Capítulo 8 - Ra's Al Ghul
Gordon POV
Después de la huida de Batman un equipo científico analizó el laboratorio de Crane bajo Arkham.
Estaban comprobando una tubería de agua rota con varios contenedores de la toxina del miedo a su alrededor.
Gordon: ¿Vierten está mierda en el suministro de agua?
Científico: Pues si.
Gordon: Avise a la compañía tiene que haber un modo de aislar...
El negó con la cabeza.
Científico: No lo entiende. Lo han vertido todo, deben llevar semanas haciéndolo, todo el suministro de la ciudad está contaminado.
Gordon: ¿Y porque no notamos los efectos?
Científico: El compuesto se absorbe a través de los pulmones.
Dijo mientras volvía a revisar el laboratorio.
Rachel POV
Me desperté y no sabía donde estaba, lo ultimo que recordaba era Crane y un... espantapájaros.
Ahora estaba en una especie de cueva con murciélagos volando sobre mi.
Entonces una voz hablo a mi lado.
???: ¿Como te encuentras?
Me giré y allí estaba el:
Batman.
Rachel: ¿Donde estamos? ¿Porque me has traído aquí?
Batman: Si no lo hago hubieras perdido la razón... te han envenenado.
Rachel: Ha sido el doctor Crane... yo...
Dije tratando de ponerme en pie pero el me lo impidió.
Batman: Descansa. Gordon tiene a Crane.
Rachel: ¿El sargento Gordon es amigo tuyo?
Batman: No puedo permitirme tener amigos. Voy a darte un sedante, te despertarás en casa, cuando lo hagas dale esto a Gordon y solo a Gordon, no confíes en nadie.
Dijo mientras extendía dos cápsulas hacia mi.
Rachel: ¿Que es eso?
Batman: El antídoto, uno para Gordon, para que se lo inocule y el otro para producirlo en masa.
Rachel: ¿Producirlo en masa?
Batman: Crane sólo era un peón, debemos estar preparados.
Y tras eso me inyectó el sedante y todo se volvió negro.
Batman POV
Una vez que Rachel se durmió me quite la capucha y deje mi rostro a la vista.
Bruce POV
Me quite el traje, salí de la bat-cueva y fui a mi habitación a ponerme el esmoquin.
Allí estaba Alfred esperándome.
Alfred: Cuando me contó su plan para salvar Gotham... lo que hizo que no llamara a los de la camisa de fuerza fue decirme que no lo hacía por diversión.
Bruce: Y así es.
Alfred: ¿Como llama usted a eso?
Dijo señalando al televisor donde se estaba retransmitiendo la noticia de la persecución del Bat-movil con vídeo incluido.
Bruce: Telebasura.
Alfred: ¡Es milagroso que no haya habido heridos!
Bruce: No tenía tiempo de pensar en las normas de tráfico, Alfred.
Alfred: Ese monstruo suyo se está apoderando de usted.
Bruce: Estoy utilizando ese monstruo para ayudar a otras personas... como hizo mi padre.
Alfred: ¡Para Thomas Wayne ayudar a otros no significaba demostrarle nada a nadie! Ni siquiera a si mismo.
Bruce: Era Rachel, Alfred. Se estaba muriéndo. Esta abajo, sedada, necesito que la lleves a casa.
Alfred: Los dos queremos a Rachel, señor, pero debe haber otra razón para hacer cuanto hace, no solo motivos personales, porque si no seria un verdugo.
Bruce: ¿Sigue Fox aquí?
Alfred: Si, señor.
Bruce: Tenemos que despedir a los invitados enseguida.
Vi como la cara de Alfred cambiaba a una expresión de enfado.
Alfred: Son los invitados de Bruce Wayne, señor, tiene una reputación que mantener.
Bruce: Me importa un rábano mi reputación.
Dije mientras iba a la sala principal.
Alfred: No es solo su reputación, señor, es también la de su padre.
Me giré para ver a Alfred.
Alfred: Es cuanto nos queda de el... no la eche por tierra.
Dijo la última parte susurrando y bajo a la cueva.
Cuando llegue a la sala principal todos comenzaron a cantarme el cumpleaños feliz.
(A partir del 3:08)
Cuando acabaron de cantar avancé hacia Earle.
Bruce: Señor Earle.
Dije extendiendo mi mano.
El la agarró y devolvió el saludo.
Earle: Feliz cumpleaños Bruce.
Bruce: Gracias, ¿Como ha ido la oferta de acciones?
Earle: Ha sido un éxito.
Bruce: ¿Quien ha comprado?
