Глава 10.
— Добби перенес нас в выручай комнату.
— Гарри! Переодевайся в школьную форму, нам пора на занятия! Время поджимает! — Взволнованно начала торопить меня Кетти.
— Уже переодеваюсь! — Буркнул я, и стал скидывать с себя на ходу великолепный чёрный смокинг. То же самое делала и Кетти с платьем, совершенно не стесняясь друг друга.
— Кетти! Какой у тебя сейчас урок будет?! — Поинтересовался я.
— Трансфигурация! — Улыбнулась Кетти, и знаешь Гарри это мой самый любимый урок.
— А у тебя какой урок?! — улыбнулась Кетти.
— Чары! — В ответ улыбнулся я, и слегка приобнял Кетти.
— Со Слизерином будут?! — Вопросительно глянула в мои очи Кетти.
— Да нет, как ни странно чары будут с Пуффендуйцами, — ответил я, сделав свой голос смешным и таинственным.
— А у вас с кем?! — Спросил я.
— Со Слизерином! — Ответила Кетти.
— Желаю удачи любимая! — Чмокнул я её в губы, со всей страстью и любовью.
— Удачи любимый! — В ответ притянула меня Кетти, и поцеловала взасос.
— Ну все пойдём на уроки, Ато опоздаем! — Произнёс я. И мы покинули свои апартаменты в выручай комнате.
****
— Прийдя в класс я уселся за последнюю парту, никого ещё нет, первым пришёл. Помещение очень просторное, парты коричневого цвета стоят в два больших длинных ряда. А поперёк стоял стол преподавателя, на нем лежали стопки толстых книг, — на которые так любит взбираться коротышка Флитвик. Стены были покрашены в темно-синий цвет, а на них висели портреты прошлых профессоров преподавателей по чарам.
— Странно?! Обычно в аудитории при прежней душе Гарри, когда он заходил в класс, студенты сидели, ждали преподавателя, а тут ни души?! — Задумался про себя, что не услышал, как меня окликнул профессор Флитвик.
— Мистер Поттер! Почему вы один пришли в класс?! — Коснулся своей маленькой рукой профессор, а на его лице я прочитал удивление.
— Не могу знать профессор! А что уже урок начался?! Извините задумался о своём! — в ответ удивлённо посмотрел на Флитвика, а потом прошёлся взглядом по классу, и понял, мне решили объявить бойкот, вот сволочи! Ну я им устрою кордебалет! — будут от страха звать мамочку с папочкой, мол нас обидел Гарри Поттер.
— У меня есть только один ответ на ваш вопрос профессор! Мне ребята решили объявить бойкот, вот и не пришли к вам на урок сэр! — Объяснил я суть проблемы Флитвику, и он меня прекрасно понял. Скажу я вам, он так осерчал, не на меня конечно, а на других что не посетили урок.
— Сонорус! — Применил заклинание громкости Флитвик. Студентов четвёртого курса Гриффиндора и Пуффендуя, кроме мистера Поттера, я снимаю с каждого по сто балов! — Завопил на весь Хогвартс декан факультета Когтевран. Выходка студентов по теме бойкота, реально взбесили Флитвика. Зато я от души так порадовался, — что так много баллов сняли со студентов.
— Я удивлён, что всезнайка не посетила урок чар, странно все это?! Да по любому Рон уговорил её отступить от своих заумных принципов?! — Только это и пришло мне на ум.
— Ну что будем делать мистер Поттер?! — Немного растерявшись спросил меня профессор полу гоблин. Я реально увидел наяву, что Флитвик является полу гоблином, ему около ста лет если не больше конечно. Шевелюра у Флитвика черноватая с сединами, лицо похожее более-менее на человеческое. Глаза темно-карие, а телосложение немного полноватое, рост примерно метр сорок, может чуть больше. На лице так же имеются усы. Профессор мастер по дуэлям, в свое время выиграл турнир по ним, — так что для многих противников это крепкий орешек.
— Профессор?! Если бы урок случился, то я не смог выполнить изучения заклинания! — Начал я оправдываться.
— Что случилось мистер Поттер?! — Внимательно посмотрел на меня Флитвик.
