Mariscos, Hakuren, Vecinas y....
Todos tomaron asiento
Mei: bien, continuamos (encendió la pantalla)
Lo primero que vieron fue a un slime, hasta que escucharon la voz de izuku
Déjame contarte una historia sobre un slime.
Un día, el slime que tia trajo aquí para purificar nuestras aguas residuales comenzó a multiplicarse,
Todos eran inofensivos, así que realmente no me di cuenta de que se habían estado multiplicándose, pero....
Lasty, Tia, Lea y las demas chicas estaban en shock viendo a un slime que se bebió un barril de vino.
Todos: oh oh (sabiendo lo que pasara)
Kaminari: siento lastima por el slime, no me quiero imaginar lo que le harán
Tia: ¿se bebió un barril entero?...
Lea: ¿un sólo slime se lo bebió todo?
Lastu: incluso mi papá solo puede beber medio barril máximo...
Tia: ¡ese alcohol era propiedad de todos!
Lasty: ¡no puedes ir y beberlo sin nuestro permiso!
Lea: ¡esto merece un severo castigo!
Sena: ¡p-por favor esperen un minuto, todas! ¡tranquilicémonos!
Esto fue un gran shock para todos los residentes amantes del alcohol aquí
Y así comenzó el primer juicio de nuestro pueblo
Todas:
Todos solo tenian gotas de sudor al ver a las chicas
Kendo: enserió aman su vino (dijo con una gota de sudor)
Tetsutetsu: si...
Aizawa: su primer juicio y el culpable es un slime.....suena a algo muy tonto
P.mic: jajaja cierto (río al ver a las chicas)
Ahora las vieron discutir sobre cómo castigar al slime
Izuku: bueno, me siento mal por el pobre, así que alejémonos de las opciones bárbaras......¿que tal si vamos con un encierro breve como castigo?
Lea: ¡pero ese era nuestro preciado alcohol!
Tia: ¡por dios, este tipo de cosas suceden porque eres demasiado blando!
Flowrem: oigan, estamos hablando de un slime (Todas la vieron) incluso si lo castigamos, no estoy segura de que vaya a reflexionar sobre sus acciones
Tia: bueno, es cierto
Lasty: es un slime después de todo
Y así, ese slime fue absuelto
Después de eso, comenzó a aparecer durante nuestras fiestas y celebraciones para que pudiera unirse a nosotros.
Bueno, creo que esta bien si tenemos un slime como ese
Sin embargo, demasiados serían un problema
Eri: el slime se salvo
Mirio: eso parece jeje
Nejire: ahora es un slime de vino.....parece que se transforman según lo que comen o beban, como tamaki
Tamaki: ¿e-eh?
Entonces vieron a izuku sentado bajo la sombra
La temporada es el otoño, los veranos aquí no son particularmente calurosos ni nada por el estilo, pero aún así es agradable cuando las cosas se enfrían un poco y podemos trabajar más
Y aquí esta el resultado
Izuku:(su estómago sono) esto me está dando hambre *¡otoño significa comer!*
Todos vieron como regresaba a la casa y con los cultivos que había recogido antes se puso a cocinar:
Algunos: que bien se ve~ (babearon un poco)
Mina: en serio me dan celos (dijo limpiándose la baba)
Pixiebob: a mi también...
Lu: oye, deja de tomar toda la carne (vio a lasty servirse)
Lasty: ¡yo también estoy comiendo verduras! (Dijo)
Sena:(comio) ¡está delicioso! Todos estos son nuevos tipos de hongos que no teníamos en el pueblo aullador.
Izuku: realmente amo las comidas con nabe, si pudiéramos conseguir mariscos aquí, estos sabrían aún mejor.
Eso hizo que todas lo vieran
Lea: ¿a que te refieres exactamente cuando dices mariscos? (Lo vio)
Izuku: ¿eh? Pues....cosas como bacalao, cangrejos o rape. ¡podríamos hacer caldo de kombu! ¡entonces podríamos hacer un estofado de chanco con miso! (dijo)
Todos vieron como los ojos de todas se iluminaron
Ochako; creo que ya se que va a pasar (dijo con una gota de sudor)
Tsuyu: yo también kero
Lu: ¡comienza a investigar esas cosas inmediatamente! (Vio a flora que buscaba información)
Flora: ¡he encontrado información! (Dijo revisando su tableta magica)
Sena: ¿que debo hacer? Ni siquiera he visto el océano (dijo moviendo su cola)
Tia: ¿dijiste cangrejos?
