4
“Đều nói chỗ cao không thắng hàn,
在
trong cung, lại
在
我
vị trí này
上
, ngay cả huynh đệ tình, thật sao
都
rất ít. Nhưng là, mặc kệ hoàng a mã cũng tốt, này đó huynh đệ cũng tốt, ai biết
我
nguyện ý làm không lo này
太子
, lúc trước ta có lựa chọn
的
quyền lợi
吗
.” Cũng là, nhân
他
hoàng ngạch nương, mới ra sinh
的
dận nhưng đã bị che
太子
, lúc ấy thật sự là vô thượng
的
vinh sủng.
“
现在
(Now) càng thêm
没有
cái kia quyền lực, có thoái ẩn
的
Vương gia,
没有
thoái ẩn
的
hoàng thái tử, nếu
我
thực đi xuống, hừ!” Dận nhưng nói xong
一
cúi đầu, trong bóng đêm
看
dận đường ánh mắt lượng lượng
的
theo dõi hắn, mày một điều.
Dận đường đã muốn hỏi:“
那
nhị ca có nguyện ý hay không làm này
太子
呢
.”
Dận nhưng khóe miệng chậm rãi dắt, tiện đà ghé vào
他
trên người cười to:“
小
九
, này về sau đem có được thiên hạ này gian tối cao
的
quyền lợi
的
太子
,
我
như thế nào khả năng không muốn làm?!”
Cũng là thật sự là lời nói thật.
42
回
kinh
Hai người lại là một trận trầm mặc, chỉ có không cẩn thận di động khi, dưới thân khô
草
phát ra
的
đám đám
的
tiếng vang. Dận đường đột nhiên nghĩ đến một sự kiện, do dự một chút rốt cục nói:“Nhị ca, hoàng a mã hùng tài vĩ lược, anh minh cơ trí không người able
出
này right(bên phải).
他
từ nhỏ đối đãi ngươi liền so với khác huynh đệ tốt hơn nhiều, thả
现在
(Now) hoàng a mã
身体
还
(returm) cường kiện
的
很
, có một số việc hay là muốn cân nhắc rồi sau đó
行
nột.”
Dận nhưng sao lại nghe không hiểu dận đường đang nói ngày đó
在
nhã các
里
nghe lén đến chuyện, lập tức mỉm cười, nhẹ nhàng thu
了
dận đường
的
mái tóc, sờ
上
他
的
cổ, hỏi:“Này tạm thời
先
đặt ở một bên,
你
nhưng thật ra nói nói, như thế nào able
对
ra thiên địa
会
-huì
的
khẩu hiệu?”
Dận đường sửng sốt, trong lòng nghĩ, vấn đề này
在
你
không biết kim đại hiệp tình huống
下
, rất khó nói rõ ràng
啊
. Miệng chỉ nói
道
:“Có một lần đi ra
听
hai cái người qua đường
说
的
, lúc ấy
觉得
好
玩
(Play), liền nhớ
了
xuống dưới.” Trong lòng bỗng nhiên hiện lên
一
你
, chẳng lẽ dận nhưng hoài nghi
我
跟
(With) thiên địa sẽ có
什么
关系
?
Dận nhưng nhìn hắn ánh mắt trốn tránh
的
bộ dáng, khóe môi lược loan, chính là chậm rì rì nói:“Nga? Ngươi có biết này đó cơ mật, liền định là có nguyên nhân có lý do
的
, absolute
没有
làm chuyện xấu
的
. Như thế nào
我
liền nhất định đồng ý
了
tác tướng
的
chủ ý? Ngươi cho ta là cái gì dạng
的
人
?!” Nói cuối cùng, đã muốn tự nhiên dẫn theo bễ nghễ thiên hạ
的
uy nghi.
Vì thế hai người
都
rất ăn ý
的
buông xuống này đề tài, trong tay đối phương đều có chính mình
的
bím tóc, tự nhiên là nước giếng không phạm nước sông hảo. Tuy rằng
是
bị thương cách đàn
的
人
,
这
hai cái trong khung
也
vẫn như cũ mang theo hoàng gia đặc hữu
的
cao ngạo
和
lãnh huyết.
Ngày hôm sau,
天
tờ mờ sáng, dận đường đơn giản lộng
了
你
này nọ dùng để điền đầy bụng, dận nhưng cũng không giống
昨天
như vậy
跟
(With)
他
khủng hoảng
了
. Hai người vội vàng
忙
mang tương liền
用
-yòng[dụng so - that(quá-đến nỗi)
饭
(fàn), xuống núi
回
kinh. Trước khi đi, dận đường hướng trong phòng nhỏ lưu lại khối bạc cho rằng mượn dùng charge(phí).
Dận nhưng đã muốn rời đi bảy ngày, nếu không trở về sợ là kinh thành văn võ bá quan
和
trong cung
都
rối loạn, dận đường cũng là
个
hoàng đại ca, vô cớ mất tích không biết sẽ lo lắng bao nhiêu
人
.
山
上
bụi gai mọc lan tràn, cũng may cũng không có gặp được thiên địa
会
-huì
的
人
, hai người âm thầm may mắn.
Đảo mắt đến chân núi, dận đường nhìn xem
累
-
Lèi
的
sắc mặt tái nhợt lại
死
chống không chịu ra tiếng dận nhưng, dìu hắn
坐
下
, nói “Nhị ca,
你
trước tiên ở nơi này chờ ta, ta đi lộng
你
thủy lại đây.”
Chờ dận đường dẫn theo
一
quán thủy đi tới
的
时候
(Time),
石
上
đã muốn không có một bóng người.
Chu trên tảng đá
还有
(Also) linh tinh vết máu, dận đường vừa thấy dưới, chỉ cảm thấy tay chân lạnh cả người.
还是
bị thiên địa
会
-huì đuổi theo
了
? Dận nhưng
现在
(Now) thế nào, rốt cuộc xảy ra chuyện, dận đường trong lòng bối rối.
Một đường theo vết máu đi xuống
找
, không lâu chợt nghe đến thở thanh. Dận đường ngừng thở, búng cỏ dại.
先
nhìn đến cách hắn không xa
的
thượng nằm một người, mặc là thị vệ
服
, bộ mặt dữ tợn, hai mắt trắng dã, đã muốn
没
khí
了
.
