нас артефакте. О странном стечении обстоятельств, забросившем меня в чужое королевство.

Специально дала себе время на то, чтобы переварить все произошедшие со мной события, свыкнуться с ними, принять как данность. И злость на Ади поутихла, сменившись мнением, что он такая же жертва обстоятельств, как и я.

Значит, это его неторопливые шаги я слышала за стеной. Тогда почему он, делающий вид, что так переживает обо мне, не соизволил зайти, хотя бы чтобы справиться о моем самочувствии?

И я тихо поднялась с кровати, поняв, что сил на то, чтобы встать и идти, не рискуя упасть, у меня, благодаря стараниям целителей, достаточно. Где выход из комнаты я знала после ухода Везы. Еще один арочный проем вел в большую ванную, которая могла подождать и до утра.

Третья дверь, ведущая в соседние покои, оказалась не заперта, когда я толкнула её от себя. Она поддалась с резким скрипом и распахнулась, впуская в спальню, зеркально отражающую ту, в которой я была только что. Скрип петель привлек ко мне внимание хозяина смежных покоев, чей напряженный силуэт, со скрещенными на груди руками, обнаружился у темного окна.

- Стэйси? Как ты? - спросил Ади обеспокоено, не решаясь подойти ближе и неожиданно закашлялся.

- Судя по всему, даже лучше, чем ты, - отозвалась я с усмешкой, делая в его сторону медленные и осторожные шаги. - Говорила же в ночь Нового круга, что тебе стоит одеться, чтобы не заболеть.

- Впредь буду тебя слушать.

Его голос был глухим, а на мою усмешку Дим никак не отреагировал, предпочтя вместо этого пристально разглядывать меня. Так, будто я была ненастоящей и могла раствориться в воздухе в любую секунду.

Подойдя к нему на расстояние вытянутой руки, я остановилась. Глянула в окно, попытавшись понять, что такого интересного Ади видел там до моего прихода, но не увидела ничего, на что стоило бы тратить время, столь необходимое для сна. Огни Сарн-Атрада внизу, темная и опустевшая городская площадь, силуэты башен вивианского дворца на фоне освещенного полнолунием неба.

- Почему не спишь? Уже перевалило за полночь, если бы не заметил, - любезно просветила его я.

- Только вернулся. Работал в кабинете над кое-чем важным. А теперь и спать совсем не хочется.

- И как успехи? Неужели даже не похвастаешься?

- Похвастаюсь. Только завтра, когда буду уверен, что все получилось так, как нужно.

Даже в полумраке темной комнаты, где желтый лунный свет причудливо смешивался с красноватыми отблесками огней затухающего камина, я видела признаки усталости и напряжения на его лице. Но могла поверить в то, что спать Тадимару, увлеченному ворохом свалившихся на него событий, действительно не хотелось. И, повинуясь внезапному порыву щемящей нежности, взяла его за руку, оказавшуюся теплой и сухой.

- Пойдем, - потянула его к застеленной кровати я. - Побуду с тобой, пока ты не уснешь.

Он послушно побрел следом за мной, не сводя внимательного завороженного взгляда и не возражая. У кровати я заботливо помогла Тадимару снять плотный, расшитый камнями камзол, тот самый, в котором он был на коронации. Бросила на крышку сундука чуть поодаль и тяжелые пуговицы стукнули по резному дереву.

Не говоря мне ни слова, Дим устало опустился на покрывало и стянул высокие сапоги, заставив их с грохотом, разрезавшим тишину, упасть на деревянный пол. Оставшись в тонкой сорочке, с расстегнутыми верхними пуговицами и брюках, он улегся на подушку и устало прикрыл веки.

Я планировала сесть рядом, но, когда он бережно притянул меня к себе, не стала сопротивляться и устроилась у него на плече.

- Что случилось с Келегормом? - осторожно спросила я, поскольку этот вопрос с момента пробуждения блуждал на задворках моего сознания, не давая покоя.

При упоминании о начальнике королевской гвардии, Ади поморщился, но, не открывая глаз ответил:

- Ничего такого, что заставило бы тебя о нем переживать и беспокоиться в такой приятный момент.

