Глава 7

"Высшая честность открывается лишь перед лицом Смерти"

Днем в кабаках всегда мало голменов. Не больше пяти. А порой и вовсе никого. Чтобы избавиться от этой проблемы и обеспечить себе хорошую выручку, с утра в кабаках продавали гречневые пироги, ароматные капустные пирожки и тыквенный суп.

Это самые простые в изготовлении угощения, поэтому хозяевам заведений не требовалось нанимать поваров – они закупались продукцией в лавках с выпечкой и готовыми обедами, а после разогревали еду и подавали на стол.

Пер, нынешний владелец кабака на восточной окраине города, пренебрегал подобным способом заработка. Он предпочитал отвечать только за то, в чем считался профессионалом – изготовлении цветочного вина и сладких напитков. В выпечке он абсолютно беспомощен. А значит, не имело смысла браться за то, чего он не умел.

Именно по этой причине в дневное время в кабаке Пера практически отсутствовали посетители. Лишь изредка заглядывали проходимцы, чтобы навынос купить одноразовый стаканчик сока.

Сегодня отсутствие клиентов сыграло для Пера плохую шутку.

Привычно расположившись за круглым столиком возле бара, мужчина читал одну из книг уважаемого Ханта.

На серебряной руке Пере играли солнечные блики каждый раз, когда он осторожно листал книгу или тянулся к ароматному чаю из роз.

Два года назад Пер по локоть лишился руки. Но ему чрезвычайно повезло родиться Гемманием – голменом, в чьих жилах текла магия, способная воздействовать на металлы.

В качестве эксперимента Пер ввел в вену частицы серебра и соединил их с протезом, повторяющим утраченную конечность.

Магия Геммания охотно приняла инородные материалы, сделав их неотъемлемой частью крови, которая продолжала циркулировать по искусственным сосудам протеза, как по настоящей руке.

Протез стал полностью рабочим, отзывался на нервные импульсы и обладал чувствительностью.

Пер не стеснялся приобретенной особенности. Он по-прежнему носил полупрозрачные рубашки с короткими рукавами, которые открывали вид на синюшную кожу плеча, перерастающую в начищенный протез.

Серебро искусственной руки удивительно сочеталось с поблескивающими серыми волосами и такого же цвета глазами. Поэтому особенность Пера выглядела естественно и в какой-то степени красиво.

Правда мужчина никогда не позволял ставить свое имя рядом со словом «красиво». Он считал, что не имел на это права, поскольку его внешность была по-настоящему уникальной.

Длинный нос с карикатурно большой родинкой на самом кончике. Губы полоской. Узкие маленькие глаза, над которыми красовались соединенные вместе брови. И лысина на затылке, вынуждающая Пера зачесывать волосы назад и заплетать их в косу по пояс.

Лучи света назойливо бродили по лицу мужчины, но он слишком увлекся сюжетом книги и не чувствовал, как его кожа уже покраснела под обжигающим солнцем. Пер не заметил, как низкая фигура в темном облачении тихо проскользнула к его столику и опустилась на соседний стул.

Мужчина ощутил чужое присутствие лишь спустя некоторое время, когда от сгущающейся темной энергии по телу пробежали мурашки.

Знакомое чувство.

Два года назад Пер испытывал подобное.

Резко вскинув голову, мужчина испуганно вздрогнул и прижал к груди книгу.

На стуле напротив сидела девушка в темной мантии с капюшоном. Лицо незнакомки скрывала тень – лишь коварная ухмылка выглядывала из темноты.

– Ч-что ты здесь делаешь? – заикаясь, спросил Пер.

Девушка заинтересованно склонила голову набок и лениво опустила руки на стол. Они были тонкими и бледными. Настолько, что Пер видел паутины синих вен и белесые шрамы, полностью покрывающие кисти.

– Я пришла к тебе в гости, – обманчиво нежно протянула незнакомка. – Мы ведь давние знакомые.

– Не помню, чтобы заводил с тобой дружбу, – тихо пробурчал Пер, внимательно наблюдая за каждым ее движением.

Девушка насмешливо хмыкнула, подняла правую руку и зажгла пламя на ладони. Яркий безудержный огонь осветил скрытое в тени лицо. Теперь Пер мог рассмотреть внешность незнакомки: пухлые губы с чувственным изгибом, изящный нос, тонкие брови, неестественно бледная кожа и черные узкие глаза с плещущимся в них пламенем.

– А что же было два года назад? – ехидно напомнила девушка, пальцами другой руки поглаживая огонь. – Мы же почти лучшие друзья. Ты благодаря мне получил этот великолепный протез!

Горящей ладонью она прикоснулась к серебряной руке Пера, вынуждая его болезненно зашипеть.

– Ты мне отрезала руку, – прохрипел мужчина. – Ножом.

Безумная улыбка расцвела на губах незнакомки.

– Говорю же, друзья, – весело протянула она и резко посерьезнела. – Где Книга Душ?

Горькие слезы стояли в глазах Пера. Огонь Эйдания плавил серебро, пуская по венам и нервным окончаниям волны невыносимой боли. Мужчина едва сдерживал рвущийся наружу вой, зная, что требовалось незнакомке. Страдания. Мольбы. Боль. Слезы. Она упивалась этим, как самым изысканным напитком.

– Если книги не было в лавке, значит, ее перепрятали и не рассказали мне об этом, – хрипло проговорил Пер. – Тут я уже бесполезен. Ищи сама.

