==== Глава 7 ====

От лица Зендаи :

Я проснулась уже около получаса назад, но вставать не спешила. Том всё ещё спал. Он лежал на самом краю кровати, повернувшись спиной ко мне.
И пока он не проснулся, я могла просто полежать и подумать. Мне было стыдно за своё вчерашнее поведение. Я совсем расклеилась. Столько всего навалилось в последнее
время. Сначала нападение на мой отдел, потом нападение на меня и Тома. Парень
чудом остался жив, но всё равно пострадал. И всё из-за меня! А ведь у него тоже была не
сладкая жизнь.
Он рос совсем один, без семьи, в приюте, где вряд ли слышал ласковые слова в свой
адрес. И мне стало его искренне жаль. Он никогда не знал, какого это, когда родители
встречают тебя из школы или целуют на ночь в лоб, когда всей семьёй ходите в кино или
зоопарк, весело дурачась и даря друг другу улыбки радости. Он был лишен этого. Как и я...

Том медленно повернулся ко мне лицом, подложив ладонь под щеку. Я невольно
улыбнулась от наблюдаемой мной картины. Он выглядел таким милым. Тут он открыл
глаза, и я тут же стерла эту глупую улыбку с лица.
- Доброе утро, - произнесла я.
Парень зевнул, и потер ладонью глаза.
- И тебе доброе утро, - ответил он хриплым ото сна голосом. - Давно проснулась?
- Нет, недавно. Выспался?
Он кивнул. Я встала с кровати, надев халат. С утра в доме было прохладно.
- Я пойду, приготовлю что-нибудь на завтрак.

Шлепая босыми ногами, я прошла в кухню. Теперь наш холодильник был полон еды иповсюду была чистота. Нагрев чаю, я пожарила яичницу с беконом, и когда начала раскладывать её по тарелкам, в комнате появился Том.
- Уже всё готово, - сказала я, расставляя тарелки по столу.
- Пахнет вкусно. Надеюсь, съедобно.
Я в шутку ударила его ладонью по спине. Он улыбнулся. Сев за стол, мы принялись
поглощать завтрак.
- Чем сегодня займёмся? - спросила я.
- Будем поднимать тебе настроение, - ответил парень. - Прогуляемся по Чикаго. Согласна?
- Да. Я ни разу не была в этом городе.
- Тогда предлагаю сегодня съездить в Гранд Парк*, - предложил он.
- Идёт, - согласилась я.

Вместе убрав со стола, мы отправились собираться. Так как одежды у меня было немного,
я надела любимые джинсы, водолазку и плащ. Том собрался быстрее меня и теперь ждал меня в коридоре.
- Готова? - спросил он, открывая передо мной дверь.
- Да, идём.
- До парка придётся ехать на метро, так быстрее.
- Сегодня ты за главного, - ответила я. - Так что веди.
- Тогда вперёд, - он протянул мне руку и, увидев мой взгляд, добавил. - Иначе мы
потеряем друг друга в толпе.
Я обреченно вздохнула и взяла его ладонь. Он крепко сжал мою и повёл меня по кишащим людьми улицам. Стараясь не выпустить его руку (в этот момент я поняла,
что он был прав: если бы сейчас я не держала его ладонь, я бы точно потерялась), я
осматривалась кругом.
Чикаго чем-то напоминал мне Нью-Йорк, но людей здесь было больше. Все куда-то
спешили, и вокруг словно создавалась атмосфера этой вечной суеты. Но мне это
нравилось. В толпе всегда легко было затеряться...