— Тут такое дело профессор, видите ли, вчера в гостиной Гриффиндора была потасовка, и так получилось что моя палочка сломалась! — Слегка подкорректировал я свой рассказ, ну не буду же в конце то концов рассказывать, как меня избили. Ябедничать это не мой конёк, — лучше самому разобраться в своих проблемах по-мужски. Ябедничают только Малфои да Грейнджеры всякие.
— Я вас прекрасно понимаю мистер Поттер или уже Лорд?! — Лукаво улыбнулся Флитвик, без палочки вы долго не протяните в столь трудное время как турнир, — выдал действительную реальность профессор.
— Что ж, как такового урока не будет, я вас отпускаю, чтоб вы мистер Поттер приобрели новую палочку у Альберта Григоровича, вы я думаю в курсе, что рядом с кораблём Дурмстранга открылся рынок различных товаров?! — Внимательно взглянул на меня Флитвик, когда задавал столь щекотливый вопрос.
— Нет профессор! Я не в курсе, что открылся рынок возле корабля?! — Удивился я на слова Флитвика.
— Ну вот теперь знаете это мистер Поттер, и советую вам прямо сейчас сходить туда, да приобрести себе новую волшебную палочку! — Произнёс как напутствие к действиям Флитвик.
— До свидания профессор! — Попрощался я, повернулся и покинул класс.
— До свидания мистер Поттер! — Буркнул в след мне Флитвик, и уткнулся в чтение книги.
****
— Не встретив никого по пути к Дурсмстранговскому кораблю, даже студентов Хогвартса и Шарбаттона. Меня прям преследуют одни странности, — да и это просто к лучшему, что мне никто не попался по пути.
— Наконец-то я подошёл к ларьку, висела вывеска на Русском языке. Волшебные палочки мастера Григоровича. Я хорошенько огляделся по сторонам, — действительно вокруг пришвартовавшегося корабля выросло поселение из ларьков. Рынок уже начал открываться, народ уже начал сновать туда-сюда. В основном это были студенты Дурсмстранга, Французов почему-то не было?! Да эти поздние пташки, любят сладко по спать, другого объяснения этому нет. И только я один был здесь из Хогвартских. Но зато моя душа возрадовалась от Русской речи студентов северной школы.
— Ларёк на мою радость был открытым, — и я легонько постучался.
— Войдите, открыто! — услышал я басистую речь Григоровича, и вошёл в ларёк.
— Здравствуйте мастер! — Решил я поприветствовать Григоровича по-русски.
— И тебе здравствовать Гарри Поттер! — Ответил на моё приветствие мастер, а на его лице светилась наглая улыбка, как у кота который объелся хозяйкиной сметаны.
— Откуда вы знаете как меня зовут?! — Удивлённо посмотрел я на Григоровича.
— Во всем мире тебя знают парень, даже в нашей Руси матушке! — Ответил на мой вопрос мастер.
— Не думал я, что знаменит на весь мир! — Никак не мог отойти от удивления, в моей голове вертелось сотни вопросов, которые так и хотели сорваться с моего языка.
— Как я понял вы пришли купить себе новую волшебную палочку?! — Внимательным вопросительным взглядом посмотрел на меня мастер.
— Да мастер, я пришёл купить новую палочку взамен поломанной старой! — Объяснил я Грегоровичу суть прихода в лавку.
— Дай ка угадаю юноша, у вас была палочка остролист с пером феникса?! — Внимательно смотрел на меня Григорович.
— Вы угадали мастер, остролист и перо феникса, такая же палочка была у убийцы моих родителей Воланд-де-Морта! — Улыбнулся я в ответ.
— Очень наслышан молодой человек об поганом и вопиющем случае, что произошёл с вашей семьёй лорд Поттер! — Впервые назвал мой титул Григорович.
— Откуда мастер, вы узнали один из моих титулов?! — Сохраняя спокойствие на лице, хотя небольшая взволнованность присутствовала в глубинах души.
— Простите меня лорд Поттер, что заставил вас волноваться, раскрыв ваш один из титулов! — Глубоко от души извинился Григорович.
