Глава 4. Страх
После опроса двух охранников из КПП, Вивиан почувствовала, как внутри неё нарастает напряжение. Она всегда справлялась с опасностью, но этот случай был чем-то иным. Мужчины указали на фотографию охранника — Ньютон Дан. Его имя звучало в её голове, как тревожный сигнал, предостерегающий от возможной опасности. Он не только был одним из тех, кто следил за порядком в тюрьме, но и, судя по всему, мог быть замешан в чем-то более зловещем.
Однако находка ее коллег вскоре стала ещё более тревожной. Ньютон был найден без сознания в сортире, отравленный хлороформом. Даже находясь в руках закона, он стал жертвой — и это вызывало у Вивиан недоумение и страх. Кто мог это сделать? Для неё это означало только одно — она стала частью игры, где ставки были слишком высоки.
После отчета начальству, Торн вернулась за свой стол. Она внимательно рассмотрела ещё раз записку, оставленную Зейном в камере. Нечто, написанное на листке бумаги, внушало ей нешуточный страх. Он знал, где она живет, что значительно усложняло её положение. Зейн не просто маньяк; он был охотником, хищником, объявившим настоящую охоту, и она оказалась его целью. Он придет за ней и ей нужно быть готовой.
Детектив узнала по видеокамерам, что гример Харви заходил в один сортир, что и Зейн в 17:00, а спустя полчаса туда зашел Ньютон. Очевидно именно тогда Зейн напал на охранника, а до этого Харви уже вышел без Зейна.
Ньютон совершил обход в положенное время, после чего заметил пропажу Де Хаана. Но Зейн так и не выходил из туалета, там нашли только охранника без сознания.
«Что, если Зейн и есть Ньютон?» — словно стрела, пронеслась мысль в голове Вивиан.
Она быстрым набором набрала Джонни. Как только ответил ее напарник, детектив сразу приступила к делу.
— Джонни, раздобудь записи с камер видеонаблюдения парковки и...
— Уже, Вив, — перебил ее Джонни. — Отправил по почте. Жди посылку.
— И еще кое-что: Ньютон очнулся?
— Да, мы опрашиваем его.
— Сообщи мне результаты, как закончите, — после этого Вивиан повесила трубку.
Как и говорил Джонни, через полчаса у входа в полицейский участок ожидал курьер. Снова ночная прохлада окутала тело Вивиан, заставляя покрыться мурашками и дрожать. Она встретила его и приняла маленькую посылку. После того как курьер ушел, детектив заметила боковым зрением движение справо. Кто-то метнулся за здание, в страхе быть пойманным.
Вивиан подумала, что ей показалось, но решила перепроверить. Она положила посылку в карман твидового пиджака и направилась в сторону, где видела тень. Ее рука плавно легла на холодную рукоять пистолета, готовясь к самому худшему.
Улицы пустовали, и только слабый свет от фонарей освещал дорогу. Но темный закоулок оставался в тени. Детектив Торн медленно приближалась к нему. Каждый шаг отдавался глухим звуком в сердце. Ботинки хлюпали по мокрому от недавнего дождя асфальту.
Но как только Вивиан завернула за угол, она была резко схвачена за талию, а второй рукой нападающий прикрыл рот. Крик детектива погряз в тихом мычании. Она попыталась вырваться, но все попытки сопротивления присек холодный металл на шее Вивиан. Он держал ее сзади и поэтому детектив не могла разглядеть его лицо.
Вивиан резко схватил зыбучий страх, что словно песок рассыпался по ее телу. Мысль о том, что она погибнет от рук какого-то бандита в подворотне, только заставило это чувство проникнуть и укрепиться в ее подсознании.
Она чувствовала напряженные мышцы под одеждой, его тепло исходящее от него, несмотря на прохладную погоду Серемора, его горячее дыхание на ее щеке. Он стоял в опасной близости и это было огромной проблемой.
— Думала так быстро избавиться от меня? — сердце Вивиан рухнуло, когда она услышала знакомый голос. Это был он. Зейн Де Хаан. Он пришел за ней. — Тебя было очень легко найти.
— Что ты хочешь от меня? — процедила детектив.
— Ничего, кроме тебя, — после этих слов он сжал ее талию сильнее и с тихим рыком вдохнул запах ее волос.
