🚢 Episode 2-8: Il est temps de baisser le rideau 🚢
La paille d'or : le pont
Jack : ALRIGHT ! NOUS L'AVONS FAIT PARFAITEMENT !
Jack : Je ne pensais pas que ça se passerait aussi bien ! C'est vraiment amusant !
Ruggie : Hahaha ! C'est enfin terminé !
Floyd : C'était super amusant ! Je me sens satisfait.
Rook : Beauté ! C'était une belle performance !
Jack : C'est vrai ! Le public était vraiment excité !
Rook : Ils applaudissent encore. C'est plus fort que le bruit des vagues, on dirait que ça va durer éternellement !
Floyd : Regarde, ils applaudissent tout le temps. C'est tellement bon.
Ruggie : Jack-kun était tellement excité qu'il a même enlevé sa veste.
Jack : Ugh... J'étais trop excité...
Rook : C'est bon. Cela signifie à quel point tu étais absorbé par la scène, non ?
Jack : Oui ! C'était un grand succès !
Floyd : En quelque sorte. C'est génial, non ?
Floyd : Je pense que c'est bien mieux que ta mauvaise performance de jouer de la flûte et de la trompette.
Jack : Ugh...
Rook : Maintenant, allons remercier tout le monde dans le public pour leurs applaudissements. C'est l'heure du lever de rideau
Port de grue : Quai:
Epel : Bon travail ! Vous avez l'air si cool !
Jack : Oh ! je suis content d'entendre ça !
Rook : Comment était notre ensemble Vil ?
Vil : C'était merveilleux. Je ne m'attendais pas à entendre une performance aussi puissante.
Vil : Fufu, tu ne devrais pas faire un rappel ?
Rook : Merci, Roi du Poison
Azul : Bien joué, Floyd
Floyd : Merci ! C'était vraiment amusant ! Tu devrais le faire la prochaine fois !
Azul : Non, c'est...
Jade : Ca a l'air amusant. Vous devriez vraiment le faire.
Azul : S'il te plaît, ne te décide pas tout seul !
Kalim : C'était une scène flashy ! Tu es si cool, Ruggie !
Ruggie : Merci pour ça. Ah, je suis fatigué
Jamil : Stomp, hein... Je veux le défier maintenant. Pourrais-tu m'apprendre comment le faire la prochaine fois ?
Kalim : Moi aussi, moi aussi ! Je veux le faire !
Ruggie : Nah. Pourquoi tu ne demandes pas à Jack de le faire ? Je voudrais éviter de voir la brosse à pont pour l'instant.
Yuu : C'était génial ! (choix 1)/ Bon travail ! (choix 2)
Jack : Grâce à votre soutien, la scène s'est terminée sans problème. Merci à vous
Ruggie : C'est grâce à Jack-kun qui a eu l'idée du stomp à ce moment-là.
Flash-back :
*Toutes les affaires tombent*
Jack : ...
Jack : C'est ça ! !
Ruggie : Huh ?
Jack : Avec ça, Leona-senpai... Et les invités de Portfest seront heureux aussi !
Jack : Ruggie-senpai ! Dépêchons-nous de contacter Rook-senpai et Floyd-senpai !
Ruggie : Qu'est-ce qui ne va pas tout d'un coup ?
Jack : J'ai trouvé notre proie ! !
Ruggie : Tu as trouvé notre proie... Qu'est-ce que tu veux dire par là ?
Jack : C'est difficile à expliquer pour l'instant, alors je te l'expliquerai demain quand ils seront là tous les deux.
Ruggie : Je me demande si ça va marcher. Est-ce que Floyd-kun l'écoutera sérieusement ?
Le jour suivant :
Jack : Les gars...
Jack : Connaissez-vous une émission appelée Stomp ?
Ruggie : Non, je ne sais pas.
Yuu : Je sais ! (choix 1)/ Je ne sais pas (choix 2)
Jack : Je vois ! Donc tu l'as vu aussi
Jack : Tout le monde, s'il vous plaît, regardez cette vidéo
Jack : Ils dansent tout en faisant des sons en tapant du pied et en utilisant des brosses et des tambours en acier.
Floyd : Wow ! C'est cool !
Grim : Il y a une bonne vibration ! Je l'aime bien !
Rook : C'est une performance assez difficile, voulez-vous que nous le fassions sur la scène ?
Jack : Oui ! Avec ça, même nous qui ne pouvons pas jouer d'instruments de musique pourrions être capables de le faire.
Ruggie : Eh ?! Non, ce n'est pas si simple, n'est-ce pas ?
Ruggie : Pour commencer, as-tu déjà fait le stomp auparavant ?
Jack : Non, jamais !
Ruggie : Il n'y a aucun moyen de faire ça...
Jack : Je sais que c'est une émission difficile.