В Гранд Парк мы попали только к обеду. На станции метрополитена народу было ещё
больше, и мы потратили много времени, чтобы добраться до нужного нам вагона метро.
Но, как сказал Холланд, это мы ещё быстро добрались.
Так как сейчас был самый разгар рабочей недели, в парке было немного народу, хотя все
лавочки были заняты. Тогда Том повёл меня вглубь парка, к большому фонтану, на
бортиках которого тоже сидели люди. Мы сели на свободные места.
- И как тебе? - спросил у меня Том.
- Тут очень красиво, - улыбнулась я, внимательно рассматривая все вокруг.
Парк был и, правда, огромен! Здесь повсюду были красивые, извилистые дорожки,
большие красивые клумбы с яркими цветами, чудесные зеленые скверы, а также я успела заметить большое здание, которое являлось музеем. С фонтана же открывался удивительный вид на озеро Мичиган. У берега его было пришвартовано множество лодоки небольших яхт.
- Когда мне было пятнадцать, мы с друзьями сбежали ночью из приюта и угнали одну
лодку. Почти всю ночь мы катались по озеру, пока пропажу не обнаружили.
- И что же было потом?
- Нас арестовали, - усмехнулся он, - и приговорили к трём месяцам общественных работ.
Это была поблажка из-за того, что мы проживали в приюте.
- Так ты ещё и преступник! - в притворном негодовании воскликнула я.
- Я тогда был слишком молод, чтобы осознать, что совершаю плохие поступки, -
отвертелся он.
- То есть, было что-то ещё? - спросила я.
В этот момент он выглядел таким виноватым, что я невольно рассмеялась.
- Ты просто издеваешься надо мной, - улыбнулся он.
- Я? Никогда, - с невинным выражением лица ответила я.
- И кстати, сегодня твоя очередь рассказывать о себе, - напомнил он.
- Хорошо. Что ты хочешь знать? Только на некоторые вопросы я не смогу ответить, -
предупредила я.
Он согласно кивнул.
- Много ли у тебя друзей?
Я удивленно посмотрела на него.
- Друзей? У меня их нет, многие давно простились с этой жизнью, а многие сбежали от
меня. Но я их не виню, - ответила я, задумчиво глядя на водную гладь озера.
- Неужели ты совсем одна? Без друзей, без родителей, - на последней фразе Том
запнулся. - Прости, я не хотел напоминать....
- Нет, всё в порядке, - успокоила его я. - И я не одна. У меня есть ты. Мы ведь теперь
друзья? - уточнила я.
Вряд ли положение, в котором мы оказались, можно назвать его заданием. Мы ведь и,
правда, ведём себя не так, как положено вести себя на задании. Мы давно наплевали
чуть ли не на половину существующих правил.
- Друзья, - согласился Том.
- И у меня есть семья, если ее можно так назвать, - добавила я, улыбнувшись. - Это

Хаммел.- Что? Директор агентства... - он замолчал, подбирая правильное слово, и я продолжила за него.

