- НЕ ДУМАЙ О НАС -
Я предпочитаю не спать всю ночь, чтобы не опоздать снова. И, конечно, я засыпаю. Но сон меня всё же сморил только к пяти утра. Да-да, я проспала. Чёртов будильник. Я перестала его слышать!
Бегу по снегу к магазину, забыв даже о том, что могла бы взять такси, но я нахожусь в такой жуткой панике. Не люблю опаздывать. На самом деле я никогда не опаздываю. Но со мной что-то случилось, и теперь я опаздываю. Это жутко раздражает меня, и я ругаю себя. Я унижаю и оскорбляю себя. Был бы в руках ремень, думаю, я бы даже отлупила себя.
— Габи, с тобой всё в порядке? — обеспокоенно спрашивает мама в трубку, пока я быстро иду по тротуару и обхожу людей.
— Ты со мной разговариваешь, и это уже хорошо, — шепчу я.
— Где ты находишься? Джойс сказала, что ты уже третий день не приходишь в салон вовремя, вы несёте убытки, и у тебя много проблем. Что происходит, Габи? Ты связалась с плохой компанией? У тебя новый парень? Кто-то из бывших вернулся и шантажирует тебя неприличными фотографиями?
— Мам, — смеюсь я. — Хватить смотреть сериалы. Нет, всё куда проще, я проспала. Со мной всё хорошо. Я иду в салон.
— Ты проспала? Ты? Не верю. Ты мне врёшь, Габи. В последнее время ты всё скрываешь от нас. Нет, твоё поведение недопустимо.
— Что? Недопустимо? Серьёзно, мам? — злобно рявкаю я. — Одна твоя дочь содержанка, вторая — лесбиянка, один из твоих сыновей женился на двух женщинах! И именно моё поведение недопустимо? Я имею право опаздывать. Это мой чёртов бизнес! Если я и теряю деньги, то свои, а не ваши!
— Не смей со мной так разговаривать. Я всё расскажу отцу.
— Мам, мне уже не десять лет, чтобы шантажировать меня отцом. Моя машина сломалась. Я пытаюсь, мам. Пытаюсь, слышишь? У меня не всегда что-то получается, но я учусь. Я и на это тоже имею право. Если ты звонишь мне, чтобы сказать, какая я неблагодарная, то позвони другим своим детям. У меня сейчас нет времени слушать это дерьмо. Всё.
Яростно выключаю звонок и шиплю себе под нос. Я никогда не смела так говорить с мамой, но сегодня не выспалась, у меня, действительно, куча проблем, и от моих волос, кажется, уже воняет.
— Зачем ты позвонила моей матери? — нападаю с порога на Джойс, обслуживающей клиента.
— Габи, у нас посетитель, — холодно говорит она, улыбаясь мужчине, и передаёт ему чек.
Пока раздеваюсь и жду, чтобы мы остались вдвоём, я злюсь ещё сильнее на Джойс.
— Какого хрена? — кричу я, когда мы остаёмся одни.
— Я посчитала это правильным, Габи. Ты не справляешься с ведением салона. В последнее время ты безразлично относишься к бизнесу. Цветы, которые я нашла утром, все погибли. Все. А это по твоей вине, — произносит она, обвинительно указывая на меня пальцем.
— Это не твоего ума дело, поняла? — рычу я.
— Да как ты смеешь? — возмущается она.
Понимаю, что Джойс старше меня на двадцать лет, и я должна проявлять к ней должное уважение, но не сейчас. Не сегодня. В эту минуту я безумно обижена её предательством.
— Смею. Я твой босс. И я плачу тебе зарплату. Ты подчиняешься исключительно мне. Если тебе не нравится это, то ты можешь уволиться, я найду другого человека, который будет уважать меня, — я вскидываю подбородок, наблюдая за тем, как Джойс краснеет от ярости.
— Ты не имеешь права отчитывать меня, словно являешься моей матерью. Ты моя сотрудница, Джойс. Я управляю тобой, пока ты здесь. Я тебе не дочь, которой ты смеешь помыкать. Я веду бизнес отлично. Порой случаются проблемы, за которые я несу ответственность. Мои ошибки никак не сказываются на твоей зарплате. Но твоя работа сказывается на моём отношении к тебе. И в данный момент я разочарована в тебе и в том, что ты жалуешься моим родителям и принижаешь мою работу. Теперь пришла моя очередь спрашивать тебя, Джойс, да как ты смеешь, чёрт возьми? — добавляю громче.