Tia: ¡son realmente duros!
Todos: vaya.....
Lea: kombu....suena como algo aterrador (se imagino a un monstruo marino) /es un alga xd/
Anne: ¿caldo? Esa es la cosa parecida a una sopa que me mostraste como preparar antes ¿verdad?
Izuku: así es
Lasty: ¿el chanco también es un tipo de pez? (Dijo imaginandose un dios pescado)
Kirishima: parece que enserió no han visto el mar
Kendo: supongo que debieron vivir en lugares lejos del mar (dijo)
Tsuyu: puede ser kero
Flowrem: si necesitamos acceso al océano, hay una ciudad portuaria dentro de los límites del reino demoníaco. Puedes alcanzarlo si te diriges hacia el sur desde este pueblo.
Flowrem: comercian mucho con productos del océano, por lo que podríamos encontrar esos peces allí
Lasty: bien, entonces volaré y lo comprobaré (dijo animada)
Flowrem; yo te acompañare (sonrio) podemos pedir ayuda a un comerciante que conozco
Lu: ¡comencemos de inmediato!
Flora: ¡yo me encargo del miso!
Todas se fueron
Izuku:....(vio a anne) a todas les gustan mucho los estofado ¿eh?
Anne: así es (asintio)
Mina: pues no las culpo, se ve que midori cocina delicioso (dijo algo celosa)
Toru: es verdad
Inko: me alegro haberle enseñado a cocinar jeje (dijo con una sonrisa)
Mitsuki: recuerdo cuando hizo un pequeño pastel en uno de mis cumpleaños, estaba delicioso (sonrio)
Lu: hasta luego ¡contamos con ustedes! (se despidió viendo a lasty en su forma dragon volando)
Cuando se trata de comida, todos aqui están muy motivados para trabajar
Izuku:*bueno, nada me hace más feliz como agricultor que verlos felizmente disfrutando de mi comida*
Y así, se produjo el regreso del grupo que partió
3 días después
Michael: mi nombre es Michael,
A.m: así que un comerciante
Momo: ya veo, negociarán con sus cultivos para conseguir pescados y demás
Izuku: soy el alcalde, izuku (se presento) gracias por venir hasta aquí, a nuestro pueblo
Michael: no es nada, esto es parte de mi trabajo como comerciante
Ahora todos vieron el pescado en las cajas que trajo micheal
Michael: estos son los productos marinos que traje de la ciudad de shashato, son nuestro orgullo y alegría (dijo)
Michael: con respecto al alga llamada "kombu" que usted solicito, nuestros pescadores normalmente la devuelven al mar por más que hayan atrapado.
Izuku: oh, entonces....
Michael: no hay de que preocuparse, haré que mis hombres recojan algunas de inmediato, las tendremos secas y listas en poco tiempo.
Izuku: ya veo (sonrio)
Kirishima: supongo que no conocerán ninguna comida con kombu, así que solo las regresan al mar
Ojiro: al menos conseguirá unas rápido
Monoma: aunque siento que no solo vino para entregar el pescado
Kinoko: si, yo también lo siento (dijo)
Michael: con respecto a mi visita aquí hoy, tengo tres objetivos principales (izuku lo vio) el primero es saludarlo apropiadamente y agradecerle por solicitar negocios con nosotros.
Michael: el segundo es sugerir más oportunidades para que intercambiemos bienes y hagamos negocios, y mi tercer objetivo, si es posible, es convertirme en el proveedor oficial del gobierno para este pueblo.
Izuku: ¿proveedor oficial del gobierno?
Lu: significa que quiere manejar todo el comercio entre nosotros y el mundo exterior.
Tia: esta siendo bastante directo en lo que nos pide (vio a michael)
Michael: siempre tengo cuidado de no ser tan indirecto que mis intenciones sean mal interpretadas, todos los cultivos que tienen aquí son muy tentadores. Si me permiten la oportunidad, puedo conseguirles varias veces más valor al intercambiarlos.