再
(zài) hướng away(xa)
看
,
他
tâm nháy mắt lại nói ra đứng lên. Một cái thị vệ
正
(precisely) cầm đao đặt ở dận nhưng phía trên, dận nhưng trên người chật vật dị thường, hai tay
正
(precisely)
架
ở
那
đao, nhưng là rõ ràng khí lực suy kiệt, đã muốn nhanh đến cực hạn.
Dận đường khẽ cắn môi, tiến lên cầm lấy
那
chết đi thị vệ
的
thắt lưng đao, đối với nằm ở dận nhưng trên người
的
人
chính là một đao. Người nọ kêu thảm thiết một tiếng oai ngã xuống đất, dận đường một cước đem
人
đá văng, xem xét dận nhưng tình huống.
Dận nhưng lắc lắc đầu, thở phì phò
说
:“
我
không ý kiến
事
(Thing), ngươi xem người nọ còn sống
没有
.”
Dận đường sửng sốt một chút, đi đến
那
thị vệ bên người xem xét,“
没
khí
了
.”
Dận nhưng nhíu mày,
那
昨天
还
(returm) điệu kim hạt châu
的
人
今天
nhưng thật ra ngoan
了
, ngay cả
个
người sống
也
没
lưu lại. Nhưng là nghĩ lại lại nhất tưởng, nếu
都
dám đến ám sát chính mình, lại như thế nào khả năng nói cho chính mình chân chính
的
làm chủ giả, nói ra cũng không tất là thật
的
. Thở hổn hển một hồi, dận nhưng đi tới, đem người này toàn thân sờ soạng một lần, sưu đi ra thắt lưng bài, cũng là hộ quân doanh
的
人
. Nhíu nhíu mày, dận nhưng đem này nọ thu vào trong ngực.
Dận đường sắc mặt có chút
白
,“Vì cái gì
来
đuổi giết chúng ta là thị vệ......”
Dận nhưng cười lạnh,“Đâu chỉ
是
thị vệ, gặp được bọn họ
的
时候
(Time) còn tại thương lượng , nếu nhìn đến
咱们
(We) huynh đệ
俩
-Liǎ, giết không cần hỏi. Đây là không nghĩ gia đi trở về, hừ, nhưng thật ra đánh
好
abacus(tính toán)!”
Dận đường
没有
nói nữa, kinh
里
ai không thích dận nhưng trở về, ai có thể điều động hộ quân doanh thị vệ? Đáp án tựa hồ rất rõ ràng nếu yết.
现在
(Now) tới gần kinh thành, hai người càng phát ra không dám
在
trên đường
走
(Go),
谁
(shuí) cũng không biết nửa đường có ai đang chờ. Che che lấp dấu đến cửa thành, nơi này là yên ổn
门
, dận đường
和
dận nhưng tránh ở cách đó không xa nhìn cửa thành bên kia.
“Quan binh hơn không ít, ra vào
的
mọi người
查
(Search)
的
nhanh.” Dận nhưng nhíu mày,
这
đổ ở cửa thành
的
lại không biết
道
是
哪
một đường
的
.
Dận đường xoay người theo vào thành
的
人
bên trong ngăn lại một chiếc chứa
几
lung gia cầm
的
车
, cũng may thay quần áo
的
时候
(Time)
他
tham tiền tâm tính đem bạc
都
mang theo
了
.
那
người kéo xe hán tử
也
cao hứng
的
很
, người này mặc dù mặc
不
chỉnh tề, phỏng chừng cũng là thân thể mặt hạ nhân, xuất thủ thập phần hào phóng,
一
车
鸡
(ji)
鸭
-
yā nga bán, tối giá cả cũng bất quá
是
nhất quán
钱
-qián [ một hai bạc ].
Hán tử điêm
了
điêm chính mình trong lòng bàn tay
的
hai khối bạc vụn,
六
,
七
两
còn muốn
多
, cho dù ngay cả
车
bán cho bọn họ đều là buôn bán lời không ít
的
, bất quá
那
thiếu niên
和
chính mình đổi áo khoác lại đem chính mình
的
mũ
要
了
去
thật là quỷ dị
啊
......
Đảo mắt lại muốn đến lâm xuất môn thê tử muốn cho
他
买
的
toái
花
vải mịn,
还有
(Also) tiểu nhi tử vẫn ồn ào muốn ăn
的
thịt nướng, lần này tựa hồ đều có tin tức
了
, trên mặt
也
liền dẫn theo cười, còn lại
的
都
先
phóng tới một bên
了
.
Dận đường xoay người, nhìn đến dận nhưng trợn mắt há hốc mồm
的
nhìn
他
, cũng không nói nói, đi lên
先
用
-yòng[dụng hỏi hán tử kia
找
的
than củi sát nơi tay
上
, lại tinh tế
在
trên mặt lau, đảo mắt,
那
白
từ bàn
的
làn da đã muốn biến thành thiển màu đen. Dận đường lại đây cấp cho dận nhưng mạt, dận nhưng theo bản năng
一
trốn.
Dận đường nhíu lại mắt, nhưng đưa hắn
的
mặt ban lại đây lau, lại lo lắng, đem đổi lấy
的
mũ
给
dận nhưng mang theo, chính mình mặc
那
tràn đầy vấy mỡ
的
áo khoác.
Dận đường giống khuông giống dạng
的
chạy
车
vào thành, đến cửa thành
他
先
nhảy xuống,
对
đi tới kiểm tra
的
tiểu binh
说
vào thành
里
给
chủ nhân
家
đưa
的
. Trong thành nhà giàu người ta
在
vùng ngoại thành chính mình trang
里
dưỡng chút gia cầm, vốn cũng là chuyện thường,
那
tiểu binh
本
chuẩn bị cho đi. Lại nhìn đến dận nhưng vẻ mặt không được tự nhiên
的
bộ dáng, sẽ bới lại đây nhìn kỹ.
Dận đường cười tủm tỉm
的
tắc
了
khối bạc đến
他
trong tay, nhỏ giọng
道
:“Đây là nhà của ta huynh trưởng, lần đầu tiên vào thành, có chút ngại ngùng, ta chớ để dọa đến
他
了
.”
Thủ thành tiểu binh nhìn nhìn trong lòng bàn tay
的
bạc, không ra tiếng
的
sủy đến chính mình trong lòng, nhìn nhìn dận đường, cười khích lệ:“
你
这
làm
弟弟
的
nhưng thật ra
个
cảm kích thức thời
的
, so với
你
那
vô dụng
的
huynh trưởng tốt lắm không ít.” Lại
上
了
mặt sau
的
trên xe xem xét. Bên này
鸡
(ji) trác một ngụm, bên kia nga ninh một chút, tiểu binh không thấy hai mắt liền chạy nhanh xuống xe.
