Роза и Корона


По дороге в больницу мы с Нико особо не разговаривали. Я сидел на переднем сиденье, оперевшись лбом о холодное стекло окна, и наблюдал, как капли дождя быстро стекают по нему. Погода не из лучших. Гром, молнии, ливень, ветер. Тоска. Я всегда любил солнце. Нет, не жаркую погоду. А просто солнечную, с легким ветерком и радостной атмосферой. Я как растение, – мне жизненно необходим солнечный свет. А когда за окном так мрачно, я чувствую слабость и скуку. Это нормально. Мы ведь живые существа.

Нико выглядел нервным. Тонкие пальцы рук крепко сжимали руль, так крепко, что ногти стали белыми. Взгляд сосредоточенный, даже немного агрессивный. На каждом повороте, светофоре, или же при виде случайного пешехода, он то и дело тихо ругался и тяжело вздыхал. Его можно понять. Там произошло столько всего непонятного, о чем я еще не знаю. Так что у Нико есть весомые причины волноваться. 

На меня вновь нашли мысли о загадочном Патрике, дневнике Леи и ее влюбленности в Клемента. Нет, подумать только, он ей нравился! Это странно. Мне всегда казалось, что у них такие крепкие дружеские отношения. Ладно, меня это теперь вообще не должно волновать. 

Дорога казалась мне бесконечной. Деревья, невзрачные дома. Всё так же льет дождь. Ничего не меняется. Разве что музыка на радио. Сейчас играет Bon Iver. А за окном уже начинают мелькать знакомые указатели: D'Iberville High School, Province Collège D'Iberville, и спустя час, мы свернули туда, куда показывал указатель Hôpital D'Iberville.

Больница оказалась довольно большой и старинной. Она выглядела, как пятиэтажный особняк в английском стиле, давая нам почувствовать себя  главными героями какого-нибудь готического европейского романа. Высокие кованые ворота (нет, тут правильно было бы сказать "врата"), огромный сад и роскошное крыльцо, по бокам которого сидят белые статуи Грифонов. В детстве подобные штуки меня очень пугали, и в тоже время настраивали на игровой лад: они словно бросают тебе вызов своим устрашающим мертвым взглядом с глазами без зрачков, хотят проверить, испугаешься ты или нет, рискнешь ли пройти между ними? 

Да, мы рискнули. Но после грифонов нас ждало очередное препятствие – охрана и стойка информации.

– Молодые люди, вы к кому? – с интонацией робота спросил охранник лет шестидесяти на вид.

– У нас тут родственница. Она на третьем этаже, в 28 палате, – уверенно ответил Нико.

– Ладно, проходите, – сказал охранник и вновь опустил взгляд в старенькую книжку.

Тут было очень тихо. Очень пусто. Мы сняли мокрые от дождя куртки и повесили их на вешалку около выхода. В больнице ни единой души. За всё то время, что мы поднимались на третий этаж, мы встретили лишь одну медсестру – молодую бледную девушку в золотистых туфлях по типу Mary Jane.

Вскоре мы нашли 28-ую палату. Она была в правом крыле здания. Дверь со скрипом открылась, но внутри мы не обнаружили никого. Кровать аккуратно застелена, на тумбочке лежат две книги и медикаменты, на вешалке пара футболок, кашемировый свитер, два простеньких платья и джинсы. Около входа стоят красные кеды. Это вовсе не похоже на одежду Леи.

– Мы сюда зашли? – почти шепотом спросил я Нико.

– Думаю да... – неуверенно ответил он, подойдя к тумбочке и кровати. – Да, точно сюда, – он взял в руки плитку горького шоколада, что лежала около книг.

– Почему никого нет? – продолжил я.

– Без понятия. Нам нужно спросить у медсестры, – Нико поспешно вышел из палаты, и тут же встретил одну из сестер в коридоре.

Я остался стоять в дверях и наблюдать за их разговором. Спустя две минуты, Нико подошел и сказал, что она просто ушла. Взяла и ушла, не забирая свои вещи, не получая разрешения от доктора и так далее.

Торчать в этой больнице больше нет смысла. Леа сбежала. А мы достаточно далеко от дома. Отстойно как-то вышло.

На самом выходе из госпиталя нас догнала та самая медсестра, с которой разговаривал Нико.

– Вы ее родственники, – так заберите пожалуйста вещи! Палата должна быть освобождена, – умоляющим тоном попросила она.

Нам ничего не оставалось делать, как подниматься обратно и собирать вещи. Благо, их было не так много.

***

По дороге домой мы с Нико пытались понять, где ее можно найти. Он звонил ее младшему брату, но тот сказал, что дома ее нет. Клемент тоже не знал, где она может быть. Спустя три часа, мы решили просто разойтись по домам.