Earle: Todo tipo de fondos, agentes de bolsa, es un poco técnico, la cuestión es... el futuro de la compañía es seguro.
Bruce: Genial.
Dije con una falsa sonrisa.
Entonces una voz hablo a mi espalda.
???: ¡Por fin ha llegado el cumpleañero!
Me giré para ver a Tony con los brazos extendidos caminando hacia mi.
Tony: Estaba empezando a pensar que no podría darte mi regalo.
Dijo mientras me agarraba por el hombre y me señalaba un grupo de mujeres.
Tony: Supermodelos, europeas, creo que son tus favoritas.
Me reí y comencé a hablar con Tony.
Bruce: Entonces Tony... ¿Cuáles son tus próximos planes?
Tony: Este fin de semana tengo que ir a Afganistán, los militares quieren hacer una demostración del nuevo misil de Industrias Stark, el misil Jericó.
Me preocupe cuando dijo esto.
Bruce: Tony... ¿Estás seguro de eso? Afganistán no es Las Vegas, es uno de los sitios más peligrosos del planeta.
Tony: Bruce, no te preocupes, tendré escolta militar todo el tiempo que este allí. Además solo es hacer la demostración y volver ¿Que es lo peor que podría pasar?
Bruce: Tu solo ten cuidado ¿Vale?
Tony: Lo tendré.
Entonces vi a Fox al fondo de la sala, me disculpe con Tony y fui a hablar con el.
Gordon POV
El doctor Crane ahora es un paciente de su propio psiquiátrico.
La vida tiene un extraño sentido del humor.
Se me encomendó interrogarlo pero debido a su exposición a la toxina del miedo estaba resultando muy complicado.
Gordon: ¿Cual era el plan, Crane? ¿Como pensabas propagar tu toxina por el aire?
Crane: Espanta... pájaros... espantapájaros...
Gordon: ¡¿Para quien trabajabas, Crane?!
Crane: Demasiado tarde... Ya no podéis hacer nada...
Dijo sonriendo mientras yo salía enfadado.
Timeskip
Fox y yo empezamos a hablar del antídoto.
Bruce: Gracias por ese producto.
Fox: No hay de que. Se que hará buen uso de el.
Bruce: Ya lo he hecho. ¿Cuanto llevaría producirlo a gran escala?
Fox: Semanas... ¿Porque?
Bruce: Porque alguien planea propagar la toxina a través del suministro de agua.
Fox negó con la cabeza.
Fox: El suministro de agua no sirve para dispersar un inhalante...
Pero entonces su rostro cambió a uno de preocupación.
Bruce: ¿Que?
Fox: A menos que te ha un emisor de microondas tan potente como para evaporar todo el agua de la red. Un emisor de microondas como el que Industrias Wayne acaba de traspapelar.
Le mire sin poder creer lo que oía.
Bruce: ¿Traspapelar?
Fox: Earle me ha despedido por hacer preguntas al respecto.
Pensé por un momento y rápidamente organice un plan.
Bruce: Necesito que vuelvas a Industrias Wayne y que empieces a producir más cantidad de ese antídoto, creo que la policía va a necesitar todo el que sea posible ¿Entendido?
Fox: Ya no tengo autorización para acceder a la empresa.
Bruce: No creo que eso sea impedimento para alguien como tu.
Fox: Supongo que no.
Ambos sonreímos y Fox se fue directo a Industrias Wayne.
Mientras caminaba una voz femenina llamó mi atención.
???: Señor Wayne, llevo toda la noche buscándole, ya pensaba que me iría sin verle.
Me giré y la vista ante mi me dijo sin habla.
(Así pero con el pelo rojo de Black Widow.)
Bruce: Señorita Rushman, es un placer volver a verla.
Dije mientras me acercaba a ella.
Natalie: Vaya... ¿Se encuentra bien?
Bruce: Claro, ¿Porque no lo estaría?
Natalie: Tiene cara de no haber dormido bien en el último mes, señor Wayne.
Me reí de su comentario.
Bruce: Bueno... he estado trasnochando más de la cuenta.
Natalie: Me lo puedo imaginar.
Dijo con una sonrisa coqueta.
Bruce: Sabe señorita Rushman... si le parece bien tal vez algún noche podríamos trasnochar juntos, conozco un gran restaurante... bueno lo he comprado.
Natalie me sonrió antes de contestar.
Natalie: Me encantaría cenar con usted, señor Wayne, aquí tiene mi número.
Dijo mientras me daba un papel con un teléfono anotado.
Bruce: La llamaré, señorita Rushman y por favor, llámeme Bruce.
