Capítulo XXVIII
Con fuerza Sirius agarró a Scabbers de las manos de Ron. Remus y Sirius agarraron sus varitas y las apuntaron a la rata.
La rata empezó a correr evitando que la convirtieran y cuando estaba cerca de escapar Sirius logró darle con el hechizo. La rata empezó crecer para convertirse en una persona. Nadie sabía que palabras decir Scabbers resultó ser un animago.
Pettigrew: Sirius... Remus... mis queridos amigos –dijo para intentar escapar, pero fue bloqueado por Lupin y Black.
Pettigrew intentó buscar otra ruta de escape, pero alcanzó ver a Hadley e intentó desesperadamente que lo salven acercándose a la azabache.
Pettigrew: ¡Hadley! ¡Hadley! Mírate... tu padre y yo fuimos grandes amig...
Peter: ¡No te atrevas a tocarla! ¡No te atrevas a siquiera verla! –se lanzó a agarrar a Pettigrew del cuello.
Gwen: ¡Peter! Espera... –dijo sorprendida por el arrebato de enojo del castaño.
Lupin: Espera Peter, tenemos que hacerle preguntas.
Peter: Considérate muerto –dijo alejándose.
Pettigrew se alejó a una esquina tratando de mantenerse fuera del alcance del castaño.
Lupin: Vendiste a Lily y a James a Voldemort ¿Lo niegas?
Pettigrew: No quería hacerlo... no saben la clase de armas que el Señor Tenebroso tenía. Pelear contra él era en vano. ¿Qué se ganaba?
Sirius: ¡Vidas inocentes!
Pettigrew: Él me habría matado.
Sirius: ¡Hubieras muerto! Cualquiera de nosotros habría muerto antes de traicionarte... eras el amigo de James... él nunca te hubiera traicionado.
Pettigrew intentó escapar, pero la azabache se interpuso en su camino.
Pettigrew: Hadley... tu padre no me mataría... él me perdonaría Had...
Peter: Te dije que no la toques –dándole un golpe que le rompió la nariz y mandándolo al otro lado de la habitación.
Sirius: Debiste saber Peter que si Voldemort no te mataba nosotros sí.
Hadley: ¡No!
Lupin: Hadley... esta alimaña es la razón por la cual no tienes padres.
Peter: Hadley, ¿estás segura? –dijo tomando de la mano a la azabache.
Hadley: Confía en mí -dijo en un susurro al castaño-. Lo llevaremos al castillo.
Pettigrew: Gracias... muchas gra...
Hadley: Dije que te llevaremos al castillo, pero será para entregarte a los dementores y te lleven a Azkaban.
Lupin: Está bien, tú eres la más afectada es justo que tú decidas.
...
En el túnel.
Sirius: Lamento haberte mordido, yo iba tras la rata.
Ron: Casi me arranca la pierna.
Sirius: Soy muy tranquilo como perro, incluso varias veces James recomendó que me quedara de esa manera... la cola no importaba, pero las pulgas... son la muerte.
Eso le hizo gracia a Hadley, que luego de todo el misterio resuelto se sentía más cómoda saber que no había un asesino queriendo matarla.
Peter: ¿Estás bien Hadley?
Hadley: Sí, es solo... ahora estoy un poco más tranquila al saber que este año nadie quiere matarme.
Peter: Bueno... solo queda disfrutar del resto del año –dijo para ver que la azabache se acercaba a él.
Las dos leonas que iban un poco más atrás vieron como Hadley abrazaba el brazo de Peter, pero lo dejaron pasar.
Sirius: No sabía que tenías enamorado Hadley.
Hadley: ¿Eh? N... no somos e... enamorados – dijo con las mejillas rojas.
Peter: Podemos intentarlo si tú quieres –dijo para que el sonrojo de la azabache aumentara haciendo que incluso sus orejas se tornen rojas.
Antes de poder decir alguna palabra el castaño reaccionó a su sentido arácnido. Viendo a la parte de atrás vio a Hermione y Gwen con un aura carmesí que emulaba el fuego y tomaba la forma de león.
Peter: Saben que las quiero ¿verdad?... chicas...
Hermione/Gwen: Hablaremos después.
