who am I to say?-jaemin
Who Am I to Say (1/2)
Au: akabee
Trans: Ke
A/N: Inspired by Hope-Who Am I to Say
T/N: Những đoạn in nghiêng là lời bài hát, vì vậy sẽ không trans!!^.^ Bản trans có thiếu sót là k tả đk ý đồ của bạn au vì ngôi "I" và "u" trong tiếng Anh khó lòng trans khơi khơi ra tiếng Việt đk, my bad!!:(( Vì vậy, nếu mún thử thách trí tuệ bản thân 1 chút thì khuyến khích các bạn đọc bản Eng trk!!:)) Thanks
Part 1
Part 2
Love of my life, my soulmate
Em yêu anh. Chỉ vậy thôi. Đó là những gì em cảm nhận được. Là những gì em luôn luôn cảm thấy. Là những gì em không thể tự ngăn cản bản thân mình cảm thấy. Anh, là người bạn tri kỷ của em.
You're my best friend
Trước khi em yêu anh, em đã yêu anh rồi. Anh luôn ở đó vì em. Tất cả những điều anh làm cho em chưa bao giờ em không để ý. Em hy vọng, em đã cho anh thấy em biết ơn anh nhường nào. Em nghĩ là em đã làm vậy. Nhưng có lẽ không phải.
Part of me like breathing
Và rồi em yêu anh. Tất cả những điều em làm đều là cho anh. Em đoán, em đã hơi ích kỷ. Em làm mọi thứ vì anh nhưng anh từng (đang) là một phần của em. Em hành động ngốc nghếch khiến anh bật cười để em có thể thấy nụ cười của anh. Em ôm anh khi anh khóc, để xoa dịu nỗi đau của anh, và cũng là làm dịu nỗi đau của chính em. Anh len lỏi vào trái tim em. Sao giờ anh lại muốn thoát ra? Một phần trong em tựa hơi thở.
Now half of me is left
Em đã không nhận ra nó đang tới. Em không biết mình cảm thấy gì. Đau đớn? Không, đó không phải nỗi đau. Đó là gì thế, khi anh nhận ra một điều gì đó vừa biến mất? Nó không đau đớn. Chỉ là, nó không còn ở đó nữa. Giống như một bóng ma, cứ săn lùng anh trong cả giấc mơ lẫn thực tại vậy. Nếu anh muốn bỏ đi, anh lẽ ra nên mang tất cả những gì là của anh đi. Anh để lại em chỉ còn một nửa.
I don't know anything at all
Mù quáng. Đó chính là con người trước kia của em. Nó chưa bao giờ vụt qua tâm trí em, rằng điều đó sẽ chẳng tồn tại mãi. Với em, đó là chúng ta cho tới cuối cuộc đời này.
Who am I to say you love me
Với anh, em là ai? Em đã nghĩ em là ai đó hơn thế. Rằng em là mọi thứ của anh, giống như anh đối với em vậy.
I don't know anything at all
Vẫn còn nhiều lắm những điều em cần phải học. Có những thứ, cần phải trải nghiệm trước khi thực sự hiểu. Em đã được bảo như vậy đấy. Sự mất mát là một trong số đó, em nghĩ vậy đấy. Giờ thì em hiểu rồi.
Who am I to say you need me
Em cố gắng không suy nghĩ quá nhiều, nhưng mỗi khi em nằm xuống giường, tâm trí em lại vẩn vơ đâu đó. Anh đã từng là người duy nhất kéo em lại. Và giờ đây em có quá nhiều câu hỏi. Anh có cô đơn không? Chiếc giường có quá lớn? Quá lạnh? Ai ôm anh khi anh ngủ và hoàn toàn mất cảnh giác? Ai khiến anh cười vui mỗi khi anh thấy mọi thứ dường như là quá sức. Ai để cho anh đánh khi anh tức giận? Anh đã tìm thấy ai đó chưa? Anh có cần em nữa không? Anh... đã bao giờ cần em?
Color me blue I'm lost in you
Em vẫn chưa tìm ra con đường quay lại của mình. Anh bỏ đi và em cố gắng chạy theo, nhưng anh đã biến mất, để lại em mắc kẹt ở đây. Em đang ở nơi em cần ở, nhưng em lạc lối, vì anh không còn ở đây. Em lạc trong anh, khi không có anh.
Don't know why I'm still waiting
Có phải em rất ngu ngốc không khi vẫn chờ đợi? Khi anh sẵn sàng (nếu anh có bao giờ sẵn sàng) để quay trở lại, em sẽ ở đây. Nếu như em cũng rời đi, làm sao em có thể tìm được đường quay trở lại cho bản thân? Em sẽ ngồi ở nơi anh đã bỏ em cho tới khi anh lại tìm em và dẫn em đi.