- Да. Директор агентства мой приемный отец. Но об этом почти никто не знает. Кроме его
людей и теперь тебя. Мне было десять, когда я потеряла родителей. Родственников у
нашей семьи было немного, и, боясь навлечь на себя беду, они отказались взять меня к
себе. Рик был другом моих родителей, поэтому забрал меня к себе. Ты не представляешь,
как он намучился со мной, - улыбнулась я, а перед глазами словно замелькали
воспоминания.
- Ничего себе! - шокировано ответил Том. - Не знал, что мне поручено охранять такую
важную особу, - подмигнул он, за что получил локтем по ребрам.
- Я тогда была так напугана произошедшим, что было все равно, с кем жить. Потихоньку я
приходила в норму, и тогда уже стала замечать странные исчезновение Хаммела, долгие
разговоры в его кабинете, и мне показалось это подозрительным. И однажды я проследила за ним. Он все еще удивляется, как это у меня получилось. Потом я узнала, что он агент, и не просто агент, а ещё и директор этого секретного агентства. Я была просто в шоке в тот момент. Как и Рик. Позже я стала появляться в агентстве в качестве
новенькой на подготовительных курсах. Никто не должен был знать, кто я. Этого хотел
Хаммел. Я же была не против.
- Вот так история, - задумчиво произнес Том. - Прямо сценарий для фильма.
- Не смешно, - буркнула я.
- Прости, - улыбнулся он.
- Кстати, как твоя рука? Сильно болит, - поинтересовалась я.
- Нет, все в порядке, - ответил он.
- Точно? - недоверчиво переспросила я.
Он кивнул.
- Вот и отлично, - облегченно вздохнула я.
- Я предлагаю продолжить нашу экскурсию, - сказал парень, вставая с бортика фонтана и
протягивая мне ладонь.
Я охотно поднялась следом за ним. Взявшись за руки, мы пошли к набережной.
Мы гуляли по парку почти до вечера, но так и не смогли обойти его. Он был слишком
велик, чтобы изучить его за один день. Но мы и не старались осмотреть его полностью.
Мы просто гуляли по тропинкам, наслаждаясь свободой. Том рассказал мне много
историй из своего детства, которое оказалось и не таким уж безрадостным, как я себе
это представляла.
Но парень хотел показать мне ещё что-то. Перед тем, как поехать домой, он хотел
показать мне одно из самых любимых им мест.
- Это же Сирс Тауэр**, верно, - восхищенно уставившись на расположенное перед нами
здание, спросила я.
- Верно, - ответил он и повел меня к главной двери.
- Ты что? Разве нас пустят? - испуганно воскликнула я.
Внутри были камеры, в этом можно не сомневаться. А если мы засветимся на них, нас
слишком быстро найдут.
- Не волнуйся, - успокоил меня Холланд.
- Легко сказать, - пробурчала я в ответ.
Войдя внутрь, он повёл меня к комнате охранника. Нас тут же услышали, и ночной
полумрак здания огласил громкий строгий голос.
- Кто здесь?
Мистер Паркер, это я, Том, - ответил он.
На наши лица тут же был направлен яркий свет фонаря, заставивший нас зажмуриться.
- Том? - переспросил старичок в форме охранника. - Мальчик мой, это правда ты!
Он подошёл к нему и крепко обнял.
- Как ты вырос! Давно тебя здесь не было! Совсем забыл про старика!
- Что вы. Я никогда бы о вас не забыл! - улыбнулся Том.
- А кто эта очаровательная спутница? - обратился ко мне старичок.
Сейчас с его лица стерлось выражение строгости, сменившись на что-то доброе.
- Это моя подруга. Мы приехали в Чикаго недавно. Она очень хотела посетить этот город,
поэтому как только выдалось время, мы сразу рванули сюда, - врал он. - Зендая,
познакомься, это мистер Паркер. Мистер Паркер, это Зендая, - представил нас Том.
- Очень приятно, - улыбнулась я, пожимая руку старичка.
- Взаимно, - ответил мистер Паркер и обратился к Тому. - Кажется, я знаю, зачем ты
пришел. Часа вам хватит?
- Да, спасибо вам, - благодарно улыбнулся Том.
Взяв меня за руку, парень направился вглубь здания.
- Закрой, пожалуйста, глаза, - попросил меня он.
- Это ещё зачем? И вообще, что мы здесь делаем? Здесь камеры повсюду! Нас же тогда в
два счета найдут!
- Камеры выключены. Паркер отключил их ровно на час, - ответил мне Холланд. - А вот
зачем мы здесь, это сюрприз. Так что закрой глаза.
Возмущенно посмотрев на него, я все же закрыла глаза. Пройдя какое- то расстояние, мы
