Очерк 5: Манеры и лозы
°Белоснежную беседку обнимали лозы винограда. Под навесом расположился широкий стол с всевозможными яствами и напитками. За ним уже сидели Его и Её Величества, всем своим видом выказывая свою власть и грацию. Нарико подготовилась выдавливать из себя вежливость и учтивость. Она подошла к беседке, склонилась перед королём и королевой со словами :
— Милорд, Миледи, здравствуйте.
—Добрый день, — сказал король. —Присаживайтесь, — Девушка села за стол и постелила тканевую салфетку на колени.
— Для начала, спасибо за этот званый обед. Но, позвольте задать Вам вопрос: как вы относитесь к этим «соревнованиям невест»? — Нарико чуть слышно хмыкнула, — Да, это вполне разумно, но... — Нарико хитро улыбнулась, — Возможно, вам следовало бы тщательнее проверять кандитаток. Не сочтите за грубость. В конце концов, я даже не из этого королевства и, должна предупредить, весьма странная, — трое приступили к трапезе, — Могу поинтересоваться, почему принцу понадобилась невеста в столь юном возрасте? Неужели вскоре Ваше Величество собирается передать престол? — взгляд притягивали балки над головой.
—Мы знаем все о каждой вашей сопернице. И знаем,что вы с другого королевства. Но,двадцать четыре года,для принца это даже поздно,— сказал король
—Я женился на матери Аро,в восемнадцать.
— Возможно. Я просто очень ценю время свободы до всех этих штампов, мне пришлось повзрослеть очень и очень рано. Я не буду юрить перед вами и скажу прямо: прошлое у меня не престижное, настоящее чревато опасностью, а будущее непредсказуемо. А, раз уж меня до сих пор не выгнали из дворца, то вас, видимо, устраивает моя кандидатура, что странно, — несколько минут прошло в молчании, Нарико неспешно потягивала вино и игралась с стебельком виноградной лозы, — Красивые у вас сады...
—Благодарю, что мой труд ценят,— сказала Королева. Девушка удивлённо обернулась:
— Неужели, вы лично заботитесь о целом саде?
—Конечно. Это моя страсть. Все тут посажено мною лично.
— Я не знаю, расхваливать Вас или жаловаться на, очевидно, скучные коровеские будни, — девушка продолжала хитро улыбаться.
—Почему же скучные?— спросила королева
— На охоту девушек не берут, балы меня никогда не радовали, как и сидение целыми днями в библиотеке. Если я, каким-то чудом, останусь во дворце, мне, наверное, придётся разрисовывать стены и кусты от скуки. Хотя, если бы я могла выезжать верхом... А, ну да неважно. Давно хотела спросить, а куда делись наши дети со второго испытания? — вопрос волновал намного больше, чем хотелось бы показать. К сожалению, девушка привязалась к Нильсу.
—Увы,на это может ответить только Аро,— сказал король.
—Нарико,вы не против прогуляться со мной по саду? — спросила королева. Предложение удивило, но девушка тут же вскочила.
— Не против, — девушка ожидала Её Величество.
—Я покажу тебе одно место,теперь оно будет и твоё,— сказала королева и повела ее в тайный сад, —Я думаю,что принц уже сделал выбор. Но,все же,ты сможешь приходить во дворец когда захочешь.
— Да уж, навряд ли его Высочеству понадобится беглая рабыня, а... — Нарико перевела взгляд на сад, — Ваше Величество, как красиво! — она сбросила сандалии и прошлась по траве босиком, — Если я и вправду смогу сюда приходить, то что ещё нужно! Спасибо Вам, — сад действительно поражал великолепием. В сетчатой тени крон играли в догонялки бабочки, задевая крыльями пышные бутоны цветов, которые будто искрились в полутени.
—Беглая рабыня?- спросила Королева.
— А говорили, что знали всё про участниц, — Нарико широко улыбнулась, — Да, в пятнадцать лет меня насильно сделали рабыней, но, после двух лет такой жизни я порвала себе ухо и сбежала. Ещё два года спустя я стою перед Вами, — девушка отодвинула прядь, демонстрируя ушную раковину со швом на мочке.
—Ох,это ужасно,— сказала королева. Действительно ли так оно было? —Ты гуляй, а мне нужно заняться кое какими делами.
— Спасибо за обед и прогулку, Ваше Величество, — Нарико подобрала сандалии и углубилась в благоухающий сад, доставая из складок сигарету.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top