Глава 6

- Думала, сможешь сбежать? - мужчина насмешливо приподнял бровь, продолжая буравить меня пристальным взглядом. Я до сих пор не могла определить эмоции, которые плескались в его темных глазах. Этот человек по-прежнему оставался для меня загадкой, я не знала, как найти к нему подход, как на него повлиять, как заставить смягчиться. Словно он был мраморной статуей, получившей возможность говорить и двигаться...

Андерсон легким кивком головы указал мне за спину, я обернулась и увидела, что у калитки уже стоят мои временные телохранители, точнее, надзиратели. Больно прикусив щеку изнутри, я опустила глаза и впилась ногтями в ладони.

- Ты вынуждаешь меня идти на крайние меры, - Джеймс опустил глаза и вскинул брови, от чего у него на лбу появились небольшие морщинки. Я насторожилась, пытаясь понять, что он имеет в виду. Долго ждать не пришлось: Андерсон в одну секунду сократил расстояние между нами, схватил меня за локоть и потащил к калитке, которую я несколько минут назад называла спасительной, а теперь проклинала как могла.

- Отпусти! - взвизгнула я, пытаясь вырваться, но мужчина явно был сильнее. Тогда я резко отшатнулась в сторону, вырвалась, по инерции прошла ещё несколько шагов и, опережая любые действия с его стороны, решительно пригрозила: - Сделаешь ещё шаг - и я закричу! - увидев недоверчивую усмешку на губах Джеймса, я поспешила добавить и указала на завешенные белыми полупрозрачными шторами окна: - Это кабинет директора, там точно услышат мой крик!

Усмешка исчезла с лица Андерсона, он нахмурился, не отрывая от меня угрожающего взгляда.

- Лучше уходи, - продолжала я, медленно отступая к черному ходу. - Можешь даже оставить здесь своих людей, чтобы я не сбежала...

Я оборвала фразу, так как он, похоже, уже меня не слушал: мужчина просто развернулся и пошел прочь, даже не взглянув на меня. Я не стала дожидаться, пока он передумает или выкинет ещё что-нибудь, и поспешила в здание.

...

- Нет, Теа, ты от меня так просто не уйдёшь! - Элис схватила меня за руку и развернула к себе. Её лицо сейчас выражало смесь обиды, раздражения и разочарования, а в тоне явно проступало недовольство. Я тяжело вздохнула, попыталась вырваться, однако подруга держала крепко.

- Что ты хочешь услышать? - наконец воскликнула я, потеряв терпение.

Вот уже целый день она ходит за мной хвостиком и пытается выведать информацию о произошедшем вчера и о причине отмены моих утренних планов! Если бы я могла ей всё рассказать, обязательно бы сделала это, но сейчас, думаю, не нужно впутывать в мои проблемы других людей. Тем более, во дворе колледжа меня ждет машина, и чем скорее я вернусь в особняк, тем меньше будет проблем. Надеюсь...

- Правду, Теа! Правду о том, что с тобой произошло!

- Ах, значит, правду? - раздраженно выкрикнула я и вырвала свою руку. Внутри вдруг проснулась необъяснимая злость на подругу. - Нет, Элис, ты хочешь услышать от меня очередной повод для сплетен и обсуждений! - лицо девушки помрачнело, но я безжалостно продолжала: сейчас мне было абсолютно наплевать на то, что чувствуют окружающие. Расстроенные нервы давали о себе знать, мне просто нужно было выплеснуть на кого-то весь негатив, накопившийся в душе за те два дня, что я провела в компании Андерсона. - Ты думаешь, что этот чертов придурок запал на меня, да? Знаешь, Хейли, если ты и правда в это веришь, я советую тебе снять розовые очки и вернуться в реальность! Жизнь - не такая уж и простая штука, - в последних моих словах прозвучала такая горечь и обида, что мне самой невольно стало жаль себя. Все мои мечты, надежды, стремления просто рушились, падали в пропасть, в черную бездну.

С трудом проглотив ком в горле, я пошла прочь, отчаянно убеждая себя не оглядываться. Да, может, это было слишком грубо, но сейчас я не могу себе позволить душещипательные разговоры и сопливое нытьё. Чтобы противостоять Андерсону, я должна порвать все свои старые связи, лишить его возможности шантажировать меня. Эта мысль острой болью отзывалась в сердце. Особенно сильно я боялась разлуки с Эдди, отношения с которым только начали принимать некую стабильность, перерастать во что-то большее, чем дружба...