Она уязвлённо поджимает губы и снимает фартук.
— Я увольняюсь, — цедит Джойс.
— Думаешь, ты напугала меня? Нет. Я буду умолять тебя остаться со мной? Нет. Я думала, что мы подруги, но и здесь ошибалась. Поэтому уходи, если считаешь это правильным. Я справлюсь без тебя. Но если ты готова воспринимать меня, как своего босса в рабочие часы, то я не заставляю тебя уходить. Это исключительно твоё решение взрослого человека, — отрезаю и направляюсь в холодильник, чтобы проверить, в каком состоянии находятся вчерашние цветы.
— Чёрт, — касаюсь замороженных и уже вялых бутонов. Нужно перебрать цветы. Может быть, хоть что-то уцелело?
Замечаю движение за стеклянными стенами холодильника. Джойс уходит, и это паршиво. Это очень паршиво. Мне неприятно и больно, оттого что она вот так бросает меня после трёх лет совместной работы. У меня на глазах выступают слёзы, когда дверь хлопает.
— Нет, я не буду плакать, потому что люди дерьмо. Не буду. Это они дерьмо, а не я. Со мной всё хорошо, — убеждаю себя и поднимаюсь на ноги. Вхожу в магазин и окидываю взглядом полупустые прилавки. Ничего. Пока буду принимать заказы онлайн, закажу новую партию цветов, и всё будет хорошо. Ничего. Я не паникую. Я не могу сейчас паниковать, потому что иначе не смогу всё держать под контролем.
Мне приходится закрыть магазин и оставить на двери табличку, что сегодня мы не работаем, но клиенты могут связаться со мной по телефону, и я приму заказ. Конечно, это паршиво.
Два часа я убиваю на то, чтобы перебрать все цветы и найти несколько живых из них. Выбрасываю мусор, обзваниваю клиентов и уточняю всё по доставке. А вот доставку мне делать пока не на чем. И это тоже паршиво. Мне нужна моя машина. Срочно. Я заказываю новую партию цветов на завтра и вижу, что мой бюджет просто трещит по швам. Ничего. Скоро День святого Валентина, и я вновь подниму продажи.
Только к вечеру я пешком направляюсь к мастерской Джо и устало вхожу в небольшой приёмный холл, в котором приятно пахнет кофе и выпечкой. Рядом с мастерской располагается уютная кофейня для работников и клиентов мастерской. И от ароматов еды мой желудок напоминает мне о голоде. Но сейчас не время.
— Привет, Габи, выглядишь паршиво, — улыбается Мариса.
— Привет, дни паршивые. Как дела с моей машиной?
— Сейчас позову папу, и он тебе всё расскажет.
Киваю, облокачиваясь о стойку, и бросаю жалобный взгляд на дверь в кофейню. Я хочу есть. Хочу спать. Хочу просто исчезнуть, потому что всё летит к чертям.
— Сейчас он придёт. Как дела? С кем встречаешься сейчас? — интересуется Мариса.
— Ни с кем. Абсолютно ни с кем. Я закончила с мужчинами, — горько усмехаюсь.
— Ох, то есть ты теперь... ну, по девочкам? — спрашивает она, и глаза девушки возбуждённо горят.
— Нет, — смеюсь я. — Просто взяла тайм-аут.
— А-а-а, теперь понятно, почему ты так выглядишь.
— Настолько всё ужасно? — скулю я.
— Нет, боже мой, нет, Габи. Ты самая красивая женщина, которую я в жизни видела. Просто обычно ты всегда на каблуках и в платьях. А сегодня, — Мариса окидывает меня быстрым взглядом и щёлкает языком, — ты немного непохожа на себя.
— Паршивые дни. Взрослая жизнь дерьмо, поэтому не взрослей.
Мариса смеётся и кивает мне. Ей всего девятнадцать, и она в свободное от колледжа время подрабатывает у своего отца в мастерской. Я быстро нашла общий язык с Марисой, потому что она потрясающая девочка. Она яркая, весёлая, молодая, у неё множество поклонников и столько нового ещё всего впереди. Иногда мы болтаем, когда встречаемся на улице. Она обожает слушать обо всех моих провалах с парнями. На самом деле об этом все любят слушать. Город не настолько большой для местных.