— Да ничего страшного, хочу вас попросить, не говорите никому что я лорд, придёт время все и так узнают! — Попросил я об одолжении Григоровича.
— Я вас понял Лорд Поттер, буду могилой не выдам вашу тайну, клянусь своей магией! — Пообещал держать мой титул в тайне Григорович. А теперь пора выбрать вам палочку.
— Какой рукой колдуете?! — Спросил мастер.
— Правой! — Чётко ответил я.
— Сделаем так, вытяните праву руку вперёд, закройте глаза и представьте, что ваша палочка прилетит к вам в руку.
— Я все сделал, как и просил мастер, — спустя минуту палочка оказалась в моей руке.
— Поздравляю вас Лорд Поттер! Великолепная палочка вас выбрала! — Порадовался за меня искренне Григорович.
— Какая сердцевина у моей палочки?! — С любопытством я поинтересовался у Григоровича.
— Дуб и перо сокола, очень мощная палочка вам досталась Лорд! — С восхищением глянул на меня мастер.
— Сколько с меня! — Стал я доставать галеоны со своего бесконечного кошелька.
— С вас пять галеонов Лорд Поттер! — Назвал цену Григорович.
— Я расплатился с мастером за палочку, спасибо вам что продали это замечательное творение! — Поблагодарил я Григоровича, и направился к выходу.
— Заходите как-нибудь ко мне в гости, попьём чайку и поболтаем! — Окликнул меня Григорович.
— Обязательно зайду, не сомневайтесь! — Улыбнулся я, и покинул ларёк.
*****
— Покинув ларёк Григоровича я быстрыми шагами поспешил обратно в Хогвартс. Следующим уроком после чар это зельеварение, — На урок лучше не опаздывать, сразу нарвусь на отработки у Снейпа, а перед этим он пропесочит мои мозги на тему, — каким наглым и заносчивым был мой отец. Откуда же Гарри было знать, чем при жизни занимался его батька?! Да Снейп просто ненавидит Джеймса Поттера за то, — что тот смог оприходовать Лили Эванс, а у бедненького Северуса не получилось. А не надо было на пятом курсе обзывать Лили грязнокровкой. А тут выяснилось, — что Эванс обретенная в магии с новой кровью.
— Я уже шёл по Хогвартскому двору, — Очень был погружен в своих раздумьях, и тут смешные обзывания в мой адрес заставили вернутся в реальность.
— Поттер смердяк и вонючка! — Вопили смеясь да показывая пальцем на меня старшекурсники Пуффендуйцы. Особенно был активным лучший друг Седрика Диггори, Роберт Хаггарт. Ещё эти блин долбанные значки были прикреплены на школьных рубашках. Погода в начале Ноября выдалась тёплой, и школьники одеты в лёгких белых рубашках, — на которых висели галстуки, и гербы факультетские.
— Что ты вякнул Падла Пуффендуевская! — Быстрым резким шагом подошёл к наглому блондину, и звезданул того в солнечное сплетение.
— Айййййййкхкх! — Согнулся после моего удара Пуффендуец, скрутился в шаманский бубен. Взял того за блондинистую шевелюру.
— Слушай ты чепушило блондинистый! Если ты ещё раз что-нибудь вякнешь в мою сторону, хоть одно словечко, я тебя на ремни порежу, ты понял меня?! — Завопил я на всю ивановскую чтоб все слышали.
— Понял он все Поттер! Отпусти его! — Жалостливо попросил меня Седрик, а в его глазах я узрел непомерный страх. Не только у Диггори он присутствовал, а у всех остальных.
— Ну что ж так тому быть! — И резко пнул того об землю.
— Какой вы к мерлиновой бабушке дружественный факультет! Готовы за гнобить и унизить человека, что он понимаете ли бросил свое имя в кубок, этого я никогда не прощу! — Громко орал я на запуганных да поникших Пуффендуйцев, думаю так им и надо.
— Я Лорд Гарольд Джеймс Поттер, Перевелл, Блэк, — клянусь что не бросал свое имя в кубок, пусть магия будет свидетелем, нокс! — Произнёс я клятву, грозно посмотрел на удивленных Пуффендуйцев, развернулся и пошёл на урок зельеварения.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top