...

Я аккуратно выводила буквы на бумаге, однако к концу предложения они всё равно съехали в сторону, сбились в кучу, словно стайка испуганных девушек. С испанским было покончено, как и со всеми остальными уроками. Я в изнеможении откинулась на спинку кресла и потянулась, чтобы размять затекшие мышцы.

В дверь постучали. Я справедливо рассудила, что если бы это был хозяин дома, то стучать бы он не стал, и крикнула: "Войдите!"

В дверях появилась мисс Бром. Первым моим предположением о цели её прихода была доставка ужина, однако, не увидев в руках горничной подноса, я была немного озадачена. Что ей от меня нужно?

- Что-то случилось? - спросила я, сразу нахмурившись и предчувствуя неладное.

- Мистер Андерсон хочет, чтобы вы спустились к ужину, - спокойно объявила мисс Бром. Содрогнувшись при одной мысли, что мне придется есть в одной компании с ним, я инстинктивно вжалась в кресло и твердо решила ни за что не принимать это предложение.

- Передайте ему, что я не голодна, - подчеркнуто безразлично ответила я, с трудом скрывая дрожь в голосе.

- Вы не поняли, мисс Грин, - горничная по-прежнему невозмутимо буравила меня взглядом. - Это не просьба, а приказ.

- Приказ? - ошеломленно воскликнула я. - Знаете, мисс Бром, я не собираюсь выполнять его приказы! Единственное, что...

- Я бы посоветовала тебе спуститься как можно быстрее, - перебила меня женщина, и я заметила, что теперь она уже не так спокойна, как раньше. - Если не хочешь проблем, выполняй то, что тебе говорят, - она развернулась и вышла, не проронив больше ни слова.

Сейчас во мне боролись два чувства: здравый смысл и собственная гордость. И, поскольку я всегда отдавала предпочтение первому, то неохотно поднялась с места и направилась к шкафу, куда уже успела переложить свои вещи.

Переодевшись в свободный карминовый комбинезон на тонких лямках и белую с розовым отливом футболку, я быстро заплела непослушные вьющиеся волосы в подобие косы: пользоваться утюжком не было времени, и поспешила спуститься вниз. Однако возле входа в столовую вся моя решимость испарилась, словно её и не было. Андерсон сидел спиной ко мне, подперев голову рукой, мисс Бром с невозмутимым видом наливала в его бокал ярко-алую жидкость. На противоположном конце стола были расставлены приборы и для меня.

- Шарлотта, - хриплым и явно нетрезвым голосом позвал Джеймс, а мисс Бром подняла голову и вопросительно уставилась на него. - Эта девчонка собирается спускаться или нет?

- Я здесь, - довольно громко произнесла я, решительно обогнула стол и села за своё место. Лицо Андерсона можно было сравнить с оскалом приготовившегося к прыжку ягуара: он смотрел на меня, как на свою жертву.

Не бойся, Теа. Просто покажи ему, что ты не боишься.

Я с невозмутимым видом принялась за еду, стараясь не поднимать глаза на сидящего напротив Джеймса. Он же, наоборот, не сводил с меня слегка прищуренных темно-серых глаз.

Мы в полном молчании продолжали ужин, пока, наконец, не покончили с десертом. Тогда я, справедливо полагая, что моя роль окончена, встала из-за стола и, опять же не глядя на Андерсона, пошла к себе. Но когда я проходила мимо него, мужчина вдруг резко поднялся, опрокинув стул, и преградил мне дорогу. В лицо мне ударил резкий запах алкоголя. Черт, он же в стельку пьян!

- Отойди, - попросила я, сосредоточенно рассматривая носки его ботинок и не поднимая глаз. Один взгляд - и страх снова завладеет мной.

- Мы не договорили, - возразил Джеймс, и я невольно содрогнулась от тона, которым это было сказано. Да, разговором это будет сложно назвать. - Я считаю своим долгом объяснить тебе, что у тебя нет другого выхода, кроме как подчиняться мне. Это, надеюсь, ты понимаешь? - он поднял руку, схватил меня за подбородок и заставил поднять голову.