Вивиан почувствовала, как всё внутри неё сжалось от ужаса. В этом мрачном закоулке, где слабый свет фонарей не мог прогнать тьму, она осознала, что её время на исходе. Зейн всегда обладал ужасной способностью вторгаться в её жизнь, и теперь он снова оказался рядом, как тень, которая никогда не покидала её.
— Я не думал, что ты подойдешь, Вивиан, — прошептал он, и в его голосе звучала смертельная уверенность. — Но теперь, когда ты здесь, я наслаждаюсь тобой.
Вивиан закусила губу, стараясь скрыть сковывающее волнение. Её ум сработал на пределе возможностей. У неё не было шансов на побег, но она не могла позволить ему взять над собой верх. Каждое слово, произнесённое Зейном, действовало на неё, как яд.
— Ты не сможешь меня напугать, — ответила она, слегка дрожащим, но решительным голосом. — Я не оставлю тебя безнаказанным.
Зейн рассмеялся, его смех был полон насмешки и угрозы. Он наклонился ближе, и Вивиан ощутила его дыхание, горячее и подавляющее:
— Это ты ещё не понимаешь, какую власть я имею. Я был в тени слишком долго, и теперь пришло время выйти на свет.
Она ощутила, как его руки сжимают её ещё сильнее, и её охватила волна отчаяния. Каждое мгновение, проведенное в его захвате, казалось вечностью. Сердце стучало с такой силой, что её грудь болезненно сжималась, словно она пыталась выпустить этот панический ритм наружу. Вокруг складывалось ощущение полной безысходности: официальная игра закончилась, и теперь она была лишь игрушкой в руках этого монстра.
Но внезапно, как будто в ответ на её мольбы о спасении, нож, приставленный к её горлу, исчез. Она почувствовала, как тяжесть его ладони соскользнула, и хватка ослабла. В этом мгновении надежда, казалось, зажглась вновь — разочарование и страх уступили место стремлению к жизни. Внутри раздался далекий, но настойчивый сигнал, что всё еще возможно.
Ведомая инстинктами выживания, она резко обернулась, срываясь в сторону, и оглядела улицу. Пустота охватила её, как плотное покрывало, словно из неё вынули всю жизнь. Улицы оставались такими же бездушными, как и раньше — серые стены домов, потемневшие от времени, и блеклый свет фонарей, который не мог развеять мрак ночи. Ни единой души, ни звука, который бы нарушил эту клубящуюся тишину. Она была одна.
Единственным доказательством того, что что-то необычное здесь произошло, было её сбившееся дыхание, которое эхом раздавалось в тишине. Каждый ее вдох казался громким и тревожным, как бы выдавая её положение и эмоциональное состояние.
Вивиан бросилась к дороге, где мог бы скрыться Зейн, в надежде, что сможет догнать и поймать его. Её мысли метались среди вспышек страха и ярости, но когда она оказалась на пустынной улице, ощутила, как её сердце забилось быстрее. Она протянула руки, и холодный ветер коснулся её кожи, принося с собой лишь тишину и пустоту.
Ни единого автомобиля, ни звука, который мог бы подсказать направление. Она огляделась, стараясь поймать хоть какой-то намек на движение или следы, которые могли бы указывать на его местонахождение. Все вокруг казалось непроницаемым мраком. Серые здания стояли, как молчаливые свидетели, не выдавая ничего своего.
Вивиан отошла немного в детективную привычку: все углы, тени и возможные укрытия нужно было проверять. Она сжимала кулаки, чувствуя, как волнение и адреналин по-прежнему переполняют её. Но пустота вокруг безжалостно подчеркивала безвыходность ситуации.
Из раздумий её вырвал резкий телефонный звонок, который словно гремел в глухой тишине пустых улиц. Сердце её по-прежнему колотилось в груди, а мысли кружились вокруг свежих переживаний, но звонок был настойчивым, как пожарная сирена, требуя внимания. Вивиан с трудом собрала свои дрожащие пальцы и, стараясь игнорировать растущее волнение, несколько раз попыталась ответить на вызов. Только с третьей попытки ей удалось попасть по кнопке, и звук гудка первого соединения, наконец, оборвался.
— Вив, почему ты не брала трубку? — раздался тревожный голос её напарника Джонни, и в его тоне ощущалась заметная паника.