Sirius y Lupin no pudieron evitar reírse de la situación del joven león. Pero lo que no sabían era que si en ese momento Peter no hubiera volteado y cambiado de tema Hadley estaba por aceptar la propuesta de Peter. La azabache un poco triste por perder la oportunidad pensaba que ya tendría otra ocasión para mencionar el tema.
...
Luego de unos pocos minutos el grupo logró salir del túnel. Sirius se alejó para tener una visión más clara del castillo.
Peter: Ve –dijo para que Hadley vaya con Sirius.
Gwen: Nosotros estaremos acá.
Ron: Esta arruinada... me la van a cortar.
Hermione: La señora Pomfrey lo solucionará.
Gwen: Un pequeño Episkey y listo... posiblemente.
Pettigrew: No me entreguen por favor... fui un buen amigo... fui una buena mascota –dijo muy asustado- la dulce amiguita por favor... no me entreguen.
Peter: Si fuera por mí te mato ahora, pero Hadley es muy noble.
Un poco más lejos de ahí dos personas hablaban.
Sirius: Tienes buenos amigos.
Hadley: Lo sé.
Sirius: Veo que el hijo de los Parker también ha crecido mucho.
Hadley: ¿Pete?
Sirius: La vida es muy curiosa.
Hermione: ¡Hadley! –dijo para señalar a la luna.
El profesor Lupin empezó a temblar, su rostro empezó a cambiar, pelo empezó a crecer de manera rápida y sus manos se convirtieron en garras.
Sirius: ¡Aléjense! Yo me encargo. Tranquilo Remus.
El profesor Lupin tenía las pupilas dilatadas y debido al cambio de su cuerpo terminó soltando su varita. Este acto fue aprovechado por Pettigrew que agarró y tocó su frente con la varita. La azabache trató de detenerlo, pero el hechizo ya había sido lanzado.
Pettigrew se convirtió en una rata y escapó. Peter también intentó detenerlo, pero se detuvo en el momento que vio que una especie de baba negra se formaba en su mano.
Lupin terminó de transformarse y lanzó a Sirius lejos. Hermione decidió acercarse para intentar razonar con el profesor.
Hermione: ¿Profesor? ¿Profesor Lupin?
En lugar de obtener alguna reacción positiva solo hubo un aullido y el hombre lobo empezó a acercarse para atacar a los jóvenes.
Cuando ya estaba cerca de atacarlos Sirius en su forma animaga llegó para apartar a Lupin y de esa forma se enfrascó en una pelea. Logrando alejarlo de los jóvenes magos, pero en la pelea Sirius estaba siendo herido por Lupin.
Lupin lanzó contra una piedra a Sirius y se acercaba para atacar a los Gryffindor. Un sentimiento de emoción llegó al pecho de Peter y en ese momento la baba negra cubrió su antebrazo y por instinto el castaño saltó a proteger a los demás.
El castaño lanzaba varios golpes al profesor. El hombre lobo resistía los golpes que le daba el Gryffindor, pero él tampoco se quedaba atrás. Peter ya estaba con varias partes de su ropa rota.
Peter: Sus garras duelen, pero su aliento es mucho peor.
¡Auuuuuuuú!
Un aullido proveniente del bosque llamó la atención del hombre lobo, así que decidió ignorar al castaño y buscar el origen de ese aullido.
A unos metros de la ubicación de Peter, Hadley vio a un Sirius en mal estado caminando perdido. Hadley empezó a seguirlo para ayudarlo. El castaño preocupado por Hadley decidió seguirla.
Sirius estaba inconsciente cerca de un pequeño lago. Ambos Gryffindor se le acercaron preocupados.
Hadley: ¡Sirius! ¡Sirius!
Peter: ¡Hadley! ¡Cuidado! –señalando arriba.
La azabache empezó a levantar la vista y vio que el lago se estaba congelando y arriba de ellos había decenas de dementores.
Hadley: Llévate a Sirius, tengo un hechizo para alejarlos –dijo para que Peter levantara a Sirius-. ¡Expecto Patronum!
Una luz salió de la varita de Hadley que logró alejar a algunos dementores, pero esa luz no fue suficiente para alejarlos a todos. Los dementores empezaron a acercarse a Hadley para atacarla, pero no se detuvieron allí también fueron por Sirius y Peter.