— Габи!
— Привет, Джо, как мой малыш? — спрашиваю, жалобно смотря на высокого и крупного мужчину с проседью.
— Я не копался в твоей машине, ей занимался Адам. Он сейчас придёт и расскажет тебе всё. Но ты крепись, — Джо кладёт ладонь мне на плечо.
— Всё так плохо, да? — хнычу я.
— Не знаю, но то, что я видел, нехорошо, Габи. Если что, то я могу договориться со своим знакомым, и он тебе выдаст машину в аренду за низкую цену.
Господи, меня жутко пугают слова Джо. Это ведь мой малыш. Это то, что я люблю. И он умирает. Боже мой...
— Джо, я здесь, — за спиной Джо раздаётся до боли знакомый мужской голос.
— А вот и ты, Адам. Это Габриелла, её «Мустанг» в твоих руках.
Только не это. Чёрт! Только не это!
Я смотрю в зелёные знакомые глаза, которые сейчас удивлённо таращатся на меня. Передо мной стоит тот самый грубиян, которого я встретила в ночном кафе, но сейчас он одет в оранжевый комбинезон и серую заляпанную футболку. На его плече висит грязное полотенце. Его тёмные волосы такие же непослушные, как и вчера. Теперь понятно, почему у него была грязь под ногтями.
— Адам теперь работает у нас. Он наш новый механик. Адам переехал неделю назад и прекрасно разбирается в машинах. Он обожает их. Поэтому я уверен, что Адам именно тот человек, который поможет тебе, Габи, — произносит Джо, хлопая по плечу Адама, отчего тот криво улыбается.
Нет, это именно тот человек, который сделает решающий удар по моему малышу. Он его убьёт. Он точно его убьёт, чтобы отомстить мне.
— Если что, Габи, то моё предложение остаётся в силе. Позвони мне, а я оставляю тебя в руках этого мужчины. Удачи, — Джо улыбается мне, и я натягиваю улыбку для него.
— Спасибо, — шепчу я, а потом возвращаю свой взгляд на Адама.
— Выходит, судьба твоей машины в моих руках, истеричка, — язвительно улыбается он, складывая руки на груди.
— Ты не посмеешь испортить мою машину, иначе я подам на тебя в суд, грубиян, — угрожаю, приближаясь к нему.
— А там уже портить нечего. Ты всё сама испортила. Ты идиотка, истеричка. Ты убила свою машину.
— Ты специально это говоришь, чтобы я волновалась. Но я знаю, что с моим малышом всё в порядке. Ты хочешь напугать меня, но тебе вряд ли это удастся, ясно? Отдай моего малыша мне обратно, и я не убью тебя, грубиян, — шиплю я.
— Ни за что, истеричка. Я сделаю всё, чтобы эта машина никогда не вернулась в твои руки. Ты уничтожила произведение искусства. Тебе нельзя водить такие машины. Твоё место в автобусе.
— Сексист, — выпаливаю я.
— Уничтожительница, — парирует он.
— Хам.
— Психопатка.
— Надеюсь, что у тебя остался ожог, и тебе больно, придурок.
— В следующий раз будь более меткой, мой член был немного выше.
— Чёртов извращенец. Где моя машина?
— В гробу.
— Я сейчас же вызову Джо и расскажу ему о том, какой ты... противный, мерзкий, жалкий и ничтожный. Да-да, я приехала сюда раньше и имею связи. К тому же Джо знает меня дольше тебя. Он поверит мне, и тебя уволят. Здесь не любят чужаков. Так что возвращайся туда, откуда приехал. Тебе здесь не рады.
— Как и тебе, видимо, раз никто не захотел браться за твою машину, чтобы встречаться с тобой. Все мужчины этой мастерской считают тебя пустой, высокомерной и никчёмной.
— Чтобы ты знал, меня все обожают.
— Да? Тогда почему только я взялся за твой заказ? — прищуриваясь, спрашивает Адам.