Momo: así que su proveedor oficial, podría ser un buen trato (dijo)
Iida: bueno, el señor micheal parece ser buena persona y un buen comerciante
Izuku lo penso un momento y Lu dio un paso adelante
Lu: hay muchas personas que quieren comerciar con este pueblo (dijo con una sonrisa)
Michael; por supuesto, en caso de ser posible digo (sonrio y saco un pequeño libro) me gustaría pedirles que primero echen un vistazo a una lista de los productos de los que mi empresa se encarga del comercio. Y a partir de ahí, podemos discutir mi propuesta.
Los 3 se acercaron a ver la lista
Aizawa: parece que fue bien las negociaciones después de todo
Nezu: si, y ambos lados saldrán beneficiados (dijo bebiendo su té)
Más tarde
Fuera de la casa
Michael: pudimos cubrir una gran cantidad de terreno importante con las charlas de hoy, la próxima vez, me gustaría que pudiéramos hablar sobre el alcohol que se produce en este pueblo...
Lasty: ¡el alcohol no! (Dijo en su forma dragon asustando a micheal)
Michael: ejem, disculpen, dejare las cosas aquí por hoy
Y con eso, lasty lo llevo de vuelta a la ciudad de shashato
Algunos se rieron por la cara asustada de michael
Kaminari: si que aman su alcohol jaja (río por la cara asustada de michael)
Izuku: bueno, parece un comerciante bastante hábil ¿no? (Dijo)
Lu: si
Izuku: será de gran ayuda que maneje nuestras negociaciones.
Lu: ¡y a pesar de que el esta manejando las cosas por nosotros, terminaremos obteniendo más bienes cuando intercambiemos ahora! (Sonrio)
Tia: realmente no parecía que tuviera ninguna intención de engañarnos.
Izuku: si, espero que nuestra relación con el vaya bien de aquí en adelante *aunque parecía que estaba realmente asustado al final....bueno, eso es de esperar cuando hablas con un dragon*
A.m: si, realmente parecía asustado (dijo sintiendo pena por michael)
Con michael, este estaba en la espalda de lasty para luego ver el pueblo un momento.
Michael:*el pueblo del Gran Árbol ¿eh?* (respiro hondo)....*¡eso fue espantoso!* (penso asustado)
3 días antes
En la ciudad de shashato
Michael; ¿un visitante? (Vio a su empleado) ¿sin cita?
Chico; si, le gustaría hablar de negocios contigo
Reiko: parece que veremos como inicio la negociación (comió palomitas)
Yui: creo que podríamos esperar un desmayo de su parte (dijo)
Kendo: es posible (dijo con una gota de sudor)
Michael: no podría estar más ocupado ahora
Mi nombre es michael gouron, trabajo como jefe de la empresa comercial más grande de esta ciudad
Michael: si no es nada importante ¿no pueden manejarlo? ¿Por qué necesitan verme específicamente?
Chico: te pidieron por tu nombre cuando llegaron, incluso han traído productos de su granja, no estaba seguro de que hacer.
Michael: ¿ya trajeron mercancías con ellos? ¿No conocen las reglas? Si no pueden manerjarlo por su cuenta, entonces remitanlos a otro lugar.
Entonces sintió una punzada en su cabeza
Nezu: instinto de comerciante, supongo (dijo viendo a michael)
Mandalay: así se convenció de querer comerciar con el pueblo
Ragdoll: el sexto sentido de un comerciante jeje
Michael: no, me reuniré con ellos
Chico: ¿eh? Bueno
Michael:*mi intuición de comerciante me dice que no puedo ignorar esto, esta extraña sensación que brota de mi es...*
Fue con Flowrem y lasty
Flowrem: estoy contenta de que se acuerde de mi (sonrio)
Michael: por supuesto, si no mal recuerdo, la última vez que tuvimos el honor de conocernos fue en su fiesta de cumpleaños.
Michael:*no puedo creer que la jovencita de la Chrome esté aqui, mi cabeza hubiera rodado si la hubiera echado*
Todos: vaya....
Momo: entiendo su temor, el padre de flowrem es un general después de todo
Iida: es cierto....
Michael:(vio a lasty) ¿y a quien ha traído con usted?