Vung tay lên, hướng bên kia nhượng
了
câu:“
这
车
không có việc gì, vào thành
吧
.”
Dận đường nhân
那
tiểu binh
的
câu kia vô dụng
的
huynh trưởng, trên mặt đau khổ nhịn cười, lược có vẻ vặn vẹo, dận nhưng
的
mặt
黑
的
跟
(With) trên mặt
的
than sắc tôn nhau lên thành thú.
Đến yên lặng chỗ, dận đường đem
车
ngừng lại.
“
你
会
-huì đánh xe?” Dận nhưng đột nhiên hỏi
了
câu.
“
我
sẽ không.”
...... Trên thực tế, dận đường áp căn liền đem
这
vấn đề
给
quên
了
, cũng may
这
người kéo xe da lông ngắn lư nghe lời
的
很
.
“Nhị ca
要
như thế nào hồi cung?” Dận đường quay đầu
看
dận nhưng,
这
trà trộn vào cửa thành easily(dễ dàng), trà trộn vào cửa cung liền khó khăn.
“Đến trong thành,
我
chính mình có biện pháp trở về,
你
nếu vào không được, có thể theo ta đi.” Dận nhưng ngăn khóe miệng.
“
我
đưa nhị ca đi qua, đến nơi này.
我
cũng có chính mình
的
biện pháp, sẽ không đi theo nhị ca
了
.” Dận đường vốn định trực tiếp hồi cung, nhưng là nghĩ đến một sự kiện, chuẩn bị đi trước bên kia chuyển động một vòng.
Dận nhưng cũng không miễn cưỡng, làm cho dận đường đưa hắn đưa đến
一
nhà giàu trước cửa. Dận nhưng cũng vì xuống xe, ở trên xe đưa lưng về nhau
了
小
九
, thản nhiên nói:“
小
九
,
你
đã cứu ta, ta sẽ nhớ kỹ. Nhưng là có một số việc, nên
的
说
, không nên
说
的
,
是
万
万
không thể nói
的
,
你
đã hiểu
吧
.”
Dận đường vừa nghe, lập tức phản ứng lại đây,“Cái kia tự nhiên.” Phía sau, ngày thường cái kia cao cao tại thượng, tàn nhẫn quyết đoán
的
太子
lại đã trở lại.
Đứng ở bậc thang
上
, dận nhưng híp mắt nhìn dận đường
的
lư
车
càng chạy càng xa:
小
九
, vào
这
trong thành,
你
我
trong lúc đó liền lại biến trở về nguyên lai
的
bộ dáng. Nói thật, khi đó lạp
你
đi ra ngoài,
我
chính mình cũng không biết phải bảo vệ
你
hay là muốn giết ngươi diệt khẩu.
Mưu nghịch chi tội, không ai đảm được rất tốt, cho dù
我
也
alike, vô luận như thế nào,
你
đã muốn là ta trong lòng
的
một cây thứ. Nhưng là
这
một đường, cố tình chính là
你
này
人
知道
我
secret(bí mật)
的
人
,
在
thiên địa
会
-huì cũng tốt, cái kia thị vệ giết ta
的
时候
(Time) cũng tốt,
你
chưa từng có do dự
要
cứu ta, làm cho
我
sát cũng không phải, ở lại cũng không xong. Cũng may
你
cũng có nhược điểm rơi xuống
我
trên tay......
Dận đường xoay người đi nhân
和
hiệu cầm đồ, đương nhiên
他
mang theo có chút đồ sộ
的
鸡
(ji)
鸭
-
yā đến hiệu cầm đồ cửa
的
时候
(Time), một cái
小
tiểu nhị khó xử
的
nhìn xem
说
:“Vị này gia, chúng ta ông chủ nói, không thu sống.”
Dận đường khí vui vẻ, một cái tát đánh vào
他
đầu
上
,“Về sau thật dài mắt.”
“Có mắt không tròng,
要
这
tròng mắt thật sao vô dụng.” Thanh thanh lương lạnh
的
thanh âm vang lên
来
, dận đường ngẩng đầu, thấy cửa
长
-zhǎng thân ngọc lập
的
tô dương,
正
(precisely) mang theo trong mắt tân kỳ
和
mỏi mệt quan sát
他
. Dận đường ngẫm lại chính mình
的
hình tượng, khóe miệng rút trừu.
Tô dương vội vàng đi xuống
来
,“Cửu gia,
你
quả nhiên là
要
cấp
死
chúng ta.” Dận đường một bên hướng inside(bên trong)
走
(Go) một bên hỏi,“
你们
bên này cũng biết
了
?”
“Không ai nói cho chúng ta biết, nhưng là trong cung mỗi ngày làm cho người ta tới hỏi một chuyến, chúng ta
想
(Think) không biết cũng khó.” Tô dương trên mặt dẫn theo rõ ràng
黑
đôi mắt, hiển nhiên cũng là
几
đêm không ngủ
好
, dận đường trong lòng ấm áp.
“Cho các ngươi lo lắng
了
.”
Tô dương cười, cũng không nói cái gì nữa, đến hậu viện chủ cửa phòng ago(trước), tiến lên vì dận đường chọn
了
mành. Dận đường đi vào, tô dương lại thu xếp làm cho người ta chuẩn bị nước ấm.
Dận đường đang ở tịnh mặt
的
时候
(Time),
门
ầm một tiếng bị đẩy ra, đinh lan đôi mắt
红
红
tiêu sái
了
tiến vào:“Cửu gia,
你
khả tính bình an đã trở lại.” Đinh lan từ nhỏ càng dận đường, sau lại lại được
他
的
ân điển, bị an trí ở bên cạnh, chủ tớ tình cảm tự nhiên cùng người khác different(bất đồng).
“Không có việc gì
了
.”
Dận đường đã muốn đi
那
vấy mỡ
的
áo khoác, mặc đơn bạc
的
中
y ở trong phòng. Đinh lan lại vội vàng cho hắn tìm tắm rửa
的
quần áo, nhìn gã sai vặt đem nước ấm phóng tới trong phòng, mới đi
了
đi ra ngoài.
Sau nửa canh giờ, dận đường rốt cục lại sống đến giờ, bên này đinh lan đã muốn phái người đi
给
trong cung
的
gì ngọc trụ truyền tin.
