Глава 17
Впоследствии Гарри так и не смог понять, как ему удалось сдать экзамены, в то время как он ждал, что в любой момент в школу ворвётся Волдеморт.
Правда, философский камень всё ещё оставался на месте - Гарри регулярно подходил к двери, ведущей в запретный коридор. Он прикладывал к ней ухо, чтобы убедиться, что Пушок жив и здоров. Однако это вовсе не означало, что так же будет завтра или даже через полчаса.
На улице стояла ужасная жара. В огромном кабинете, в котором они писали экзаменационные работы, было не только жарко, но и невыносимо душно. Перед экзаменами всем раздали специальные перья, заколдованные так, что тот, кто брал в руки это перо, лишался возможности хитрить.
У них были и практические экзамены. Профессор Флитвик по одному приглашал их в свой кабинет и требовал заставить плясать лежащий на столе ананас. Профессор МакГонагалл дала им задание превратить мышь в табакерку. Количество полученных за экзамен очков зависело от того, насколько красивой получалась табакерка. Но если у табакерки были усы, балл автоматически снижался. А на экзамене у профессора Снейпа все жутко перенервничали, пытаясь вспомнить, как приготовить зелье, отнимающее память.
Гарри старался изо всех сил, пытаясь не обращать внимания на сильную колющую боль во лбу, которая беспокоила его с той ночи в лесу. Невилл был убеждён, что Гарри просто перенервничал из-за экзаменов и именно поэтому не может спать по ночам. Но правда заключалась в том, что каждую ночь Гарри просыпался от старого кошмара. Только что теперь он был ещё кошмарнее, потому что, кроме вспышки ярко-зелёного света и ледяного смеха, во сне ему являлась закутанная в балахон фигура с лицом, закрытым капюшоном. С невидимого лица капала кровь.
Гермиона и Драко гораздо меньше беспокоились по поводу сохранности философского камня. Наверное, потому, что они не видели того, что видел в лесу Гарри. А может быть, потому, что у них не было шрамов, которые горели бы огнём. Мысль о возможном появлении Волдеморта их, конечно, пугала. Но он не приходил к ним в снах. К тому же, они были так сильно заняты повторением пройденного, что у них не оставалось времени на то, чтобы беспокоиться насчёт Квиррелла.
Последним экзаменом была история магии. Им предстояло в течение часа письменно ответить на вопросы о древних выживших из ума волшебниках - кто из них изобрёл самопомешивающийся котёл и всё в том же духе. А впереди их ждала свобода. Целая неделя свободы до объявления результатов экзаменов. И когда профессор Бинс сказал, что пора сдавать работы, Гарри ликовал вместе с остальными.
- Я думала, всё будет гораздо сложнее, - заметила Гермиона, когда они вместе с другими учениками вышли на залитый солнцем школьный двор. - Оказалось, что мне даже не надо было учить наизусть кодекс волков-оборотней тысяча шестьсот тридцать седьмого года и историю восстания Элфрика Нетерпеливого.
Гермиона всегда любила после экзамена обсуждать написанную работу. Друзья не спеша спустились к озеру и сели под дерево. На берегу веселились близнецы Уизли и Ли Джордан - они дёргали за щупальца заплывшего на тёплое мелководье кальмара.
- Гарри, ты в порядке? - спросила Гермиона, бросив обеспокоенный взгляд на его унылое лицо.
- Я не знаю, что со мной происходит, - ответил Гарри. - Шрам постоянно болит - такое и раньше случалось, но редко. А сейчас боль вообще почти не подходит.
- Сходи к мадам Помфри, - предложила Гермиона.
- Но я же не болен, - возразил Гарри. - Я думаю, это предупреждение... И оно означает, что мне грозит опасность.
- Гарри, не сгущай краски, - посоветовала Гермиона. - Ведь пока поблизости находится Дамблдор, ты и камень в безопасности. И к тому же у нас нет доказательств, что Квиррелл узнал, как пробраться мимо Пушка. А Хагрид никогда никому не расскажет, как это сделать. Он очень предан Дамблдору.
Гарри кивнул, но не мог избавиться от неясного ощущения, что есть что-то важное, о чём он забыл. Он попытался объяснить то, что он чувствует, но Гермиона его перебила.
