Глава 34. Близнецы

Юра:

У тебя есть его номер?

Алекс:

О ком вы вообще?

Я:

О мистере Сильвере. Сейчас посмотрю, где-то должен быть...,-я снова достала телефон и зашла в список контактов.,-Да, я нашла его номер!

'
-Алё?

Я:

Мистер Сильвер?

Дэрри:

Да, что-то срочное? Я сейчас в Чикаго, долго не могу говорить.

Я:

Вообщем, полуночница и полуденница похитили мою маму, двоих моих подруг, Брайана и Лику!

Дэрри:

Что!?

Я:

Но я должна буду прийти к ним одна. Нельзя, чтоб со мной был кто-то ещё. Иначе умрут все. Что делать?

Дэрри:

Чёрт... Вообщем так-вы должны дождаться меня! Услышала? Без меня не делайте ничего.

Я:

Я поняла, мистер Сильвер. Когда же вас ждать?

Дэрри:

Я буду утром. Постараюсь приехать как можно быстрее. Езжайте сейчас в мой дом, и сидите там, пока я не приеду.

Я:

Как нам попасть внутрь?

Дэрри:

Дверь открыта. Или ты думаешь, что похитители культурно закрыли за собой?

Я:

Точно. Ладно, ждём вас. '

Алекс:

Ну что там?

Я:

Юра, заводи машину. Сегодня мы останемся в доме Сильверов.

***

Лидия:

Что сказал мистер Сильвер?,-спросила гончая, когда мы уже сидели в комнате Лики.

Я:

Он приедет утром и скажет, что мы будем делать. Без него сказано ничего не делать.

Артур:

Думаешь, у него уже есть план?

Я:

Я на это надеюсь.

Лидия:

Ну... Чем займёмся сейчас? Потому что лично я сегодня не усну.

Алекс:

Предлагаю поесть!

Я:

Алекс, ты даже в такой момент думаешь о еде?

Алекс:

А почему бы и нет?

Юра:

В этот раз я с Лёхой согласен. Я тоже голоден.

Артур:

Тогда предлагаю пойти в "Дурь".

***

Мистер Дух был рад нас видеть и сразу предложил сесть на то место, где мы сидели в первый раз. Ведь теперь это только наше место, как сказал хозяин.

-А вы сегодня без Сильверов?,-поинтересовался мистер Дух.

Юра:

Да, они...

Я:

Они не смогли прийти.

-О, это связано с семейным делом?

Я настороженно посмотрела на мужчину.

Юра:

Вы, что, знаете о роде их занятий?

-Да, я знаю, что они-охотники.

Лидия:

И вы знаете о...

-Сверхъестественном? Да. И об этом знаю.

Юра:

Тогда вам можно сказать правду. Лика и Брайан-заложники двух сверхъестественных существ.

-Что? Нужно что-то делать!

Юра:

Поверьте-всё не так просто. Мы ждём мистера Сильвера. Он знает, что делать.

-Ну, надеюсь. Ладно, заболтался я тут. Что будете заказывать?

Я:

Я буду молочный коктейль. Мне и кусок в горло не влезет.

Лидия:

Мне тоже.

Юра:

Значит, всем коктейли?

Алекс:

Почему это? Я буду есть.

-Так, что нести?

Юра:

Вообщем, пять коктейлей-два молочных и три шоколадных. И ещё... Два Нью-Йоркских бейгла,энчиладас, три тако, чили-кон-карне и четыре рунзы.

Лидия:

Ого, куда столько?

Юра:

Так это всё для Алекса. Нам с Арчи по одному тако, остальное Лёха съест.

Я:

Nobody knows what you're going through,-напела я вслух первую строчку песни "It's on us"

Лидия:

So you just be you, and I'll be that,too,-неожиданно для меня, продолжила Лидия.

Я:

No one should know if you bleed red or blue...

Артур:

You just bleed you and I'll sit with you.

Лидия:

It's not your fault you don't feel safe

Алекс:

It's not your fault so don't take blame

Я:

No,it's on us.

Артур:

It's not your fault you don't feel safe

Лидия:

It's not your fault so don't take blame

Я:

No,it's on us.

Юра:

We can try together

Артур:

Make it right together

Лидия:

We can fight together,
It's on us.

Я:

Though your trust is stolen,
Though your heart is broken

Алекс:

You are never broken.
It's on us.
Know that it's on us.

Юра:

I wonder where,where your mind goes,
Come out of the cold,we'll take the load

Артур:

And if they hurt you with words so cruel,
Here's what we'll do,we'll all fight for you.

Я:

It's not your fault you don't feel safe

Лидия:

It's not your fault so don't take blame

Юра:

No,it's on us.

Артур:

It's not your fault you don't feel safe

Лидия:

It's not your fault so don't take blame

Алекс:

No,it's on us.

Я:

We can try together

Алекс:

Make it right together

Юра:

We can fight together,
It's on us.

Лидия:

Though your trust is stolen,
Though your heart is broken

Артур:

You are never broken.
It's on us.
Know that it's on us.

- It's not your fault you don't feel safe.
It's not your fault so don't take blame.
It's on us, it's on us.
We know what we need to do,
So,I'll be there,it's not on you.
It's on us, it's on us.,-пытались запеть все вместе мы, но это со стороны звучало довольно ужасно, но нам было нормально. Однако, хорошо, что в кафе помимо нас находился только мистер Дух, ведь, если бы тут в такое позднее время были ещё посетители, они бы бежали отсюда, как можно быстрее с недовольным выражением лица и испорченным настроением (и, да, я жестокий самокритик)

***

Мы всю ночь просидели в кафе "ДуРь", так как каждый был уверен, что не уснёт. Утром мы вернулись в дом охотников, где нас уже ждал мистер Сильвер.