43 đơn giản
Bên này dận đường
都
thu thập chỉnh tề
了
, nghe được ngoài cửa đinh lan
的
thanh âm:“Trước tiên ở bên ngoài chờ, cửu gia ở bên trong tắm rửa
呢
.
你
这
một chút tới rồi
的
đảo khoái, cửu gia safe(an toàn) đã trở lại, nương nương
也
sẽ không
用
-yòng[dụng bác da của ngươi
了
.” Lại nghe gì ngọc trụ pha ủy khuất
的
回
她
:“Ôi, của ta thân tỷ tỷ,
您
cũng không thể nhắc lại việc này
了
, nương nương
那
mấy chục
大
plates(bản) bây giờ còn cho ta bị rất.
我
đã nghĩ tái kiến cửu gia một mặt
啊
......” Đậu
的
đinh lan thẳng
乐
(Music).
Dận đường nghe được mỉm cười, nói:“Đinh lan, làm cho
小
ngọc vào đi.”
Gì ngọc trụ nghe thấy inside(bên trong) dận đường
的
thanh âm,
也
bất chấp đang cùng đinh lan nói chuyện, cọ cọ hai bước đẩy cửa chạy tiến vào. Liền nhìn đến dận đường mặc màu trắng trường bào,
正
(precisely) dẫn theo mỉm cười nhìn
他
, đôi mắt đỏ lên, hai đầu gối quỳ xuống đất, xông về phía trước
来
liền ôm lấy
了
dận đường
的
chân.
“Đại ca,
您
khả tính đã trở lại, nô tài,
不
, trong cung nghi phi nương nương
和
一
đại bang
子
đi theo
您
的
mọi người sẽ lo lắng. Nương nương cả đêm
都
ngủ không tốt, mỗi ngày làm cho nô tài lại đây hỏi thăm. Đều do nô tài, không cẩn thận nhưng lại đem đại ca
给
đã đánh mất!” Nói xong, thế nhưng ôm
他
的
chân khóc lên.
Gì ngọc trụ đi theo dận đường bên người
七
, tám năm, xưa nay
是
tối thông minh khéo đưa đẩy
的
, nhưng này khóc nửa phần
没有
làm bộ, dận đường không thấy mấy ngày nay,
他
vẫn thu tâm. Nhìn hắn khóc
的
thương tâm, dận đường trong lòng
也
một trận khó chịu, mấy ngày nay so - that(quá-đến nỗi)
的
vạn phần mạo hiểm, một cái không cẩn thận, thật đúng là sẽ thấy
也
không thấy được những người này.
Nhịn sầu não, dận đường vỗ
他
,“
小
ngọc, không trách ngươi, vốn là là ta cho ngươi
在
dưới lầu chờ ta
的
, mấy ngày nay làm liên luỵ ngươi
了
.”
Gì ngọc trụ lau lệ đứng lên,“Nô tài nhưng thật ra không phiền lụy,
您
chạy nhanh về trước cung
吧
, nô tài
来
phía trước nghi phi nương nương
还
(returm) tăng cường dặn làm cho brought(mang)
您
tức khắc hồi cung
呢
.”
Nghĩ đến nghi phi, chính mình mất tích đã nhiều ngày không biết
她
muốn như thế nào lo lắng, duy nhất nói được
上
nói, able khuyên giải an ủi của nàng dận kỳ lại absent(vắng mặt) trong cung.
Dận đường
忙
dẫn theo gì ngọc trụ vội vàng hướng trong cung tiến đến, nửa đường hỏi thăm trong cung
现在
(Now)
什么
tình huống. Gì ngọc trụ
说
dận đường mất tích làm
天
,
八
đại ca dận tự sẽ thấy nghi phi, không biết nói gì đó, dận đường mất tích
的
tin tức bị hai người đè ép xuống dưới, đối ngoại chỉ nói
是
nghi phi mẫu thân phủ công tước lão thái thái sinh bệnh,
小
九
thay tháp ago(trước) tẫn hiếu.
Dận đường sửng sốt, bật thốt lên hỏi:“
那
太子
呢
?”
Gì ngọc trụ không hiểu,“
太子
gia ngay tại dục khánh trong cung
啊
, bất quá,
听
bên kia hầu hạ
的
người ta nói
是
mấy ngày nay bị bệnh, beyond(bên ngoài) điện
的
tấu chương
都
đưa đến dục khánh trong cung phê duyệt
了
.”
Cư nhiên dùng loại này biện pháp giấu diếm
吗
, dận đường trầm tư,
那
lại
谁
(shuí) giúp
太子
.
Đến diên hi cung, nghi phi
正
(precisely) tặng
一
đại bang
子
人
đi ra, huệ phi
和
đức phi
正
(precisely) đi ở trước. Dận đường lại đây thấy lễ, đức phi đối với
他
你
头
khẽ cười
了
cười,
她
direction(hướng)
来
yêu thương mười bốn, mà
小
mười bốn dận trinh
没
少
在
chính mình ngạch nương trước mặt nhắc tới dận đường. Hoặc là giúp hắn giải đề, hoặc là võ công kỳ kém, mở miệng ngậm miệng nói
的
hơn, đức phi
对
dận đường ấn tượng nhưng thật ra không sai.
Huệ phi liếc mắt một cái nhìn thấy dận đường, cao thấp đánh giá một phen, cười nói:“Mấy ngày không thấy,
九
đại ca hao gầy
了
không ít, không biết phủ công tước
上
lão thái thái thân mình khả tốt
了
?”
Dận đường ngẩng đầu, đoan chính
了
thần sắc, trả lời:“Ngoại tổ mẫu thân mình đã muốn tốt
了
, hôm nay rảnh rỗi, phái dận đường hồi cung
里
vội tới ngạch nương thỉnh an nhân tiện
回
个
nói.”
Mọi người lại
都
对
nghi phi chúc, sau đó mới kết bạn đi rồi. Nghi phi mới nhìn
了
dận đường hai mắt, nước mắt đã đi xuống đến đây, đi lên một phen ôm vào trong ngực. Dận đường mang tương
人
phù đến phòng trong,
大
cung nữ tú
云
lập tức có mắt sắc
的
đem cung nữ
都
dẫn theo đi xuống.
Dận đường
忙
cầm khăn
子
给
nghi phi chà lau, miệng thấp giọng nói:“Con bất hiếu, làm cho ngạch nương lo lắng
了
.”
