Глава 4, Часть 2

Закатное солнце Голдома – одно из удивительных природных явлений, чью красоту бесконечно воспевали в искусстве.

Солнце в Голдоме всегда оставалось недвижимым. Словно повиснув в небе большим золотистым блином, оно неотлучно находилось на северо-востоке небосвода и в дневное время излучало сильное жаркое сияние.

Вдохновляющее преображение начиналось в утренние и вечерние часы, когда на солнце появлялись яркие фиолетовые всполохи света. Они медленно поглощали белый цвет солнца и заполняли его насыщенным фиолетовым цветом, от которого небо окрашивалось в нежный пурпур.

Красота закатов в Голдоме всегда захватывала дух. И сегодняшний закат по своему великолепию ничуть не уступал предшественникам.

Тихо переговариваясь между собой, Перрии наслаждались вкусным ужином и видом на удивительной красоты небо, пока в это время мальчишки и Хант погружались в одно из тайных воспоминаний Голдома.

– Прежде чем стать Перрием, я был исследователем, – начал Хант и посмотрел на Кенрика. – Работал в одной команде с твоими родителями, Маконом и Пером. Макона вы знаете. Он школьный наставник Мавериков, а Пер – сын хозяина одного из кабаков. Сейчас, может быть, уже сам стал хозяином. Не знаю точно. Нам же нельзя появляться в городе.

Мужчина грустно ухмыльнулся. Перриям, как изгнанному из Голдома народу, запрещено заходить на территориальную собственность города. В противном случае, если стража заметит Перрия в городе или на рабочих полях, то без суда и следствия отправит в тюрьму на пожизненное заключение.

– Значит, ваши портреты не просто так висели в пещере? – догадался Лесли, что за все время разговора ни разу не проронил и слова.

Хант согласно кивнул.

– Похоже, кто-то хорошо покопался в происхождении дневника, – предположил он и пальцем погладил корешок отчета. – О нашей команде знал только король – он же и собрал нас вместе, как самых лучших исследователей. Так что этот некто проделал колоссальную работу, чтобы узнать о нас и местоположении книги.

– Но зачем это кому-то? – поинтересовался Фавст. – Из-за пророчества? Мы прочли в его записюльках какое-то непонятное пророчество.

– Пророчество – это ботва от корнеплода, – устало выдохнул Хант. – В этой книге зашифрованы опаснейшие заклинания и тайны всего мироздания. В особенности, тайны темной материи и природы Либиса.

– Почему тогда незнакомец не воспользовался этими знаниями? – не понимал Лесли. – Если он такой умный, что смог узнать вашу команду и найти дневник, то восстановить пропуски для него – раз плюнуть. Это вообще не сложно. Кенрик вон... на прошлой неделе пролил воду на конспекты. Весь текст поплыл, но он где-то за час все восстановил.

Хант насмешливо хмыкнул. В его голубых глазах заиграло самодовольство, которое межевалось с всепоглощающей печалью и сожалениями о прошлом.

– Восстановить пробелы недостаточно. Весь текст в случайном порядке разбросан по трем дневникам. Хочешь что-то понять – собери их все. С одной книгой ты не поймешь, где заклинание, а где просто описание воздуха.

– Есть еще две книги? – удивился Кенрик.

– Да, – согласно кивнул Хант и тяжело вздохнул. – После того, как Мадс познал все тайны Голдома, он сохранил эти знания ради будущего королевства. По его словам, они должны спасти реальность от надвигающегося краха. Мадс специально зашифровал дневники и попросил меня спрятать их в трех самых надежных местах реальности. А пророчество... он сказал, что я должен как-то разнести его по Голдому, потому что оно как-то может повлиять на будущее. Поэтому я решил донести до всех пророчество через книги. Интересные сказки быстро разносятся по королевству, и в них всегда можно заложить скрытое послание, которое будет видеть каждый.

– То есть... отец... ты писал книги не для души, – удивленно проговорил Фавст, – а чтобы разнести пророчество?

– Да, – уверенно кивнул Хант. – И у меня получилось. Сейчас почти у каждого голмена есть хотя бы одна книга уважаемого Ханта. А это значит, что большая часть жителей знакома с пророчеством.

– А почему нельзя было собрать всех жителей и сделать объявление? – не понимал Фавст. – Да и как обычный текст может спасти королевство?

