Γ'
~
Η φωνή από την άλλη μεριά της γραμμής ρώτησε αν μιλούσε με την κυρία τάδε, απάντησα θετικά. Τότε άκουσα και το αποκαρδιωτικό.
- Απολογούμαι δεσποινίς, αλλά το πρόσωπο που αναζητάτε είναι νεκρό. Εκτελέστηκε.
- Τι εννοείται;
Δεν ήθελα να πιστέψω αυτό το οποίο άκουγα. Δεν ήταν αλήθεια! Δε μπορούσε να είναι.
- Δεσποινίς, μορφωμένη γυναίκα μου ακούγεστε. ( Έκανε μία παύση. ) Λογικά καταλάβατε. Λυπάμαι, όμως ο πόλεμος δεν χαρίζει σε κανέναν, ειδικά εμείς. Εκτελέστηκε μαζί με άλλους αιχμαλώτους πολέμου.
Εγώ εξακολουθούσα να βρίσκομαι σε κατάσταση σοκ και το στόμα μου είχε μείνει ανοιχτό, αλλά τίποτα δεν έβγαινε από αυτό. Τι να βγει εξάλλου; Τι να πω; Τι θα μπορούσα να πω σ' αυτή την περίπτωση; Δε μπορούσα να πω απολύτως τίποτα, ο νεαρός ήταν νεκρός! Το μυαλό μου δε μπορούσε να επεξεργαστεί αυτή την πληροφορία. Η καρδία μου είχε ραγίσει. Αν και δεν τον γνώριζα, μέσα από τη γλυκιά φωνή της μητέρας του, μου έδωσε την εντύπωση πως τον ήξερα μία ζωή, ενώ επί της ουσίας ήταν ένας άγνωστος για μένα. Το κύριο ερώτημα όμως παρέμενε: Πώς θα το έλεγα αυτό στην κυρία Μαριγώ; Πώς; Αφού ο γιος της ήταν το οξυγόνο της, το νόημα της ζωή της, ο ήλιος και αντίστοιχα το φεγγάρι της, το Α και το Ω της... Πώς θα της το έλεγα; Με τη μάτια θα την αντίκριζε και θα της το έλεγα...
- Ξέρετε πού θάφθηκε; Ή βασικά αν θάφθηκε καθόλου;
- Κανονικά δε θα πρέπει να σας απαντήσω σ' αυτό το ερώτημα, δεσποινίς, όμως καταλαβαίνω ότι κάνετε απλά τη δουλειά σας, όπως κι εγώ. Εντούτοις μπορείτε να συμπεράνετε την οργή μας για την αναπάντεχη αντίσταση που συναντήσαμε. Επομένως και το μίσος των ανθρώπων μου απέναντι στους αιχμαλώτους πολέμου. Έχασαν πολλούς συντρόφους τους. Καταλαμβάνετε.
Οργίστηκα μόλις άκουσα αυτό. Όχι δε μπορώ να το καταλάβω αυτό! Τι να καταλάβω δηλαδή; Για κάθε σύντροφο που χάθηκε στο μέτωπο πρέπει να εκτελεστούν εκατό αιχμάλωτοι και απλοί πολίτες; Τι σόι λογική είναι αυτή; Αν και μπορώ να καταλάβω την οργή που τους έπιασε, αλλά αυτή πρέπει να απευθυνθεί προς τους ανώτερους τους, επειδή αυτοί οδήγησαν τους συντρόφους τους στο βέβαιο θάνατο - σ' αυτόν τον ανόητο πόλεμο, κι όχι προς τον αντίστοιχο συνάνθρωπό τους από το αντίθετο στρατόπεδο. Αυτός δεν ήταν ο εχθρός, ο πραγματικός εχθρός ήταν αυτοί που ήταν φτιαγμένοι μόνο από λόγια.
"Αυτό όμως δεν σας δικαιολογεί, έχετε διαπράξει εγκλήματα πολέμου. Επειδή έχασαν πολλούς συντρόφους τους δεν ξεπλένονται τα χέρια τους, τα οποία είναι γεμάτα από το αθώο αίμα που έχυσαν, κι η συνείδησή τους ήταν επιβαρυμένη με τις ψυχές των θυμάτων τους. " Ήθελα να του απαντήσω, όμως συγκρατήθηκα.
- Αδυνατώ να το καταλάβω από ανθρώπινη άποψη, αλλά αυτός ο πόλεμος είναι κάθε άλλος παρά λογικός. Θα ήθελα να σας ρωτήσω και πάλι, έχει ταφεί;
Ο κύριος σιώπησε αμέσως. Καμία απάντηση. Άλλο ένα έγκλημα πολέμου, το οποίο ήθελε να αποσιωπήσει.
- Ωραία, κατάλαβα. Έχετε τουλάχιστον κάτι προσωπικό του;
Ένα κοφτό "όχι" ακούστηκε από την άλλη μεριά σαν και να ήταν ήδη έτοιμο από πριν.
- Το κράνος του; Ή έστω ταυτότητα;
Ρώτησα απεγνωσμένα.
- Δυστυχώς τίποτα, δεσποινίς. Τα συλλυπητήρια μου.
Απάντησε δήθεν θλιμμένος. Ένιωθα πλέον ότι τα έλεγε τυπικά χωρίς κανένα συναίσθημα, ένας μεταξύ εκατοντάδων χιλιάδων. Μία σταγόνα στον ωκεανό και ένα πτώμα ανάμεσα σε μυριάδες άλλους της ημέρας. Ποιος ο λόγος να δείξουν έστω και λίγη ανθρωπιά; Ποιος ο λόγος να νοιαστούν;
- Καλημέρα, καλημέρες!
Ήχησε η φωνή της κυρίας Μαριγώ στον όροφο και εγώ σήκωσα το βλέμμα μου προς το κατώφλι του γραφείου μου και για μεγάλη μου έκπληξη είδα την μαυροφορημένη μητέρα. Πάγωσα επί τόπου.
~
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top