~1~

Pov Gulf

Gulf: no lo sé

Mew: debemos irnos, ya paso mucho tiempo

Gulf: Mew, los chicos tienen su vida aquí

Mew: lo sé cariño, pero es momento de ir, además tengo que regresar por unos negocios además, mamá te nombro miembro del consejo del hospital, debemos irnos

Gulf: no lo sé, es que no lo sé

Yo me sente en el sofá y él se sentó a mi lado.

Mew: sé que es difícil, para mi también lo es, pero debemos hacerlo, ya paso mucho tiempo, se que nuestro dolor aún no sana pero debemos hacerlo, por nuestro bien y por el de los niños.

Gulf: solo...déjame pensarlo

Me levanté del sofá y fui a el patio.

Zol: hola papá Gulf

Gulf: hola linda, ¿qué haces?

Zol: quería leer un poco

Gulf: ya veo

Zol: ¿estás bien?

Gulf: a tu papá se le metió en la cabeza que debemos irnos a Tailandia

Zol: yo acepto

Gulf: ¿en serio?

Zol; sí, quisiera ver a los chicos y a mi tíos, además que pasaría más tiempo con la abuela, además podría entrar a alguna academia

Gulf: parece que si te gusta la idea

Zol: no creo que solo por gusto nos hicieran aprender a hablar tailandés

Gulf: ustedes son unos genios que hablan más de un idioma

Zol: culpa de papá Mew

Estábamos en la cena y Mew iba a dar la noticia.

Yo había aceptado, la verdad tenía razón, además habían pasado muchos años desde lo que paso. 18 años, habían pasado 18 años desde lo que paso. Teníamos que volver, no solo por trabajo. Así que era inevitable.

Mew: debo darles un anuncio

Tommy: ¿qué pasó?

Krist; ¿ya les dijeron porque Tommy es tan imbécil?

Gulf: hey, basta, sin groserías en la mesa

Mew: Krist, basta

Krist: papá Gulf, tú deberías encontrar una cura

Gulf: Krist Suppasit Kanawut, basta

Él se quedó callado y siguió comiendo.

Mew: vamos a tener que mudarnos

Tommy: ¿a dónde?

Gulf; volveremos a Tailandia

Krist: ¿qué no nos fuimos de ahí por lo que paso?

Gulf: Krist no me hagas castigarte.

Así era él, un rebelde y debido a que se crió en Estados Unidos era muy irrespetuoso para la cultura tailandesa.

Krist: solo digo

Tommy: ¿por qué debemos volver?

Mew: unos negocios, además que la abuela los quiere cerca, ¿no quieren verla?

Zol: yo sí

Tommy: por mi no hay problema con que vayamos a vivir a Bangkok

Krist; a mi me da igual, la verdad

Mew: entonces esta decidido

Él me miro y yo asentí.

Tommy: papá Gulf, Krist está molestando

Gulf: no puede ser

Decidí ignorarlos y seguir leyendo, cuando llegue volvere a mi trabajo pero esta vez seré miembro del consejo.

Zol: los templos son muy lindos

Mew: podemos ir cuando quieras

Zol: sí, me encantaría.

La verdad de mis tres hijos la más tranquila y amable era Zol.

Los otros dos, solo se la pasaba peleando.

Tommy: ¡PAPÁ!

Agarre la revista que estaba leyendo, la enrolle y me levante

Gufl: ya, bastaㅡcomence a golpearlos con la revista y estos se cubrieron.

Krist: oye, mi cara vale dinero

Tommy: la mía igual, ¡papá Mew!

Mew: son ustedes contra él, a mi no me metan


Al llegar al aeropuerto salimos con ayuda de los guardias, pues las fans de Mew nos fueron a recibir al aeropuerto.

Nos subimos a un auto que Zee había mandado para nosotros.

Mientras íbamos camino a casa vi las calles por las que pasábamos.

Sin duda Bangkok es hermoso.

Al llegar a casa los chicos entraron corriendo.

Yo solo me quedé parado y Mew tomo mi mano.

Mew: es hora

Yo asenti y entramos.

La casa seguía igual. No pude evitar pensar en los recuerdos que tenía con Nine.

Gulf: no

Nine: pero yo lo quiero

Gulf: que te he dicho que no

Nine: eres malo, le diré a papá Mew

Gulf: papá Mew no te dará un teléfono, tienes 4 años

Nine: ¡yo quiero uno!

Gulf: no grites mocoso

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Gulf: come

Nine: no

Gulf: Nine Suppasit, quiero que comas, hasta que no te comas todas las verduras no vas a levantarte de la mesa

Nine: es que no quiero

Gulf: no me importa si no quieres, come

~~~~~~~~~~~~~~~~

Gulf: ¡NINE, NO CORRAS!

Mi pequeño hijo de casi 5 años corrió por la sala, se tropezó e hizo caer un jarrón.

Mew: ¡NINE!

Mew corrió a Nine, lo tomó en brazos y comenzó a revisarlo.

Mew: ¿estás bien?

Nine: rompí el jarrón de la abuela

Mew: no importa

Gulf: ¿estás bien?

Nine: si

Gulf: bien, ve a tu cuarto estas castigado

Nine: pero

Gulf: castigado

Mew: cariño

Gulf: lo siento

Zol: papás

Gulf: ¿qué ocurre?

Zol: ¿quién es él?

Zol me dio un cuadro y lo tomé.

Al ver a la foto de mi hijo todos los recuerdos del trágico día llegaron a mi mente.

Mew; es Nine, tu hermano

Zol; yo...lo siento, yo no...

Gulf: esta bien, déjala donde la encontraste

Le di el cuadro y ella se lo llevó

Ambos subimos las escaleras y vi a mis dos hijos pelear por la habitación de Nine.

Tommy: yo soy mayor

Krist: yo soy más alto

Gulf: basta, Krist, tú tienes tu cuarto, ve y Tommy ve a buscar un cuarto, porque este cuarto nadie lo va ocupar

Tommy: bien

Ambos se fueron molestos y Mew abrio la puerta.

Ambos entramos y comenzamos a ver la habitación.

Mew: parece que el tiempo no toco aquí

Gulf: así parece

Mew: vamos a estar bien cariño, ya lo veras

Gulf: sí, lo sé, confío en eso

La verdad sí, quería confiar que sí .

Pov Nine

Yumi: es que yo...Nine, puede hacer la residencia aquí

Nine: mamá, obtuve un puesto en el mejor hospital de Tailandia, no puedo desperdiciar una oportunidad así.

Yumi: pero

Nine: comprende

Yumi: esta bien, solo...promete que llamarás

Nine: lo haré, tu tranquila, me hubiera gustado que papá estuviera aquí

Yumi: se disculpa, pero estaba pescando

Nine: lo se, por eso tranquilos

Pasajeros de vuelvo 202 con destino a Bangkok, por favor abordar por la puerta 3

Nine: es mi llamado

Yumi: te amo hijo

Nine: y yo a ti mamá, cuídate mucho, por favor

Le di un beso y fui a abordar el avión.

Por fin mi vida cambiaría, por fin lograría mi sueño de ser cirujano, por fin.

Y hasta aquí el primer capítulo, espero que les haya gustado.

Tratare de darles un capítulo diario, así que tranquilas, pero eso sí, quiero ver comentarios.

No olviden de lavar sus manos y tomar todas las medidas necesarias para evitar el coronavirus.

Las amo♡

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top