Однако незнакомка не поверила его словам. Наклонившись вперед, чтобы установить зрительный контакт, она уверенно заявила:

– А мне кажется, что ты принижаешь свою значимость.

Пер знал, что его память была защищена от чужого вторжения. Макон во времена обучения в научном центре по доброте душевной наложил на его память пару личных заклинаний. Сейчас они были как нельзя кстати.

– Зачем мне это? – намеренно невозмутимо пожал плечами Пер.

Вот только незнакомка видела его насквозь. Усилив огонь, она, точно змея, прошипела в лицо мужчины:

– Чтобы одурачить меня. Ты знаешь, куда отнесли книгу. Я прочла мысли всех горожан. Двое видели, как ты вместе с Маконом вынес из лавки сверок с книгой.

– Я просто нашел, что почитать на ночь, – нервно проговорил Пер.

Незнакомка ехидно хмыкнула и со звонким шлепком опустила ладонь на другую руку Пера. Тот вздрогнул от проскользнувших перед глазами воспоминаний двухгодичной давности.

Тогда девушка точно также схватила его за руку и, приказывая рассказать о местоположении Книги Душ, схватила близлежащий нож. Пер думал, что с ним ничего не произойдет. Ведь чужаки никогда не убивали голменов днем.

Но незнакомка оказалась особенной. Она хотела найти Книгу Душ, и ради этого шла напролом.

Получив от Пера отказ, девушка зловеще ухмыльнулась, призвала с улицы марионеток, которые крепко схватили мужчину со всех сторон, и с неголменовской силой отсекла ему половину руки.

Пер кричал в прижатую к его рту ладонь. Метался в агонии и умолял унять невыносимую боль.

Тогда незнакомка предложила сделку: эликсир люфенция в обмен на местоположение Книги Душ.

Сознание Пера исказилось от боли – он хотел как можно скорей прекратить пытку, поэтому согласился на сделку. Рассказал, что артефакт находился в книжной лавке Бума и Антонии.

Пер не знал, на что обрек невиновных голменов. Он хотел унять боль и остановить кровь, но пока марионетки держали его со всех сторон, он медленно умирал.

Требовалось действовать здесь и сейчас, если Пер хотел выжить.

Незнакомка сдержала свое слово. Отдала эликсир люфенция и вместе с марионетками скрылась за ближайшим переулком.

Люфенций, обработанный Мавериком до состояния эликсира, обладал поистине чудотворными свойствами. Он в мгновение стягивал раны и устранял боль. Перу стоило лишь обильно облить кровоточащую рану, как ее обдало холодом, и разодранная кожа в пару секунд стянулась в грубые шрамы.

– Как твоя рука, уважаемый Пер? – обманчиво нежно поинтересовалась незнакомка и погладила здоровую руку Пера. – Она хорошо зажила. Теперь тебе следует быть осторожней, чтобы не потерять и вторую. Ведь кто знает... вдруг ты случайно упадаешь на тот замечательный топор у тебя под стойкой с напитками?

Угроза. Это хороша знакомая Перу угроза, кричащая о необходимости как можно скорей выбрать путь решения: мирный или кровожадный.

– Зачем тебе Книга Душ? – впервые поинтересовался Пер.

К счастью, незнакомка адекватно отреагировала на вопрос. Она задумчиво склонила голову и кончиками горящих пальцев постучала по протезу.

– Один голмен отправился в небольшое путешествие. Мне нужно найти его и вернуть домой.

– Если твой голмен попал в портал, то можешь его не искать, – уверенно проговорил Пер. – Он умер.

Незнакомка насмешливо фыркнула, наконец-то убирая ладони от рук Пера.

Мужчина облегченно вздохнул и взглянул на протез. Ладонь девушки прожгла половину руки. На восстановление утраченной части придется отправляться за серебром к Золотым горам, где рядом притаилась одинокая серебряная гора.

– Какой позор, – неодобрительно покачала головой незнакомка. – Исследователь почти ничего не знает о вселенной. Уважаемый Пер, когда знаешь куда идти и где искать, ты можешь обойти даже смерть.

Пер выразительно нахмурился.

– Я не понимаю, – признался он.

– А тебе и не надо. Где книга?

У мужчины снова не было выбора. Незнакомка могла вновь обратиться к пыткам.

– Она у Рхетта , – беспомощно выдохнул Пер. – Не знаю, где именно хранится. Можешь лично спросить у них.

Незнакомка раздраженно фыркнула.

Советники, как существа, чья жизненная и магическая сила полностью зависела от Золотого замка, навечно привязаны к замку. Они никогда его не покидали, поэтому единственный способ достать книгу – лично нагрянуть в Золотой замок. В самое охраняемое в Голдоме место, где в казарме на заднем дворе жила тысячная армия, готовая в любой момент встать на защиту короля и его семьи.

– Это все?

– Да.

Девушке не нуждалась в доказательствах его слов. Лицо Пера – открытая книга. По нему легко читались истинные эмоции, переживания и порой мысли.

Сейчас Пер говорил правду. Его виноватый взгляд отражал глубокое раскаяние перед всеми исследователями, кто прятал Книгу Душ от злых рук. И это доказывало правдивость слов Пера.

Незнакомке больше ничего не требовалось от этого голмена. Плавно, словно змея, она встала из-за стола и ленивой походкой покинула кабак.

Пер остался один наедине с книгой Ханта и виной, разъедающей грудь до самого сердца.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top