Natalie: Solo si usted me llama Natalie.
Sonreí y conteste.
Bruce: Por supuesto... Natalie.
Ambos sonreímos pero entonces una mujer del comité de la ciudad vino a buscarme.
Mujer: Bruce, hay alguien a quien usted debería conocer.
Bruce: Ahora no es un buen...
Pero me agarró del brazo y me llevó prácticamente a rastras.
Mujer: En fin, a ver si lo pronuncio bien... el señor Ra's Al Ghul.
Inmediatamente mi sangre se heló cuando oí ese nombre y me giré hacía el hombre que estaba de espaldas a mi.
(0:16)
El hombre se giro pero cuando le vi la cara...
Bruce: Usted no es Ra's Al Ghul... yo le vi morir.
Entonces una voz a mi espalda habló... una voz que creí que no volvería a escuchar.
???: Pero... ¿No es Ra's Al Ghul inmortal? Sus métodos son sobrenaturales.
Y al girarme me encontré cara a cara con el hombre que me había entrenado:
Henry Ducard... o mejor dicho Ra's Al Ghul.
Bruce: O artimañas de salón para ocultar su verdadera... no es así... ¿Ra's?
El me sonrió y asintió.
Ra's: No puedo creer que un hombre que pasa las noches saltando por los tejados de Gotham me eche en cara que yo tengo doble identidad.
Bruce: Te salve la vida...
Ra's: Te advertí sobre la compasión, Bruce.
Bruce: Esto es entre tu y yo... deja que se vaya esta gente.
Ra's: Explícales la situación... si te apetece.
Entonces me giré hacía le gente.
Bruce: ¡Por favor! Prestad atención, eh...quiero agradeceros a todos que hayáis venido esta noche a beberos mi alcohol...
Todos si rieron y yo también hasta que cambie el rostro a uno más serio mientras me hacia el borracho.
Bruce: No, en serio, lo bueno de apellidarme Wayne es que nunca te faltan auténticos gorrones como vosotros con los que llenar la mansión. Así que brindo por todos vosotros, gracias.
Un hombre se acerco para que me detuvise.
Hombre: Ya está bien, Bruce.
Negue con la cabeza mientras me terminaba mi copa de champán.
Bruce: No he acabado. Todos vosotros... sois unos falsos. Todos vosotros... amigos hipócritas y falsos lameculos que me sonreis apretando los dientes... por favor dejadme en paz... por favor iros. Y dejad de sonreír, no es una broma, por favor, iros. Se acabó la fiesta. Largo.
Hombre: Ha dejado la reputación de su familia por los suelos, señor Wayne.
Todos empezaron a irse y casi no quedaba nadie, solo los que supongo que son sus hombres, cuando Ra's se me acerco.
Ra's: Divertido... pero inútil. A estas personas les queda poco de vida, tus payasadas en el psiquiátrico me han obligado a actuar.
Bruce: Así que Crane trabajaba para ti...
Ra's: Su toxina proviene de un componente orgánico que se encuentra en nuestras amapolas azules... el la convirtió en un arma.
Bruce: No era miembro de la Liga de las Sombras.
Ra's: Claro que no, la Liga ha usado desde siempre agentes externos que no llegan a ver la magnitud de nuestro plan, Arnim Zola, Ulysses Klaw, Jonathan Crane... el pensaba que nuestro plan era chantajear a la ciudad.
Bruce: Pero en realidad vais a propagar el veneno de Crane a través del suministro de agua.
Ra's: Y luego contemplaremos como Gotham se deshace en pedazos rota por el terror.
Tercera Persona POV
Mientras Ra's Al Ghul hablaba un grupo de miembros de la liga disfrazados de SWAT llegaban al psiquiátrico de Arkham y dejaban en libertad a los internos... y así el Espantapájaros recupera su máscara.
Bruce POV
Bruce: Vais a acabar con millones de vidas.
Ra's: Solo un cínico diría que lo está gente tiene se llama vida, Wayne, crímenes, desesperación, así no es como debería vivir un hombre. La Liga de las Sombras ha sido un obstáculo para la corrupción humana desde hace miles de años, nosotros saqueamos Roma, llenamos barcos con las ratas de la peste, redujimos Londres a cenizas, cada vez que una civilización llega al culmen de su decadencia regresamos para reinstaurar el equilibrio.
Bruce: Pero Gotham puede salvarse... dame más tiempo... hay personas buenas.