— Потому что ты новичок, и тебя просто проверяли, можешь ли ты справиться со мной и с моей машиной. Кто из нас высокомерный, так это ты. Я, в отличие от тебя, не нападаю на людей в чёртовом кафе и не рычу на них постоянно. Я милая, а ты нет, — тыкаю пальцем в его грудь.
— Ты не милая, а чёртова пиявка, готовая глотку перегрызть любому мужчине, потому что мстишь им.
— Я мщу? Что за чушь! — возмущаясь, повышаю голос. — Я обожаю мужчин!
— А то и видно. Ты общаться не умеешь, истеричка. Ты сразу же орёшь. Ты чуть мне член не обожгла!
— Ах, вот в чём дело! В твоём члене! Расслабься, придурок, он никому не интересен!
— Да он интересен всем!
— Ага, поэтому ты читаешь тупые книги о том, как же привлечь партнёра, да? И именно поэтому ты такой злой? Вряд ли. Это потому что ты никому не нужен, вот и злишься на всех вокруг!
— Ты меня не знаешь!
— А я и не хочу тебя знать! Ты мне абсолютно неинтересен, придурок! Мне интересна исключительно моя машина!
— Ты угробила этого красавца, как поступаешь и с мужчинами!
— Что ты прицепился к моим отношениям?! Будет тебе известно, у меня такие отношения, которые тебе не снились! Меня обожают, повторяю! Я хожу на свидания каждый чёртов день! А что делаешь ты? Читаешь тупые книги, думая, что они помогут тебе! Научись общаться, грубиян! Купи словарь для образованных людей, а не для придурков!
— Я поверю тебе на слово, ты же придурков каждый день встречаешь! Ни один мужчина в здравом уме не будет встречаться с такой, как ты!
— Ты ничего не знаешь обо мне!
— А я и не хочу тебя знать! Ты мне абсолютно неинтересна, истеричка!
— Ну, наконец-то, мне повезло! Аллилуйя!
— Класс!
Разворачиваюсь и иду к двери.
— Круто! И больше не смей садиться за мой столик!
— Ты первой начала! Где же твоё хвалёное дружелюбие?
— У тебя в заднице!
Яростно хлопаю дверью, и тут же мне в лицо бьёт холодный ветер со снегом. Я мотаю головой. Боже мой, более невыносимого болвана я в жизни не встречала. Этот придурок опасен для людей. Он просто больной!
Чёрт.
Поджимаю губы и вхожу обратно в мастерскую. Замечаю в холле всех работников, в шоке смотрящих то на меня, то на Адама.
— И всё же мне нужна моя машина. Я забираю её прямо сейчас, но в твои кривые руки мой мальчик не попадёт, понял? Джо!
— Хм, Габи, я здесь. Все здесь, — прочищая горло мужчина выходит вперёд.
— Я требую немедленно вернуть мою машину и уволить этого придурка. Он уничтожит твою мастерскую, Джо. Он даже не умеет общаться с клиентами. Я уже не упоминаю того, что он абсолютно не может разговаривать с женщинами и ни во что их не ставит. Это сексизм, и я могу засудить его, — произношу и с вызовом смотрю на Адама. Он прищуривает глаза и фыркает.
— Пока в тебе я женщины не увидел, психопатка, — буркает он.
— Ах ты...
— Достаточно! Прекратите, оба, — Джо резко обрывает меня. — А вы что, вылупились? Быстро все по местам. Или ваш рабочий день закончился? Я вычту у каждого из зарплаты время, которое вы тратите здесь!
Моментально из холла все исчезают, оставляя только меня, Джо, Марису и Адама.
— Габи, я понимаю, что ты очень расстроена тем, что твоя машина не в порядке. Давай, всё решим за чашкой кофе. Что скажешь? — миролюбиво предлагает Джо.
— Конечно, я с радостью всё обсужу с тобой, а не с этим болваном.
Джо кладёт мне на спину руку и ведёт за собой. Когда я прохожу мимо Адама, то показываю ему язык, на что он закатывает глаза и кривит рожицу.
— Придурок! — одними губами говорю я.
— Истеричка! — отвечает он.
— Адам, ты тоже идёшь с нами! Немедленно.
Этот приказ ему явно не нравится. Но мне нравится факт того, что клиент всегда прав. А клиент — это я.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top