Nghi phi vốn đã kinh lo lắng
的
都
bắt đầu tuyệt vọng đứng lên, dận đường tuổi tuy nhỏ, nhưng là
这
vài năm càng thấy trầm ổn, xưa nay
是
lúc còn nhỏ nghe lời
的
, như thế nào khả năng một mình
在
ngoài cung ngủ lại. Lại là thời gian dài như vậy, hiển nhiên
是
gặp được đến mỗ ta
事
(Thing), càng nghĩ càng hướng không tốt
的
địa phương đoán.
Nào biết hôm nay con cư nhiên xuất hiện
在
她
trước mặt,
那
bàn tay
大
的
khuôn mặt nhỏ nhắn rõ ràng
的
gầy, không biết
这
theo
小
bị chính mình sủng trong lòng mũi nhọn
上
的
đứa nhỏ bị bao nhiêu khổ.
Nghi phi khóc một trận, dận đường cuối cùng
是
advice ở. Nghi phi lại vội vàng hỏi hắn
这
mất tích
七
日
rốt cuộc là chuyện gì xảy ra, dận đường afraid nghi phi lo lắng, chỉ nói ngày đó tửu lâu
里
, chính mình bỏ lại
小
ngọc nhìn náo nhiệt, bị
人
lầm nhận thức thành người khác cướp
去
. Sau lại
见
catch(bắt) sai
人
, lại thả trở về.
Nghi phi nghe được đã muốn khí
的
在
chụp
桌子
,“Thiên tử dưới chân, cư nhiên xuất hiện
了
loại sự tình này,
这
Thuận Thiên phủ doãn chớ không phải là xảy ra nơi đó
看
的
? Huống hồ thân phận của ngươi lại là người thường so với
的
了
的
?!”
Dận đường trong lòng thở dài, thiên địa
会
-huì nhiều người đỉnh núi
和
đường
口
多
, cho dù là Khang Hi
对
thiên địa
会
-huì
也
đau đầu không thôi. Lại lôi kéo
他
nói nói mấy câu, nghi phi đau lòng con, khiến cho
他
về trước đại ca sở
休息
(Rest).
Dận đường brought(mang) gì ngọc trụ trở lại đại ca sở,
他
trong phòng
的
人
sớm được
信
, bị
了
nước ấm
和
hàng hóa.
在
ngoài cung tắm rửa so - that(quá-đến nỗi), dận đường đơn giản
的
tịnh
了
mặt, an vị
在
bên cạnh bàn,
这
hai ngày
他
tối tưởng niệm
的
chính là trong cung
的
hàng hóa
和
你
tâm. Trừ bỏ mấy thứ tinh xảo
的
cái ăn, sơ
云
trả lại cho
他
bưng tới
个
khay, inside(bên trong) dưa và trái cây
你
tâm,
品
sắc đầy đủ hết.
Dận đường dùng bán bowl(bát)
鸡
(ji) duẩn chúc, một khối bột đậu hỗn hợp bánh trái, trong tay
的
ngọc bích trứ chỉ cần nhiễu qua
那
bàn
鱼
[ nghĩ đến chính mình làm
两
日
的
鱼
, quả nhiên là
没有
thèm ăn ], chuyên môn chọn
了
chút nhẹ
的
rau xanh ăn. Lại bưng cái đĩa rượu trái cây
的
cái chén, liền ăn một ít cái đĩa
里
的
diêm thủy nấu hoa sinh, thoải mái
的
nheo lại
了
mắt.
Hình như có sở giác,
吃
的
tận hứng
的
dận đường vừa nhấc
头
, một thân triều phục
的
dận tự đang ở cửa chọn
了
mi hàm chứa cười nhìn hắn, không biết nhìn bao lâu.
Dận đường buông trong tay
的
cái chén, đứng lên, thần sắc phức tạp
的
nhìn nhiều ngày không thấy
的
dận tự,“
八
哥
.”
Dận tự chậm rãi đi đến trước mặt hắn, tuấn tú
的
trên mặt lộ vẻ thản nhiên
的
cười, so với phía sau
的
tịch dương còn muốn chói mắt, đối với dận đường vươn tay.
Ngay tại dận đường nghĩ đến dận tự
要
ôm
他
的
时候
(Time), dận tự
的
手
dừng một chút, nâng đi lên sờ sờ
他
的
mặt, lại thu trở về.
只
mỉm cười nhìn
他
, theo
上
đến
下
,
那
tầm mắt nếu có chút thật thể bình thường, theo dận đường trên người mơn trớn.
Nhẹ nhàng dẫn theo một tia ẩn nhẫn, nói,“
小
九
, hoàn hảo
你
không có việc gì.”
这
quen thuộc
的
trong trẻo trầm thấp lời nói
里
mang theo ôn nhu
的
an ủi, làm cho dận đường mấy ngày nay
的
ủy khuất một cỗ brain(não)
的
wave(sóng)
了
đi lên. Dận đường
手
chậm rãi nắm chặt, ngẩng đầu nhìn dận tự ôn nhuận
的
mắt, miệng tựa hồ thường đến chua sót, rốt cục lạnh lùng nói:“
是
,
我
现在
(Now) đứng ở chỗ này, tự nhiên không có việc gì.
八
哥
thật sao hảo tâm kế, lần này cũng là bị
我
này direction(hướng)
来
thân cận
的
九
弟
给
phá hủy.”
Mặc kệ ta tin hoặc không tin, không phải ngươi nói phải làm
我
和
老
-Lǎo
十
是
tối thân cận
的
huynh đệ
吗
?
那些
bao dung, chẳng lẽ thật sự chính là biểu hiện giả dối?
“Nga?” Dận tự nghe xong
他
trong lời nói, cũng không tức giận, chính mình
找
椅子
-Chair ngồi, cầm dận đường ngày thường hoan hỷ nhất yêu
的
đồng tử diễn liên
的
sứ men xanh chén ngã trà, chậm rãi uống, chọn
了
mi nhìn hắn.
“Bất quá ta còn là advice
八
哥
một câu, bây giờ còn xa xa không đến
时候
(Time),
太子
mất, hoàng a mã tức giận,
八
哥
总
(Always) nên kiêng dè lộng xảo thành chuyên, làm tức giận trên thân.” Dận đường nói xong không tốt trong lời nói, trong lòng căm giận nhiên,
你
như vậy người thông minh, cư nhiên vội vàng đến không rõ nếu
太子
có việc, hoàng a mã
会
-huì như thế nào xử trí
你
......
