Обзор №10

Приветствую всех на очередном обзоре!

В этот раз мы будем разбирать фанфик «Чернильный переполох» по фандому "BatIM" от Live641.

Приступим!


Описания нет. Это не оно.

Использование стоточия никак не прибавляет интриги, а смайлики - грех. Да, даже в описании их нельзя ставить.

Вот этот вот отрыв между абзацами и фраза "Ну ладно" передают такое впечатление, что нам делают одолжение, мол, "хорошо, дам вам немножечко информации, так уж и быть", хотя описание должно быть. Не нужно так делать.

Кстати, предупреждение здесь ни к чему вообще. Оно ничего не даёт.

***
Теперь переходим к главам.

|Вставки слов автора в текст неприемлемы. Тем более, что название игры пишется с заглавной буквы.

Кстати, такое вот начало про чудесный денёк, птичек и цветочки - клише среди фанфиков по Андертейл. Ну, теперь не только по этому фандому.

|В первом предложении второго абзаца двоеточия не нужны. Также здесь присутствует тавтология, и чтобы её избежать, нужно просто убрать второе "хочется" и поставить вместо него тире.

|"в ютубе" - правильно писать с предлогом на, а не в.

Насчёт "ютуба". Это нельзя назвать грубой ошибкой, но так как ещё не признали правильное написание этого слова на русском, то лучше писать его латиницей - YouTube.

|"видосики" - звучит не очень и сюда не подходит. Ещё можно так сказать, но писать лучше просто видео или видеоролики.

|"заезженные" - пишется с удвоенной нн. Причастие, суффикс -енн-.

|"получше" - пишется слитно.

|Пропущена одна запятая перед союзом как.

Также запятая, что должна находиться перед так что, поставлена перед союзом что.

|"ггшка"? Во-первых, в книгах такие сокращения не используют. Во-вторых, прибавлять этот суффикс -шк(а)... Ну не к сокращению!

|Очень много однокоренных слов с книжным значением. Тавтология.

|"Отодвинув пару книжонок, она достала её" - согласуя это предложение с предыдущим, получается, что героиня достала полку, а не книгу. Можно заменить местоимение её на, к примеру, фразу тот самый подарок.

|Слишком резкий переход темы от книги к родителям и обратно. Как бы информация о том, что она осталась одна на месяц, просто по случайности влепилась в текст именно сюда. Это желательно было сказать в начале.

И да, избавляться от родителей на продолжительное время, чтобы не мешали - очередное клише. Кто вообще оставляет на месяц ребёнка одного? Обычно, если родители и работают вместе, или у них каким-то образом совпали дни командировки, то хотя бы оставляют с кем-то. С бабушкой, например. Ну или с собой берут.

|Пропущено шесть запятых: одна перед союзом как; вторая, что разделяет части сложного предложения; две других, что выделяют деепричастные обороты, а последние две, что выделяют уточнение "на первой страничке".

|"...а внутри, на первой страничке, - поздравление от подруги" - тут нужно тире.

|Зачем так много ненужных переходов со звёздочками? Там всего по пять минут проходит, это можно и словами описать, даже лучше будет выглядеть!

И да, почему постоянно именно пять минут? Других вариантов нет?

|"Девушка нашла его - Бенди" - вот вариант оформления предложения, чтобы избежать этих постоянных троеточий.

|Как-то здесь не подходит это протягивание союза что, тем более, что это порождает новые троеточия.

|"положа" - правильно положив.

|"непонятном" - пишется слитно.

|Уточнение в скобочках про то, что прятать книгу бесполезно, лучше было просто написать, без скобок.

|Пропущены запятые, что выделяют деепричастные обороты; перед союзами который и как.

Также отмечу случай, что уже повторялся: "услышала, как что-то упало" - запятая должна стоять перед союзом как, а не после него.

Да, все мы знаем, что перед союзом что нужно ставить запятую. Но что-то - это не союз. Это неопределённое местоимение, и перед ним запятую ставить не надо.

Также это касается устойчивого выражения так что. Оно является одним союзом, и запятую ставить нужно перед так, а не что.

Смотрите на такие вещи внимательнее.

|"Как?" - крутился в голове вопрос. - "Полка же может закрываться!" - такие мысли тоже диалог, и их нужно оформлять правильно.

|"вправду" - в данном случае наречие и пишется слитно.

|Я не отметила, но очень много слова "девушка". Тавтология.

|Вновь вставки слов автора в текст. Они ни к чему, так как какая разница, стоит у вас в комнате швабра, или нет? Может просто забыли поставить на место после уборки, вот и стоит там.

|Главу можно было сделать лучше и длиннее, убрав переходы со звёздочками, а также более подробно расписав некоторые моменты. К примеру, битву с Искателем. Ну добавить побольше движений, эмоций, действий, диалогов в конце концов! Нужно представлять себя на месте гг, пытаться почувствовать то, что испытывают они, и какие мысли у них возникают. Ведь вы же не будете просто безэмоционально стоять, как истукан, и глазеть на то, как из книги вылезает чернильный монстр, и ничего не делать, когда вас тащат в лужу.