– Нет никакого толку от сбора, – недовольно покачал головой Хант. – Мадс не знал, когда именно понадобиться пророчество. Завтра. Через год. Через десять лет или вообще сотню. Поэтому нужно, чтобы оно всегда находилось бок о бок с голменами.

– Но как оно поможет? – не отставал Фавст.

– Я не знаю, – растерянно пожал плечами Хант. – Мадс сказал, что в какой-то момент оно может понадобиться народу. Самому Голдому. Но... при этом он предупредил, что пророчество может не сработать. Вероятность успеха пятьдесят на пятьдесят.

Повисла тишина.

Пока мальчишки переваривали неожиданную правду, Хант печально взглянул на небо. Облаченное в темный пурпур, оно являло миру все скрытое днем великолепие – россыпь ярких золотых звезд, разбросанных по всему небосводу, словно начищенные сверкающие бусины.

Всматриваясь в бескрайнее звездное небо, мужчина грустно ухмыльнулся проскользнувшим перед глазами воспоминаниям о прошлой жизни.

– А откуда... – тихо начал Кенрик, но внезапно запнулся, – откуда папа узнал о пророчестве и обо всех этих... тайнах?

– С ним кое-что случилось в одной экспедиции, – отстраненно проговорил Хант, виновато скосив взгляд в сторону. – Тогда мы выполняли личный приказ короля – Фридриха Толстого. Это был один из самых глупых, заносчивых, эгоистичных королей Голдома. Его ненавидели все придворные. В том числе и исследователи. Причина – глупые затеи. Если ему приходила в голову какая-то идея, он всегда воплощал ее в жизнь. И не важно, какие будут последствия. Ему было все равно. Одной из таких затей – стать первым королем, разгадавшим тайну аномальных зон. Для этого он без конца посылал в лес исследовательские экспедиции. Одну за другой. Без перерыва и жалости к пропадающим исследователям. Наша команда исследователей стала по счету двадцать пятой. В нее вошли: я, Пер, Макон, Мадс и Минна.

Кенрик резко выдохнул от упоминания родителей, что не укрылось от внимания Ханта.

– Прости, парень, – нервно извинился он. – Мы пытались отказаться от задания, но... король не принимал отказов и пригрозил, что за неповиновение вырежет наши семьи. Нам пришлось подчиниться.

Лесли и Фавст заметили, как Кенрик сжался от болезненного напоминания о родителях. Он потух, словно спичка, и больше не выглядел активным, идейным и любопытным мальчишкой, которого они привыкли видеть в нем.

Многозначно переглянувшись, друзья аккуратно приобняли Кенрика за плечи. Хант тоже не остался в стороне и мягко похлопал парня по колену.

– На исследования ушло полгода, – продолжил мужчина и тяжело вздохнул. – За это время мы смогли узнать, что в лесу периодически возникают пробоины. Разломы реальности или, как их сейчас называют, порталы. Изначально мы не знали, куда они вели. Они всегда возникали стихийно, зависали на две секунды, а после исчезали вместе со всем, что в него попадало. Главной задачей для нас было не попасть в эти порталы, но... как вы понимаете, мы все же туда попали. Вернее, это сделал Мадс. Он споткнулся о корягу и упал за пределы выверенной безопасной зоны. Мы сразу спохватились. Потянули его обратно в безопасную зону, но голова Мадса... это было страшное зрелище. Его голова на секунду исчезла. Мы видели только шею и непонятное вибрирующее пространство на месте, где должна была находиться его голова. Это длилось всего секунду. Мы успели вытащить Мадса до того, как закрылся портал. Однако...

На пару мгновений Хант замолчал. Воспоминания о прошлом вереницей кружились перед глазами. Мужчина отчетливо помнил леденящий душу страх в глазах Мадса и болезненный крик, пролетевший по всей округе, как ознаменование начала чего-то пугающего. От этого крика кровь застывала в жилах, а в сердце зарождался ужас.

Мадс кричал без остановки, дрожащими руками хватался за голову и плакал от неимоверной боли, охватившей его мозг.

Команда исследователей ничем не могла помочь коллеге, поскольку подобный случай произошел впервые за всю историю Голдома. Еще никто прежде не возвращался из портала. Как и никто не попадал в него одной частью тела, а не целиком.