Dận tự bưng trà trản
的
ngón tay trắng bệch, trên mặt
的
cười
也
phai nhạt vài phần, trong mắt dẫn theo hàn ý,“Có
人
đuổi giết
你们
?”
Dận đường nhìn
他
, cười khổ:“Chẳng lẽ
八
哥
không phải tối rõ ràng
的
?”
Dận tự khóe miệng
一
xả, một tay phủ ngạch, tiện đà cúi đầu không hề nhìn hắn, bỗng nhiên cười ha hả,“Nguyên lai
八
哥
在
你
trong mắt là như vậy, bất quá,
小
九
, mặc kệ
八
哥
làm
什么
,
你
không phải hảo hảo
的
ở trong này
吗
?”
Cửa cung đã muốn mau
下
thìa, dận tự
在
tần sea(hải)
的
thúc giục
下
rời đi.
Dận đường
在
他
xuất môn ago(trước), cắn cắn môi, hỏi:“
八
哥
, vì cái kia vị trí,
什么
đều có thể buông?”
“Dận đường, những lời này của ngươi hỏi
法
không đúng. Bất quá
你
yên tâm, nếu làm cho lấy
我
tối âu yếm
的
九
弟
去
đổi lấy
什么
,
我
nhất định
会
-huì đổi là tối trọng yếu.”
Nhìn
他
rời đi
的
bóng dáng, dận đường trong lòng càng phát ra mỏi mệt, đóng mắt, tất cả đều là dận tự trên mặt thản nhiên
的
cười, chính là
那
cười
里
rõ ràng
的
tất cả đều là đau thương.
“Lão Cửu,
你
rốt cục đã trở lại!”
门
bỗng nhiên bị
人
đẩy ra, một cái chạy tiến vào, ôm cổ
正
(precisely) ngẩn người
的
dận đường, trong miệng kích động
的
nói xong:“
是
八
哥
cứu ngươi trở về
的
?”
Đúng là dận hề hạ
学
, nghe nói dận đường hồi cung chạy tới nhìn hắn.
Dận đường nhấp mím môi, chậm rãi lắc đầu, dận hề nhíu mi,“
八
哥
brought(mang) thị vệ
和
hộ quân doanh ba trăm nhiều người, nói là gạt bỏ
了
kinh thành phụ cận
山
上
的
một chỗ nghịch tặc đường
口
, cư nhiên
没有
cứu ngươi trở về? Vậy ngươi lại là bị kiếp đến đi đâu vậy?”
Dận đường cảm thấy vừa động, vội hỏi
道
:“
八
哥
tự mình đi
的
?”
“Đúng vậy, đã nhiều ngày ban ngày đi ra ngoài tìm ngươi
和
太子
,
晚上
(Evening)
去
dục khánh cung giả mạo nhị ca phê chữa tấu chương, thật sao vất vả
的
很
.”
Không đúng, đuổi giết chính mình
和
太子
的
, có khác một thân. Dận tự không cần phải một mặt giúp
太子
giấu diếm một mặt tìm người. Hơn nữa nếu thật muốn
想
(Think) trừ bỏ
太子
, chỉ cần
他
没有
áp chế tin tức,
说
太子
和
他
bị cướp đi. Căn bản không cần dận tự động thủ, chính mình
和
太子
的
mạng nhỏ liền công đạo
了
.
Cư nhiên trách lầm dận tự,
这
tính care(quan tâm) sẽ bị loạn
吗
.
Đêm đó, dận đường trong lòng phức tạp
的
ngủ. Ngày hôm sau,
他
cố ý buổi chiều
出
cung đi dận tự trong phủ. Bất quá, lần này
出
cung, hộ quân doanh
里
điệu
了
gần sáu mươi nhiều
人
hộ tống
他
đi ra.
Đến
八
đại ca phủ, dận đường
跟
(With) tần sea(hải) hỏi thăm
了
, dận tự
人
在
thư phòng, vì thế nhiễu qua khoanh tay hành lang,
去
thư phòng tìm người.
Dận tự đang ngồi ở phía trước cửa sổ, cầm quyển sách nhìn, dận đường tiến vào
他
giương mắt nhìn nhìn
他
, tựa tiếu phi tiếu. Dận đường cảm thấy now that(bởi vì) oan uổng
他
áy náy, nột nột hoán thanh:“
八
哥
.”
Dận tự buông
书
,
对
他
nâng
了
nâng cằm, ý bảo
他
坐
.
Dận đường ngồi ở
他
đối diện, trong phòng hai người đều không có nói chuyện, atmosphere(bầu không khí) có chút xấu hổ. Dận đường do dự
了
下
, rốt cục nói:“
八
哥
, là ta hiểu lầm
你
了
,
我
lại đây giải thích,
还有
(Also) cám ơn
八
哥
dẫn người tìm
我
和
nhị ca.”
Dận tự rốt cục ngẩng đầu, mang theo cười yếu ớt:“
那
小
九
说
, như thế nào bồi thường
八
哥
.”
Dận đường nhìn
那
cười
的
tao nhã nho nhã thanh phong Minh Nguyệt phảng phất trích tiên
的
人
, vô lực:“
八
哥
nghĩ muốn cái gì?” Chính mình
那
kỳ cửa hàng gì đó,
这
vài năm không biết bị dận tự cướp đoạt
了
bao nhiêu. Huống hồ đã biết bàn nghi kỵ, đưa hắn đắc tội ngoan
了
, không biết muốn thế nào công phu sư tử ngoạm.
Dận tự rốt cục thả quyển sách trên tay, cười tủm tỉm tiêu sái lại đây, giống như tự hỏi lựa chọn
中
. Đãi đi đến dận đường trước mặt, một tay kéo dận đường, kéo đi
他
的
thắt lưng, vươn một cây ngón tay khơi mào
他
的
cằm, cúi đầu
来
.
Dận đường sửng sốt, ngơ ngác
的
nhìn dận tự
的
mặt, toàn thân run nhè nhẹ, không biết là vì này hôn,
还是
vì vậy
人
...... Dận tự
的
thần trằn trọc mà qua, lược ngại thô bạo
的
cắn cắn. Bình thường tao nhã
的
人
dẫn theo không tha cự tuyệt
的
bá đạo, tựa hồ là
对
昨天
的
trả thù bình thường.
