10 часть
— И что ты думаешь? — Дейдара махнул стаканом с коньяком. Был повод напиться, был повод забыться. — Я банкрот! Банкрот, понимаешь? Старик убьет меня, да я сам подорвусь, чем так жить! Ненавижу…
Сасори вздохнул и вытащил стакан из ослабевших пальцев. Вернувшись из экспедиции, он обнаружил своего лучшего друга в таком…довольно плачевном состоянии. Тсукури, видимо, не просыхал третий день, заказывая дешевую пиццу и дорогой коньяк на последние деньги.
— Хах, Господин Сасори, — издевательски протянул Дейдара, пытаясь забрать у Акасуны выпивку. — Ты же не дашь мне умереть от голода? Возьмешь к себе подрабатывать?
— Я работаю на тебя, идиот, — мрачно сообщил парень, ставя стакан на столик и подхватывая блондина за талию. — Идем, проспишься.
— Нет, — Дейдара захныкал и схватил галстук друга. — Давай вместе пить, а? А то я усну, а ты к нему свалишь, — парень скривил нос, не одобряя этого самого «его».
Акасуна закатил глаза, почти таща Тсукури в спальню. На кой черт ему сдалась такая огромная квартира? Ничего, вот теперь-то ему придется переехать…
— Черт, — Сасори посмотрел на парня. — У меня завтра-послезавтра течка, — блондин прокашлялся, тупо глядя на календарь.
— Очень за тебя рад, — фыркнул археолог. — Мне устроить по этому поводу праздник? О, только не начинай истерить на пьяную голову, а проспись и реши свои проблемы.
Дейдара зло глянул на друга и, оттолкнув его, сам добрел до кровати. На постель он упал, точно подстреленный из ружья, и остался лежать, даже не пытаясь раздеться.
— Послезавтра у меня суд, меня официально признают банкротом… ну, там всякая неспособность платить и все такое. А как мне явиться туда с течкой?!
Сасори покачал головой. Порой ему казалось, что правы те, кто назвал блондинок глупыми, ибо Дейдара иногда оказывался на редкость тупым.
— А ты слышал про таблетки? — вкрадчиво спросил Акасуна, открывая окна для проветривания. — Тебе двадцать пятый год, Дейдара. Ты взрослый состоятельный мужчина. Ты красивый омега. Так перестань маяться дурью и вести себя, как придурок. Хватит плыть по течению. Тебя хватает ненадолго, ты даже не пытался спасти свой магазин! Если бизнес не твое, найди то, что тебе по душе, выйди замуж за Учиху, роди ему кучу маленьких сопливых карапузов и будь счастлив. Серьезно, хватит цепляться за меня, жить в коконе!
Тсукури приподнялся на локтях и, облизнув губы, произнес:
— А без кокона больно. И если на то пошло, я лучше с Акатсучи буду встречаться, чем с Учихой.
Сасори промолчал, бросив уничижительный взгляд на друга.
— Ты просто ищешь повод быть слабым и уйти от проблем. Я знаю, тебе трудно, но не будь тряпкой, Дей, — парень помолчал. — Позвони, когда проснешься.
***
Беременность — это ответственность. Ответственность перед собой, перед своим любимым, перед маленьким существом, которое собираешься произвести на свет. И теперь эта ответственность легла на плечи Наруто.
— Это не так и плохо, — улыбнулся Гаара, чуть взволнованно заглядывая в глаза друга. — Ты же всегда мечтал о ребенке, верно?
Узумаки кивнул, поглаживая Кьюби, который удобно расположился на его коленях. Кот поглядывал на гостя, но недовольства не проявлял, продолжая дремать.
— Я не говорю, что это плохо, — омега положил подбородок на руки и посмотрел на собеседника. — Просто растерян и немного напуган. Это так… — Наруто поднял руки и взмахнул ими, пытаясь описать то, что он чувствует. Затем коснулся ладонью живота. — Там мой ребенок, понимаешь? Маленькая жизнь. И от этого мне просто летать хочется.
Собаку кивнул, радуясь за друга. Честно сказать, он ожидал немного другого от него, но, похоже, с Узумаки все в порядке, даже лучше.
— А Саске? Ты скажешь ему?