Дэрри:

Где вы ходите? Нужно обсудить план по спасению!

Я:

Мы были в кафе. Впрочем, это не так уж и важно. Итак... Вы знаете, что делать?

Дэрри:

Да. Для этого нам понадобится белая омела. Слушайте меня-действовать мы будем все вместе. Но тайно, чтоб никто кроме нас не знал об этом. Как похитители и требуют-Алёна, ты будешь одна.

Я:

Но вы же сказали...

Дэрри:

Да. Мы будем рядом.

Артур:

А если они почувствуют, что мы там?

Дэрри:

Я же говорю , что нам нужна омела. Она у меня есть. Как охотник, эту часть плана я возьму на себя. Алёна, твоя задача-тянуть время. Юра, с тобой я поговорю отдельно. Пойдём в мой кабинет, я всё расскажу.

Юра:

А как же остальные?

Дэрри:

Ты подумаешь над тем, что я тебе скажу и, как альфа, решишь, как им лучше это рассказать.

Юра:

Хорошо.

Мистер Сильвер с Юрой ушли в кабинет.

Лидия:

Что будем делать, если что-то пойдёт не так?

Я:

Я не хочу, чтоб что-то пошло не так. Но раз уж близнецы бросили мне вызов-я его прийму.

Алекс:

Ты хочешь...

Я:

Да, хочу! Я готова убить их, они ведь сами виноваты, не нужно было вмешивать сюда маму и друзей! Теперь же меня не остановит ничто, даже вы. Поэтому не пытайтесь меня остановить.

Лидия:

Мы и не пытаемся.

Артур:

Если понадобится-мы сделаем это с тобой вместе.

Юра:

Нет.,-сказал Юра, вернувшись к нам.

Алекс:

Что "нет"?

Юра:

Мы не станем в это вмешиваться. Алёна, ты-их альфа. И это твоё сражение. Только твоё. Лидия, Артур, Лёха-наша задача будет в другом.

Лидия:

В чём же?

Дэрри:

Об этом позже. Сейчас я поеду... По делам. А сейчас вам нужно пойти поспать. Ночью нам всем понадобится сила.

***

Выспавшись,я чувствовала себя гораздо лучше,и мы уже подъехали к волчьему лесу.

Юра:

Готова?,-подошёл брат ко мне.

Я:

Да. Ещё как.

Юра:

Тогда вперёд. И,я думаю, ты должна узнать это сейчас. Мистер Сильвер рассказал мне кое-что. Оказывается, Лия и Ада-сиамские близнецы.

Я:

Что!?

Юра:

Именно так. Их разделили с помощью операции. И я надеюсь, ты знаешь, как использовать эту информацию против них?

Я:

Если между близнецами существует связь физическая, эмоциональная, то между сиамскими она сильнее. Они ведь-одно целое,и чувствуют боль друг друга.

Юра:

А если убить одну-другая ослабнет,и потеряет ровно половину своей силы.

Я:

Что ж... Спасибо за совет.,-пожав брату руку,я пошла вглубь леса, оставив друзей выполнять их часть плана. Кстати, об этом... Интересно, куда днём уехал мистер Сильвер?
Думаю, это выяснится позже.
На улице стояла ночь,и единственное, что смог бы в такое время увидеть обычный человек-лишь нечёткие силуэты деревьев. Не знаю, увидит ли меня в такой темноте мама? Надеюсь, что нет. Не хотелось бы, чтоб она знала, кто мы.

-Ты всё-таки пришла?,-от мыслей в этот раз отвлекла Ада.

Я:

Как видишь.

Лия:

Молодец, пришла одна. Что ж, ты можешь уйти отсюда с мамой, Катей и Софой, если выполнишь последнее наше условие.

Я:

А как же Лика и Брайан?

Лия:

Научись слушать до конца...

Я:

А ещё я хочу увидеть их. Всех. Сейчас же.

Ада:

У тебя не лучшее положение, чтоб ставить условия. Но, что ж... Иди, посмотри. Только знай-я слежу за тобой.

Я:

Ага, давай уже.

Полуденница прошла за дерево и вывела оттуда всех связанных заложников.

Ада:

Даю тебе не больше пяти минут.

Я:

Мама! Как ты? Ты в порядке? Они ничего вам не сделали?

-Нет, они нас не трогали. Но, если честно-мне страшно. Страшно за вас с Юрой, страшно вообщем.

Я:

Можешь уже не бояться ничего. Всё в порядке.

Катя:

Я, конечно в курсе дела, но где остальные? У вас хотя бы есть план?

Я:

Остальные дома. Они не знают ничего об этом.

Катя:

Тоисть, нам всем конец?

Я:

Ха-ха. Очень смешно.

Софа:

Что происходит?

Я:

О, кстати, привет.

Софа:

Привет. Что ты тут делаешь? Поверь, тебе лучше уйти.

-Ты не видела, что это за чудовища! Алёна, эти девушки не люди! Уходи отсюда.

Лика:

Я думаю, Алёна знает, что делать.

Я:

Частично. Брай, ты как?

Брайан:

Можно было бы и лучше.

Лия:

Так, всё, хватит тратить время на разговоры! Пора перейти к делу. Итак, наше последнее условие-ты убьёшь их двоих,-указала девушка на Лику и Брайана.

Я:

Я никогда этого не сделаю.

Ада:

Тебе прийдётся выбирать-или ты это сделаешь и остальные не пострадают, или мы убиваем всех. Давай, решай-мама и друзья вместо охотников или умрут все?

Я:

Но ведь Сильверы тоже мои друзья!

Ада:

Они-охотники! Они не друзья, таким, как мы, пойми ты это уже!

Лия:

Давай, ты ведь хочешь проверить свою способность высасывать души людей через когти? Может, пора это сделать?

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top