Голос Джонни был знакомым и успокаивающим, но сейчас он звучал как знак тревоги среди хмурого мрачного окружения. Вивиан попыталась собрать свои мысли, чувствовала, как слова тянутся в её горле, но воспоминания о Зейне по-прежнему давили на неё слишком сильно.
— Ты не поверишь, я... — начала она, но её голос сорвался, не находя силы продолжить.
Недавние события свалились на неё, и она понимала, что теперь не может позволить себе растерянность. Ей нужно было сосредоточиться, чтобы объяснить другому, каковы обстоятельства.
— У нас убийство, Вив! Срочно приезжай! — опять заговорил Джонни, и в его голосе слышалась не только тревога, но и что-то ещё — требование, желание, чтобы она немедленно отложила всё остальное.
Эти слова сбили её с толку. Она думала, что смогла бы отключиться от мысли о преступлении. Но нет. Мгновение назад она была почти справедливой жертвой, а теперь вновь втянута в водоворот событий, который напоминал её о том, что, несмотря на опасность, её место — на службе, а не на скамье зрителей.
— Где это произошло? — спросила она, и её голос теперь звучал более уверенно, хотя в душе нарастало смятение.
— В старом складе на набережной, — ответил он, и она могла услышать, как его дыхание участилось от неумолимого стресса. — Мы уже на месте.
Это было всё, что ей нужно было знать. Вивиан мысленно перевела фокус на случай убийства; она тут же начала планировать свои дальнейшие действия. Последние мгновения напомнили ей, что быть детективом — значит не сдаваться даже в самые тяжёлые моменты. Не имея времени на распри с собственными страхами, она уверенно шагнула вперёд, готовая столкнуться с новой реальностью и новыми вызовами, какими бы они ни были страшными.
***
Морской запах смешался с запахом гнили, создавая жуткую атмосферу, которая сразу же накрыла Вивиан, как только она приблизилась к месту происшествия. Ветер доносил с набережной шорохи волн, но этот природный звук был заглушён мрачной реальностью, которая царила здесь. Место, где произошло убийство, было обведено в красную ленту, и вдалеке, среди серых контейнеров и старых складских построек, виднелись статные полицейские.
Детектив Торн, ловко прибрав волосы за ухо, показала бейдж полицейского. Его лицо отразило нейтральное выражение, словно он ожидал, что она предоставит необходимые документы. Вивиан мгновенно почувствовала себя в своей стихии, уверенность переполняла её.
— Детектив Торн, — представилась она, и мужчина кивнул, пропуская её через ограничительную ленту без единого слова.
Как только она оказалась за пределами зон отчуждения, к ней подошел Джонни. Он выглядел встревоженным, его лицо было напряженным, а руки сжимали папку с документами так, что суставы побелели от давления.
— Что у нас? — спросила она, идя рядом с ним по узкому проходу между старыми контейнерами.
— Жертва — местный рыбак по имени Луис Дельгадо. Его нашли здесь, в складском помещении, — ответил Джонни, указывая на темный проем впереди. — Судя по всему, убийство произошло несколько часов назад. У нас есть свидетели, которые утверждают, что слышали крики. И еще кое-что...
— Что?
Они достигли зоны преступления, и Вивиан замерла на мгновение, вдыхая тяжелый воздух, который был перенасыщен запахами моря и гнили. Песчаная часть набережной обрывалась у старого заброшенного склада, и здесь, в углу, развернулось истинное проявление ужаса. Перед ней лежало тело Луиса Дельгадо. Его лицо было искажено страхом и болью, а открытые глаза смотрели в пустоту, будто пытаясь понять, как и почему всё это произошло.
Жесткие черты его лица говорили о последнем мгновении жизни, и оно застыло в неподвижности, создавая атмосферу безысходности. Вивиан на мгновение задержала дыхание, а затем её взгляд метнулся к земле, где виднелись остатки гнилого рыбы. Они лежали разбросаны повсюду, ссохшаяся под ярким светом множества фонарей, и их разлагающееся тело лишь усиливало жуткое зрелище.
Вокруг царила тишина, лишь дальние звуки моря напоминали о жизненной активности за пределами этого мрачного места. Все внимание детектива сосредоточилось на теле. Из шеи Луиса торчал стилет — длинный и тонкий, с характерным лезвием, сверкающим под слабым светом. Знаменитый почерк Зейна Де Хаана.