— Нет, ты что?! — Наруто испуганно взмахнул рукой, дернувшись и сбросив Кьюби с колен. Тот зашипел и недовольно направился прочь. — Зачем? Ни мне, ни ему это не надо. Да и…не решусь я подобное рассказать ему. Он не примет.
— Ясно, — Гаара вздохнул, почувствовав, что наступил на любимую мозоль блондина. — Прости, что спросил, но вам еще работать вместе, так что…
Омега вздохнул, отворачиваясь. После радостного известия на работе он не был, но ему казалось, что теперь работать с Учихой станет еще труднее, чем раньше. Но пока живот был небольшим, работать было можно, так что любимым делом (пусть и подпорченным таким начальником) он планировал заниматься, пока есть такая возможность.
— Да, ничего, — хмыкнул Наруто, покачивая ногой в тапочке. — Это не смертельно, да и ребенку будет неплохо рядом с «папочкой».
Вообще, эта ситуация казалась Собаку откровенным фарсом, трагикомедией. А все из-за чего? Из-за комплексов Наруто, которые тот старательно холил и лелеял, не забывая их подкармливать самоубеждением. Да, он был необычным омегой. Но то, что было в детстве, может быть глупостью. Детям вообще свойственно раздувать из пустяка огромную проблему.
— Надеюсь, у вас все будет хорошо, — пробормотал Гаара. — Ты всегда можешь на меня положиться.
Узумаки счастливо улыбнулся.
***
Зал суда был маленьким. Судья — замученный постоянными слушаниями подобных дел альфа, Ямато какой-то там, как сообщала потертая табличка перед ним. Секретарь (Дейдара даже не рассмотрел ее лица) и адвокат. Прокурора, слава Ками, не было, но настроение у Тсукури было ужасным.
Течка должна была начаться со дня на день, и он принял таблетки, от которых кожа покраснела. Выглядел он, вероятно, очень глупо, что не добавляло радости к мыслям о банкротстве.
Черт, он просто растоптан. Но, что он мог сделать? Его затопили недели за три, полностью разнеся то, что Дейдара создавал долгое время. У него ничего не вышло, и Сасори мог бы подумать, прежде, чем говорить такое.
Хотя, в чем-то друг был прав, но Тсукури был слишком зол на обидные слова и за то, что друг не встал на его сторону, когда была нужна поддержка. Конечно, он хотел как лучше, но у него не вышло.
Голос судьи вяло звучал на границе размышлений Дейдары — он все равно знал, что ему хотят сказать и ждал, не мог дождаться, когда можно будет поставить подпись и свалить отсюда. Фатализм не был ему свойственен, но омега так устал от этого, что хотелось все скорее забыть.
— Извините, можно вмешаться? — Дейдара вздрогнул и обернулся, узнав голос. Так и есть. В дверях стоял Итачи с папкой в руках. Как всегда безукоризненный костюм, как всегда сосредоточенное лицо.
— Простите? — судья приподнял бровь, но вообще ему, похоже, было глубоко наплевать.
— Я хочу сказать, что Тсукури-сан не является банкротом. Вот, — Учиха положил перед судьей бумаги, — это распечатки его счета. Как видите, Дейдара-сан вполне платежеспособен, за все заплачено, так что я не вижу смысла его держать здесь.
Судья, адвокат и сонный секретарь придерживались того же мнения, поэтому Ямато только плечами пожал.
— Пусть распишется в нужных местах и свободен, — кивнул мужчина.
— Если не возражаете, то попросите его поставить подпись еще на одной бумаге, — шепотом обратился Итачи к адвокату, готовившему бумаги.
— Ладно, но вы мне должны, — согласился тот, кладя к основным документам лист, протянутый ему Учихой.
***
Густые сумерки укрыли город, когда Итачи и Дейдара вышли из здания суда. Блондин выдохнул и выжидающе посмотрел на альфу, в надежде на объяснения. Но брюнет только довольно улыбался, чуть прищурив глаза.
— Хорошо, про деньги потом. Но, что за бумагу я подписал? — Тсукури кивнул в сторону папки, которую бережно держал Учиха.
— Документ, по которому ты согласен быть моим парнем целый месяц!
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top