Dận đường cảm thấy
出
rất nhỏ
的
đau đớn,
他
nâng lên
手
tựa hồ muốn đẩy ra
他
, sau lại thùy
了
đi xuống. Dận tự trong mắt lộ ra ý cười, thần
上
phóng nhẹ lực đạo. Dận đường
的
mặt đỏ
红
的
, thần ấm áp, dận tự
的
thần ngược lại có chút lạnh như băng. Chuồn chuồn
你
thủy bàn, nhẹ nhàng xúc ...... Một cỗ kỳ quái nhưng là thoải mái
的
cảm giác nảy lên
来
.
Dận đường giống như bị thuận
毛
的
miêu bình thường, thoải mái
的
nheo lại mắt, dận tự yết hầu gian truyền ra cười nhẹ, thấp nhiệt
的
đầu lưỡi bỗng nhiên để khai
他
的
đôi môi, now that(bởi vì) chủ nhân
的
không hề ngăn trở dễ dàng hoạt nhập.
那
du động
的
đầu lưỡi đảo qua,
给
dận đường trong miệng mang đến tê dại.
“
小
九
, ta muốn
的
rất đơn giản......
你
có chịu hay không
给
?”
Chờ dận đường phát hiện chính mình đã muốn quần áo
不
chỉnh khi, đột nhiên tỉnh ngộ, đẩy ra dận tự.
44 huề nhau
“
小
九
, ta muốn
的
rất đơn giản......
你
có chịu hay không
给
?”
Dận đường lui về phía sau
了
vài bước đứng lại, thần sắc phức tạp, thần
上
không biết là cái gì cảm giác, mặt lại khống chế không được nhiệt lên. Đối diện
的
dận tự trên mặt
正
(precisely) mang theo sung sướng
的
tươi cười nhìn
他
, đen như mực
的
trong ánh mắt mang theo một tia rõ ràng
的
ý do chưa hết
和
khiêu khích.
Nguyên lai lần trước
在
小
汤
山
tẩy ôn tuyền khi không phải chính mình lỗi thấy, dận tự không phải
在
thử, mà là biến thành
的
thổ lộ
吗
? Hắn là thích chính mình
还是
có cái khác mục ? Nếu
是
dụng tâm kín đáo, như vậy rốt cuộc là cái gì làm cho
他
hao hết như vậy tâm tư, ngay cả hãm hại
太子
的
cơ hội
都
abandonment(buông tha cho).
Dận đường hai mắt nheo lại
来
, dận tự bất quá
是
một cái mười bảy
岁
的
thiếu niên, loại này tuổi
在
hiện đại
还是
个
choai choai
的
đứa nhỏ. Nhưng là chính là này mỉm cười
的
đứng ở nơi đó
的
thiếu niên, tâm kế võ mồm, đều bị làm cho người ta sợ hãi than. Vào triều hai năm, tao nhã nho nhã, người ngoài hiền lành, mượt mà ôn hòa cũng không cho người dám khinh thường
的
cổ tay, càng làm cho rất nhiều người tâm chiết không thôi. Không chỉ có
那些
so với hồ ly
还
(returm) khôn khéo
的
vương công đại thần cùng dận tự ở chung hòa hợp, rất nhiều thanh niên tài tuấn cũng vui vẻ cho thân cận vị này
八
đại ca.
Bất quá
是
个
thiếu niên...... Dận đường lại muốn đến, mặc dù là chính mình sẽ cùng dận tự thân cận,
也
vẫn như cũ dưới đáy lòng tồn
了
chút vào trước là chủ
的
ý niệm trong đầu,
觉得
他
tâm cơ quá mức thâm trầm, nhưng là vô luận như thế nào,
他
đều không có đem
那些
用
-yòng[dụng đến chính mình trên người so - that(quá-đến nỗi).
Nghĩ đến đây, dận đường cười cười. Nhìn xem, trong cung vài năm hun đúc,
现在
(Now) chính mình cư nhiên như thế phóng không ra. Dận tự nếu thật muốn
要
, cho hắn chính là, chính mình tốt xấu
是
个
thành thục
的
hiện đại
人
, tuy rằng vì dấu diếm xuất mã chân, lúc nào cũng cẩn thận, nhưng là cũng không tới tại đây
种
-
zhòng[loại] sự tình
上
làm cho một thiếu niên khắp nơi đứng thượng phong. Huống chi, loại sự tình này, chính mình sớm bị thước na biểu tỷ giáo huấn
了
không ít lý luận tri thức.
八
哥
,
会
-huì hưởng thụ đến
的
, cũng không chính là
你
mà thôi.
“
好
,
八
哥
,
你
nếu thật muốn
要
, thử xem cũng không phương.” Dận đường ánh mắt nhíu lại, thật to
的
mắt xếch vĩ đoan càng thêm rõ ràng
的
上
chọn, giống
个
tao nhã
的
tính kế
人
的
hồ ly.
Dận tự vốn
今天
hôn đến dận đường, đã muốn
是
cảm thấy mỹ mãn, sau lại câu nói kia, bất quá là muốn đậu đậu
他
, nhìn hắn khó xử mà thôi. Dận đường quả nhiên kinh ngạc đứng ở nơi đó, sắc mặt ửng đỏ. Dận tự vốn liền
对
他
thiên sủng
的
很
, nhìn hắn khẩn trương tới tay chỉ phát run mà
不
tự biết, đã muốn chuẩn bị mở miệng nói cho chính hắn
在
和
他
hay nói giỡn.
Nhưng là
他
muốn nói phía trước, dận đường
说
:
你
nếu thật muốn
要
, thử xem cũng không phương.
Dận tự sửng sốt,“Ngươi nói
什么
?”
Dận đường trực tiếp cọ cọ hai đại chạy bộ
了
trở về, duỗi ra
手
, vây quanh ở dận tự
的
thắt lưng, even though(thậm chí) lấy tay nhéo nhéo.
Dận tự lông mi tần khởi, rốt cục
还是
đóng
口
, nhâm thấp
他
nữa cái đầu
的
dận đường đưa hắn kéo dài tới trong phòng warm(ấm áp) yên bình phong sau
的
giường beside(bên cạnh), đây là dận tự đọc sách
或者
(Or) tấu chương mỏi mệt
的
时候
(Time) tạm thời
休息
(Rest)
的
địa phương.
