Wstęp
Kilka miesięcy temu moja siostra zadała mi wyzwanie polegające na tym, że mam napisać shota, który będzie dziać się we współczesnych czasach i ,,nie będzie o wiedźmach". Ta krótka historia jest tego owocem.
,,Zerwana nić" jest pewnego rodzaju modern AU wiersza Tennysona ,,Pani z Shalott". Znajomość wiersza nie jest niezbędna do czytania, ale polecam się z nim zapoznać, bo jest piękny.
Jeśli kojarzycie coś z legend arturiańskich, to możecie wiedzieć, że pani z Shalott jest pewnego rodzaju ,,wcieleniem" Elaine z Astalott, która zakochała się w Lancelocie, jednak z samą legendą to opowiadanie nie ma nic wspólnego. Bazuje jedynie na wierszu.
Główną bohaterką jest nastoletnia Grace, bardzo nieśmiała i nieprzystosowana społecznie dziewczyna, dla której wsparciem okazuje się jej nauczyciel. Jak można się domyśleć, Grace po jakimś czasie zaczyna coś do niego czuć. Wiem, że nie każdy lubi takie wątki, więc żeby było jasne: różnica wieku między nimi to niecałe dziesięć lat, a relacja jest całkowicie platoniczna.
Nie za bardzo umiem w krótkie formy i osoby, które czytały już coś mojego, wiedzą, że uwielbiam się rozpisywać, dlatego mam poczucie, że ta historia jest trochę za szybka i niepełna, ale może wyobraźnia Wam coś dopowie ;) Przyznam też, że ze względu na ,,przymus" nie czuję się z tą historią tak związana jak z innymi moimi pracami, zdaję sobie sprawę, że nie jest idealna, ale starałam się, by była w miarę dobra.
Ogólnie też nie jestem za dobra w takich typowo współczesno-obyczajowych konwencjach, więc zdaję sobie sprawę, że to opowiadanie nie jest najwyższych lotów. Jeśli nie czytaliście wcześniej nic mojego, to informuję, że bliżej mi do klimatów kostiumowych, baśniowych i wierzę, że one wychodzą mi lepiej.
Akcja dzieje się w Stanach głównie ze względu na chęć wprowadzenia wątku związanego z Tennysonem i angielskim romantyzmem. Jedynie co musicie wiedzieć to to, że w Stanach każdy uczeń ma indywidualny plan lekcji identyczny każdego dnia zajęć.
Chciałabym bardzo podziękować @Tail90 , która wykonała prześliczną okładkę, która jak dla mnie bardzo oddała bohaterkę oraz jej podobieństwo do mistycznej pani z Shalott, a także znosiła moje wszystkie humory i zmiany koncepcji.
Mam nadzieję, że ten shot chociaż trochę się Wam spodoba :)
Wiersz, gdyby ktoś chciał do końca zrozumieć o co w nim chodzi:
Po zmroku rzuca snop skonana
dłoń, a żniwiarka zasłuchana
szepcze: ,,Oto zaczarowana
Pani na Shalott"
Osika drży, wierzba gnie,
Lekki wiatr nad wzgórzami tchnie,
Fala jak zawsze chyżo mknie,
Rzeką wzdłuż wyspy białej, gdzie
Szlak wiedzie w dal do Camelot.
Czterech baszt szarość murów strzeże,
Pod nim łąka w kwiatach leży,
A na samotnej wyspie, w wieży
Pani na Shalott.
Miał rycerz czoło gładkie, jasne
Czerń loków okrył hełm kaskiem.
Rumak olśniewał podków blaskiem,
Gdy jechał z pierwszym słońca brzaskiem
Drogą do zamku Camelot.
Lustro przeszyła niczym strzała
Wizja postaci lśniącej z dala.
Błysk słońca w liściach drzew ujrzała,
Zbroja wśród pól zamigotała,
Jechał przez las sir Lancelot.
Niebo bez chmur błękitem drży,
U siodła wielki klejnot lśni,
Hełm, a w nim pióro dziarsko tkwi,
Jak płomień ognia zbroja skrzy.
Rycerz mknie w stronę Camelot.