Нико высадил меня около моего дома. Мы распрощались, и я решил доехать на велике до магазина, ведь родители до сих пор в Лондоне, а продукты никто не покупает. К тому же мне давно нужно было развеяться и просто прокатиться с музыкой в наушниках, не загружая себя мыслями.

Я спокойно ехал, осматривал улицы и дома, и наконец-то оказался около магазина. Велик я оставил около входа, закрепив на нем замок, чтобы не украли.

– Океан! – чей-то мягкий голос окликнул меня.

Я обернулся и увидел перед собой ее.

– Бэйл? Привет... – растерянно произнес я. Так непривычно было впервые видеть ее после нашей поездки.

Бэйл улыбнулась и подошла ближе. На ней была простая белая облегающая футболка и джинсы с белыми кроссовками. Как же ей не холодно? Смотря на нее, я чуть ли не начал дрожать от ветра, что порывисто дул в нашу сторону. Ее светлая кожа смотрелась в пасмурном свете очень свежо и красиво. Кудрявые рыжие волосы были перекинуты на левое плечо, светлые глаза смотрели с добротой и любопытством. Все в ней говорило о чистоте: белоснежная футболка, идеально чистые белые кроссовки, волосы, от которых пахло фруктовым шампунем, идеальное матовое лицо, на котором нет ни капли косметики. Помимо фруктового шампуня от нее пахло мятой и кондитерской ванилью. 

– Как ты еще не замерзла? – удивленно спросил я.

– Мы с мамой на машине приехали, так что замерзнуть я еще не успела, – улыбнулась она. – Как ты?

– Все нормально. Вот. Ездил в больницу к Лее, – сказал я.

– Как она себя чувствует? – спросила Бэйл.

– Проблема в том, что мы ее не нашли, – ответил я, отводя взгляд в сторону.

– В каком смысле?

– Просто ее не было в больнице. Она ушла. Ну или сбежала. Не знаю, – сказал я.

Бэйл непонимающе прищурилась.

– А вдруг что-то случилось? – предположила она.

Я об этом не думал.

– Я не знаю. Правда. Не подумал об этом, – честно ответил я.

– А ты звонил ей? – продолжила она.

– Нет.

– Значит нужно позвонить!

– Но я знаю, что она не возьмет трубку, – сказал я.

– А вдруг ей нужен чей-то звонок? Вдруг ей нужна помощь? Ты должен ей позвонить, – не унималась Бэйл.

Мне пришлось при ней набирать Лее. Гудки, долгие бесконечные гудки. Она не возьмет телефон. Она сделает это специально.

"Кто это?"

Я вздрогнул. Услышать ее голос по телефону было очень неожиданно. Слишком неожиданно, если быть точным.

Мои глаза тут же округлились и Бэйл сразу поняла, что Леа ответила. Она жестом заставила меня заговорить.

"Леа, это Океан. Мы решили с Нико навестить тебя, но в больнице сказали, что ты ушла даже не забрав свои вещи. У тебя все хорошо? Что-то случилось?"

В какой-то момент мне показалось, что на том конце провода никого нет.

"Леа..."

"Все хорошо. Я знала, что Нико приедет, поэтому отвалила. Не думала, что ты будешь с ним."

"Почему отвалила? У тебя точно все в порядке?"

"Точно, ты же спал, когда он изменял мне. Но я не злюсь, все будет нормально, просто пусть пока я не буду попадаться ему на глаза, чтобы у него не появилось желание вновь "сходить налево". И у меня все хорошо, не стоит переживать. Терпеть не могу, когда за меня переживает кто-то посторонний, меня прям тошнить начинает."

Она так громко рассмеялась, что мне пришлось немного отстранить телефон от уха. Но прощаться на этом я не собирался.

"Леа, мне очень нужно поговорить. Это важно. У тебя в комнате..."

Я остановился. Нет, о чем я только думаю? Я не имел права заходить в ее комнату и брать ее вещи. Тем более этот дневник.

"Что у меня в комнате?"

С любопытством спросила она.

Я не решался ответить. Меня словно током ударило.

"Океан, что случилось? Не бойся, скажи, я пойму."

Ее хрипловатый голос был притворно сладким. Люди знавшие ее были правы. Она разыгрывает трюки у тебя в воображении. Иллюзионистка чертова.

"Я прочитал дневник. Там была одна важная для меня деталь. Очень важная. Прости меня."

Я выпалил это на одном дыхании, а затем взглянул на Бэйл. Она явно была озадачена.

"Дневник? А какой из них? "Для человека из будущего" или дневник "для призраков нашего дома»? Ты помнишь какой? Или нет?"

Ее слова снова ввели меня в заблуждение.

"Для человека из будущего."

Непонимающе ответил я.