Flowrem: oh, ella es...(vio a lasty)
Lasty: soy lastismoon de los dragones, por favor llámeme lasty (se presento)
Michael:*¡¿lastismoon?!*
Todos: wow....
Michael:*¡ella es solo una niña!, la hija de una de las familias más poderosas del reino demoníaco y un peligroso dragón, los riesgos de comerciar con ellos son demasiado altos* entonces ¿que las trae aquí hoy? *¡pero no puedo simplemente ignorarlas!*
Fueron afuera donde estaban unos hombres lagarto con los cultivos
Flowrem: nos gustaría que nos las comprara, y a cambio de ellas, hay algunas cosas que nos gustaría que encontrara.
Michael:(camino hacia las canastas tapadas por telas) *¿que está pasando aquí? Estoy siendo observado por un dragón mientras estoy rodeado de hombres lagarto* (llego a las canastas) *estoy a punto de entrar en algunas conversaciones comerciales escandalosas*
Kaminari: solo lo estoy viendo y ya me puse nervioso jaja
Sero: si, yo igual jeje
Kirishima: pero al final hizo una buena negociación (sonrio)
Michael:*¿fue esa sensación que tuve antes una advertencia de peligro inminente?*
Movió una tela y vio las manzanas
Michael:*estas son....¡esas frutas que han entrado en el reino demoníaco de las que la gente ha estado hablando!, casa una de estas puede traer varias monedas de plata*
Michael: los productos que querían eran del océano ¿correcto?
Lasty: ¡si! (Dijo con un dibujo del "chanco")
Michael: este puerto es mi territorio, puedo encontrarles lo que necesiten (dijo alegrando a las chicas) porque ese es...¡el trabajo de un comerciante! (Dijo con una sonrisa)
Todos sonrieron ante eso
Michael:*¡no puedo dejar escapar esta oportunidad!* (vio a su empleado) tu, ve al puerto y tráeme sus mejores capturas de esta mañana
Chico: ¡si!
Michael: y después de eso, comienza a prepararme para viajar
Chico: ¡si! (Se fue)
Michael: yo mismo tomaré parte en la entrega ¿las mercancías van a la capital? (Vio a las chicas)
Flowrem: no, van al pueblo del Gran Árbol en el bosque de la muerte
Lasty: llevare las cosas, asi que también puedo llevarlo (sonrio)
Michael:*¿bosque de la muerte? ¿Llevarme?*
Todos vieron como lasty volaba, donde primero pasaron a la casa de dryme y Michael se asusto al ver a dryme junto a su esposa.
En la entrada del pueblo se asusto al ver a tia, las angeles, zabuton y kuro.
Y con izuku:
Michael:* el alcalde parece normal* (vio a lu y se asusto)
Y después vieron cuando lasty le grito
Todos:*pobre....*
Kinoko; bueno, al menos es el primero que no se desmaya jeje
Kendo: hay que darle crédito por eso jeje...
De regreso al presente lo vieron aún en la espalda de lasty
Michael:*s-sobrevivi, me las arregle para terminar mi negocio con ese grupo aterrador mientras tenia una sonrisa en mi rostro, esa fue la mejor oferta de mi vida. Grandes ganancias me esperan de aquí en adelante*
Michael:*pero....(se tomó su estómago) no estoy seguro si mi cuerpo puede manejar esto*
Algunos solo se rieron y le desearon suerte a michael
En la noche, en el pueblo
Todas veían con emoción el estofado
Izuku:(comio)*aquí esta, marisco de verdad! Tal vez la próxima vez le pida gambas o calamares* (penso)
Y todos disfrutaron del estofado
Mitsuki: si que les gusta la comida del pequeño izuku jeje
Inko: me alegro jeje
Mina: que celos....
Toru: si...
Ahora al día siguiente, escucharon a zabuton tocar la alarma y vieron a izuku con la lanza en mano viendo a un dragón azul claro
Izuku:
Izuku:* creo que....¿estará relacionado con dryme otra vez?
