El Puerto De Muertos

Narrador: para cuando estaba llegando la hora de llegar al puerto.

Rick: (en la cabina viendo con los binoculares el puerto) bien estamos llegando.

Daryl: que crees que pueda haber? Digo en Francia encontré caminantes capaces de secretar ácido por todo el cuerpo (dijo con duda y dando una razón).

Rick: quien sabe (dijo dejando los binoculares en la cabina) hay que prepararse de todas formas por si llega gente distinta al puerto (dijo para dar precaución).

Narrador: en la UA.

Izuku: (cargando a la gran b con la armadura).

Cabo: oye estás seguro de ir? (Pregunto vestido con un nuevo uniforme).

Comandante: te gustan los nuevos uniformes? (Pregunto mirando a izuku) Fue idea de algunos de tus hijos y familiares.

Izuku: si los uniformes se veían bien (dijo recordando los uniformes) y de dónde salieron los recursos para los uniformes?.

Comandante: bueno la señorita yaoyorozu-.

Ako: papá te gusta como quedaron los trajes?! (Pregunto emocionada).

Izuku: si pero y tú madre?.

Ako: ho en la enfermería porque terminó vomitando de tanto comer (dijo inocente ya que no sabía que su madre tiene un límite para poder crear cosas y cuánto puede comer).

Izuku: (suspira esperando que Momo se mejorará) bien hecho Ako (dijo acariciando su cabeza) bien ve con tus hermanos, ahora debo ir a una misión (dijo para alejarse un poco).

Soldados: señor estoy listo! (Dijeron llegando con una armadura parecida a la de izuku pero de distinto color en el casco).

Comandante: bien, midoriya te presento los trajes de artillería y ametralladora, son más ligeros que tu traje pero resisten igual que el traje que usas (dijo presentando a los soldados).

Izuku: *vaya que tardaron en conseguirlo* Pero podrán tomar a la gran b? (Pregunto con la gran bendición mano aún).

Comandante: así es.

Soldado (ametralladora/casco gris): me permite señor? (Ofreciendose a llevar a la gran b).

Izuku: bien tómala (dijo dándole el arma) ahora que arma puedo llevar?.

Comandante: pues te sugiero llevar el equipo ligero como los soldados ya que la armadura hay que darle mantención (dijo mirando la armadura).

Izuku: (se mira y le encuentra razón) bien tiene razón, regresaré dentro de poco (dijo para moverse a cambiarse rápido).

Narrador: al rato izuku paso a ver a Momo a la enfermería.

Momo: si lamento no haberte dicho pero no pude contenerme hante la mirada de mi niña (dijo revelando algo).

Izuku: *al parecer le gusta mimar a Ako* no te preocupes ahora descansa si? (Dijo para darle un beso en la frente) Nos vemos después Momo (dijo para colocarse la máscara y salir de la enfermería).

(Asi hiba vestido que era un traje experimental aún pero que era resistente a las mordidas).

Narrador: al estar devuelta con el grupo.

Comandante: listo? (Pregunto mirando a izuku).

Izuku: (asiente mostrando que tenía una máscara contra las esporas de los infectados colgada en su cintura).

Narrador: así 3 camiones fueron en dirección al puerto al igual que el helicóptero.
Al estar llegando al puerto pasaron una reja que separaba el muelle del resto del puerto.

Izuku: bajen y aseguren la zona! (Dijo mientras abrían la parte de atrás de los camiones).

Narrador: así los soldados se bajaron de los camiones para cerrar la reja y empezar a dispararle a los infectados cercanos para asegurar la entrada así abatiendo a los que estaban cerca de ellos despejando la zona para cuando llegara el barco.

Izuku: (noto algo sobre el techo de un almacén que se escondió rápido)... (Miro a su alrededor mientras los soldados preparaban todo incluso el helicóptero estaba de camino así acercarse rápido a uno de los soldados) Oye ví algo sobre el techo del almacén (dijo apuntandole al techo) puedes estar atento si hay movimiento?.

Soldado: (asiente para hacerle señas a 2 soldados más para que se pusieran en posición apuntando al techo del almacén al igual que él).

Cabo: que fue lo que viste? (Pregunto a izuku al verlo que pidió que apuntaran al techo de un almacén).

Izuku: no estoy seguro de lo que fuera pero de lo que si estoy seguro que está al acechó (dijo sabiendo que podría ser un infectado o un saqueador que estaba haciendo reconocimiento).

Soldado: (arriba de uno de los techos viendo el buque a gran distancia) VEO EL BUQUE!.

Narrador: gracias a que el vigía vio el buque izuku empezó a preparar la radio para comunicarse con Rick algo que se logró.

Izuku: bien Rick estamos ya en el puerto viendo el buque no sé si tú nos logras ver tenemos el área asegurada para que logren desembarcar (dijo por la radio).

Radio: deja que revisé... Si logro ver el puerto y a los militares.

Izuku: bien los subiremos a los camiones a todos ustedes y a los anti sociales que mencionaste se los llevarán en el helicóptero para que no hagan ningún intento de escapé (dijo por la radio).