– Он корчился от боли и кричал, что не готов принять темную материю; что тело разорвет от ее мощи. И умолял кого-то прервать контакт, ибо отказывался становиться проводником, – после непродолжительного молчания расплывчато проговорил Хант. – Мадс промучался около минуты, а потом его отпустило. Он перестал кричать, пришел в себя, но практически сразу бросился к пустым тетрадям для исследовательских отчетов. Мадс игнорировал любые наши вопросы. Игнорировал наше присутствие. Все, что его волновало на тот момент – непонятные записи, которыми он заполнил три толстые тетради. Он потратил на это три часа, пока мы все время находились рядом и ждали, когда он наконец-то объяснит, что происходит.

Хант устало потер лицо руками и серьезно посмотрел на мальчишек. Они внимательно смотрели на него в ответ, жадно внимая каждому слову.

– В итоге он объяснил? – не удержался Фавст.

– Да, – кивнул мужчина и задумчиво склонил голову набок. – Когда он выпал головой в портал, большой пласт знаний проник в его сознание. Он прозрел. Узнал обо всех тайнах Голдома. Узнал тайну мироздания и опасные темные заклинания, которые могли как спасти Голдом, так и погубить. Но... также он увидел, что могло стать с королевством в будущем. Кровавая королева должна была погрузить Голдом в хаос, разруху и полный упадок. Мадс говорил, что если ее не остановить, то в королевстве настанут самые тяжелые за всю историю времена. Она принесет гибель всему живому. Весь Голдом погибнет из-за нее.

Лица мальчишек исказились в ужасе.

– Но мы ведь спасемся? – нервно спросил Лесли.

– Да, – кивнул Хант. – Мадс увидел, что на Голдом может прийти спасение в лице голмена в черно-белых доспехах. Только... исход его битвы полностью зависит от событий в королевстве. Если что-то пойдет не так, то королева победит, и Голдом погрузится во тьму. Мадс боролся за то, чтобы это будущее не наступило: создал дневники, попросил меня разнести пророчество и все время вместе с Миной создавал какие-то планы по спасению. Он делал все, чтобы предотвратить крах вселенной, и в итоге это привело его к гибели.

Глубокая печаль во взгляде Кенрика болезненно отозвалась в груди мужчины. Очередное напоминание о смерти родителей ножом проходилось по сердцу мальчишки, вынуждая его громко вздохнуть и поморщиться от сильного давления на грудь, которое выбивало из легких весь воздух.

– А... как и почему он увидел будущее? – заикнувшись, тихо спросил Кенрик. – Вдруг... мы сможем продолжить его дело и спасти Голдом?

– Я бы мог рассказать вам все то, что увидел Мадс, ведь там есть объяснения его внезапного прозрения и того, почему исчезновение в портале равняется смерти, – признался Хант с виноватым видом. – Но эта информация будет опасна для вас. Нехорошие голмены могут открыть охоту на вашу память. А они, как вы знаете, не брезгуют пытками и убийствами. Я не хочу подвергать вас опасности. И повторять опыт Мадса не советую. Порталы несут смерть. Мадсу же просто повезло.

В глазах мужчины мерцало всепоглощающее чувство заботы и беспокойства за мальчишек, которым еще жить и жить, радуясь беспечному времени детства, а после вечной молодости. Они не должны страдать от чужой жестокости и рушить свою судьбу.

– Но ты ведь знаешь, – взволнованно подметил Фавст. – Значит, тоже находишься в опасности. Тот пещерный голмен может навредить тебе.

– В опасности не только я, но и вся наша исследовательская команда, – устало выдохнул Хант и мягко погладил сына по колену. – Фавст, мне приятно твое беспокойство, но таков удел исследователей. Даже уйдя со службы, мы все равно до самой смерти будем находиться в опасности. Знания в нашей памяти всегда будут полезны для кого-то. Поэтому... будем надеяться, что тот незнакомец заляжет на дно.

Мужчина натянуто улыбнулся, осматриваясь вокруг.

Уже была ночь. Полная фиолетовая луна величественно возвышалась над Голдомом, словно хранитель спокойных тихих ночей и невольный свидетель тайных разговоров. Мягкий фиолетовый лунный свет окутывал весь Голдом, но недостаточно хорошо, чтобы полностью развеять тьму. В городе и поселениях приходилось на каждом углу зажигать фонари.

В лагере Перрий фонари висели на каждой жилой палатке и удачно освещали всю территорию небольшого вольного поселения. Всматриваясь в сторону семейной палатки, Хант заметил, что у них уже горел свет. Жена уже была дома и привычно занималась вышивкой.

