~1~
Pov Gulf
Gulf: no lo sé
Mew: debemos irnos, ya paso mucho tiempo
Gulf: Mew, los chicos tienen su vida aquí
Mew: lo sé cariño, pero es momento de ir, además tengo que regresar por unos negocios además, mamá te nombro miembro del consejo del hospital, debemos irnos
Gulf: no lo sé, es que no lo sé
Yo me sente en el sofá y él se sentó a mi lado.
Mew: sé que es difícil, para mi también lo es, pero debemos hacerlo, ya paso mucho tiempo, se que nuestro dolor aún no sana pero debemos hacerlo, por nuestro bien y por el de los niños.
Gulf: solo...déjame pensarlo
Me levanté del sofá y fui a el patio.
Zol: hola papá Gulf
Gulf: hola linda, ¿qué haces?
Zol: quería leer un poco
Gulf: ya veo
Zol: ¿estás bien?
Gulf: a tu papá se le metió en la cabeza que debemos irnos a Tailandia
Zol: yo acepto
Gulf: ¿en serio?
Zol; sí, quisiera ver a los chicos y a mi tíos, además que pasaría más tiempo con la abuela, además podría entrar a alguna academia
Gulf: parece que si te gusta la idea
Zol: no creo que solo por gusto nos hicieran aprender a hablar tailandés
Gulf: ustedes son unos genios que hablan más de un idioma
Zol: culpa de papá Mew
Estábamos en la cena y Mew iba a dar la noticia.
Yo había aceptado, la verdad tenía razón, además habían pasado muchos años desde lo que paso. 18 años, habían pasado 18 años desde lo que paso. Teníamos que volver, no solo por trabajo. Así que era inevitable.
Mew: debo darles un anuncio
Tommy: ¿qué pasó?
Krist; ¿ya les dijeron porque Tommy es tan imbécil?
Gulf: hey, basta, sin groserías en la mesa
Mew: Krist, basta
Krist: papá Gulf, tú deberías encontrar una cura
Gulf: Krist Suppasit Kanawut, basta
Él se quedó callado y siguió comiendo.
Mew: vamos a tener que mudarnos
Tommy: ¿a dónde?
Gulf; volveremos a Tailandia
Krist: ¿qué no nos fuimos de ahí por lo que paso?
Gulf: Krist no me hagas castigarte.
Así era él, un rebelde y debido a que se crió en Estados Unidos era muy irrespetuoso para la cultura tailandesa.
Krist: solo digo
Tommy: ¿por qué debemos volver?
Mew: unos negocios, además que la abuela los quiere cerca, ¿no quieren verla?
Zol: yo sí
Tommy: por mi no hay problema con que vayamos a vivir a Bangkok
Krist; a mi me da igual, la verdad
Mew: entonces esta decidido
Él me miro y yo asentí.
Tommy: papá Gulf, Krist está molestando
Gulf: no puede ser
Decidí ignorarlos y seguir leyendo, cuando llegue volvere a mi trabajo pero esta vez seré miembro del consejo.
Zol: los templos son muy lindos
Mew: podemos ir cuando quieras
Zol: sí, me encantaría.
La verdad de mis tres hijos la más tranquila y amable era Zol.
Los otros dos, solo se la pasaba peleando.
Tommy: ¡PAPÁ!
Agarre la revista que estaba leyendo, la enrolle y me levante
Gufl: ya, bastaㅡcomence a golpearlos con la revista y estos se cubrieron.
Krist: oye, mi cara vale dinero
Tommy: la mía igual, ¡papá Mew!
Mew: son ustedes contra él, a mi no me metan
Al llegar al aeropuerto salimos con ayuda de los guardias, pues las fans de Mew nos fueron a recibir al aeropuerto.
Nos subimos a un auto que Zee había mandado para nosotros.
Mientras íbamos camino a casa vi las calles por las que pasábamos.
Sin duda Bangkok es hermoso.
Al llegar a casa los chicos entraron corriendo.
Yo solo me quedé parado y Mew tomo mi mano.
Mew: es hora
Yo asenti y entramos.
La casa seguía igual. No pude evitar pensar en los recuerdos que tenía con Nine.
Gulf: no
Nine: pero yo lo quiero
Gulf: que te he dicho que no
Nine: eres malo, le diré a papá Mew
Gulf: papá Mew no te dará un teléfono, tienes 4 años
Nine: ¡yo quiero uno!
Gulf: no grites mocoso
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Gulf: come
Nine: no
Gulf: Nine Suppasit, quiero que comas, hasta que no te comas todas las verduras no vas a levantarte de la mesa
Nine: es que no quiero
Gulf: no me importa si no quieres, come
~~~~~~~~~~~~~~~~
Gulf: ¡NINE, NO CORRAS!
Mi pequeño hijo de casi 5 años corrió por la sala, se tropezó e hizo caer un jarrón.
Mew: ¡NINE!
Mew corrió a Nine, lo tomó en brazos y comenzó a revisarlo.
Mew: ¿estás bien?
Nine: rompí el jarrón de la abuela
Mew: no importa
Gulf: ¿estás bien?
Nine: si
Gulf: bien, ve a tu cuarto estas castigado
Nine: pero
Gulf: castigado
Mew: cariño
Gulf: lo siento
Zol: papás
Gulf: ¿qué ocurre?
Zol: ¿quién es él?
Zol me dio un cuadro y lo tomé.
Al ver a la foto de mi hijo todos los recuerdos del trágico día llegaron a mi mente.
Mew; es Nine, tu hermano
Zol; yo...lo siento, yo no...
Gulf: esta bien, déjala donde la encontraste
Le di el cuadro y ella se lo llevó
Ambos subimos las escaleras y vi a mis dos hijos pelear por la habitación de Nine.
Tommy: yo soy mayor
Krist: yo soy más alto
Gulf: basta, Krist, tú tienes tu cuarto, ve y Tommy ve a buscar un cuarto, porque este cuarto nadie lo va ocupar
Tommy: bien
Ambos se fueron molestos y Mew abrio la puerta.
Ambos entramos y comenzamos a ver la habitación.
Mew: parece que el tiempo no toco aquí
Gulf: así parece
Mew: vamos a estar bien cariño, ya lo veras
Gulf: sí, lo sé, confío en eso
La verdad sí, quería confiar que sí .
Pov Nine
Yumi: es que yo...Nine, puede hacer la residencia aquí
Nine: mamá, obtuve un puesto en el mejor hospital de Tailandia, no puedo desperdiciar una oportunidad así.
Yumi: pero
Nine: comprende
Yumi: esta bien, solo...promete que llamarás
Nine: lo haré, tu tranquila, me hubiera gustado que papá estuviera aquí
Yumi: se disculpa, pero estaba pescando
Nine: lo se, por eso tranquilos
Pasajeros de vuelvo 202 con destino a Bangkok, por favor abordar por la puerta 3
Nine: es mi llamado
Yumi: te amo hijo
Nine: y yo a ti mamá, cuídate mucho, por favor
Le di un beso y fui a abordar el avión.
Por fin mi vida cambiaría, por fin lograría mi sueño de ser cirujano, por fin.
Y hasta aquí el primer capítulo, espero que les haya gustado.
Tratare de darles un capítulo diario, así que tranquilas, pero eso sí, quiero ver comentarios.
No sé olviden de lavar sus manos y tomar todas las medidas necesarias para evitar el coronavirus.
Las amo♡
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top