Capitolo 19

Martin's Meat

Qualcuno bussò alla porta dell'ufficio:《Prego,》- disse Joe seduto alla sua scrivania in legno di pino - 《spero sia qualcosa di importante perché sono molto impegnato con questi documenti》il suo sguardo era fisso sulle autorizzazioni da compilare per l'allestimento del torneo. Alfred entrò nella stanza con un'espressione preoccupata in volto; era insolito da parte sua manifestare quel tipo di emozione, dunque era chiaro si trattasse di qualcosa di veramente grave.
《Martin è stato attaccato da un lupo》- affermò il domestico al cui seguito vi era una donna -《Il suo furgoncino riporta ammaccature gravi ed il rifornimento di carne è andato perduto.》aggiunse quest'ultima porgendo al padrone alcuno fogli.
Fino a quel momento Joe Collins non aveva staccato nemmeno per un secondo gli occhi dai documenti che stava compilando, - ma dopo aver sentito quelle brutte notizie - smise di scrivere, appoggiando la penna sul tavolo:《Lui dov'è ora?》chiese contemplando la fattura per il risarcimento danni.
《Alla baita, una ragazza l'ha soccorso》rispose Alfred con un tono circospetto; 《Theresa, va' a cercare mia figlia e dille che sarà lei a farmi d'assistente-organizzatore responsabile delle attività del torneo, che sia d'accordo o meno; Alfred, tu contatta la baita ed annuncia il mio arrivo.》ordinò porgendo una lettera scritta sul momento alla domestica, per poi dirigersi con la fattura in tasca fuori dall'ufficio.
La donna diede un'occhiata al biglietto ricevuto, leggendo una sorta di lista del programma settimanale del torneo, poi rivolse uno sguardo al compagno di lavoro:《Te l'avevo detto io che c'era un lupo》ribadì soltanto con un tono fiero e di superiorità. Alfred sospirò, dopodiché si mise alla ricerca di un telefono per eseguire i comandi del padrone.

Una volta arrivato alla baita "Tana del Lupo" con la sua automobile lussuosa, Joe Collins fece il suo ingresso senza essere fermato dal sorvegliante; si diresse direttamente da un uomo la cui barba era ingrigita come i fini capelli, i suoi occhi erano stanchi ed il corpo indolenzito emanava un odore acre. Egli riportava ancora sul viso i segni delle ferite medicate il pomeriggio precedente, il suo nome era Martin.
Si trovava seduto ad un tavolo, in compagnia di alcuni uomini che stavano ascoltando con attenzione il racconto dell'incidente; non appena quest'ultimi videro la figura autoritaria di Collins, si dispersero nella taverna, mentre Joe tirava fuori dalla tasca la fattura ricevuta.
《Cosa hai intenzione di fare?》- chiese lui senza giri di parole sbattendo il documento sulla tavola - 《Salve Joe》rispose l'anziano con un sorriso lieve stampato sulle labbra;《Ascoltami bene, Martin. Non ci sarà alcun risarcimento danni e l'episodio dovrà essere insabbiato, intesi?》 adesso Collins si era seduto vicino al vecchio con cui stava trattando un punto di incontro. Martin continuò a sorridere tenuemente.

《Chiuderò un occhio sul rifornimento di carne di questa stagione per evitare 'questioni legali', ma come ho già dichiarato, non pagherò un centesimo di più per la merce non consegnata ed i danni riportati al veicolo》 aggiunse Collins intransigente - 《Joe, una buona percentuale della merce dispersa era già stata pagata e non mi importa più di tanto del rottame che guidavo... In altre parole, non sono quelli i motivi della mia richiesta di risarcimento per i danni》- replicò Martin acquisendo un tono più serio: 《Nonostante la mia età e le numerose trattative illegali su cui è stato stipulato il mio incarico, lei è responsabile dell'incidente che ha messo a repentaglio la mia vita》mentre illustrava i fatti, l'anziano stava sorseggiando un bicchierino di vino.
《Questo è vero, ma il contratto non prevedeva una tutela dalla fauna selvatica. Inoltre la zona coinvolta dall'incidente era sicura, i miei uomini l'avevano "ripulita'" da ogni possibile predatore qualche giorno fa》ribatté Joe mantenendo la sua posizione nella discussione;《È la mia parola contro la sua》aggiunse con un ghigno.
《Oh oh, lei crede? Le mie ferite ed il furgone sono le prove che là fuori c'è una bestia che si fa beffe delle sue squadre di annientamento, semina terrore nella gente sfortunata come il sottoscritto e gira a piede libero proprio sotto il suo naso. Conosco anche una persona che può farmi da testimone》rispose Martin ridacchiando sarcasticamente: per essere un anziano signore sapeva come non farsi mettere i piedi in testa.