– Это незнакомка, – поправил Кенрик, нервно ковыряя дырку в штанах. – Хозяин пещеры, скорей всего, девушка. Гибрид Маверика и Эйдания. Прошлой ночью я видел, как она рыскала возле колодца. Исковыряла всю землю, чтобы что-то найти. А потом запрыгнула в колодец и достала этот дневник.

– Что?! – пораженно выдохнул Фавст и возмущенно посмотрел на друга. – Почему ты об этом не рассказал раньше?

Кенрик выглядел пристыженным. Он забыл рассказать другу о ночном случае, а после не мог найти подходящий момент для признания.

– Я рассказал Лесли еще утром, – виновато проговорил парень. – Хотел с тобой тоже поделиться, но... забыл.

– Мы ведь шли в пещеру! – возмутился Фавст. – Там все обнюхали. Потом в твоей библиотеке изучили записюльки. Ты мог связать все это с той девушкой и рассказать нам! Особенно после дневника. Ты же видел, как она его вытащила! А когда увидел его же в пещере, то неужели ничего не вспомнил?

– Прости, – извинился Кенрик, подняв на друга грустный взгляд. – Я должен был рассказать, но... сначала я забыл, а потом... эти портреты и дневник отца. Тогда я вообще отошел от реальности. Мне было не до незнакомки и колодца.

Парень был искренен. Фавст слышал это в его неловком тоне, который преследовал Кенрика каждый раз, когда тот пребывал в сильном эмоциональном напряжении.

Фавст тяжело вздохнул и приобнял друга за плечи. Он понимал чувства друга. Сам, когда увидел портрет отца, забыл обо всем – переживания охватили его с головой.

– Ладно, друг, все нормально, – успокаивающим тоном заверил парень и мягко улыбнулся Кенрику. – Прости за предъяву.

Кенрик скромно улыбнулся в ответ и хотел что-то сказать, как Хант внезапно серьезным тоном подметил:

– Кенрик, среди Мавериков есть три гибрида. Два Маррина и один Нимбус. С Эйданиями за последние двести лет Маверики не заключали союзы. А последняя старая пара погибла сто лет назад. Ты уверен, что правильно определил ее принадлежность?

– Да, – уверенно кивнул Кенрик. – У нее была мантия Маверика, черные волосы, черные глаза и наша энергия. При этом она щелкнула пальцами, и у нее в руке вспыхнул огонь. Точно гибрид.

Хант нервно взглянул на дневник. События складывались странным и пугающим образом, все больше выбивая мужчину из колеи.

– Ты ее видел когда-нибудь в деревне? – осторожно спросил он.

– Нет. От нее исходила сильная темная энергия. Я бы точно запомнил такого Маверика.

В глазах Ханта заблестело чувство страха. Он нервно обхватил дневник руками и, посмотрев на величественный лес, решительно заявил:

– Нам срочно нужно к Воительнице Александре.

– Воительнице?! – восторженно воскликнул Лесли и ближе придвинулся к Ханту. – Настоящей? Той самой? Из Воителей?

Несмотря на царящий вокруг сумрак, мужчина отчетливо видел восторженный блеск в глазах мальчишки. Он был донельзя возбужден и счастлив от мысли о встрече с легендарными воинами.

– Да, – кивнул Хант, позволяя Лесли восторженно пискнуть. – Она не была исследователем, но знает обо всем. Когда Мадс попросил меня спрятать дневники, я обратился к ней за помощью. Она живет в лесу, поэтому второй дневник находится под защитой самого Либиса. Мы должны отнести туда и этот дневник. А еще решить, что делать дальше.

– Но как она живет в лесу? – непонимающе нахмурился Кенрик. – Он не позволяет даже переночевать. Прогоняет сразу, как только подумаешь о ночевке в лесу.

Как голмен, ежедневно бороздящий эту местность, парень лично столкнулся с этой проблемой.

– Но она живет, – многозначно ответил Хант, не желая прояснять подробности. – Поэтому завтра утром нам нужно сходить к ней. Вы должны знать, как добраться до ее дома, чтобы потом в случае опасности укрыться у нее в хижине. Александра хороший голмен. Она вас защитит.

Мальчишки взволнованно переглянулись. Новость о знакомстве с Воительницей будоражила кровь и в то же время пугала правдой о причине этого знакомства. Ребята должны ознакомиться с возможным укрытием, чтобы спасти собственные жизни от...

А от чего? Или, может быть, от кого?

Неужели от того пугающего гибрида, который нашел дневник Мадса? Или за ним стоял кто-то другой, чье появление могло принести за собой хаос и разруху?

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top