Para que conste, el escuadrón de tres ángeles a cargo de patrullar los cielos pudo detectar rápidamente a este dragón (se mostró a las ángeles ir contra el dragón pero este simplemente paso a través de ellas)
Sin embargo, detener a un dragon resultó ser difícil
Izuku:*¿y que esta haciendo? (Vio al dragón) ¿actuando engreído?* (penso)
Pero entonces el dragon disparo una bola de fuego al bosque
Ochako: parece que si quiere pelea (dijo)
Kota: deku lo vencerá
Eri: ¡si!
Mandalay: bueno, es posible que termine rápido si le da con su lanza
Tiger: es cierto (asintio)
Izuku: ah (vio al dragón) *bien, tu me estas desafiando, quieres una pelea ¿verdad? En ese caso...*
Lanzó la lanza pero el dragón la esquivo con facilidad
Izuku:*¡¿falle?!....es lo que quiero que piense*
Activo el ofa, dio un gran salto y le dio una patada al dragón en la espalda
Izuku:*derrotado* (vio al dragón caer en el bosque)
Niños: ¡si! (gritaron emocionados)
Ochako: por un momento me preocupe al ver que "fallo" jeje
Iida: pero solo era para distraer al dragón, una buena estrategia
Ahora vieron a izuku en el bosque con los lobos, donde vieron a una chica peliblanca
Chica: duele....oh, me ganaste
Chica: ¡es una broma! Jajaja
Izuku: ¿por que hiciste eso? (La vio)
Chica: bueno, veras, en realidad no es un problema tan grande
Izuku: pero quemaste el bosque (dijo)
Chica: bien, entonces, solo dame un minuto y encontraré una razón super importante por la que hice eso
Izuku solo la vio un poco enojado
Dryme: ¡ey! ¡espere un minuto, alcalde! (Se transformó en humano) lo siento, ella es...
Chica: ¡pequeño dryme!
Izuku/todos: ¿pequeño?
Según la explicación de dryme, su nombre es "hakuren".
ella es su hermana mayor
A.m: así que su hermana mayor
P.mic: ¿por qué atacaría al pueblo?
Aizawa: técnicamente solo quemo algo del bosque, espero
Inko: al menos nadie salio herido (dijo aliviada)
Hakuren: esto es tu culpa, dijiste que ibas a dar a lasty como esposa
Izuku: ¿esposa?
Dryme: no, yo...
Hakuren; ¡lo dijiste totalmente! ¡dijiste que algún día querías casarla con el alcalde de este pueblo!
Izuku: ¿dryme? (Lo vio de forma acusadora)
Dryme: ¡no es así! Podría haber dicho algo asi mientras bebía, pero...
Izuku: como persona en cuestión, realmente es difícil comentar sobre esto (dijo)
Ojiro: parece que descubrieron sus planes jeje
Mineta y Kaminari: suertudo (dijeron celosos para luego ser aturdidos por los jacks de jiro)
Jiro: tontos
Hakuren: por eso vine para ver con que tipo de persona la casará (sonrio)
Izuku: entonces ¿por qué no pudiste venir a visitarnos normalmente? (La vio)
Hakuren: todo el mundo siempre habla de lo fuerte que es el alcalde aquí, así que quería venir a jugar un poco.
Todos: ¿en serio? (Dijeron con gotas de sudor)
Izuku: hmm...
Dryme: no es solo eso, ella está aquí principalmente para desahogar su ira
Hakuren: ¡pues claro! ¿Crees que podría dejar que mi sobrinita va a encontrar marido antes que yo? Quiero decir, vamos, ¡ella es 900 años más joven que yo! ¡no puedo aceptar esto!
A izuku le salio una vena en la frente
Hakuren: ¡es ridículo! ¡¿no estas de acuer-(izuku la tomo de la cabeza)
Izuku: esta bien si quieres venir a jugar, pero no deberías causar problemas a la gente (dijo mientras inconscientemente activaba el ofa y le apretaba la cabeza)
Hakuren:
Se mostró a hakuren en su forma dragon limpiando donde lanzó la bola de fuego
Mina: si que se molesto (dijo al ver a izuku)
Toru; la domino por completo
Ochako: si...
En la noche en la casa
Hakuren:(comiendo) ¿así que ustedes dos siempre están comiendo comida que sabe tan bien?
Dryme: bueno, no siempre estoy imponiendo a todos aquí, sólo unos tres de cada diez días.
