Jazyková vrstva

Po dlouhé době vám přináším takové větší sousto. Jelikož jsem úspěšně zakončila druhý ročník na střední škole a již předem si připravuji materiály na maturitu, možná se tu objeví něco zajímavějšího, třeba jako dnešní téma. Jazyková vrstva textu.

Jedná se o výběr jazykových prostředků vhodných k vyvolání estetického účinku na čtenáře. Jazyk je  pouhým nástrojem a materiálem slovesného umělce. V jazykové vrstvě autor pracuje nejvíce se slovní zásobou, zvukovou stránkou jazyka a také figurami a tropy, o kterých vám dnes chci povědět nejvíce. Zvláště tropy mnoho mladých autorů užívá, aniž by o tom vlastně vědělo.

Slovní zásoba je naprostý základ. Bez takového základního kamene nesestavíte žádný příběh, proto je dobré si svou zásobu stále obnovovat a prohlubovat. Do slovní zásoby patří slova spisovná, nespisovná, ale také slova knižní. Nechybí v ní ani archaismy (=zastaralá slova) či neologismy (=nově vytvořená slova).

Co se týče zvukové stránky jazyka, tak ta má dvě základní složky: zvukomalbu a eufonii. Zvukomalba, ta se snaží v uchu čtenáře vyvolat skutečný zvuk (například chrastění - v uchu to zní jako onen zvuk, který toto slovo vyjadřuje). Eufonie využívá hlásky a pracuje s nimi. Rozdíl je ten, že zvukomalba používá celá slova a nejen skupiny hlásek.

A teď k hlavním tématu: figury a tropy. Ačkoliv se figury využívají spíše v básnické tvorbě, autoři prózy nejsou o nic ochuzeni - mají své tropy. Není to však tak, že by se figury striktně vyskytovaly jen v básních, a naopak. Vše se prolíná a souvisí spolu. Celý název tropů totiž je obrazné básnické pojmenování.

Než abych vám všechno vypisovala, vložím vám sem seznamy, které vše důkladně vysvětlí.

Figury:

1. Opakovací figury

a. aliterace = opakování hlásek na začátku slov
b. anafora = opakování slov na začátku veršů, půlveršů a slok
c. epifora = opakování slov na konci veršů, půlveršů a slok
d. epanastrofa = opakování na konci a začátku verše či věty (na konci končí a na druhém verši se opakuje)

2. Řečnické figury

a. apostrofa = oslovení věcí, osob, zvířat, smyšlených postav nebo abstraktních pojmů
b. řečnická otázka – apeluje, nevyžaduje odpověď

3. Syntaktické figury

a. asyndeton = vynechávání spojek
b. polysyndeton = nadužívání spojek (zvýraznění, gradace)
c. anastrofa = inverze slovosledu (kvůli rýmu)
d. elipsa = vypouštění zbytečných slov
e. apoziopeze = odmlčení

4. Stylistické figury

a. antiteze = přirovnání protikladu (teze -> popření teze -> nová teze/antiteze)
b. pleonasmus = vícero označení pro stejnou věc


Tropy:

1. Přirovnání

2. Metafora = pojmenování skutečnosti na základě vnější podobnosti

a. personifikace = zosobnění

3. Básnický přívlastek (epiteton) = ozvláštněný přívlastek

a. epiteton constans (= stálý) – např. hluboký les, statečný rytíř
b. epiteton ornans (=zdobný) – např. sluneční vlasy

4. Oxymorón = důsledný kontrast dvou popírajících se slov

5. Hyperbola (=nadsázka) = zveličení, karikatura

6. Litotes = vyjádření kladu dvěma zápory

7. Eufemismus = zjemnění

8. Disfemismus = zhrubění

9. Perifráze = významově silně sdělení se obkrouží, dokud není vyslovena myšlenka (= chození kolem horké kaše)

10. Metonymie = pojmenování na základě vnitřní souvislosti, vztahu

a. synekdocha = zaměnění celku za část

i. množné číslo nahradíme jednotným (na stromech je květ)
ii. k pojmenování celku použijeme pojmenování části (duše drsné samy šly)
iii. k pojmenování části použijeme pojmenování celku (přijela policie)

11. Ironie = skrytý výsměch

12. Sarkasmus = kousavost, vystupňovaná ironie

13. Alegorie (= jinotaj) = skrytý význam textu, skryt za průhledným znakem

14. Symbol = zašifrování


Je toho hodně, že? Bohužel, vážně toho je tak moc. Co se týče tropů, když si to tak čtete, dochází vám, že vlastně polovinu znáte. S těmi figurami už je to těžší, protože je nutno se je naučit. To samé platí o zbytku tropů. Jelikož všichni povinně maturujeme z českého jazyka a součástí maturity je rozbor textu, umět tohle všechno (což kupříkladu já umím a vlastně i musím) znamená jasnou výhru. Občas je těžké to v textu dohledat, může to být matoucí a ne vždy se v daném textu vyskytne všechno, ale i tak je to velice užitečné.

Někteří se mě už ohledně tohoto tématu ptali, tak konečně přidávám bližší a kompletní informace. A mně nyní hurá přípravě na maturitu zdar. (Tedy ne, že by mi vadilo češtinku do počítače přepisovat.)

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top