остановились, и через несколько минут я услышала тихий щелчок, означавший, что
приехал лифт.
- И далеко мы собрались? - спросила я.
- Не открывай глаза, - напомнил Том.
Он осторожно завел меня внутрь, нажал на нужную кнопку, значение которой я не знала,
и лифт начал подниматься вверх. Колени начали предательски дрожать...
Когда лифт остановился, Том вновь повёл меня куда-то, не разрешив открывать глаза.
Послышался скрип двери. Мы вышли на открытое пространство. Сердце бешено забилось
в груди, но я старалась выглядеть спокойной и уверенной.
- Теперь можешь открывать, - ответил мне парень.
Осторожно открыв глаза, я осмотрелась и замерла.
- Твою ж мать, - выдохнула я, посмотрев вниз.
Вся моя сосредоточенность тут же исчезла, стоило мне осознать, как высоко я над
землей.
- Зендая? Что такое? - взволнованно спросил Том.
- Я боюсь высоты, - выпалила я, крепко сжав его ладонь.
- Что? - переспросил он.
- Я. Боюсь. Высоты! - ответила я, начиная пятиться обратно к двери.
- Почему ты мне об этом не сказала?
- Ты не спрашивал, - выкрикнула я.
- Боже, ты сейчас в обморок упадешь! - испугался Том, крепко обнимая меня за талию.
Наверное, в этот момент я была жутко бледной...
- Не упаду, - заверила его я. - Но это не значит, что мне совсем не страшно!
- А я так надеялся, что тебе здесь понравится, - огорченно произнес Том.
- Что здесь может быть такого красивого! - воскликнула я, крепко сжимая его здоровое
плечо.
- Просто ты боишься и не видишь этого, - улыбнулся он.
Упрямо поджав губы, я тихо ответила ему:
- Отлично. Покажи мне того, что я не вижу. Но только потом мы сразу же уйдем!
- Хорошо, - согласился он.
- Только не смей меня отпускать, иначе у меня точно случится сердечный приступ! - предупредила я.
- Не бойся. Не отпущу. А теперь постарайся не думать о том, на какой высоте мы
находимся, а просто посмотри прямо перед собой.
Глубоко вздохнув, я постаралась не думать о том, что нахожусь над землей... Нет, не
надо думать о высоте. Лучше подумать о чем-то другом. Но вот о чем?
- Получается? - спросил Том.
- Не очень, - огорченно ответила я.
Если бы я так не боялась, то сложившаяся ситуация могла бы быть похожей на свидание.
Мы с Томом на самом высоком небоскребе Чикаго, он крепко обнимает мою талию, я
держусь за его плечо... Так, а вот теперь меня понесло совсем не туда!
Но, к великому счастью, помогло отвлечься.
Я осмотрелась. На огромное расстояние от меня разливалось словно море, состоящее из
искрящихся разноцветных огней. Шум и суета города здесь совсем не чувствовались,
здесь было тихо и спокойно. Неожиданно для самой себя, мне понравилось это место.
Пусть оно и находилось на огромной высоте!
- Как же красиво, - выдохнула я.
Том улыбнулся.
- Я иногда приходил сюда, чтобы побыть одному. Хотя, я итак всегда был один, - я
уловила в его голосе нотку грусти.
- Наверняка ты приводил сюда ту девочку, которая нравилась тебе в приюте, -
догадалась я.
- Нет, ты здесь первая, - ответил он.
Я была очень удивлена. Том так доверял мне... И мне становилось неприятно, что я
столько скрываю от него. Он ведь действительно пойдет со мной до конца, а я почти
ничего о себе не рассказываю.
Я считала, что время пришло. Теперь он может узнать то, чего не знали многие.
- Помнишь, ты как-то говорил мне, что твой кумир среди агентов Кэтрин Куин?
- Да, а почему ты это вспомнила?
- Я очень хорошо ее знаю.
- Что? Ты ведь говорила, что только читала статьи о ней? - Том был удивлен. - Откуда
ты её знаешь?
Мне было очень страшно. И совсем не из-за высоты, а из-за признания, которое я хотела
ему произнести. Стараясь унять поднимающуюся тревогу, я глубоко вздохнула.
- Кэтрин Куин, это я, - тихо ответила я.

*Гранд Парк - крупнейший парк Чикаго. Этот гигантский парк, расположенный перед
озером Мичиган, представляет собой 46 километров пляжей и чудесных зеленых
скверов.
** Сирс-Тауэр - небоскрёб, находящийся в городе Чикаго, США. Высота небоскрёба
составляет 443,2 метра, этажей - 110.
_________________________________

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top