Hakuren: ¡que suerte!
Izuku:*ya está encajando* (vio a hakuren)
A todos les salio una gota de sudor
Lasty: alcalde (izuku la vio) lamento que mi abuela este-
Hakuren; ¿lasty?
Lasty: que la tía hakuren este causando tantos problemas
Izuku: no es nada por lo que debas disculparte, lasty (dijo con una sonrisa)
Mandalay: parece que no le gusta que le digan abuelita (dijo al ver a hakuren)
Ragdoll: igual a ryuko jeje
Tiger: cierto
Pixiebob: ¡oigan! (Vio a su equipo)
Hakuren: oh cierto, escuche que tienes algunos juegos muy divertidos aquí, como aquel en el que alinear las pequeñas cosas cuadradas.
Dryme: ¿te refieres al mahjong?
Hakuren: quiero probar eso, juegas con cuatro personas ¿verdad? (Vio a izuku) ¡oye alcalde, vamos a jugar! ¡no quiero irme de aquí solo habiendo perdido contigo!
Izuku: esta bien....entonces, primero déjame explicarte las reglas
Hakuren: ¡estaré bien! ¡puedo adivinarlas!
Izuku: ¿de verdad? (La vio)
Hakuren; pero más importante....¿que debemos apostar? (Dijo con una sonrisa)
Sato: siento que eso saldrá mal
Sero: si.....pero tal vez para midoriya jaja (dijo al recordar cuando perdió contra kuro)
Dryme: ya veo, de esta manera es más divertido que simplemente jugar al juego
Izuku: creo que deberíamos tomarnoslo con calma al principio...
Dryme: alcalde ¿que apostarías normalmente cuando juegas mahjong?
Izuku: incluso si quieres que apueste algo, realmente no tengo nada que apostar.....entonces, ¿debemos tener un castigo para el perdedor? (Dijo) Lo único que se me ocurre es jugar al strip mahjong *maldigo a mineta por enseñarme ese video* (penso)
Mineta fue sepultado por varias cosas que las chicas le lanzaron
Mineta: no me arrepentio....(dijo entre las cosas)
Hakuren: ¡eso suena genial!
Dryme: entonces el perdedor prueba la humillación
Izuku: ¡no, no, no quiero obligar a nadie a hacer algo que no quiera! ¿Verdad, lasty? (La vio, pero esta tenia una sonrisa)
Lasty: si estamos compitiendo, entonces no hay manera de que pueda perder...
Izuku: ¿lasty?
Dragones:
Tengo la sensación de que las cosas se van a poner mal
Todos solo vieron como jugaban varías rondas......e izuku perdió varias veces
Ahora los vieron jugar la que parecía ser la última ronda
Lasty: ¡ah, eso es chii! (Puso sus piezas)
Dryme; ¡eso es richii!
Hakuren: que pena....¡ron!
Dryme: ¡¿que?!
Izuku:*esta es mi culpa por sugerir descuidadamente esta idea*
Los dragones son todos muy competitivos y no soportan perder.
Esto condujo a un juego muy serio de partida de mahjong
Izuku:*Ahora que llegamos a esto, quería juntar cuidadosamente algunos puntos y terminar las cosas en paz, pero....algo no está bien* (penso ya en calzones)
Setsuna: pobre jeje
Pixiebob: nada mal~ (viendo a izuku)
Mandalay: es un menor, ryu-
Pixiebob: técnicamente ahí no lo es (dijo con una sonrisa gatuna viendo a izuku)
Mandalay: bueno.....es verdad
Kirishima; así que competitivos ¿eh? Quien lo diría
Mina: pobre midori jeje
Izuku:*en serio ¿que está pasando aquí? ¡¿como estoy perdiendo tanto?! ¡estoy en mi ultima prenda!*
Izuku:*¡¿no me digas que están usando algún tipo de truco mágico?! ¿Estan usando telequinesis para reescribir las fichas? ¿Pueden ver a través de la parte posterior de mis azulejos?....no*
Hakuren: no hay nada escrito en esta (dijo viendo una ficha en blanco) ¿es un extra?