"Ах да? Так ведь это просто книга! Выдумка! Название мощное, да? Интригует!"

Но я знал, что она лжет. Это не книга и не вымысел. Это реальный дневник Леанелии Тёрнер. И пусть она прекратит это отрицать. Хотя, впрочем, это уже не мое дело. Все, что меня интересовало – Патрик. Загадочный Патрик, которого никто никогда не видел.

"Не суть. Дело даже не в дневнике. Просто очень важный разговор, слышишь меня?"

У нее на фоне очень громко играла музыка. Где она?

"Да, слышу, слышу. Знаешь английский или ирландский паб "Роза и Корона"? Славное местечко. Я сейчас там. Приезжай, и захвати с собой деньги. Это обязательно. Я потом верну. И Нико не вздумай брать с собой."

"Английский паб? Нет, но постараюсь найти. А сколько с собой денег взять?"

"Как можно больше. Возьми все, что найдешь. Я обещаю, в этот же вечер верну."

Что? Деньги? Она серьезно? Нет, не в деньгах дело, а в их количестве.

"Леа, как понять "как можно больше"? Примерную сумму скажи."

"Не могу. Просто возьми, что сможешь. Этого будет достаточно. И да, при входе в паб закрой чем-нибудь лицо. А то больше никогда туда не попадешь."

На этих словах она завершила разговор. В телефоне послышались гудки.

– Нет, ну что это за человек такой?! Раз, два, паб, деньги, лицо прикрой! А объяснить?! Мне эти ее "тайны" не нужны... – выругался я.

– Она сейчас в "Розе и Короне"? – проигнорировав мои эмоции, спросила Бэйл. Ее тон был беспокойным.

– Да. Ты знаешь где это? – спросил я.

— Да, конечно. Нужно срочно вытаскивать ее оттуда. Ужасное место, – внезапно глаза девушки стали какими-то пустыми.

– Почему? Обычный английский паб... – ответил я.

– Нет. Это далеко не паб. Название – это лишь прикрытие. А внутри все намного хуже.

Ее слова однозначно заставили меня задуматься. Ужасное место под прикрытием?

– Это что, притон? Дом терпимости? Или что? – спросил я. Надеюсь, я ошибался.

– Притон по сравнению с этим местом не самый ужасный вариант,

– Секта? Запретная церковь? Клуб извращенцев или анонимных алкоголиков? Что же вы все так любите увиливать от ответа... – я уже начинал раздражаться.

– Я могу сказать тебе только одно. Туда не стоит заходить. Никогда. Я не хочу говорить об этом месте. Вообще не хочу, Океан. Я просто не знаю, как тебе помочь. Она попросила тебя приехать и привезти деньги, так ведь? Значит, надо это делать, пока она там. Но нельзя передавать их лично. Нужно сделать это через кого-то. Переступил порог – ты потенциальный мертвец, – Бэйл говорила тихо, с каким-то страхом в глазах. Моментами мне даже казалось, что она просто разыгрывает меня.

Я уже собрался ответить как вдруг услышал позади себя женский голос.

– Бэйл, помоги мне отнести пакеты в машину, – обернувшись, я увидел ее маму. Та же бледность, те же большие глаза цвета морской волны и те же кудрявые рыжие волосы, собранные в низкий хвост. На ней было бежевое пальто и высокие сапоги. Единственное отличие от Бэйл – фигура. Мать ее была очень тощая и очень высокая, в то время как Бэйл обладала заметными формами, и была низкого роста.

– Здравствуйте, – вежливо сказал я.

– Здравствуй, Океан, – дружелюбно улыбнулась она. – Как там мама поживает? – спросила она. Как же я ненавижу эти "мамины" разговоры.

– Все хорошо. Они с папой в Лондоне сейчас. У него отпуск и они решили съездить прогуляться, – сохраняя вежливость ответил я.

– Лондон? Чудный выбор, правда погода там плохая. Помнишь Бэйл, когда мы с тобой там были, все время лил дождь? Гулять было невозможно...

Бэйл кивнула в ответ.

– Ладно, давай перенесем пакеты и поедем... Рада была встретить тебя, Океан. Родителям привет передавай, – сказала она, взяв два пакета.

Когда они начали удаляться, я словно проснулся.

– Давайте я помогу! – взяв у них пакеты, я быстрым шагом донес их до машины, на которую они указали.

– Спасибо тебе, – сказала ее мама, заводя автомобиль.

Я чувствовал себя рассеянным. Неужели Бэйл вот так просто возьмет и бросит меня со всеми этими вопросами? Я умоляюще взглянул на нее, и в этот момент она, будто прочитав мои мысли, остановила маму.

– Мам, подожди! Можно мне с Океаном погулять? Он просто звал меня... – сказала она.