- Во всём виноваты экзамены, Гарри, - заявила она. - Я, например, прошлой ночью проснулась и начала листать тетрадь по трансфигурации и только через час вспомнила, что этот экзамен мы уже сдали.
Это звучало убедительно. Но Гарри не сомневался, что беспокоящее его чувство не имеет к экзаменам никакого отношения. Он уставился в ярко-голубое небо, заметив летящую в сторону замка сову. В клюве у неё было письмо. Единственный, от кого Гарри получал письма с совой, был Хагрид. Хагрид, который никогда не предаст Дамблдора. Хагрид, который никогда никому не расскажет, как пройти мимо Пушка... Никогда... Но...
Гарри резко вскочил на ноги.
- Ты куда? - поинтересовался Драко.
- Я только что кое о чём вспомнил, - пояснил Гарри. Лицо его побелело. - Нам надо срочно пойти к Хагриду.
- Зачем? - десять минут спустя уже в сотый раз спрашивала Гермиона, пытаясь не отстать от несущегося впереди Гарри.
- Вы не думаете, что всё это очень странно? - наконец произнёс Гарри, взбираясь по поросшему травой склону. - Странно, что больше всего на свете Хагрид мечтал о драконе. И тут вдруг появился незнакомец, у которого чудесным образом в кармане оказалось яйцо дракона. Ведь разведение драконов запрещено. А как вы думаете, сколько людей с драконьими яйцами в карманах бродит по Англии? И скольким улыбается удача, и они встречают своего Хагрида?
- Точно! - воскликнул Драко, а Гермиона шумно втянула воздух. - И почему же мы раньше об этом не подумали?
Хагрид сидел в кресле в двух шагах от своей хижины, закатав рукава рубахи и подвернув штанины, и лущил горох. У его ног стояла большая кастрюля.
- Привет! - произнёс он, улыбаясь. - Ну как, сдали всё? Чайку хотите?
- Нет, Хагрид, мы торопимся, - ответил Гарри. - Мы заглянули просто для того, чтобы кое-что у тебя уточнить. Помнишь ту ночь, когда ты выиграл в карты Норберта? На кого был похож тот незнакомец?
- Не знаю. - Хагрид пожал плечами. Вопрос его явно не обеспокоил. - Он был в капюшоне.
Хагрид заметил, что Драко, Гермиона и Гарри застыли, и недоумённо поднял брови.
- Да это обычное дело в "Кабаньей голове"... ну... в этом... в баре деревенском. Там ведь куча всякого... э-э... странного народа ошивается. Кого угодно встретить можно, точно, - объяснил он. - Может, это торговец драконами был, вот лицо и прятал, незаконно же это. Так что не видел я, на кого он похож.
Друзья опустились на землю.
- А о чём ты с ним разговаривал, Хагрид? - спросил Драко. - Ты говорил, что работаешь в Хогвартсе?
- Может быть. - Хагрид стал необычайно серьёзным. Похоже, ему требовались усилия, чтобы вспомнить тот вечер. - Да... он вроде спросил, чем я занимаюсь. А я ему рассказал, что лесником при школе работаю... Он меня ещё спрашивал... э-э... про зверей разных, за которыми я тут присматриваю... Ну, я ему ответил... А потом сказал, что всегда... ну... мечтал дракона иметь... А потом... Плохо я помню, он мне всё время выпивку покупал... Сейчас, сейчас... Ага, он потом сказал, что у него яйцо есть и коли я хочу, мы на него можем в карты сыграть... И ещё... вот... спрашивал меня, умею ли я с драконами обращаться. Не хотел он его лишь бы кому проигрывать... А я ему сказал, что... того... после Пушка с драконом я запросто управлюсь...
- А он... он спрашивал что-нибудь про Пушка? - спросила Гермиона, с трудом сохраняя спокойствие.
- Ну... да... А чего тут такого? Думаешь, много по свету трёхголовых псов бродит? Ну, я и рассказал про Пушка... ну... что он милашка, если знаешь, как с ним обходиться надо, да! Ему только спой, или на флейте поиграй немного, или ещё на каком инструменте, и он уснёт сразу, и...
На лице Хагрида внезапно появился испуг.
- Не должен был я вам такое говорить! - взревел он. - Забудьте, короче, что я тут наболтал! Эй, вы куда?