«Неужели он снова начал убивать?» — подумала Вивиан, ощущая, как мрак накрывает её изнутри. Мысли о том, что Зейн Де Хаан мог вернуться к своим извращённым играм, сжимали её сердце в ледяном объятии. И его недавние слова были этому подтверждение.
Он не только убивал, но сеял хаос, заставляя её и других коллег вернуться к преследованию призрака, которого, казалось бы, удалось поймать.
Вивиан снова посмотрела на тело Луиса. Этот человек был реальным, его страшная судьба была непреложной истиной, и в её душе поднялась волна гнева. Словно Зейн щелкнул пальцами и заставил её забыть о том, что было раньше. Теперь она вновь ловила его на крючок, и это вызывало бурю эмоций в её голове.
Что могло побудить его убить снова? Была ли это месть? Или желание запугать? Каждая мысль словно резала её, направляя на потаённые тропы стратегии разоблачения. Вивиан чувствовала, что ей необходимо взять ситуацию под контроль, иначе она станет лишь пешкой в его игре.
Джонни приближался к следам на земле. Они были свежими и могли указывать на направление, куда мог уйти преступник.
— Мы нашли следы у контейнеров, — сказал он, указывая на грязный грунт. — Но потом они теряются. Как будто он просто растворился в воздухе.
Вивиан прищурилась, стараясь вспомнить всю информацию. Эта ситуация была непростой. Убийца явно знал, что делает, и вся эта обстановка свидетельствовала о тенях, которые могут оказаться ещё сложнее, чем просто дилемма с орудиями убийства.
— Нужно допросить всех, кто мог что-то слышать, — произнесла она, обводя взглядом темные углы склада. — И обязательно проверить записи с камер наблюдения. Если он ушел откуда-то, мы должны знать, куда.
Она сделала шаг к телу, сфокусировавшись на деталях: одежда жертвы, его руки, покрытые следами борьбы. Внутренний одержимый детектив вновь пробудил в ней страсть к расследованию.
— Нынче женщины весьмы умны, — послышался грубый мужской голос за спиной детектива. Она обернулась, и её взгляд сразу же поймал пара больших, карих глаз, которые смотрели на неё из-под густых, слегка изогнутых ресниц. Эти глаза излучали уверенность и загадку. Мужчина, которому принадлежали эти глаза, выглядел около тридцати лет. Он был высоким и статным, его рост подчеркивал мощный силуэт, а уверенная осанка говорила о его харизме.
Темные волнистые волосы были коротко подстрижены и аккуратно уложены, но свободно касались краёв шляпы, придавая ему некую дерзость. Шляпа была классической — с широкими полями, что и добавляло загадочности к его образу. Этот элемент в одежде словно говорил о том, что мужчина предпочитает стиль, где пересекаются элементы ретро и современности.
Его лицо было симметричным и овальным, очерченным высокими скулами, которые выделялись на фоне его мягких черт. Смуглая кожа придавала ему особую теплую ауру, словно он всегда находился под солнцем, что невозможно с нынешней погодой Серемора. Значит, он был нездешним. Тонкие полосы усов над губой придавали ему чуть-чуть игривый и дерзкий вид, который гармонировал с серьёзностью и загадочностью всего его облика.
Мужчина был одет в черное длинное пальто, сделанное из густой ткани, которое элегантно облегало его фигуру. Пальто придавало ему вид таинственного незнакомца, который только что вышел из книги о детективных романах. Под ним выглядывал ворот водолазки светлого оттенка, который контрастировал с тёмным цветом пальто, подчеркивая его утончённость.
Он подошел ближе.
— Особенно те, кто носит этот прекрасный цвет волос, — саркастично произнес незнакомец, указывая указательным пальцем руки, которая была в черной кожаной перчатке.
Вив недовольно нахмурилась. Ее впервые оскорбляли из-за цвета волос. Но прежде чем она собиралась ответить колкостью, вмешался Джонни.
— Это журналист новостного телеканала ТНС, — сказал он, слегка кивнув в сторону незнакомца. Его голос звучал уверенно и спокойно, как будто они встречались с этим мужчиной уже много раз, хотя сам Джонни явно не воспринимал его с симпатией. — Мы сотрудничаем с ними.
Вивиан посмотрела на Джонни, ожидая, что он объяснит, о чем идет речь. В воздухе витала напряженность, и её холодный взгляд вернулся к новому криминалисту, который, казалось, наслаждался вызовом, чуть ухмыляясь правым уголком губ.