– Погулять? Да, конечно. Сказала бы раньше. Только поздно не возвращаться. Океан, ты проводишь ее?

– Да, конечно, – ответил я.

– Хорошо, будьте аккуратнее. И куртку захвати, она на заднем сиденье, – сказала ее матушка.

Бэйл попрощалась с ней, накинула на себя куртку и вышла из машины. Мы дождались, когда ее мама выехала с парковки, и вновь вернулись к моему велику.

– Так что мне делать с Леей? – спросил я.

– Видимо, придется ехать. А там уже решим. Но нужно взять еще кого-нибудь. Чем больше народу, тем лучше. К тому же уже темнеет... – ответила девушка.

– Хорошо. Попробую набрать Клементу, у него есть машина и его друзья. Нико наверное звать не буду, а то Леа меня убьет, – сказал я и, вытащив из кармана мобильник, набрал своему другу.

***

Клемент не сразу понял, что от него требовалось, но согласился подъехать и взять с собой Клайда и Стива. 

Уже через полчаса мы были в сборе. Помимо Клайда и Стиви, с ними была еще и Джоселин. 

– Я обошел почти все английские пабы Квебека и Монреаля, но о таком впервые слышу, – сказал Клайд по дороге в "Розу и Корону", которую указывала Бэйл.

– А в чем, собственно, проблемка? Она заказала что-то дорогое и не смогла за это заплатить? Иначе какие еще проблемы могут быть в пабе у телки? А хотя, есть еще одна! Она опьянела и подралась с какой-нибудь сучкой, – Стиви громко рассмеялся своим смешным смехом. Знаете, есть такой тип людей, которые шутят глупо, но смеются настолько забавно, что трудно самим сдержать смех.

– Да нет, вряд ли она с кем-то подралась, – сказал я.

– Вон Джоселин всегда когда переберет с алкоголем, устраивает в барах потасовки с телками! – он по-мужски хлопнул Джоселин по плечу и вновь разразился смехом, от чего красноволосая девушка скривила лицо и отпихнула его. – Эй, да ладно тебе, это же правда! – сказал Стив.

– Хватит, – ответил Клайд и посмотрел Стиву прямо в глаза. Младший брат в ответ недовольно показал средний палец.

Вскоре мы прибыли на место. Машину пришлось припарковать у какого-то дома и идти пешком, ибо улица была очень узкая. Одна из самых старинных улиц Квебека, – именно так отозвалась о ней Бэйл.

"Роза и Корона" выглядела, на первый взгляд, как самый обычный английский паб. Много дерева, готический шрифт, изображения золотой короны и красной розы на баннере, куча британских флагов и музыка, которая доносилась из паба. 

– Опачки, пиратская музыка! – воскликнул Стиви и начал забавно танцевать.

– Пиратская? – с непониманием спросила Джоселин.

– Ну да! Такая музыка в "Пиратах Карибского Моря" играла у них на корабле, ну когда у них типа всякие тусовки, и когда они сидели в барах и ресторанах, – пояснил ее парень. Стив – это великовозрастное дитя. Но музыка и правда была "пиратская".

– Наденьте маски, – холодно сказала Бэйл. 

Она заранее предупредила нас, что перед входом сюда ни в коем случае нельзя показывать лица, поэтому мы купили в магазине дешевые пластиковые маски для корпоративных карнавалов и детских праздников. Выглядели мы как идиоты. У Бэйл и Джоселин были обычные карнавального типа цветные маски, у Клема была маска "доктора" (черная, с длинным клювом), у Клайда был Человек-Паук, а у Стиви – вообще розовая маска в форме бабочки. Моя маска была самой обыкновенной и черной.

Наконец-то мы решились войти. Тяжелая дверь отворилась, и нашему взгляду открылась странная картина. Вроде бы обычный атмосферный английский паб, но люди все в исторических костюмах и дорогих венецианских масках; вместо ламп настоящие восковые свечи, живая музыка и карты. Здесь были картежники! Люди сидели за столами и стойкой и играли в карты. Вокруг были женщины, похожие на средневековых куртизанок, а мужчины выглядели крайне отчаянно. Они и правда были похожи на пиратов. Мы осознали, насколько глупо и по-идиотски выглядим в этих убогих детских масках и в обычной одежде. Все взгляды были устремлены на нас, а музыка стала играть тише, будто бы они решили прислушаться к нам. 

Но неужели это и есть вся тайна данного заведения? Игроки в карты? И что в этом страшного? 

– Бэйл? Это все? – тихо спросил я.

– Да, – сказала она.

– Это просто чуваки, которые играют в карты на деньги. Ничего особенного, – так же шепотом сказал Стив.

– Нет. Они не совсем на деньги играют. Они играют на жизнь, – прошептала девушка.



Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top