I danni al mezzo di trasporto e le sue lievi ferite potrebbero anche essere le prove di un incidente stradale; magari è andato a sbattere contro un albero, chi può dirlo?》- spiegò Joe incrociando le mani e sollevando un sopracciglio -《Ed il testimone di cui lei parla, beh... verrà sistemato a dovere, Martin.》concluse lanciando un'occhiata alla porta dove era appoggiato l'uomo in divisa.
《Non riuscirà a corrompere quella giovane!》sbottò l'anziano battendo il bicchierino sul tavolo.
Tutti nella taverna si azzittirono per pochi secondi, dopodiché tornò a regnare il trambusto delle voci e dei piatti.
《Nessuno crederà alle fandonie di un povero vecchio ubriaco che ha battuto la testa durante un incidente stradale... resta la sua parola contro la mia》sogghignò il signor Collins dopo essersi alzato da tavola ed aver strappato la fattura innanzi agli occhi di Martin. Successivamente uscì dalla baita in cerca della giovane campeggiatrice Ruby Myers, convinto di poter incastrare anche lei.
____________________________________

Ritorno allo stato brado

Intanto nella capanna dimenticata stava avvenendo un inseguimento: Jake aveva sbadatamente perso il medaglione magico che lo aveva trasformato in umano - il nodo si era sciolto in seguito al suo continuo grattarsi il collo - ed ora stava correndo come un matto per sottrarsi alla ramanzina dell'umana che aveva alle calcagna.
《JAKE! Vieni qui!》sbottò Maya bloccandosi al centro della stanza; il lupo grigio si fermò sul posto a sua volta, fraintendendo il rimprovero per un gioco.
In quel momento qualcun altro bussò alla porta: Maya si voltò allarmata, non sapendo cosa fare ed in che modo nascondere il lupo; quest'ultimo però era già scomparso dalla sua vista, probabilmente fuggito dalla finestrella sul retro del capannone.
La bionda non fece in tempo ad accertarsene che l'estraneo entrò di punto in bianco nella capanna - 《Finalmente signorina Collins!》- esclamò Theresa precipitandosi da lei; dentro di sé sapeva la ragazza nascondeva qualcosa ed era arrivato il momento di scoprirlo.
《Theresa?!?》Maya era stata presa alla sprovvista, aveva una voce acuta.
《Vi ho cercata ovunque, ma non importa; adesso vi ho trovata》- disse la domestica guardandosi intorno -《Che ci fate qui? E soprattutto cos'è quest'odore?》iniziò ad indagare sperando di scoprire qualcosa di interessante.
《Ero di passaggio. E questa puzza è la selvaggina raccolta in una discarica di cianfrusaglie》improvvisò la ragazza facendo riferimento ai cacciatori che utilizzavano il capanno come deposito.
《Comunque perché mi cercavi?》chiese Maya spostando l'attenzione sul motivo della visita della domestica: 《Vostro padre mi ha incaricato di avvertirvi a proposito dell'organizzazione del torneo. Ecco una lista di tutto quello che c'è da allestire; congratulazioni, anche quest'anno sarete la vice-responsabile!》spiegò Theresa con un sorriso porgendole il biglietto di Joe Collins.
Maya aprì la lettera e lesse la comunicazione:

"     Programma settimanale del torneo

LISTA

• distribuzione locandine pubblicitarie
fiera del villaggio (niente barbecue)
Elezione della Fanciulla
• preparativi della Notte di Sangue
•  ritiro trofeo e premio in denaro              „

A Maya non andava a genio tale decisione, perciò fece per appellarsi  ma si rese immediatamente conto che la sua messaggera era già andata via.
Al momento però la sua preoccupazione più grande era ritrovare Jake.
Quest'ultimo era fuggito verso il bosco e - continuando a giocare a quella sorta di acchiapparella - si era appisolato sulla neve in prossimità di un fiume. Era bravo in questo gioco, Maya non l'avrebbe trovato così facilmente.

____________________________________

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top