1. Chuyện Đôi Ta
Tác giả: Lục Xu
Thể loại: Xuyên nhanh, HE
Tổng quan: 8/10
...
Văn án:
Mạnh Y Y vừa xuyên không thì phát hiện chủ nhân cũ của cơ thể này bày mưu tính kế để buộc một trí thức cưới cô ấy. Khi cô muốn phá vỡ hôn sự này thì đột nhiên phát hiện người kia là anh chồng của cô trong kiếp trước...
......
Đại khái cốt truyện là nữ chính Mạnh Y Y có nghề nghiệp xuyên nhanh, đi qua các thế giới để ngược đãi tra nam, thoả lòng độc giả và những người bị hắn tổn thương.
Đi qua hơn trăm thế giới, Mạnh Y Y tưởng mọi chuyện hoàn thành rồi thì bên tổ quản lý bảo cô ngược sai người, hành hạ người vô tội, bảo cô quay lại sửa sai.
___
Đầu truyện hơi dài dòng lê thê, Mạnh Y Y vốn đang ở thế giới chủ, biết nam chính cần công lược nhưng lại không rõ nhiệm vụ là gì nên đối xử với hắn theo lệ thường vốn có, tìm mọi cách trêu chọc hay mặt dày tiếp cận nam chính, cuối cùng cũng làm anh động lòng. Ai ngờ kết hôn chẳng bao lâu thì nam chính mỗi ngày đều mơ về các kiếp trước (các thế giới nữ9 từng đi qua để hành hạ nam9) nên xa cách.
Bối cảnh đầu truyện rất giản dị, chân chất, đúng kiểu bình dân áo vải đơn sơ mà nồng ấm. Mình cũng hay nghe mẹ kể về thời bao cấp ở Việt Nam mình, mặc dù có khác biệt nhưng câu chuyện bao cấp bên ấy cũng có nhiều điểm tương đồng, đọc vào có cảm giác gần gũi mà chua xót.
...
Có 5 thế giới tổng cộng, chỉ có thế giới đầu Mạnh Y Y giữ lại ký ức, biết trước kia bản thân từng làm chuyện gì ác, cũng hiểu nam chính có khúc mắc gì. Đây cũng là thế giới mình thích nhất, câu chuyện phát triển logic, các nhân vật tương tác rất đáng yêu và tình cảm, vẫn là bối cảnh thời bao cấp nghèo khổ nhưng cũng chân thật bình dị.
Với cá nhân mình, các thế giới còn lại không quá đặc sắc, motip cũ, hiểu lầm giữa nam nữ chính hoàn toàn không có gì mới. Ổn nhất chỉ có thế giới mà nữ9 là yêu, sinh ra từ 'niệm' của con người, vốn chỉ là nhân vật được yêu thích trong cuốn tiểu thuyết nhưng vì nhờ niệm của nam phụ nên hoá hình. Đọc thấy hơi rờn rợn cứ như ma quỷ, nhưng được cái lạ nên cũng khá hấp dẫn.
____
Văn phong của Lục Xu theo mình thì ổn hơn trước nhiều, tuy nhiên bản dịch có rất nhiều điểm khiến mình cảm thấy rất rất không thích hợp, có chút phản cảm: đó là dùng từ 'ả', 'ả ta' cho nữ chính quá nhiều. Ban đầu nữ chính trong truyện vốn theo hướng phản diện rồi, tiếp cận nam chính vì mục đích rồi trở tay đâm một dao, cũng đâu đến nỗi chó má lăng loàn không ngửi nổi mà dùng từ ngữ như vậy cho nữ chính, dùng 'nàng ta', 'cô ta' là được rồi.
Xét tổng thể thì bộ này ổn, có logic, tuy không quá mới mẻ nhưng việc xây dựng hình tượng nhân vật theo mình thì lại hợp lý, việc để nữ chính hoàn toàn không có ký ức, thậm chí không biết bản thân mình đang làm nhiệm vụ xuyên qua các thế giới rất đáng khen, cảm thấy nhân vật như vậy rất chân thật, không phải kiểu cố diễn để hoàn thành nhiệm vụ.
Điểm trừ của truyện là hơi dài dòng lan man, có rất nhiều chi tiết thừa thải cố tình viết vào nhưng vô dụng, chẳng hạn như ở thế giới 2, mở đầu rất giống với Đập nồi bán sắt đi học của Hồng Thứ Bắc, nhân vật chính cũng từ nơi rác thải phế liệu tìm đường đi lên.
Nhưng Đập Nồi là truyện dài, cần chi tiết, còn của Lục Xu là xuyên nhanh, cần giản lược những chi tiết rườm rà như năng lượng xám trắng đen blabla gì đó, chỉ cần biết nó quý được rồi, ai để ý phân loại các kiểu làm quái gì. Chưa kể người ta lồng các chi tiết giải thích rất tinh tế, còn Lục Xu thì dùng mấy đoạn liền cố giải thích mọi thứ một lần rất cứng nhắc và nhạt nhẽo.
Đoạn kết của truyện khá gấp và cụt ngũn. Nếu viết thêm một chút ngắn gọn việc nam chính ở thế giới thực, liệu nam chính có còn ký ức hay không, nếu không có thì họ yêu nhau ra sao thì có lẽ truyện sẽ ổn hơn rất nhiều.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top