Глава 4

Хардин

Один из охранников замка грозно смотрит на меня, а затем медленными, но верными шагами приближается ко мне. Бежать нет смысла, будет только хуже, поэтому начинаю двигаться к нему навстречу.

- Вы обязаны пройти к графу, - грубо говорит вампир и хватает меня за локоть.

- Я понимаю, - стараюсь изобразить раскаяние и не показывать страха.

- Даже не будете сопротивляться? - спрашивает охранник.

- Нет, мне это не нужно. Я не боюсь фон Шпицвельга и готов поговорить с ним. Мне нечего скрывать, - слова уверенно слетают с моих губ, заставляя вампира поверить в них.

Мой голос начинает зачаровывать и гипнотизировать его. Поворачиваю голову и ловлю его взгляд. Красные, адские глаза пытаются понять, в чем дело. Он слишком слабый противник. Прищуриваю глаза и активизирую гипноз. Волю вампиров тяжело сломить, но возможно, особенно, новых вампиров.

Охранник отпускает меня и садится на пол. Представляю, как у него сейчас болит голова. Но мне некогда об этом беспокоиться, моя цель - библиотека.

Снова иду по коридору, стараясь больше не попасться на глаза охранникам. Дохожу до двери в библиотеку и вижу, что она открыта. Неужели я забыл затворить ее? Странно, но надеюсь, что никто не заметил этого.

Захожу в наше таинственное хранилище знаний и плотно задвигаю тяжёлую деревянную дверь. Иду между рядами, стараясь найти стеллаж со свитками, содержащими легенды вампиров. Наконец-то я достиг цели. Что я больше всего ценю в вампирах, так это то, что у них всегда все в полнейшем порядке.

Подхожу к бумагам, хранящим тайны и ответы на все вопросы. И как понять, какой свиток мне нужен? Придется читать их все. Тянусь рукой к пергаменту, но не успеваю прикоснуться, мою руку накрывает чья-то рука. Поднимаю глаза и вижу перед собой графа.

- Здравствуй, Хардин, - с некой усмешкой произносит он.

- Добрый вечер, Карл, - приветствую его в ответ, отчего лицо его искажается гримасой отвращения.

- Нам надо поговорить. Пройдем в мой кабинет, - учтиво, привычным для его статуса тоном, говорит фон Шпицвельг, а я лишь киваю, ведь сопротивляться бессмысленно.

Вновь передвигаюсь по этому длинному, тёмному коридору. Дверь кабинета графа отличается от всех, она сделана из тёмного дерева, а рисунки, выточенные на ней напоминают какую-то легенду, а не просто узоры. Если присмотреться, то можно увидеть 2 линии жизни - мужской и женской, которые сливаются воедино, вместе преодолевают тьму, но в свет выходят поотдельности.

Вместе с Карлом вхожу в кабинет. Он садится за стол и внимательно, устрашающе глядит в мои глаза, в самое мое сердце, которое не бьётся уже не одно столетие. Я помню, как он смотрел на меня в тот день, этими кроваво-красными глазами, в которых отражается Преисподния.

- Что ты искал в свитках? - словно гром прозвучал его голос в тишине кабинета.

- Меня интересует история вампиров, - уверенно отвечаю я. Отчасти это правда.

- Ладно, будем считать, что я верю тебе, - прожигая меня глазами, тихо говорит он.

- Я могу идти? - не хочу находится с ним в одном помещении.

- Скотт, у меня к тебе есть предложение, - загадочно произносит Карл.

- Что за предложение? - не выражая интереса, задаю вопрос ему.

- Мне нужна вся вампирская сила, чтобы осуществить важнейший план. Ты будешь со своей семьёй в важный момент?

- А что за план? Что должно произойти? - мне надо выудить хоть какую-то информацию.

- Мы развяжем войну между людьми. Много крови - много силы, - смеётся вампир дьявольским смехом.

- Я подумаю над твоим предложением, Карл, - бросаю я напоследок и выхожу из кабинета.

Коридоры встречают меня темнотой и редкими лампами с холодным светом. Я иду, рассматривая орнаменты дверей и все больше и больше убеждаюсь в том, что рисунок на двери графа особенный, это какое-то пророчество.

Тесса

В Словакии погода не так уж и плоха, но мне нужно как можно скорее пересечь границу. От одного моего друга я узнала, что вампиры уже в курсе моего побега, значит охрана на границах будет усилена.

Плетусь по улицам Словакии и вспоминаю свой родной город, то, как я любила гулять по ночной Флоренции. Одинокая слеза скатывается по моей щеке. Некоторые думают, что у вампиров нет чувств, однако они ошибаются. Я также, как и люди испытываю боль, пустоту, удовлетворение...

Я чувствую запах крови. Мне нужна кровь, и, кажется, кто-то поблизости готов предоставить ее мне. Иду на запах и нахожу человека. В его груди торчит нож. Он молит о помощи, и я помогу, облегчу и его, и мои страдания.

Наклоняюсь и медленно глажу его по волосам. Мужчина вздрагивает от прикосновения моей холодной руки. Поворачиваю его голову и медленно протыкаю кожу зубами. Знакомый и прекрасный привкус крови вновь появляется во рту. Это успокоение для меня, для моего организма. Человеческая кровь - лучшее, что может быть.

Закончив трапезу, я встаю и слышу приближающихся людей. Скоро этого человека найдут, хоть уже и поздно. Я протираю с уголков рта последние капли крови и быстро удаляюсь в сторону границы.

Кровь придала мне сил, поэтому двигаюсь я теперь гораздо быстрее. Как хорошо, что в Европе страны довольно небольшие и пробежать одну можно часа за два. Я все ближе к границе, лес мелькает, отражаясь в моих глазах. Я принюхиваюсь и чувствую запах хвои - прекрасный аромат, дарующий спокойствие и безопасность.

Вот я уже у границы. Охранников нет, значит сейчас сейчас самое время для преодоления последнего расстояния. Отхожу, чтобы набрать скорость, и как можно быстрее бегу в Италию. Но что-то хватает меня за руки сзади. Черт!

Карл фон Шпицвельг

________________________________________

Новая глава) Как она вам? Что же все-таки за пророчество? И кто схватил Тессу?

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top