Radio: te lo agradezco... Estás seguro de que mi gente estará segura?.

Izuku: creeme tenemos seguridad 24h y también intentamos ayudar al que podamos al hacer expediciones a la ciudad (dijo por la radio).

Radio: vaya... Encerio buscas salvar al que puedas?.

Izuku: si... Eso es lo que busco, pero bueno estaré atento desde aquí al barco si me necesitan avísenle a los soldados si surge algún problema (dijo por la radio).

Radio: entendido te avisaremos cual quier cosa que ocurra.

Izuku: bien (dijo para mirar a un soldado) el helicóptero está listo? (Pregunto mirando al piloto).

Piloto: así es está listo para ir a buscar a los prisioneros (dijo afirmando que estaba todo listo) pero le recuerdo que es un CH-47 (dijo recordandole el nombre oficial del helicoptero).

(El mismo en el que llegaron los hijos de izuku a la UA).

Izuku: bien en ese caso puedes partir al barco para llevarte a los prisioneros y traten de no ser hostiles con la gente abordó (dijo dándole la orden y el permiso de parte del comandante para así tomar la radio nuevamente).

Piloto: así será (dijo para apuntarle a 6 soldados) bien tenemos luz verde vamos! (Dijo para irse al helicóptero siendo seguido por los 6 soldados).

Izuku: Rick ya va el helicóptero para recoger a sus prisioneros traten de indicarles el camino para que puedan llevárselos (dijo por la radio).

Radio: bien haremos lo que sea posible y pediré que mi gente no les apunten ya que están algo nerviosos por si hay peligro.

Izuku: lo entiendo y gracias por avisar, los soldados saben que deben hablar ingles así que hablen con ellos si es necesario si tienen que avisar sobre algo de información de los prisioneros para tenerlos a la vista (dijo por la radio).

Radio: entendido haremos lo posible (dijo mirando como el CH-47 estaba volando hacia ellos) bien veo el helicóptero.

Izuku: bien en ese caso yo estaré atento a cualquier llegada hostil desde fuera del puerto así que tendrás que hablar con uno de los soldados que está a cargo de la radio (dijo mirando como el cabo le hacía señas para que fuera donde él).

Radio: bien buena suerte mantendré informado al soldado a cargo.

Izuku: (le da la radio al soldado) te tendrán informado si hay algún detalle que desconozcas así que deberás estar atento (dijo mirando al soldado de inteligencia a cargo de la radio).

S.i: así será (dijo teniendo ahora el la radio).

Izuku: (se fue a ver el porqué lo llamaban) que pasó?.

Cabo: los soldados dijeron que lo que viste, bajo del techo escondiéndose atrás de ese almacén (dijo apuntnadole e indicandole como fueron las cosas).

Izuku: entonces era un infectado? (Pregunto mirando al cabo).

Cabo: no hay duda los saqueadores no son tan rápidos y menos pueden ser ignorados por los infectados (dijo apuntando el como los infectados no estaban alterados cerca del almacén).

Izuku: bien igual hay que estar atentos si llegan saqueadores (dijo mirando a los costados viendo que había una gran cantidad de espacio por la cual podían llegar los saqueadores).

Cabo: si nos estamos encargando de eso incluso ya están colocando sacos de tierra para bloquear el paso (dijo apuntando el como algos soldados colocaban sacos de tierra para bloquear el paso de los lados del perímetro).

Izuku: bien ahora solo quedaría esperar (dijo mirando el barco).

Narrador: así todos estaban ayudando con los sacos de tierra hasta que a lo lejos.

Narrador: así todos los soldados se pusieron a cubierto escuchando el como los disparos venían de fuera del puerto así apresurando la construcción de las defensas con los sacos de tierra.

Izuku: bien necesito que se armen parece que tendremos visitas! (Dijo mientras aún se escuchaban los disparos mirando al cabo).

Cabo: (asiente para respirar Ondo) Bien escuchen tenemos una amenaza cercana aproximándose así que alisten sus armas!! (Grito dando las órdenes moviéndose a abrir las cajas que tenían equipo y municiones listas en los cargadores).

Izuku: (va dónde el soldado de inteligencia) la radio.

S.i: (asiente dándole la radio).

Izuku: Rick estás allí? (Hablo por la radio).

Radio: aquí estamos.

Izuku: Rick armense porque parece que vienen a atacarnos un grupo de saqueadores (dijo por la radio).

Radio: bien pediré que todos se armen, así que esperen a que lleguemos y no se vayan sin nosotros.

Izuku: tranquilo no los dejaremos saldrán de aquí así que armense lo mejor posible (dijo para regresarle la radio al soldado) tu también ve a equiparte (dijo apuntandole a los suministros).

S.i: (asiente para irse a equipar).

Izuku: (va dónde los demás soldados).

Narrador: con Rick.

Rick: bien Daryl ve a pedirles a todos que se armen porque van a atacarl a los militares del puerto y a nosotros (dijo mirándolos).

Daryl: bien tu estate pendiente de llegar yo me encargo de traer más equipo (dijo para irse de la cabina).