Ra's: La ciudad que defiendes es tan corrupta que hemos tenido que infiltrarnos en todos los niveles de su infraestructura... estabas perdido en aquella cárcel, pero creí en ti, te libere de tus temores y te enseñe un camino... eras mi mejor alumno... deberías estar a mi lado ayudándome a salvar el mundo.
Bruce: Estaré donde debo estar... entre tu y los habitantes de Gotham.
Ra's: Nadie puede salvar Gotham.
Asintió con la cabeza a los hombres tras nosotros y estos comenzaron a derribar los objetos de la mansión y rociarlos con gasolina.
Y les prendieron fuego.
Ra's: Cuando un bosque crece salvaje el fuego purgador es inevitable y natural... mañana el mundo contemplará aterrado la destrucción de una gran ciudad... esta vez el retorno a la armonía es inevitable, créeme.
Entonces me di cuenta de una cosa.
Bruce: ¿Habíais atacado Gotham antes?
Ra's: Por supuesto, con los años nuestras armas se han vuelto más sofisticadas, con Gotham empleamos una nueva... la economía. Pero... subestimamos a algunos de sus ciudadanos... como tus padres. Acribillados por la misma gente a quien intentaron ayudar, haz que haya hambre y todos se convertirán en animales... aunque deberíamos haber dejado que las cosas siguieran su curso natural... fuimos impacientes y usamos a un agente dormido cortesía de Hydra para ponerle fin a esa resistencia... nos equivocamos... la muerte de tus padres motivo a la ciudad a salvarse, pero Gotham a ido dando tumbos desde entonces, hemos regresado para acabar el trabajo y está vez ningún insensato idealista se interpondrá en nuestro camino. Al igual que tu padre te falta valor para hacer lo que es necesario... si alguien se interpone en el camino de la auténtica justicia sencillamente te acercas por detrás... y le apuñalas el corazón.
Entonces me dí cuenta de que un miembro de la Liga estaba a mi espalda y rápidamente me giré y le estrelle la copa de champan en la cara dejándolo inconsciente.
Ra's aprovecho la ocasión para desenvainar la hoja oculta de su baton e intentar apuñalarme pero lo pude bloquear.
Bruce: ¡Tengo que detenerte!
Ra's: ¡Jamás aprendiste a observar a tu alrededor!
Y tras decir eso me empujó hacia atrás cuando una viga se desprendió del techo y cayó sobre vi.
Estaba luchado para no perder la consciencia atrapado bajo la viga.
Ra's: La justicia es equilibrio... tu le prendiste fuego a mi casa y me dejaste morir... estamos en paz.
Y tras decir eso se fue mientras todo a mi alrededor se volvía negro.
Timeskip
Todo estaba negro cuando oí una voz que me llamaba.
???: ¡Señor Wayne! ¡Señor Wayne!
Lentamente abrí los ojos para ver a Alfred viniendo hacia mí, cuando lo hizo intento sacarme de encima la viga pero sin éxito.
Yo comencé a ayudarlo desde abajo pero estaba muy débil.
Alfred: ¡DE QUE COÑO LE SIRVEN TANTAS FLEXIONES SI NO PUEDE LEVANTAR UN JODIDO TROZO DE MADERA!
Sus palabras me impactaron con fuerza y tras un gran esfuerzo logre apartar la viga.
La mansión era pasto de las llamas, Alfred me ayudo a ponerme en pie y me llevó hasta el ascensor de la Bat-cueva y una vez que bajamos... estuvimos a salvo.
Bruce: ¿Que he hecho, Alfred? Todo lo que mi familia... mi padre... construyó...
Alfred: El legado Wayne es mucho más que un montón de ladrillos, señor.
Bruce: Quería salvar Gotham... y he fracasado.
Entonces Alfred dijo algo que no había oído en muchos años.
Algo que no sabía que necesitaba oír.
Alfred: ¿Porque nos caemos?
Le mire atónito.
Alfred: Para aprender a levantarnos, señor Wayne.
Lágrimas comenzaron a salir de mis ojos y ahí repetí las mismas palabras que dije antes de empezar mi transformación.
Bruce: No me has dejado por imposible...
Alfred, también con lágrimas en los ojos, respondió la misma frase que hace tantos años.
Alfred: Jamás.
Y tras ayudarme a levantarme me prepare para la batalla por la supervivencia de la ciudad de Gotham.
-Fin del Capitulo 8-
Continuara...
(A.N. Espero que os guste el octavo capitulo de este libro, en el próximo capitulo Batman, Rachel y Gordon se enfrentaran a Ra's Al Ghul y la Liga de las Sombras por el destino de Gotham.)
(Recuento de palabras: 2700)
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top