Izuku:*lo estoy pensando demasiado....en todo caso, mi oportunidad finalmente ha llegado (vio sus fichas) puedo marcar un doble yakuman, puedo terminar todo con un solo movimiento, pero....(vio la ficha con la que perdió la otra vez)
Todos: oh oh...
Izuku:*¡por supuesto tenía que ser este azulejo otra vez! No importa...¡nunca venceremos a los dragones si estoy paralizado del miedo!*
Puso la ficha....pero:
Dragones: ¡ron!
Izuku;*así es...* (soltó unas lagrimas)
Todos se rieron y sintieron lastima por izuku
Pixiebob: eso significa que~ (babeo un poco)
Mandalay: cálmate un poco
Hakuren: ¡bien, desnudate!
Chicas: ¡desnudate, desnudate, desnudate!
Izuku: ah...*¡estoy derrotado! (Se quito su última prenda)
Chicas; ¡kyaaa!
Para suerte y para mal de algunas, la escena se cambio antes de que vieran a izuku desnudo
Pixiebob: rayos....
Setsuna: que mal
Kendo: ¿tu también? (La vio)
Ahora vieron el reino demoníaco
Grattz: ¿los dragones se están reuniendo en ese pueblo?
Beezel: si, el dragón antiguo hakuren tambien fue visto
Grattz: de ninguna manera....ahora tienen suficiente poder para conquistar un país entero, ¿podemos darnos el lujo de solo sentarnos y mirar?
???: ah...más importante aun, beezel
Beezel: si, ¿tiene alguna idea? (Lo vio)
Gagaldo: no,
Gagaldo: ella no me ha dicho nada en todo el día además de buenos días ¿es esta su fase rebelde?
A.m: así que el rey demonio...
P.mic: pues no parece ser un mal tipo
Mina: y parece que quiere mucho a su hija, que lindo jeje
Tsuyu: creo que un papá sobreprotector kero
Ochako; eso parece jeje
Grattz: de todo modos....¡debemos concentrarnos en preparar nuestras fuerzas militares de inmediato! Tendremos que asegurar los fondos que necesitamos....¿randan? ¡¿randan?! (Vio su lugar)
Y vio que solo estaba su carta de renuncia
Beezel: ah, se escapo
Grattz: ¡¿es esto una broma?! (Grito)
Todos solo se rieron para luego ver a hakuren enseñando a los niños
Hakuren: entonces, si dividen estas manzanas entre tres personas ¿cuantas manzanas tendrán que comer? (Vio a los niños) ¡sin embargo, realmente desearía comer sola todas! (Dijo haciendo reír a los niños)
Nezu: parece que ahora ella sera la maestra para los niños
Aizawa: así no se preocuparan por la educación de los niños (los profesores asintieron)
Izuku: ella es buena (dijo viendo a hakuren con lasty a su lado)
Después de atacar el pueblo del Gran Árbol,
Sorprendentemente, ella es muy hábil y capaz de manejar cualquier trabajo aquí
(Se mostró a hakuren con las sirvientas, esta pelo una manzana y le dio forma del Gran arbol)
Niños: genial~ (vieron la manzana)
Pero se queja de todo lo que le pidan que haga.
Cada vez que me doy la vuelta, ella está en su habitación sin hacer nada
Flashblack:
Hakuren: no quiero hacerlo (dijo en su cama y comiendo una manzana)
Izuku: ¿por qué te quejas tanto? (La vio)
Hakuren; espero que algun día la gente deje de pedirme que haga cosas
Izuku:.....
Mitsuki: creo que es la primera vez que veo a izuku molesto u irritado con alguien jeje
Inko: si....jeje
Iida: cierto, nunca se ha molestado con nosotros por hacer algo (su clase asintio)
Se rindió el primer día
Al final nos decidimos por que enseñará lectura, escritura y matemáticas
Se convirtió en la maestra del pueblo
En el presente:
Hakuren; ¡y es por eso, que aprender a leer, escribir y hacer matemáticas lo ayudará mucho en su día a día! Escuchen, quiero que todos ustedes trabajen muy duro, para que algún día yo no tenga que trabajar más ¿de acuerdo?
Niños: ¡bueno!
Izuku:*creo que su motivación no podría ser la mejor* (penso con una gota de sudor)
Aizawa:....bueno, al menos gracias a midoriya le enseñara a los niños
A.m: bueno, a pesar de eso parece buena maestra
Vieron como pasaban el día y luego vieron izuku y flowrem viendo a unas....