Гермиона, Драко и Гарри не сказали друг другу ни слова, пока не оказались в замке. Тут было очень холодно и мрачно - не то что под открытым небом.
- Нам надо пойти к Дамблдору, - заявил Гарри. - Хагрид сказал тому незнакомцу, как пройти мимо Пушка. А это был или Квиррелл, или Волдеморт, спрятавший лицо под капюшоном и напоивший Хагрида, чтобы тот не смог его узнать. Надеюсь, Дамблдор нам проверит. И может быть, Флоренц подтвердит мои слова, если Бэйн ему не помешает. Кстати, а где кабинет Дамблдора?
Они огляделись, словно рассчитывая увидеть указатель или табличку. Им никогда не говорили, где живёт и работает Дамблдор. И они не помнили, чтобы кого-то когда-то вызывали к профессору.
- Нам придётся... - начала Гермиона, но её оборвал донёсшийся издалека голос.
- Что вы, трое, делаете в замке?
К ним приближалась профессор МакГонагалл. В руках у неё была стопка книг.
- Мы хотим увидеть профессора Дамблдора, - выступила вперёд Гермиона.
- Увидеть профессора Дамблдора? - переспросила профессор МакГонагалл с таким видом, словно слова эти показались ей подозрительными. - А зачем?
Гарри глубоко втянул воздух - у него были секунды на то, чтобы принять решение.
- Это секрет, - произнёс он, решив, что не надо посвящать профессора МакГонагалл в детали дела. И сразу понял, что ошибся, потому что её ноздри начали гневно раздуваться.
- Профессор Дамблдор отбыл десять минут назад, - холодно произнесла профессор МакГонагалл. - Он получил срочную сову из Министерства магии и немедленно вылетел в Лондон.
- Он улетел? - произнёс Гарри слабеющим голосом. - В такое время?
- Видите ли, мистер Поттер, профессор Дамблдор очень известный волшебник, и у него часто появляются срочные, неотложные дела.
- Но это важно, - настойчиво произнёс Гарри, хотя понимал, что всё это звучит неубедительно. Драко кинул ему предостерегающий взгляд.
- Вы хотите сказать, Поттер. - Профессор МакГонагалл не прибавила к его фамилии своё обычное "мистер". Это означало, что она уже вне себя и лишь усилием воли держит себя в руках. - Вы хотите сказать, что ваше дело куда более важное, чем то, по которому профессор Дамблдор вылетел в Министерство магии?
- Послушайте, профессор, - решительно вмешался Драко, которому надоело слушать препирания Гарри и МакГонагалл. - Это касается философского камня...
Неизвестно, что ожидала услышать от них профессор МакГонагалл, но явно не эти слова. Книги выпали из её рук, но она даже не заметила этого.
- Откуда... откуда вы знаете? - нервно выговорила она.
- Профессор, мы знаем, что кто-то хочет похитить философский камень, - объяснил Драко. - Нам необходимо поговорить с профессором Дамблдором.
Профессор МакГонагалл была в шоке от услышанного. Но своей подозрительности не утратила и продолжала внимательно разглядывать троих друзей.
- Профессор Дамблдор вернётся завтра, - наконец произнесла она после продолжительной паузы. - Я не имею представления о том, как вы узнали о камне, но будьте уверены, что его весьма надёжно охраняют и никому не удастся его украсть.
- Но профессор...
- Поттер, я знаю, о чём говорю, - отрезала профессор МакГонагалл. Она нагнулась и начала собирать упавшие книги. - Я думаю, что вам троим лучше выйти на улицу и как следует насладиться хорошей погодой.
Она ушла, но они не последовали её совету.
- Это произойдёт сегодня вечером, - заявил Гарри, как только профессор МакГонагалл отошла достаточно далеко и уже не могла их услышать. - Сегодня Квиррелл заберётся в тайник. Он узнал всё, что ему надо, и дождался, пока Дамблдор уедет. Я уверен, что это он послал Дамблдору сову, а в Министерстве магии все ужасно удивятся, когда к ним заявится Дамблдор.
- Но что нам...
Гермиона поперхнулась воздухом. Драко и Гарри, заметив, что она смотрит за их спины, быстро оглянулись. Позади них стоял профессор Снейп.