Момент и правда был восхитительным. Темнота и тишина вокруг до предела обостряли чувства. Я слышала размеренное дыхание Тадимара и чувствовала, как бьется совсем рядом с моей рукой, лежащей на его груди, сердце. Тонкая ткань моей больничной сорочки казалась почти неосязаемой, и я ощущала тепло его тела, отзывавшееся жаром и трепетом внутри.

- И всё же, ты больше не думаешь, что это он мог быть замешан в отравлении?

Перед тем, как ответить, Дим снова закашлялся.

- Не знаю, Стэйси. Пока отстранил Рэя от обязанностей командующего, до выяснения обстоятельств произошедшего. Я не знаю, кому вообще могу доверять в этом гхаровом дворце, кроме вас пятерых: тебя, Ули, Тэт, Миры и Руса. Остальные могут оказаться врагами. Все вместе или кто-то из них. То, что случилось на коронации, заставило меня посмотреть на мир иначе.

- Согласись, быть уверенным хотя бы в нас пятерых - уже что-то, - предприняла я неуклюжую попытку его подбодрить.

- Это с одной стороны, - согласился он. - А с другой - ваши жизни тоже в опасности. Когда ты потеряла сознание, я ощутил, что весь магический резерв перешел мне, и чуть не сошел с ума.

Мне рассказывали о том, что еще до знакомства со Следующими, Ули вел себя словно умалишенный. Но я плохо представляла себе его таким. Еще хуже получалось себе представить сумасшедшим рассудительного и добродушного Тадимара.

- Не веришь? - верно истолковал моё молчание Ади. - А зря. Я чуть было не заморозил всех, кто присутствовал в тронном зале, да и потом вел себя не лучшим образом, пока не удостоверился в том, что твоя жизнь вне опасности.

И я не сразу поняла, что именно теперь не дает другу покоя.

- И теперь тебя терзает чувство вины? Брось, Ади, ты же король! Короли вытворяли вещи и пострашнее, уж поверь. К тому же, ты не сделал ничего плохого, чем лишь подтвердил общее мнение о собственной рассудительности и разумности.

Он качнул головой, отчего его плечо под моей головой тоже дернулось, но тут же вернулось на место, не позволяя моей голове с него соскользнуть.

- Ты не понимаешь. Я совершенно себя не контролировал. Тьма заполонила все внутри. Никогда в жизни я еще не сталкивался с подобным. Легко биться с врагом, когда он стоит перед тобой, а когда он внутри, контролирует мысли и чувства - практически невозможно. И я не знаю, что случилось бы со мной, если бы ты погибла. И за то, что с Терра Арссе было бы всё в порядке, тоже не ручаюсь.

- Тебе просто довелось стать правителем Терра Арссе в не самые простые времена, - предположила я, задумчиво перебирая пальцами широко расстегнутый ворот его сорочки.

Понимала, о какой тьме он говорил. Чувствовала её, когда артефакт объединил наш с Тадимаром дар. Но для меня она была лишь легкой нервозностью, раздражительностью и импульсивностью, и я без труда могла её контролировать, в том числе, выпуская пар во время ежедневных тренировок с ледяными глыбами. Почему же для Ади борьба с ней оказалась сложней?

- Нам, - поправил он, когда я, задумавшись, успела уже забыть предыдущую фразу. - Нам довелось стать правителями.

И даже не видя его лица, я почувствовала, что он улыбался, пока новый приступ кашля не стер эту довольную улыбку. Вместо того, чтобы разозлиться и напомнить ему о том, какую цену он чуть было не заплатил за то, чтобы добиться своей цели, я почему-то улыбнулась тоже. Потом, неохотно высвободившись из его теплых объятий, направилась к выходу в собственную спальню.

- Куда ты? - встревоженно спросил он, открывая глаза и приподнимаясь на одном локте.

- Принесу тебе восстанавливающий эликсир. Мне он уже без надобности, а тебе поможет быстрее выздороветь.

Маленький хрупкий флакончик с мутной жидкостью обнаружился на прежнем месте. Я осторожно взяла его с комода и вернулась в спальню Тадимара, который, дожидался меня, сидя на кровати, словно думал, что я могла солгать ему и сбежать.