Rick: (suspira) *espero esto salga bien*  (pensó para agarrar los binoculares y mirar al puerto viendo como los soldados se estaban armando rápido mientras al fondo se veían grupos enormes de infectados en camino a dónde estaba el ruido de los disparos) *santo cielo... Esos... Esos son muchos caminantes* (dijo sorprendido y asustado al ver esa cantidad de muertos).

Narrador: así el helicóptero después de haber aterrizado los soldados y los del grupo de Rick ayudaron a movilizar a los prisioneros mientras Rick miraba desde la cabina para así michone fue a verlo.

Michone: Rick porque se llevan solo a los que estaban encerrados? Y no a todos (Pregunto mientras entraba a la cabina confundida).

Rick: un método para que no intenten escapar (dijo mirando como ya todos los que estaban encerrados estaban en asientos y encadenado con movimientos limitados por las cadenas y amarrados a estos asientos) bien, ahora para cuando lleguemos a tierra tendremos que subirnos a los camiones para huir ya que parece que hay un grupo enemigo queriendo atacar a los militares que nos están ayudando.

Michone: (entendiendo el punto) bien y que hacemos? Solo esperamos a llegar? (Pregunto mirandolo).

Rick: así es (dijo mirando como el helicóptero volvía a despegar).

Narrador: con izuku.

Izuku: (escuchando el como el ruido de los disparos se hacían más fuertes y cercanos).

Narrador: a lo lejos por el lado derecho.

Soldado: (mira de dónde vino la explosión y vio como unos vehículos venían a toda velocidad desde uno de los costados) POR LA DERECHA VEHÍCULOS ENEMIGOS!! (grito viendo cómo estaban ingresando varios vehículos y uno de esos tenían una ametralladora sobre la parte de atrás) AMETRALLADO-.

Narrador: todos vieron como el soldado primero le llegó una bala en la cabeza quedando si una y siendo baleado por completo quedando solo una pierna y el torso de este que cayeron del punto de vigilancia para así los soldados disparar contra los vehículos.

Izuku: *tengo que hacer algo! Piensa piensa!* (Miro su mano) *el black wipe* (así se fue por donde venían los vehículos para usar el black wipe par hacer un muro frente a estos) DISPAREN! (grito al sentir como los vehículos chocaron en el black wipe así sacándolo dando la vista de que los vehículos se habían detenido y los saqueadores estaban recomponiendose).

Soldados: (empezaron a disparar contra los saqueadores).

Narrador: algunos saqueadores estaban siendo acribillados mientras otros se lograban cubrir mientras que el que intentaba tomar la ametralladora era abatido.

Izuku: (también disparando) *vamos deberían de estar por llegar* (pensó para ponerse a cubierto y mirar al barco que estaba por llegar) *bien, bien!*.

Rick: (presiona el altavoz) disparenle a los saqueadores.

Narrador: de eso de la cubierta aparecieron todos los que eran capaces de portar un arma para así disparar contra los que estaban atrás de los vehículos.
Así los saqueadores fueron acribillados por completo así al llegar el barco al desembarco.

Izuku: (se puso frete a Rick estirando su mano) Rick?.

Rick: (bajando del barco poniendose frente a izuku) Miller (dijo dando su apretón).

Izuku: bienvenido a Japón sr.rick (deja el apretón) vamos a los camiones que hay que partir antes que los infectados invadan está zona por dónde entraron los saqueadores (dijo mientras lo empezó a guiar junto a los soldados).

Narrador: así todos se llevaron lo que podían y metieron al soldado caído y a los heridos dentro de uno de los camiones mientras los médicos los atendían mientras en los otros 2 camiones tenían a todos los residentes del barco y los soldados así saliendo del puerto que empezó a ser invadido por los infectados que fueron atraídos por el ruido y el olor a sangre en el aire.

Rick: puedes decirnos que tipo de caminantes hay aquí en Japón? (Pregunto mirando a izuku).

Izuku: (lo mira) seguro pero en la UA hay un cuarto de información donde un soldado les explica a los recién llegados sobre los infectados que hay hasta el momento (dijo mirándolo).

Daryl: "hasta el momento"? A qué te refieres con eso? (Pregunto confundido pensando en los caminantes de Francia).

Izuku: aquí los infectados o caminantes como los llaman ustedes, siempre aparece una variante nueva, puede ser más peligrosa que la anterior o al revés, pero hasta el momento no sabemos cuantos tipos hay (dijo dándoles la razón y la respuesta a Daryl).

Rick: dices que el virus está evolucionando constantemente? (Dijo preocupado por esa información).

Izuku: así es, no podemos asegurar cuánto tiempo toma cada evolución (dijo recordando a los diferentes tipos de infectados con los cuales se enfrentó o se topo antes) pero cuando lleguemos a la UA podrán saber lo que quieran.

Rick: y que es eso de UA? (Confundido).

Izuku: la UA vendría siendo una especie de universidad aquí en Japón (dijo mirando a Rick).

Narrador: así el viaje a la UA fue algo movido por la prisa de los soldados heridos.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top