— Детектив Вивиан Торн, — представилась она, сдерживая раздражение. Ей не нравилось, когда люди пытались играть с её самоуважением, и уж тем более не нравилось, когда это делали на рабочем месте.
— Алистер Броди, — произнес он, вытянув руку для рукопожатия. — Надеюсь, я смогу добавить немного остроты в ваши расследования.
Его рукопожатие было крепким, но не слишком настойчивым, и Вивиан почувствовала, как что-то внутри неё восстало против его лёгкой наглости.
— Остроты нам и так хватает, — с легкостью ответила она, заставляя себя сохранять спокойствие. Она была детективом и не собиралась терять контроль из-за раздражающего шутника, даже если на его лице была уверенная улыбка.
Он лишь усмехнулся, как будто находил этот обмен шутками забавным. Жизнь среди таких людей могла бы быть невыносимой, но Вивиан решила, что не будет позволять ему зацепить её.
— У вас есть комментарии по поводу убийства? — спросил Алистер, задрав правую бровь вверх, с самодовольной усмешкой на лице, жаждая увидеть реакцию Вивиан.
— Откуда вы узнали, что это убийство? — детектив Торн с подозрением ответила вопросом на вопрос, её голос прозвучал холодно и настороженно. Она могла ощущать, как напряжение между ними нарастает.
Алистер, не унимаясь, легонько пожал плечами, позволяя уверенности запечатлеть его выражение лица.
— А разве это не очевидно? — его взгляд скользнул в сторону трупа, который неподвижно лежал на полу. — Следы борьбы, стилет в шее — это явные признаки классического убийства. — Он наклонился немного ближе, чтобы лучше разглядеть ужасающую сцену, а затем добавил с лёгкой колкостью. — И как детектив с таким проницательным зрением не могла этого не заметить?
Недовольство блеснуло в глазах Торн. Она наморщила лоб, пытаясь сохранить хладнокровие, хотя Алистер продолжал ухмыляться, как будто это было обычным делом.
— Вы обвиняете меня в некомпетентности? — с акцентом интонации спросила она, прерывая тишину на мгновение. — Или просто хотите записать очередной сенсационный материал?
Алистер, чувствуя, что натягивает струны их покорной беседы, рассмеялся.
— Я просто делаю свою работу, детектив. Читатели хотят правды. Убийство — это всегда привлекает внимание, не так ли? — Он сделал паузу, чтобы обдумать, как может повернуться дело, и добавил с наигранным благородством: — Но я здесь, чтобы помочь вам, если это потребуется.
Торн метнула в его сторону недоброжелательный взгляд, отказываясь поддаваться на его провокации.
— Помощь от журналиста? — её голос стал ещё более низким и плотным, как будто сам вопрос воспринимался ею с глубоким пренебрежением. — Я не уверена, что это то, что мне сейчас нужно.
Каждое слово между ними было как острие ножа, несущее в себе напряжение, которое напоминало о риске, угасая, как солнечные лучи за полотно серых облаков. Алистер наклонился чуть ближе, наблюдая за её реакцией, и вместо того, чтобы унять конфликт, лишь подстёгивал его.
Её взгляд упал на его острые скулы, четко очерченные и придающие его лицу выразительность. Вдруг она осознала, что Броди был весьма симпатичным молодым человеком. Он обладал притягательной харизмой, излучая уверенность, которая, вместе с его физическими данными, могла бы привлечь внимание многих. Однако это чувство симпатии тут же сменилось отрицанием, когда она вспомнила о его наглой заносчивости.
Каждое его слово звучало так, будто излишняя самоуверенность жила в его голосе. Он, казалось, пренебрегал мнением остальных и утвердительно заявлял о своих выводах, будто каждое его слово было прописано в реальном «журнале успеха». Эта манера бесила её, даже когда она не могла не признать его привлекательности.
— Тем не менее, если что-то вам всё же станет интересно, вы знаете, где меня найти.
Джонни тихонько прокашлялся, пытаясь прервать напряженную атмосферу, которая, казалось, накалялась между ними.
— Подождите, у нас есть дело, которое требует нашего внимания, — сказал он, обращаясь и к ним обоим. — Мы не можем терять ни минуты.
