Οι βόλτες που κάναμε πλάι πλάι θύμιζαν αναφλέξιμους έρωτες που σκοτώναμε με τις ματιές μας, δίχως επιλογή αλλά από ανάγκη Προκειμένου μην σκοτώσουμε τον δικό μας
Truyện:(18+) Đồ biến thái!! Tránh xa tôi raEditor: BắpExtra: JungKook trong một lần không cẩn thận đã bị một tên biến thái cưỡng hiếp. Chỉ tưởng việc này chỉ xảy ra 1 lần thôi nhưng không ngờ, tên biến thái ấy vẫn luôn xuất hiện xung quanh cuộc sống của cậu…
Truyện là một phần tách riêng của bộ: Chịch khóc lão đại đối thủ một mất một cònTác giả: Ngoan ManhCảnh báo: THỤ SONG TÍNH, THỤ SONG TÍNH, THỤ SONG TÍNHTóm tắt nội dung:Thụ là đại ca xã hội đen, không ngờ có một ngày bị đàn em phản bội, bị tống vô tù. Càng không ngờ hơn nữa là cậu đã bị đối thủ một mất một còn, cảnh sát công, khóa lại, cưỡng dâm, dạy dỗ,...Thụ một miệng chửi "Con mẹ anh", một miệng bị chơi tới nhũn cả người.…
❌❌❌Đây là ngôn tình, đây là ngôn tình, đây là ngôn tình! Vui lòng không đi nhầm động (⌒o⌒)🔴Tên truyện: Tinh Tế Nam Thần Là Ba Ta.🔴Tác giả: Vưu Tiền.Link convert: https://wikidich.com/truyen/tinh-te-nam-than-la-ta-ba-WUUMee8h7FzaEbHw🔴Editor: nhatthebinhan🔴Thể loại: ngôn tình, viễn tưởng, hài hước, huyết tộc, sủng, tinh tế, 1vs1.Tình trạng bản gốc: Hoàn thành.Tình trạng edit: Hoàn thành.🔴Văn Án:Diêu Tư là trạch nữ không cha không mẹ, cuộc sống luôn bình bình thường thường, không tai nạn không khó khăn, cô cảm thấy cả đời cứ như vậy sống yên tới già.Sau đó... cô chết!Biến thành quỷ hút máu, còn là gà bệnh đời thứ năm, không hề có khả năng chiến đấu. Diêu Tư cảm thấy, cho dù nội chiến của Huyết tộc đánh lớn cỡ nào, trừ khi có kỳ tích, nếu không ngọn lửa đó chẳng bao giờ lan tới chỗ cô.Vì thế, kỳ tích xảy ra...Ngủ một giấc, vượt qua thời gian của cả hành tinh, Huyết tộc toàn vũ trụ đều xếp thành hai hàng gọi cô một tiếng lão tổ tông.Hát khúc ca nông nô đổi đời, xem ai còn dám nói cô là gà bệnh!Đến đây, đánh nhau nha, đánh không thắng ta gọi ngươi là ba.Vì thế... cô có thêm một ba ba.Diêu Tư "..."Mộ Huyền "..."~~~~~~~~~🔴Vài lời lảm nhảm của ta: đây là lần đầu mình edit truyện, truyện được edit dựa trên bản convert nên mình chỉ có thể đảm bảo độ chính xác là 70-80% so với nguyên tác. Trong quá trình đọc, cảm thấy có sai sót, vui lòng nhắc nhở để mình sửa.❌❌❌Truyện được edit chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup hay chuyển ver dưới mọi hình thức.…
LƯU Ý: Không được dùng những từ ngữ thô tục quá khích để chửi nhân vật trong truyện nhé, các bạn nên viết tắt hoặc để dấu (*). Hãy là người có văn hóa khi đọc truyện bởi một lần chửi nhân vật là ta đã mắng cả tác giả. Truyện này đọc vô cùng cẩu huyết, chỉ phù hợp với những bạn tinh thần thép, sẵn sàng chịu đựng mọi tình huống truyện bao gồm chuỗi các sự kiện gây ức chế từ tập đầu tới tập cuối. Đề nghị cân nhắc kĩ trước khi xem.Author: Cáp Khiếm Huynh (哈欠兄)Tên gốc: Ác ma đích lao lung (恶魔的牢笼)Thể loại: Hiện đại, trọng sinh, tàn bạo thị huyết bá đạo thâm tình công X ôn nhu mỹ hảo tri tính thụ, ngược thân ngược tâm, HENguồn: Tieba Nguồn: jian 1112.wordpress.comĐộ dài: 6 quyển. Quyển 1: 67 chươngQuyển 2: 53 chươngQuyển 3: 80 chươngQuyển 4: 41 chươngQuyển 5: 19 chươngQuyển 6: 67 chương7 Phiên ngoại (Phiên ngoại 7 có 22 phần)Tranlator: QTEditor: Kwon JianLạ thật đấy, rõ ràng đợt trước có người đăng full hết rồi mà tự nhiên bây giờ lại không cánh mà bay:((Mình đôi khi muốn đọc lại truyện này (vì nó vừa hay vừa cẩu huyết) mà không cần mạng nên đăng lên nhằm mục đích lưu lại thôi.Nếu người dịch yêu cầu gỡ thì mình cũng đành ngậm ngùi xóa đi thôi:(((do một phần mình lấy trên mạng mà chưa xin phép vì không biết phải xin phép ở đâu)…
Tác giả: Ma Lạt Duẩn.Chuyển ngữ: Ada Wong.Thể loại: Đam mỹ, Cổ đại, Nguyên sang, Xuyên việt, Thăng cấp lưu, Quan trường, Cường cường, Chủ thụ, Cung đình hầu tước, Song khiết, HE.Lưu ý: Chủ nhà edit sơ sài để bản thân đọc hiểu, xin đừng mong chờ gì ở bản edit này, trước nay cũng chưa từng giới thiệu cho ai, nên qt rất nhiều. Chủ nhà cận rất nặng, lúc edit thật sự là không soát hết được lỗi chính tả. Vui lòng đọc trang giới thiêụ nhà mình trước. Đừng cmt chê trách mình nữa. Đa tạ rất nhiều, tới đọc vui vẻ, hoặc lui ra vui vẻ nha! Hihi. Ai muốn lấy về beta lại thì cũng cứ tự nhiên, mình cũng không ý kiến gì đâu. Văn Án: Sở Từ là một lão sư cao trung, bởi vì ở tiệm net vây bắt học sinh vô ý bước hụt một chân ngã vô tình xuyên qua.Nhà mới nghèo rớt mồng tơi, nguyên chủ lại là một tiểu tú tài tay trói gà không chặt, muốn nuôi sống gia đình, vậy chỉ có thể làm lại nghề cũ.Sau này, thế hệ tân quan viên triều đại Đại Ngụy mỗi khi nhắc tới Sở Từ cả người đều run rẩy, đơn giản là bởi Sở lão sư có câu danh ngôn, "Học sinh nghe giảng bài không hiệu quả, hơn phân nửa là làm việc riêng, cứ động chi dĩ tình hiểu chi dĩ lý (dùng tình cảm để đả động tâm tư, dùng lý lẽ để thuyết phục) , đánh một trận liền tốt rồi". Tag: Xuyên qua thời không Thăng cấp lưu Khoa cử trong Triều đình.Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Sở Từ, Khấu Tĩnh Một câu tóm tắt: Không nghe giảng bài, không bằng chết_________Editor ghi chú: Truyện thăng cấp quan trường là chính, tình tiết tình cảm hơi ít so với những truyện bình thường. Hoan nghênh …