- Пошел ты, - прошипела я в ответ. Ненавижу, когда мной командуют! Чувство побитой гордости всегда просыпалось во мне в самые неподходящие моменты и становилось причиной большинства проблем.

Мужчина сильнее сомкнул пальцы, так что я невольно вскрикнула от боли, а потом резко толкнул или, вернее, швырнул меня стену, почти в буквальном смысле этого слова. Всё тело пронзила острая ноющая боль, особенно сильно пострадали затылок и лопатки, на которые и пришелся основной удар. Я скривилась и глухо застонала, хватаясь руками за голову. Краем глаза успела заметить, что лицо мужчины исказила гримаса ярости, и заключила, что ничего хорошего это мне не сулит.

Мисс Бром, до этого стоявшая в стороне и молча наблюдавшая за происходящим, сделала шаг вперед и открыла было рот, чтобы что-то сказать, но Андерсон перебил её на полуслове и прохрипел:

- Выйди!

Я до последней минуты надеялась, что мисс Бром останется, хоть как-то возразит ему, однако горничная только покачала головой и тихо вышла, прикрыв за собой дверь. Теперь мне по-настоящему стало страшно: напротив меня стоял настоящий монстр и, кто знает, что он может со мной сделать.

- А теперь поговорим о твоем поведении, - Андерсон повернул голову ко мне, посылая уничтожающий взгляд. Он стоял всего в каком-то метре от меня, один шаг - и я окажусь в его власти. Покосившись на дверь, я поняла, что шансы добежать до нее или до второго выхода из помещения ничтожны. Но ведь безвыходных ситуаций не бывает, правда?

- Это было ошибкой, - признала я, прислонившись к стене и инстинктивно вытянув руки вперед, будто защищаясь от опасного зверя - пожалуй, такое сравнение наиболее удачно.

- Ошибкой? - Андерсон насмешливо вскинул брови. - Надо же, стоя на заднем дворе ты так не считала... Пытаешься убедить меня в том, что выкинула из головы идею побега, а сама готовишь новый план? - я постаралась не отводить глаза, зная, что это подтвердит его подозрения. - Я не верю тебе. Я никому не верю, Грин, и тебе советую делать также, - мужчина хрипло рассмеялся, медленно приближаясь ко мне. Он поднял руку, опять взял меня за подбородок, прожигая пристальным взглядом. В носу предательски защипало, и я тут же постаралась взять себя в руки. Нельзя плакать, я не должна показывать ему свою слабость!

- Отпусти меня, - попросила я. Голос звучал тихо и нерешительно, но я надеялась, что он всё же оставит меня в покое.

- А разве мы закончили? - Андерсон отошел к столу, взял недопитую бутылку и отхлебнул из горла. - Не хочешь выпить, Теа? Тебя же так зовут, да? - он протянул мне бутылку. Я отвернулась, всем своим видом показывая, что не собираюсь пить. - Я сказал: бери, - жестко потребовал Андерсон. Я опять отрицательно мотнула головой.

Джеймс на секунду опустил глаза, как бы собираясь с мыслями. Тогда я решила, что вот он, тот самый последний шанс убежать, и опрометью кинулась к двери. Когда я уже схватилась за ручку, собираясь повернуть её, затылок вдруг пронзила острая боль, а в глазах потемнело. Комната ходила ходуном, я словно потеряла восприятие реальности, отчаянно ища, за что бы уцепиться, чтобы не упасть. Только спустя несколько секунд я поняла, что Андерсон бросил в меня бутылку. Разбитое стекло валялось вокруг меня на полу, и я чудом ещё не наступила на осколки. Обернувшись, я увидела, что Джеймс по-прежнему стоит у стола и смотрит на меня с усмешкой. Дрожащей рукой прикоснувшись к затылку, я стянула резинку и нащупала что-то липкое и теплое. Кровь.

Паника сковала все тело, дыхание сбилось, я вдруг почувствовала, что задыхаюсь. Ноги уже не держали, ещё несколько секунд - и я упаду. Темнота в глазах то сгущалась, то рассеивалась, так что я не могла видеть всё происходящее в комнате, только отдельные фрагменты. Ноги подкосились, я упала на колени, с трудом уперлась ладонями в дощатый пол. Один из осколков больно впился в руку - и я невольно вскрикнула, скривившись от боли.

- Ты такая жалкая.