Вивиан с облегчением согласилась. Несмотря на ненасытный интерес Алистера и его провокации, у неё было больше задач, чем времени для игр. Она кивнула, смотря на Джонни.
— Ты прав. Нам нужна команда, и я надеюсь, что нам удастся работать вместе, — произнесла она, сжав зубы, чтобы сохранить нейтральность.
— Будем надеяться, что я оправдаю ваши ожидания, — добавил Броди, вновь усмехнувшись, словно наслаждаясь этой игрушкой, которую жизнь подарила ему в качестве нового вызова.
— Я начну с осмотра тела, — Сказала Торн, наклонившись.
Джонни присел, чтобы помочь. По телу Луиса можно было видеть, что он сопротивлялся — на руках, голове и других частях тела имелись ссадины, следы драки, указывающие на то, что он отчаянно пытался защитить свою жизнь.
— Нужно собрать улики, — произнесла она, стараясь разорвать тишину своими словами. — Нам нужно понять, с кем он мог быть в последний раз.
Она обратила внимание на детали, собирая в своей голове картину происходящего — разложенные рядом с телом объекты, возможные следы борьбы, и, наконец, её взгляд снова скользнул к стилету.
Вновь этот угрожающий жест. Вивиан уже сталкивалась с ним в своем прошлом расследовании. Она прекрасно раскрыла это дело, чем заслужила повышение.
Но сейчас тень прошлого преследует ее в прямом и переносном смысле.
Джонни записывал в блокнот малейшие детали. Взгляд детектива Торн скользнул по его правой руке, что держала ручку. И внезапно для себя к ней пришло озарение. Она резко вскочила на ноги, Рейс сделал тоже самое, удивленный ее поведению.
— Если жертва сопротивлялась, значит преступник напал спереди. Стилет воткнут с левой стороны, — озвучила свою догадку Вивиан.
— Значит, наш убийца — левша, — продолжил за неё Алистер, скользя холодным взглядом по месту преступления и собирая улики в уме, словно сумасшедший ученый.
Вивиан почувствовала, как внутри неё что-то перевернулось. Этот вывод, казалось, лишал её уверенности, подобно тому, как зыбкий песок уходит из-под ног. Она знала Зейна. Знала его методы, его стиль, но самое главное — его привычки. И эта новая деталь, — левша, — заставила её встревожиться. Она могла быть не права, но инстинктивно чувствовала, что неосмотрительное обобщение не приведёт к нужным результатам.
— Мне нужно кое-что проверить, — бросила она, останавливаясь, чтобы в последний раз взглянуть на тело Луиса. В себе она понимала, что всё, что осталось за пределами этого момента, подчинялось её воле.
— Не задерживайтесь, Вивиан! Я буду ждать с нетерпением начала нашего сотрудничества! — крикнул Алистер и в его голосе чувствовались нотки смеха.
Не обратив на это внимание, Вивиан стремительно направилась к своей машине, отрицая собственные чувства. Её мысли кружились, как вихрь, сводя с ума. Она не могла оставить это просто так; не могла только на основании одной догадки предполагать, что это дело рук Зейна. Визии о том, что старый враг снова на свободе, заставляли её сердце биться чаще, но факты говорили об обратном. Зейн был правшой.
Открыв дверцу машины, она почувствовала свежий ветер, щекочущий её лицо. Запах морского воздуха, смешанный с запахом старого металла её автомобиля, казался успокаивающим, но сейчас его было недостаточно, чтобы усомниться в её волнениях. Она включила зажигание и зажгла тормоза, пока её убеждение привело её к единому результату.
Нужно было нырнуть в прошлое. Дело Зейна. Она не могла позволить себе забыть о том, с чем они сталкивались. Вивиан вела свою команду годами. Она знала все его дела, все его жертвы, каждую деталь, но, несмотря на это, она осознала, что точно давно не погружалась в их изучение. А сейчас, её инстинктивное предчувствие подсказывало, что информация может оказаться в равной степени полезной и опасной.
В голове закрутилось множество идей. Разведка о старых делах, их методы работы, общие черты. Она вспомнила о логове Адских псов, их старой базы данных, где хранились папки с записями, следами преступлений, анализа, которые когда-то были под наблюдением. Логика требовала, чтобы она вернулась туда, как сыщик, ищущий потерянные кусочки мозаики в хранилище своих воспоминаний.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top