Todos: ¿lamias?
Lamia:
Mineta: no están mal (recibió un golpe de la lengua de tsuyu)
Izuku: ¿de que están hablando? (Las vio)
Según las chicas lamia....
En algún momento, los animales más jóvenes decidieron despejar una mazmorra que encontraron en medio de bosque
Y luego las lamias se vieron obligadas a huir rápidamente de sus hogares.
Izuku:(vio a los lobos que tenían caras de "alabame")
No sabían lo que estaban haciendo, pero aún así muchos problemas a las chicas.
Yui: los lobos y las arañas si que son increíbles
Reiko; si, y esos fueron los jóvenes.....no me quiero imaginar con los adultos (varios temblaron ante eso)
Izuku: ¿que debemos hacer? (Vio a flowrem)
Flowrem: vinieron hasta aquí en busca de nuestra ayuda y protección, no creo que sea correcto rechazarlas (dijo)
Al final, decidimos cambiar las gemas preciosas que trajeron las lamias por algunos de nuestros cultivos.
Después de eso, regresaron a sus hogares originales
Izuku: agradecería que pudiéramos seguir comerciando a partir de ahora en adelante
Lamia1: ¡por supuesto! ¡pidanos lo que quiera! (Dijo con una canasta de manzanas en las manos)
Izuku:*están tan genuinamente entusiasmadas con esto que me están poniendo incomodo* bien....entonces, tengo algo que me gustaría pedir
Lamia1: ¿si?
Izuku: esta bien si solo es cuando estan de visita aquí, pero les agradecería que se pusieran algo de ropa.
Ahora las lamias tenían unos top que hizo zabuton
Eso podría ser parte de su cultura, pero realmente tuve problemas para no mirar.
Izuku:*y también siento unas presencias aterradoras detrás de mi* (penso sintiendo por detras las miradas de Lu y Tia sobre el)
Kaminari: las mujeres dan miedo....(fue aturdido por el Jack de jiro) ah....
Inko: no pensé que fueran celosas, que lindas
Mitsuki: tal vez solo lo son con las que no son del grupo "amantes de izuku" (dijo divertida)
Inko: puede ser jeje
Después de eso, las lamias formaron el servicio de entrega lamia y comenzaron a llevar nuestros productos por nosotros.
Entre esto y el aumento de negocios con otras ciudades y áreas, realmente parece que el pueblo ha alcanzado un nuevo nivel
Izuku: dado que hemos aumentado la cantidad de comercio que hacemos, ¿que tal si plantamos más cultivos? (Vio a lu)
Lu: si (asintio con una sonrisa)
Nezu; al menos así podrán llevar sus mercancías a través del bosque sin problemas (dijo al ver a las lamias llevar los productos)
Cementoss: si, además que cambian sus gemas por cultivos
Pero no pudieron decir algo más ya que la escena cambió al reino demoníaco de noche, para luego ver a 3 chicas, una castaña, peliroja y una rubia.
Pero los que más llamo su atención fue otra chica rubia sentada en un trono
Castaña: ¡parece que la aldea está acumulando poderío militar y está planeando algo asqueroso!
Rubia: ¡pueden estar convenciendo a la señorita flowrem de que se quede allí para poder usarla como rehén si es necesario!
Peliroja: ¡deberíamos comenzar a reunir nuestras tropas de inmediato, princesa!
Princesa: entendido
La pantalla se apago
Ochako; ¿que? ¿Quieren atacar el pueblo? (Sorprendida)
Iida: parece que piensan que flowrem es una rehén
Kirishima: ¿pero que no quieren tener una buena relación con midobro?
A.m: parece que esas chicas no lo saben (dijo)
Inko: espero no pase nada malo (dijo algo preocupada)
Kaminari; bueno, con toda la gente poderosa que hay en el pueblo, creo que los que saldrán mal serán ellos.
Jiro: ahora que lo dices....tienes razón
Todos lo pensaron un poco y le dieron la razón.
___________________________________________
Espero les haya gustado
¿Siguiente?
Quirk eeveevolutivo
Overlord family
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top