Я подняла голову, смутно различая перед собой силуэт Андерсона. Последним, что я увидела прежде, чем потерять сознание, была его приближающаяся фигура с выражением абсолютного безразличия на лице.

...

Я открыла глаза и поморщилась от сильной головной боли. Тяжесть в затылке не давала нормально соображать, однако я всё же смогла окинуть помещение, в котором находилась, блуждающим взглядом. Я лежала на кровати в своей комнате, а рядом в кресле сидела мисс Бром. Она не сводила с меня внимательного взгляда, а потом, дождавшись, пока я осмотрюсь, произнесла:

- Доигралась?

Я чуть не задохнулась от возмущения. Я ждала от неё чего угодно, но точно не этого! Теперь получается, что я виновата?

- Не надо возмущаться, - словно прочитав мои мысли, заметила Шарлотта. - Почему ты вечно лезешь куда не надо, Грин? Приключений хочется? - она взяла с тумбочки миску с бульоном и протянула мне ложку, но я отвернулась и поджала губы.

- Уходите, мисс Бром. Я сама могу о себе позаботиться, ваша помощь мне не нужна.

- Я здесь не по собственному желанию, - возразила мисс Бром так, словно ей очень хотелось уйти, но сделать этого она не могла. - И вчера я ушла потому, что не хотела оказаться на твоём месте.

Вторая фраза произвела большее впечатление, чем первая, так что я даже не подумала поинтересоваться о причине нахождения здесь горничной. Зачем она мне помогала, если теперь уверяет в том, что ей глубоко плевать на меня? Возможно, я очень ошиблась, посчитав её если не другом, то хотя бы союзником...

- Ешь и не зли меня, - женщина помогла мне сесть и буквально впихнула в руки тарелку с бульоном. - Ты поправишься через два дня, пока будешь лежать здесь, - она встала и подошла к окну, чтобы раздвинуть шторы. Солнечный свет тут же залил комнату, от чего я невольно поморщилась. Уже день, значит, я проспала почти сутки.

- Если что-то понадобиться, хлопни в ладоши. У двери дежурит горничная, - женщина бросила на меня последний равнодушный взгляд и вышла. Подождав несколько секунд, я поставила тарелку обратно на тумбочку и попыталась встать. К счастью, это мне удалось, и я, всё ещё немного пошатываясь, медленно побрела к столу, где лежал телефон. Опустившись в рабочее кресло, открыла переписку с Элис и обнаружила три новых сообщения.

«Теа, где тебя носит? Я звоню уже пятый раз, возьми трубку»

«Не заставляй меня ехать к тебе, я же всё равно узнаю, что случилось»

«Теа Элеанор Грин, как только закончатся уроки, я приеду к тебе и ты мне ВСЁ расскажешь»

Я закусила губу, понимая, чем чреват визит подруги в мою пустую квартиру. Тогда от расспросов и догадок не увернешься... Я быстро набрала новое сообщение и отправила подруге, надеясь, что оно убедит её оставить меня в покое.

«Кажется, мы всё обсудили вчера, Элис. Просто оставь меня в покое»

Несмотря на горечь написанного, я твердо знала, что поступаю правильно. Теперь Элис точно нельзя впутывать в мои проблемы. Пусть лучше она найдет себе новую подругу, а я буду разбираться со своими делами сама.

Я вздрогнула, когда телефон в руке завибрировал, и быстро включила его.

«Ну и пожалуйста! Справляйся со всем сама, только не надо потом прибегать ко мне и жаловаться на жизнь, как ты всегда это делаешь»

Я зажмурилась, бросила телефон на стол и закрыла лицо руками, чтобы не заплакать. Вернулись неприятные воспоминания.

Накануне пожара в кафе мы с Элис поссорились, а потом, когда я узнала о маме, то пришла к подруге за поддержкой. Несколько слезинок скатились по щеке, но я быстро смахнула их, пытаясь переключить внимание на что-нибудь другое. Воспоминания о маме всегда выбивали меня из колеи, так что все мои друзья старались не говорить об этом. Элис это, похоже, уже не касалось.

Я встала и опять побрела к кровати, раскачиваясь из стороны в сторону и обхватив себя руками. В душе действительно царили сплошные мрак и холод, будто все чувства, кроме боли, вырвали из груди.

Тихий скрип двери заставил меня обернуться и отступить в ужасе. На пороге стоял Андерсон.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top