Krosno rzuciła, trud przerwała,
Z sali wybiegła wreszcie śmiała,
Kwiat nenufaru zerwać chciała,
Hełm z piórem w dali wnet ujrzała.
Spojrzała w stronę Camelot.
Dzień czy noc magii tka materię,
Radość i kolor snuje wiernie.
Klątwa jej każe trwać tam biernie
Serce przebija, szepczą, cierniem,
Gdy spojrzy, choć na Camelot.
Nie wie, w czym klątwy tkwi zła treść,
Więc nić swą równo może pleść
I życie bez trosk może wieść
Pani na Shalott.
Często zaś nocą purpurową
Wśród skupisk jasnych gwiazd nad głową
Meteor brodę ciągnie płową
Ponad uśpionym Shalott.
Lecz swym arrasem wciąż się cieszy,
Wplatać magiczne sceny spieszy,
Bo w noc samotną nieraz słyszy:
Z ognia, w żałobie idą piesi
Z muzyką hen, do Camelot.
Tafla się mieni rycerzami,
Jada samotnie lub dwójkami.
Wiernego serca brak czasami
Pani na Shalott.
Tam rzeka snuje się wirami,
Kmieć chodzi obok pól bruzdami,
Wieśniaczek płaszcze z kapturami,
Czerwienią wzgórza Camelot.
Przez cały rok w jej lustrze, na dnie,
Co świat odbija, wszystko snadnie
Cieniami się na taflę kładnie.
Czasami wzrok na trakt ten padnie,
Co wiedzie aż do Camelot.
Gdy księżyc świecił nocą błogą,
Kochanków para szła tą drogą,
,,Tych cieni oczy znieść nie mogą",
Westchnęła Pani z Shalott.
Na jego tarczy rycerz klęka
Przed dama, z krwawym krzyżem w rękach.
I wierność serca jej przysięga.
Lancelot polem jedzie stępa,
Mijając senne Shalott.
Zerwana nić jak cienki włos,
Zwierciadło pęka w odłamków stos,
,,Klątwa nade mną", woła w głos
Pani na Shalott.
Patrzy wzdłuż brzegów rzeki Pani,
Wzrok jej świat barwi nieszczęściami
Jak jasnowidza spojrzeniami.
Tak, z zasnutymi mgłą oczami,
Patrzyła w stronę Camelot.
Zeszła, do łodzi się dostała,
Co gdzieś pod wierzbą chybotała
I na jej dziobie napisała:
Pani na Shalott.
A gdy się wreszcie kończył dzień,
Zepchnęła łódź i legła weń.
Szeroki strumień poniósł hen
Panią na Shalott.
Suknia jej luźna, śnieżnobiała
Miękko wzdłuż łodzi burt leżała.
Pod liśćmi świeca zamierała
Mroczna noc z wolna zapadała
I ogarniała Camelot.
Nuty melodii smutnej trwały
Coraz to cichsze, zamierały.
Krwi puls i skarga ustawały,
Oczy przymknięte pociemniały,
Zwrócone wciąż ku Camelot.
Bo nim do miasta łódź dotarła
Na fali, co z przypływem parła.
Śpiewając swoją pieśń, umarła
Pani na Shalott.
Burzliwie wioną wschodni wiatr,
W wichrze las żółty nagle zbladł,
Szeroki strumień w brzegach słabł,
Ciężko z chmur niskich deszcz się kładł
Na wieże Camelot.
Popod wieżami, balkonami
Ogrodów murem, galeriami
Blada jak śmierć szła w dół z falami.
Cicha łódź mknęła pod domami
Aż do samego Camelot.
Dziób łodzi drogę znalazł już
Obok pól i wierzbowych wzgórz.
Ostatnią pieśń słyszano tuż
Pani na Shalott.
Przy łodzi wnet na brzegu stali
Rycerze, damy, ludzie mali,
Na dziobie imię odczytali:
Pani na Shalott.
Któż to? Po cóż ją tu przysłali?
I w pełnej świec zamkowej sali
Umilkły dźwięki dworskich gali.
I wnet się z lękiem pożegnali
Wszyscy rycerze Camelot.
Lancelot dumał: Być nie może
Piękniejszej twarzy na tym dworze.
Zmiłuj się w swej litości, Boże,
Nad Panią z Shalott.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top