Jack : Nous devons avoir le sens du rythme, et le travail d'équipe est également important. Le spectacle de danse est également assez difficile.
Jack : Les difficultés sont complètement différentes de celles que l'on rencontre lorsqu'on joue d'un instrument. Ce n'est pas un défi qu'un amateur doit relever à la légère.
Rook : C'est vrai.
Jack : Mais... Nous avons ce corps !
Jack : Force, endurance, flexibilité, agilité... Nous ne perdons pas contre ces gars-là.
Jack : C'est bien mieux que d'apprendre à jouer de l'instrument à la hâte juste avant la représentation...
Jack : Voilà ce que nous avons appris de l'entraînement spécial ! Plutôt qu'une pratique précipitée, notre entraînement quotidien ne nous trahira pas !
Ruggie : Eh bien, ça peut sembler comme ça si on le compare à un instrument de musique...
Jack : C'est vrai ? Alors il vaudrait mieux se fier à notre athlétisme
Jack : Ruggie-senpai, Rook-senpai et Floyd-senpai. Nous pourrions être en mesure d'apprendre le stomp si nous faisons de notre mieux.
Jack : Je suis sûr que la scène sera beaucoup plus impressionnante que de jouer avec les instruments que tout le monde a déjà vus !
Ruggie : Cela dit, pensons-y de façon réaliste...
Floyd : Je peux jouer de l'instrument de toute façon. Ne fais pas le fier quand tu es celui qui tire les autres vers le bas.
Jack : ...Je savais que vous ne l'accepteriez pas.
Jack: Voir, c'est croire. Je vais vous montrer mon stomp !
*Fais une démonstration*
Jack : Haa, haa...
Jack : ....Comment c'était ?!
Tout le monde : Incroyable !
Ruggie : Tu es instable à plusieurs endroits, mais... Tu as réussi à aller jusqu'au bout, Jack-kun !
Rook : Ah ! J'ai été submergé par votre vivacité, Monsieur Tough Guy.
Floyd : On dirait que ce sera bientôt terminé. Heh. Je pensais que vous ne pouviez pas le faire
Jack : Cette chanson s'appelle "A Banger of a Show !", c'est le stomp le plus difficile de tous.
Jack : La chorégraphie est énorme et ça donne un bon résultat sur scène. Si vous la montrez au port fest, ce sera certainement une explosion.
Jack : Même si je viens de danser tout seul, j'ai déjà pensé à la formation pour nous quatre.
Jack : D'abord, Rook-senpai et Ruggie-senpai utiliseront les brosses de pont, tandis que Floyd-senpai utilisera les canettes en aluminium et les bâtons. ....
Ruggie : Non, non, ce n'est pas parce que Jack-kun peut le faire que nous pouvons le faire aussi.
Rook : En effet, Monsieur Pissenlit a raison sur ce point.
Rook : C'est la première fois que nous regardons le stomp. Il y aura une différence dans notre vitesse de progression avec Jack-kun qui en avait déjà la connaissance.
Floyd : Les gars, vous n'allez pas le faire ? L'un ou l'autre me convient.
Jack : ...
Jack : J'ai été capable de le faire avec seulement une nuit de pratique, mais est-ce impossible pour mes aînés de le faire ?
Floyd : Huh ?
Jack : Est-ce que tu essaies de t'échapper parce que ça a l'air difficile ?
Rook : Bien bien.
Jack : Vas-tu admettre que tu es physiquement plus faible que moi ?
Ruggie : Oh, maintenant tu cherches la bagarre, hein ?
Tout le monde : ON VA LE FAIRE !!
Jack : Vraiment ?!
Floyd : C'est facile de le faire de toute façon.
Rook : Hé hé, la première année nous a autant encouragés, nous n'avions pas d'autre choix que de nous décider.
Ruggie : En effet, nous ne pouvons pas continuer à rester comme ça après avoir été si bien informés.
Jack : Oui ! Merci !
Grim : Oh ! C'est décidé !
Jack : C'est vrai ! Je pense ne pas dire au principal que nous allons faire le stomp.
Rook : Je vois. Ce sera une surprise, Monsieur Tough Guy.
Floyd : Si nous commençons à faire le stomp devant tous ceux qui pensent que nous allons jouer des instruments, ils seront certainement surpris.
Floyd : Ca semble amusant
Ruggie : Shishishi... Tu as raison.
Jack : D'accord ! C'est un secret réservé au comité exécutif de Portfest et aux enregistreurs !
Grim : J'ai compris !
Jack : Bien, nous n'avons pas beaucoup de temps, alors commençons à nous entraîner maintenant !
Ruggie : Déjà ? !
Rook : Bien bien bien, quel chef difficile.
Floyd : D'accord, c'est parti !
Fin du flash-back
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top