Many moons have come and gone
Cũng đã một thời gian rồi. Em vẫn ở đây. Anh đang ở đâu vậy? Hàng tối, em vẫn ngắm mặt trăng. Đánh dấu những sự thay đổi của nó. Anh có đang ngắm nó không? Anh có phải cũng đang thay đổi không?
Don't know why I'm still searching
Em sẽ không tìm anh nữa đâu. Như vậy thật chẳng công bằng với anh. Anh bỏ đi vì một lý do nào đó, phải không? Khi anh sẵn sàng, anh sẽ tìm em thôi. Tất cả những gì em phải làm là đợi.
Don't know anything at all.
Em vẫn tin rằng anh thực sự yêu em. Em có niềm tin rằng anh vẫn yêu em. Nơi nào đó ngoài ấy, anh đang tìm kiếm chính bản thân mình, và khi anh làm được, anh sẽ quay về. Khi anh quay về, em cũng sẽ tìm thấy chính mình.
------------------tbc----------------
rr mọi ng nhé!!:( Thực lòng là e k mún om lâu đâu cơ mah mạng nhà e nó toi mấy hôm nay!!:|
----------------------------------------------
A/N: John Mayer's Dreaming with a broken heart but with a different ending!
When you're dreaming with a broken heart
Giấc ngủ giờ đây thật khó khăn. Chứng sợ khoảng rộng? Một thứ gần giống như vậy. Giờ đây có quá nhiều khoảng trống trên giường.
The waking up is the hardest part
Cũng khó khăn như lúc ngủ, thức giấc còn tồi tệ hơn. Bởi trong khoảng khắc ngắn ngủi của giấc ngủ đó, anh đã mơ về em. Và rồi, anh tỉnh giấc, và em đã đi mất.
You roll outta bed and down on your knees
Anh ép bản thân mình phải vượt qua từng ngày. Động lực của anh là em. Anh đã không biết. Anh thức dậy là để thấy gương mặt em. Anh làm việc để em không phải làm việc quá vất vả. Và giờ thì có đôi khi anh còn chẳng bước ra khỏi giường nổi. Anh cứ vô định đi từ phòng này qua phòng khác, ở cái nơi mà anh không thể ép bản thân gọi là nhà nữa.
And for the moment you can hardly breathe
Anh đã thật ích kỷ. Anh đã mang theo một phần của em khi anh bỏ đi. Nhưng chỉ có một phần của em và phải sống với sự thật rằng anh là kẻ gây ra tội lỗi... nó thật khó khăn. Có những ngày, anh cảm thấy dường như mình sắp chết. Dường như có kẻ nào đó đang trói buộc trái tim anh vậy. Có phải là em không? Anh thở ra, và bàn tay đó lỏng hơn một chút. Bàn tay ấy đang bảo vệ anh. Anh biết đó là em.
Wondering was she really here?
Những khoảnh khắc khi anh tự cho phép bản thân mơ về em và cảm nhận nỗi đau anh lẽ ra không nên cảm thấy (vì chính anh đã lựa chọn) thật khó khăn. Mơ về nụ cười ngọt ngào ấy, về sự thấu hiểu trong đôi mắt em, sự vị tha khi em để anh làm đau em hết lần này tới lần khác. Mơ về những điều đó và khi thức dậy anh nhận ra anh đã bỏ chúng ở nơi nào đó rất xa, thật khó mà chịu đựng được. Thế rồi, anh lại không nhớ gì nữa và cũng không cảm nhận được gì.
Is she standing in my room?
Anh cảm giác như em vẫn luôn ở bên anh, mọi lúc, mọi nơi. Anh vui mừng vì cảm giác ấy, nhưng cũng vô cùng căm ghét nó. Anh đã bỏ rơi em. Tại sao em vẫn ở đây? Và khoảnh khắc suy nghĩ ấy thoáng qua trong đầu anh, anh nhận ra em đâu có ở đây.
No she's not, 'cause she's gone, gone, gone, gone, gone....
Sao anh lại rời xa em? Anh cũng chẳng còn hiểu được nữa. Anh chỉ cảm thấy dường như mình đang nghẹt thở. Anh chẳng còn biết bản thân mình nữa, và mọi thứ trở nên quá khó khăn. Anh chỉ... tách! Và anh rời bỏ em. Đó là lỗi lầm lớn nhất của anh. Anh lẽ ra nên dựa vào em nhiều hơn, thay vì đẩy em ra xa. Em luôn nói với anh rằng chỉ có thể hiểu được điều gì đó bằng cách trải nghiệm nó. Sự ân hận. Cảm giác tội lỗi. Giờ thì anh hiểu rồi.