(И сейчас не нужно мне начинать заливать про то, что кто-то там ничего не испытывает и вообще у него кризис на эмоции! Да-да! Это я к тебе, Лиза, обращаюсь! Я ж тебя знаю!)

***
Итак, разберу отдельные моменты.


|Диалоги. Если вы оформляете их таким способом:

Имя: {Слова}.

То всё, никаких больше тире, вставок действий между словами. Только имя того, кто говорит и его слова. И пояснений после слов ("вдруг вырвалось у неё") не должно быть.

Вот пример, если кто не понял:

Правильный:
Миша: Я сегодня не ходил в школу.

Неправильный:
Миша: я сегодня не ходил в школу, - ответил он, чихнув.

Именно поэтому я не люблю такой способ оформления диалогов. Они получаются слишком сухими.

Кто вообще этот вариант для ролевых придумал вставлять в книги? Мало было стандартного, как во всех печатных (ну и не только) книгах?

***

|Я не придираюсь к тому, что кто-то бы осмелился подойти и протянуть руку демону - мало ли, какой там долбанутый план был.

Но.

Скажите мне, почему героиня после того, как ей оторвали половину руки, спокойно так с улыбкой говорит с тем, кто ей прямо сейчас доставил ужаснейшую боль? И даже тот факт, что она просто вскрикнула (хотя там заорать мало), не спасает. А слезы? А описание этой самой боли? А страх перед тем, кто её, вообще-то, убить собирается и уже начал разбирать её по кусочкам? Где?

И да, кстати, не думаю, что кто-то остался бы лежать на полу после падения и ждать, пока там вскрикнут, скажут фразу и вновь вскрикнут.

***

|Здесь непонятно, как у нее в руке оказался топор - то ли она его телепатией притянула к себе, то ли ей кто-то кинул его. Нужно уточнить. Да и потом объяснить такое странное явление, как летающие топоры (если они сами летают).

***


|То,что чувствуют люди перед смертью? Переработала? Э-э-э... Извиняюсь, но люди точно не умирают от того, что пытались забраться стену. Это раз. Можно умереть от переутомления (такая смерть называется кароси), но это при том условии, что человек работал без остановки несколько дней, при этом вообще не спал и очень мало ел. Это два. И три - я, конечно, не знаю, что чувствуют перед смертью, но дрожь в теле - не признак скорой кончины.

***

Ну, на этом я закончу разбирать скриншоты. Скажу отдельно - перепроверяйте главы перед публикацией. Редактируйте их. Очень много ошибок с окончаниями и разделениями приставок от слов из-за автоисправления, это видно.

Также проблемы с запятыми. Некоторые случаи я указала, большинство из них - лишние или не туда поставленные знаки препинания. Я понимаю, пунктуация даётся многим трудно, но ведь можно запомнить самые простые правила (к примеру, про части сложного предложения), верно?

Советую также лучше описывать чувства и эмоции, не скупиться на уточнения и подробности.

Насчёт сюжета я ни к чему не могу пока придраться, он идёт своим чередом, сюжетных дыр я пока не наблюдаю (ну, там и не особо сейчас много написано).

Что отмечу, так это то, что по ходу книги есть такие моменты, где обращаются напрямую к читателю, из-за чего больше похоже на то, будто нам кто-то рассказывает прямо сейчас историю. Я не говорю, что это плохо - может, так и задумано - это просто как факт.

Также часто "ракурс" сменяется с одного персонажа на другого: сначала нам показывают точку зрения героини, потом как на эту ситуацию смотрит кто-то другой. При этом раскрываются мысли и (лишняя) информация. Как бы показывается вся подноготная, что, скорее всего, будет повторятся впоследствии (при диалогах между персонажами). Опять же говорю, что это не плохо (может так кому-то нравится), но, к примеру, лично мне более по душе, когда всё подаётся в нужный момент и не напрямую, а косвенно, намекая.

(P.S.: Тут дам пояснение, какая именно информация раскрывается. Например, встречался момент в скобочках (как бы между делом), как именно погибло большинство сотрудников студии. Ну, это ничего нам не дало на тот момент и было даже как-то лишним)

***

Здесь я закончу обзор. Все важные моменты я указала и могу только традиционно посоветовать исправить очевидные ошибки, не лениться описывать события, редактировать главы, ну и также не забивать на изучение русского языка, раз уж начали писать.

А на этом всё. Увидимся в следующих обзорах!

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top