7

Лифт остановился на третьем этаже. Они направились прямо по ярко освещённому коридору. Возглавлял небольшое шествие высокий, стройный мужчина. Неспешно вышагивая по мраморной дорожке, его зелёные глаза устало обрисовывали летящих мимо докторов и работников. Невероятно темный цвет кожи сливался с черным костюмом, что подчеркивал стройный силуэт мужчины. За ним следовал консильери.

Босс "Черной Луны" Хольгер Блум, войдя в кабинет, где его поджидали директора Южной Резервации и сам Винсент Али, вальяжно расселся на кресле, что стоял напротив босса "Лозы".

— Итак, — заговорил один из директоров, взрослый мужчина, с морщинистым лицом и высоким, круглым лбом. — Представители обоих сторон присутствуют, предлагаю начать наш разговор.

— Прошу поспешить, — скрестив ноги, заговорил Винсент.

Ледяные глаза силились утопить в осколках льда ядовитый изумруд.

— В таком случае, Винсент Али, начнём с вас, — поставив ударение на имени, продолжал директор. — Четыре дня тому назад вы, не объявив об угрозе, и не поставив в известность нас, направили своих людей на территорию "Черной Луны", убили двух капореджиме, устроили перестрелку, в результате которого пострадали мирные граждане, а в итоге забрали землю у сообщества.

— Ах, прекращайте давить на меня! Давайте рассуждать рационально. "Лоза" и "Чёрная Луна" подписали договор о покупке "Севера" и все бы ничего, если бы через некоторое время до меня не стали доходить слухи, что "Луна" бессовестно учиняет полный произвол. Мы ни раз переговаривались с Хольгером, но все в пустую...

— Для тебя я Хольгер Блум, мудак, — прервал его Хольгер, сжав руку, что была усыпана кольцами. — Земля отныне принадлежит мне и какой бы пиздец с ним не происходил, тебе бы стоило помалкивать.

— Я пытался выкупить ее, Хольгер Блум.

— С какой целью была продана земля? — вдруг вмешался директор, хлопнув руками.

Винсент закатил глаза и откинулся на спинку кресла, приставив два пальца к переносице.

— Рад сообщить вам, что если бы не наглые выходки "Черной Луны", мы бы вскоре стали одной всемогущей организацией. Однако, к вашему счастью, все наши планы провалились. Давайте похлопаем.

Директор прочистил горло.

— Вы учинили погром, разорвали контракт, из-за чего пострадали мирные граждане. Резервация ждёт компенсации. Так же вы обещали нам совершать свои разбирательства исключительно мирным путём, но никто не сомневался, чем это может закончиться, — мужчина встал с места и за ним поднялись боссы сообщества, подойдя друг к другу. — Здесь и сейчас вы подпишите мирный договор и поклянетесь не бомбить наш город, только из-за личной прихоти. "Север" переходит под руководство Южной Резервации и скажите спасибо, что я не намерен изъять ваших солдат и капо, которые стали зачинщиками балагана.

Особняк Хольгера Блума, да и само сердце "Черной Луны" затерялись в редких лесах Соллефтео, скрываясь за стенами высоких деревьев.

Когда босс вошёл в здание, его встретил нервный подручный. На немой вопрос изумрудных глаз, мужчина, снимая верхнюю одежду босса, ответил:
— Вас ждут.

Хольгер по дороге в кабинет дал некоторые поручения консильери и подручному и, попутно снимая золотые часы, открыл широкие расписные двери. В кабинете ждали Панкрац, Беньямин и Промпей. Второй без дела не сидел, лицо его отличалось краской и улыбкой. Парень попивал из маленькой бутылки шнапе, вздыхая.

Хольгер приветливо улыбнулся.

— Добро пожаловать, джентльмены, — развел руки в стороны, плавной походкой приближаясь к столу. — Прошу прощения за непочтительное приветствие за время моего отъезда... А-а-а, — Хольгер внимательно взглянул на Промпея, на что тот беззвучно цокнул. — Апокалипсис? Ты только глянь...

Панкрац обвел взглядом Промпея и босса, который наводил на него колкий страх.

— Вы знаете его? — спросил он, упустив приветствие.

— А как же, — посмеялся мужчина, — этот монстрик убил стольких моих людей, что я порядком со счета сбился.

Мурашки пробежали по коже, он весь сжался, кинув хмурый взгляд на Хольгера.

— Прошу прощения, джентльмены. По какому поводу вы удостоили меня такой честью?

Беньямин хмыкнул, отпив немного. Щеки его розовели, а глаза покрывались пеленой, сквозь которой задорно искрились янтарные огоньки. Знакомое лицо подействовало на Хольгера точно того ударили током. Он до сих пор покрывал конкурента трехэтажным матом, благо гости разбавляли тяжёлую атмосферу.

— Панкрац Бакст, — юноша протянул руку, — я пришел от Генриха.

Блум замер с открытым футляром, куда собирался класть часы. Панкрац прикусил язык, заметив резкое изменение в лице босса. Мысленно парень возликовал, Генрих не солгал.

Губы мужчины широко растянулись в белоснежной улыбке.

— Генрих? Неужели он жив? — как бы про себя заговорил босс. — Значит, от Генриха?

— Да. Эм...

— О срань господня! Только не говорите, что я забыл представиться...

— Хольгер Блум, мальчики, — махнул рукой Беньямин.

Хольгер вскинул левую бровью.

— Благодарю.

— Я сводный брат Дизеля, бывшего босса "Черной Луны". Вы были с ним знакомы и, видимо, неплохо, раз он оставил вам своё место. Поэтому я надеюсь на ваше сотрудничество.

— Ты хочешь найти Дизеля, я правильно понимаю?

— Да, так.

— Это шутка такая?

— Что?

— Все очень просто, Панкрац Бакст. Когда жители моего города и люди сообществ узнали о внезапном исчезновение Дизеля, все вздохнули с облегчением. Он был самым жестоким и проворливым боссом, который вёл за собой сотни людей и приводил их к цели, что бы не происходило. Он был умен, силен и очень-очень зол на одного человека.

Панкрац по мере слов покрывался тревожной дрожью и холодным потом. Сознание юноши никак не могло сопоставить Дизеля, которого он знал, как доброго, смелого и заботливого брата и Дизеля-босса, о котором говорили окружающие, как о кровожадном, изворотливом, жестоком человеке. Будто говорили о двух совершенно разных людях.

— Передо мной он убил одного из босса "Черной Луны" и пожалуй это была не самая лучшая смерть. Скажу по секрету, Панкрац, порой я благодарил Бога, что иду вместе с ним, а не против него, — Хольгер внезапно откинулся на спинку, скрестив ноги. — К слову, друзья, второй главарь "Луны" под давлением сбежал к "Лозе", — тут он бросил мимолётный взгляд на Беньямина. — На днях, если мне не изменяет память, "Лоза" устраивает вечер в одном из своих особняков. Думаю, благодаря сынишке, вы сумеете пробраться туда и найти Орфео.

— Вам известно куда пропал мой брат?

— Он исчез так же внезапно, как появился.

— И ни намёка с его стороны?

— Он не был глупцом, Панкрац Бакст.

Панкрац встал с мини дивана вместе с ребятами, подойдя к Хольгеру, пожал руку.

— А как же НОШ?

Хольгер принагнулся:
— Я не удивлюсь, когда узнаю, что НОШ уничтожено его руками.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top