- Выпей, - с щелчком вытащив деревянную пробку, я осторожно протянула флакон Ади, чтобы не разлить в полумраке. Он принял его, но прежде, чем пить, поднес горлышко к носу, шумно втянув травянистый запах.

- Боишься, что теперь я могу тебя отравить?

- Боюсь, что кто-то может снова попытаться отравить тебя, раз с первого раза ему это не удалось. Это ведь тебе предназначалось.

Тем не менее, в эликсире я была уверена. Запах душицы, девясила, солодки и чабреца долетел даже до меня, а это означало, что жидкость внутри флакона именно та, что требуется Ади для выздоровления. Он, кажется, тоже это понял и выпил содержимое бутылька двумя большими глотками.

- Как думаешь, Мира права? Это и правда кто-то из магов-иллюзионов? - полюбопытствовала я, глядя на то, как он ставит пустой стеклянный флакончик на прикроватную тумбочку.

- В её предположении есть логика, - Ади бережно коснулся моего предплечья, снова привлекая меня к себе. - Иллюзион мог принять вид кого угодно во дворце и, следовательно, провернуть таким способом свой коварный план. К тому же, это объясняет странное исчезновение мятежников на площади...

Я поерзала на кровати, поудобнее устраиваясь на плече Ади и вернула руку на его грудь, вздымающуюся в такт учащенному дыханию. Спросила:

- За этим должно последовать «но»?

- Должно, - кивнул мой собеседник. - Рилию я никогда не видел, а Тори, несмотря на наши разногласия, вряд ли решилась бы на такое. Ну не её это. Она капризная, вредная, но не настолько, чтобы пытаться тебя убить.

В эликсире имелась успокоительная составляющая и дыхание Ади постепенно успокаивалось, становясь мерным и ровным, как шум морских волн.

- Тем не менее, именно Тори не раз озвучивала собственное желание стать королевой во что бы то ни стало. Даже собиралась за тебя замуж. Может она просто решила, что сорвать коронацию - её последний шанс получить желаемое? А мать помогла ей изготовить нужный для отравления яд.

- Может, - согласился Дим, но скорее, просто от нежелания со мной спорить. - И все равно меня не отпускает ощущение того, что что-то здесь не сходится.

Эликсир постепенно начинал затуманивать сознание моего собеседника, делая его голос тише и монотоннее, но он все еще сопротивлялся подступающему сну. И пока он не уснул, я произнесла:

- А по-моему, все очень логично.

- Возможно, - выдохнул Тадимар. - Но интуитивно я чувствую, что тот, кто это сделал - исключительно мой враг. Не твой, не Терра Арссе, ни Руса, ни Миры, ни Ули или Тэт. Мой. Он словно следил за мной, выискивая уязвимые места, в которые мог бы ударить побольнее.

- И из сотни возможных вариантов он предпочел отравить... меня? - не поняла я.

Логика его странных рассуждений продолжала оставаться для меня загадкой. Ведь в таком случае этот таинственный враг должен был травить именно Ади, разве нет? Я бы, наверное, на его месте, поступила именно так.

- Да, - его голос затих до еле-различимого шепота. - Потому что ты и есть мое самое уязвимое место.

Я промолчала, обдумывая его странное признание. Значит, изощренный план отравителя заключался в том, чтобы, заставить Тадимара страдать? Перестать контролировать хаос собственной силы? Разрушить в порыве неконтролируемого гнева Терра Арссе? Интересный вариант. Я бы до такого не догадалась. Да и Тори, пожалуй, тоже. Может, Виктор? Подобные «многоходовки» очень в его стиле. Но разве он мог преодолеть выстроенную нами ледяную стену? Однако, рассказывать о собственных предположениях и догадках Тадимару не стала, чтобы не лишать его возможности поспать несколько, оставшихся до рассвета, часов.

- Расскажи мне что-нибудь, - попросил он шепотом, находясь уже на грани между сном и явью.

И я задумалась, о чем могла бы рассказать? Истории о моих собственных злоключениях явно не подходили, рассуждения о количестве и качестве наших тайных врагов - тоже, а вивианские легенды Тадимар, наверное, знал и без меня.