Sirius no despertaba, Hadley ya no podía volver a lanzar el hechizo para protegerse y empezó a desmayarse, por último, Peter también estaba muy afectado por los dementores, y antes de caer inconsciente unas escenas llegaron a su mente.
...
Flashback.
???: Mírenlos se ven tan felices juntos –dijo viendo a dos bebés durmiendo en una cuna.
???: Es cierto, no puedo esperar a verlos cuando crezcan estoy segura que ambos se llevarán muy bien.
???: Yo pienso lo mismo ¿te imaginas que tu hijo y mi hija terminen juntos?
???: Eso no va a pasar Lily, mi princesa no puede estar con algún chico hasta tener cuarenta años.
Lily: Cállate James, si no recuerdas Mary es mi mejor amiga. Si en algún momento el pequeño Peter viene a cortejar a Hadley tú vas a estar sentado y sonriendo.
James: Pero Lily...
Mary: Tranquilo James... estoy segura que Peter la tratará muy bien.
Lily: Ya puedo imaginar cómo será su relación. Jugarán desde pequeños, los educaremos juntos para que ellos sean cercanos, recibirán sus cartas de Hogwarts juntos, entrarán a la misma casa, en su estancia en el colegio descubrirán que están enamorados, ellos vendrán durante navidad y nos contarán sobre su relación, terminarán su educación y se casarán un año después.
Mary: No te olvides de su vida después de casados seguramente tendrán un hijo... ¡no! Mejor cuatro hijos... dos niños y dos niñas y, por último, tendrán un kneazle y un crup.
Lily: Y nosotras como las abuelas más increíbles del mundo los mimaremos en todo si desean un dragón lo tendrán, tal vez quieran ser parte del equipo de quidditch ¿podremos mover algunas influencias? Eso es malo e injusto, pero...
???: Creo que están exagerando con todo esto.
Mary: Nada de exagerar Richard. Esto se trata sobre el futuro de nuestros hijos.
Lily: Debemos preparar todo para el futuro ¡ya sé! Vamos a escoger el vestido de novia de mi Hadley.
Mary: Estoy de acuerdo ¡Vamos! –dijo para que ella y Lily salieran a cumplir su misión.
James: Richard ¿Cómo terminamos de esta manera?
Richard: No tengo ni la menor idea. Se supone que este día solo era para que los bebés se conozcan.
Lily: Por cierto... cuiden a los bebés o de lo contrario olvídense de ir al Caldero chorreante.
James: ¿Qué? Espera... Lily... no te vayas ¡no sé cambiar un pañal!
Lily: Pídele ayuda a Richard.
James volteó a ver a Richard con una luz de esperanza en sus ojos, pero esa luz no duró mucho.
Richard: Recuerda que todavía nos queda la magia y por último podemos llamar a tus amigos, alguno debe saber de esto... tal vez.
James: Será una tarde larga.
En ese momento la suerte Parker y Potter se hizo presente y los bebés empezaron a llorar. Los dos adultos "responsables" perdieron la calma y sin dudarlo llamaron a Sirius y Lupin.
...
Luego de dos horas Lily y Mary regresaron muy felices, pero cuando entraron toda la casa estaba un desastre. Había dos personas desmayadas, eran Sirius y Lupin, las mujeres no sabían que pensar y empezaron a caminar hacia la habitación donde estaban los bebés.
Se veía a un Richard con un ojo inflamado y a un James con los lentes rotos.
Lily: ¿Qué pasó? ¿Por qué hay un porlock cuidando la cuna? ¿Y de dónde salió ese escarbato?
James: Los bebés son peligrosos –dijo con la mirada perdida.
Richard: Viendo el lado positivo... serán una pareja de magos increíble.
Flashback end.
...
Peter: Ese recuerdo es... ¿real? No lo sé... pero... –dijo viendo a Hadley desmayada- me alegro de conocerte.
Peter Parker ya estaba muy débil por las heridas realizadas por el profesor Lupin fuera de control y ahora la carga mental producida por los dementores era más de lo que podía soportar el castaño.
Peter Parker había perdido, pero algo dentro de él todavía quería pelear y una escena de hace un tiempo se volvió a repetir.
.....
Gracias por leer.
Jouner927
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top