- Добрый день, - вежливо поздоровался он.
- Добрый день, профессор, - единственный из всей троицы ответил Драко.
Профессор Снейп укоризненно посмотрел на своего крестника, а Драко с вызовом выдвинул вперёд подбородок. Если даже родители не были против его дружбы с Гарри и Гермионой, то и Северус не мог запретить ему общаться с ними.
Гермиона и Гарри молча смотрели на учителя, широко открыв глаза.
- Не стоит упускать возможность насладиться хорошей погодой, - произнёс профессор Снейп со страной кривой усмешкой.
- Мы... - зачем-то начал Гарри, совершенно не представляя, что собирается сказать.
- Вы должны проявлять разумную осторожность, - закончил за него профессор Снейп. - У вас такой вид, что можно предположить, будто вы что-то затеваете. А ваш факультет не может позволить себе ещё сотню штрафных очков, не так ли?
Гарри густо покраснел. Он уже повернулся к профессору Снейпу спиной, когда тот окликнул его.
- Я вас предупреждаю, Поттер, ещё одна ночная прогулка по школе, и я лично позабочусь о том, чтобы вас исключили. А сейчас - хорошего вам дня.
Профессор Снейп кинул последний долгий взгляд на Драко, круто развернулся и пошёл по направлению к учительской.
Они выходили из замка, спускаясь по каменным ступеням, когда Гарри повернулся к остальным.
- Ну что ж, похоже, час пробил, не так ли? - медленно выговорил Гарри. Он был бледен, но глаза его сверкали.
Драко и Гермиона молча уставились на него.
- Сегодня ночью я выйду из спальни и попытаюсь первым завладеть камнем. - В голосе Гарри была отчаянная решимость.
- Ты не сможешь! - воскликнула Гермиона. - После того, что тебе сказали МакГонагалл и Снейп? Да тебя же отчислят!
- И ЧТО? - выкрикнул Гарри. - Неужели вы ничего не понимаете? Если Квиррелл украдёт камень, Волдеморт вернётся! Разве вы не слышали о тех временах, когда он пытался захватить власть? Тогда уже никого не выгонят из Хогвартса, потому что школы просто не будет! Волан-де-Морт сравняет её с землёй и превратит в школу Тёмных искусств! Так что штрафные очки уже не имеют никакого значения! Допустим, вы выиграете соревнование между факультетами. И что? Волдеморт оставить в покое вас и ваши семьи? Если меня поймают прежде, чем я доберусь до камня, что ж, мне придётся вернуться обратно к Дурслям и там ждать, пока Волан-де-Морт найдёт меня. Я просто умру позже, чем мог бы умереть, если бы ничего не предпринял сегодня, потому что я никогда не перейду на Тёмную сторону! И потому сегодня я пойду туда, где хранится камень. И что бы вы, двое, ни сказали, меня это не остановит! Если вы помните, Волдеморт убил моих родителей. Я не могу сидеть сложа руки и ждать, когда он начнёт убивать других...
Закончив монолог, Гарри пристально посмотрел на Гермиону и Драко словно ожидал, что они начнут с ним спорить. Но они молчали.
- Ты прав, Гарри, - через какое-то время тихом голосом откликнулась Гермиона.
- Я использую мантию-невидимку, - заявил Гарри.
- Ты думаешь, мы трое под ней уместится? - поинтересовался Драко.
- Что значит - мы трое? - не понял Гарри.
- Да перестань ты, - отмахнулся Драко. - Ты что, думал, мы оставим тебя одного?
- Конечно, не оставим, - горячо подтвердила Гермиона. - Ты думаешь, тебе удастся без нашей помощи добраться до камня? А сейчас я пойду и полистаю учебники, может быть, наткнусь на полезную информацию...
- Но если нас поймают, вас тоже исключат, - заметил Гарри.
- Ну уж нет, - мрачно ответила Гермиона. - Профессор Флитвик сказал мне по секрету, что на его экзамене я набрала сто двадцать баллов, хотя выше сотни никому не ставят. Не думаю, что меня выгонят после такого.
- Я не знаю, сколько баллов я набрал на экзаменах, хотя я уверен, что у меня везде лучшая оценка из возможных, - Драко покосился в сторону Гермионы. - Но я думаю, мой отец не допустит моего исключения.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top