- Давным-давно, на островах Бервьетура, что лежат в Зеленом море, к югу от Лунариса, жили валькирии, прекрасные девушки-воительницы, - начала я. - Глаза их были подобны льду, а волосы - огню. И не было им равных в бою, ни среди мужчин, ни среди женщин. А правила их суровым, круглый год укрытым снегом королевством, Айрис...

Эти легенды нередко рассказывал нам Брай Риггс, когда я, Блэйд и Ксан, а иногда и остальные ребята из нашей компании, сидели по вечерам у костра на тренировочном поле. Гвардеец был отменным рассказчиком и, будучи детьми, мы слушали его с открытыми ртами, не перебивая и не отвлекая.

- Красоту королевы воспевали в балладах и песнях, но была она одинока, ибо быть с ней мог лишь тот, кто сумел бы победить её в бою, а таковых не находилось. Много было смельчаков, что гордо являлись в её ледяные чертоги, с мечами, топорами и копьями наперевес, а после боя уходили побежденными. Но одиночество не печалило Айрис. Верные подруги не давали ей скучать, земли Бервьетура полнились сокровищами, а в небе парили прекрасные кристальные драконы, охраняя покой и безопасность.

Много лет назад, ловя каждое слово Риггса, я грезила о том, что и сама стану такой - прекрасной, неприступной и сильной. Буду хозяйкой собственной судьбы. Смогу вершить великие дела и повелевать драконами. Теперь я лишь улыбнулась тем наивным детским мечтам и продолжила рассказ:

- Но однажды король Хильфрид, поверженный Айрис в честном поединке оскорбился и решил напасть на Бервьетуру исподтишка. Он притворился, что признал собственное поражение и повелел устроить пир в честь победы королевы над ним. После этого пира, выпив сонного зелья, подмешанного в вино, валькирии уснули беспробудным сном, а воины Хильфрида убили их спящими. Кристальных драконов, лишенных поддержки валькирий, сбили стрелами из катапульт, забрали из разграбленной Бервьетуры все сокровища и отбыли восвояси.

Я приподнялась, опершись на локоть, и вгляделась в лицо Тадимара. Увлекшись рассказом, не заметила, как мой слушатель все-таки уснул. Напряженные черты лица Ади разгладились, и он снова стал похож не на сурового короля Терра Арссе, взвалившего на себя чересчур тяжелую ношу, а на добродушного беззаботного мальчишку, которого я видела в нем всегда.

В полумраке аромат кожи и машинного масла, который неизменно сопровождал его, казался невыразимо ярким и притягательным. Не выдержав, я легко коснулась пальцами темных волос Тадимара, оказавшимися неожиданно шелковистыми на ощупь, потом исследовала выступающие скулы, мягкие губы и широкий, успевший покрыться короткой щетиной, подбородок. Лишь когда он рвано вдохнул во сне, это заставило меня смутиться и одернуть руку.

- Королева Айрис проснулась в разграбленном и полуразрушенном дворце, окруженная телами своих подруг и кристальных драконов. Она заплакала так горько, что слезы ее затопили земли Бервьетуры. С тех пор прекрасных валькирий не существует, а о том, что они когда-то жили, любили и сражались, напоминает лишь огромный айсберг, безмолвно дрейфующий по водам Зеленого моря, - негромко закончила я историю, скорее для себя, чем для Ади, поскольку не любила, когда какое-нибудь начатое дело оставалось незаконченным.

Посчитав обещание выполненным, я хотела было уйти, но Дим, не просыпаясь, с нежностью притянул меня ближе, пробормотав во сне что-то неразборчивое. Тогда я дотянулась до края широкого покрывала, укрывая нас обоих. Вернула голову на плечо Тадимара и обняла его в ответ. Какое-то время прислушивалась к гулкому стуку его пульса, позволяя своему сердцу подстроиться под этот чарующий ритм. Вскоре мое дыхание стало таким же размеренным и безмятежным, как и его. И, вслед за Ади, меня тоже окутали легкие и приятные сновидения.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top