When you're dreaming with a broken heart
Em sao rồi? Anh không được tốt lắm. Anh có làm em tổn thường nhiều lắm không? Anh lẽ ra không nên làm em tổn thường dù chỉ một chút. Anh đã không nhận ra mình để một phần ở chỗ em khi anh bỏ đi. Thật khó để sống mà chỉ có một nửa thứ gì đó nhỉ. Anh cần tất cả của em. Đáng lẽ anh nên trao em tất cả.
The giving up is the hardest part
Dù sao anh mới chính là kẻ đã bỏ đi. Anh không được phép cảm thấy bị tổn thương. Em mới là người bị đau. Anh thật ích kỷ. Anh ích kỷ vì giờ anh nhận ra bản thân chẳng thể buông em được. Có ích kỷ quá không nếu anh quay lại? Nếu anh lại muốn em trọn vẹn một lần nữa. Em cũng có anh mà.
She takes you in with her crying eyes
Anh đã chẳng nhận ra mình mù quáng tới múc nào. Sao anh lại không nhận ra em trước mặt anh cơ chứ? Xin đừng khóc vì anh thêm nữa. Anh hiểu rồi. Em là tất cả những gì anh cần. Anh đã ngu ngốc không nhận ra điều đó khi anh bỏ em để tìm bản thân chính. Khi đó anh, thực ra đang rời bỏ điều anh tìm kiếm.
Then all at once you have to say goodbye
Không phải lời tạm biệt với em. Không còn nữa. Tạm biệt những thứ anh từng không chắc chắn. Vĩnh biệt những điều anh từng lo sợ. Tạm biệt những đêm đau khổ trên chiếc giường quá lạnh lẽo. Anh yêu em. Anh không nghĩ mình nói điều đó đủ với em. Anh chắc chắn sẽ nói miễn là em đang nghe. Anh sẽ nói cho dù em chẳng thể nghe thấy.
Wondering could you stay my love?
Em có vẻ rất hạnh phúc. Anh nghĩ rằng em hạnh phúc. Anh cũng rất hạnh phúc. Nhưng anh không thể làm gì được khi đôi khi anh tự hỏi, anh có xứng đáng không? Em chưa bao giờ bỏ rơi anh. Em đợi anh trở về. Em giữ cho mình niềm tin không lay chuyển ấy khi mà tất cả những gì anh làm là nghi ngờ và nghi ngờ. Anh làm tan vỡ niềm tin em giành cho anh, nhưng em lại xây dựng một cái mới mà chẳng thắc mắc.
Will you wake up by my side?
Anh có xứng đáng với em không? Không. Anh có để em đi lần nữa không? Không bao giờ. Thỉnh thoảng anh có những cơn ác mộng, anh tỉnh dậy, và em bỏ anh đi y như anh đã làm. Anh la hét. Anh gọi em quay lại vì cảm giác không có em thật đáng sợ. Rồi anh tỉnh dậy và thấy gương mặt lo âu của em. Anh khóc. Vì cho dù anh không xứng đáng với em, anh vẫn có em. Và anh chắc chắn mình sẽ xứng đáng với em ngày nào đó vì anh vẫn nghi ngờ. Không phải tình yêu anh giành cho em. Anh đã chẳng còn nghi ngờ điều đó nữa. Nhưng anh nghi ngờ sự "mãi mãi" của chúng ta vì có lẽ, ngày nào đó em nhận ra rằng em xứng đáng hơn thế?
Khi ta nằm bên nhau, em trong vòng tay anh (vì giờ là lúc anh ôm em vào lòng như em đã từng làm), môi em chạm nhẹ vào môi anh. Ánh trăng rọi qua và chiếc sáng đôi mắt em (hoặc đó chỉ là em thôi). Và dường như em hiểu anh đang nghĩ gì, và chắc chắn là em biết, em nói với anh,
"Em yêu anh. Đó là những gì em cảm thấy. Anh yêu em. Đó là điều em biết. Đừng ngờ vực nữa."
"Sao có thể có một người hoàn hảo như em chứ?"
"Tất cả chúng ta đều như vậy. Không hoàn hảo một cách hoàn hảo. Đó là con người anh. Đó cũng là con người em."
Và em hôn anh, rồi anh quên đi lý do anh nghi ngờ mọi thứ, khi điều đó là em.
End.
__________________
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top