Dận đường bên ngoài
头
mấy ngày gầy xuống dưới không ít,
他
今天
mặc vạt áo cổ tay áo có ngân tuyến đằng long thêu
的
màu trắng áo choàng, không
红
biên
的
đai lưng tùng tùng
一
hệ, hiện ra sự mềm dẻo phong lưu
的
dáng người. Giơ lên đầy
的
cằm, dận đường trong mắt dẫn theo khiêu khích
和
bừa bãi:“
八
哥
, nếu
你
muốn, chi bằng đáp ứng
我
một cái điều kiện
我
mới đồng ý --- làm cho
我
在
above.”
Dận tự trong mắt dẫn theo tân kỳ, mặc sắc
的
con ngươi
里
tựa hồ nhiễm
上
tuôn ra dựng lên
的
ý cười, nhìn
他
sau một lúc lâu, mới thấp giọng cười:“
好
.”
Dận đường cũng là
个
nam nhân, không có khả năng
没有
dục vọng. Nhưng là xuyên thủng khối này nho nhỏ
的
trong thân thể, tuổi có hạn, ngày thường
事
(Thing) lại bận rộn, như thế nào
会
-huì nhớ tới này đó. Lần này bị dận tự gợi lên, nhìn
他
bị chính mình đặt ở dưới thân
的
xinh đẹp ôn nhuận
的
mặt
和
đáy mắt dẫn theo thâm ý
的
cười, nghĩ hắn là trong thiên hạ độc nhất vô nhị, là có ability cùng tương lai
的
Ung Chính đế địa vị ngang nhau
的
八
đại ca dận tự, dận đường
觉得
chính mình trong thân thể có loại không hiểu
的
khô nóng.
Dận tự
好
tính tình
的
nhâm dận đường đưa hắn áp đảo, nhìn ra
他
trong mắt
的
mê mang
和
lửa nóng, cười nhẹ. Ôn lạnh
白
tích
的
ngón tay theo dận đường gầy yếu
的
thắt lưng tuyến hướng về phía trước, linh hoạt
的
cởi ra
他
vạt áo
的
bàn khấu. Dận đường dung mạo thiên cho âm nhu xinh đẹp tuyệt trần, nếu nhìn kỹ, ngũ quan thật sao so với nữ tử
还
(returm) xinh đẹp.
Dận tự vốn là có loại này tâm tư, chính là vẫn áp lực dưới đáy lòng mà thôi. Lần này mỹ vị chính mình đưa đến trước mắt, dận tự even though(thậm chí)
觉得
có loại không đúng thực
的
cảm giác. Bất quá đến bên miệng
的
mỹ vị,
他
tự nhiên sẽ không
客气
-kèqi.
Dận tự
的
手
xoa đến
时候
(Time), dận đường thoáng không được tự nhiên
的
giật mình,
还是
没有
block(ngăn cản),
也
động thủ
去
thoát dận tự
的
衣服
-Yīfú. Dận tự
的
tốc độ rõ ràng mau chút,
三
下
两
下
dận đường đã muốn chỉ còn lại có nhất kiện
衣服
-Yīfú bắt tại arm(cánh tay)
上
.
他
cũng không hỗ trợ dận đường thoát chính mình trên người
的
衣服
-Yīfú, chính là lấy tay vuốt ve
那
白
tích sự mềm dẻo
的
da thịt, dận đường
的
身体
bởi vì hắn
的
vuốt ve run nhè nhẹ.
Chờ dận đường rốt cục đưa hắn
衣服
-Yīfú toàn bộ bóc, dận tự không biết đã muốn vụng trộm ăn bao nhiêu đậu hủ.
Dận đường cúi đầu nhìn xem mỉm cười
的
dận tự,
努力
xem nhẹ chính mình trên người chạy
的
手
. Nghĩ đến
他
phía trước
对
chính mình
做
-Zuò
的
, đối với
他
vi loan
的
bạc hôn
了
đi xuống, trả thù bàn cắn cắn dận tự
的
môi trên, dận tự cực vì phối hợp
的
bạc thần khẽ mở, trắng mịn
的
đầu lưỡi lần lượt thay đổi mà qua.
Dận đường nhắm mắt
的
nháy mắt, trực giác hai người
的
tim đập bình thường
的
nhanh như nổi trống.
Tách ra
的
时候
(Time), hai người trên mặt tràn đầy tình dục
的
đỏ ửng.
“
你
được không?” Dận tự
的
trong thanh âm lộ ra khàn khàn, cười hỏi trên người
还
(returm) mang theo tính trẻ con
的
thiếu niên.
Dận đường sửng sốt một chút, giận
的
sắc mặt càng
红
,“Như thế nào khả năng không được,
你
cũng chỉ quản nằm tốt lắm.” Dứt lời hai tay dọc theo dận tự trước ngực, bụng, nhẹ nhàng vuốt ve một đường xuống phía dưới. Thẳng đến cầm
那
ấm áp
的
dục vọng, dận tự trong mắt càng phát ra u ám, sáng rọi oánh oánh
的
nhìn dận đường.
Dận đường actually
还是
lần đầu tiên cầm người khác
的
dục vọng, trong lòng
也
pha thấy quái dị tò mò, nhịn không được thân thủ nhu nhu. Kết quả,
没
một hồi,
他
trong tay gì đó đã muốn tinh thần sáng láng, thành lớn
了
không ít.
Dận đường trong mắt dẫn theo nho nhỏ
的
ác ý, lại nắm ở trong tay đùa một hồi. Chờ hắn nghĩ đến kế tiếp chuyện tình
的
时候
(Time), mặt lại đỏ hồng. Ôm một người nam nhân, cho dù người này dung mạo tuấn mỹ, quả nhiên
还是
会
-huì
不
habit(thói quen), nhưng là thực
现在
(Now) dừng lại? Khẽ cắn môi, thân thủ
想
(Think)
下
tìm kiếm.
Dận tự bỗng nhiên ánh mắt chợt lóe,
手
đã nhanh chóng
的
bắt lấy tay hắn, đem dận đường hai tay cầm lấy phóng tới phía sau, dận tự một bàn tay chỉ đã muốn không khách khí
的
tham nhập
他
trong cơ thể bộ.
“
你
--- ngô!” Dận đường biến sắc, làm như muốn nói cái gì, lại bị dận tự lại thêm
的
nhất chỉ chặn. Trong thân thể nhẹ nhàng chậm chạp động
的
ngón tay làm cho
他
cực
不
habit(thói quen), dận đường cắn chặt môi dưới,
他
afraid chính mình now that(bởi vì)
那
quái dị
的
cảm thụ
再
(zài) rên rỉ ra tiếng.
Dận tự mỉm cười, bán nâng lên thân, hôn
住
-zhù chính hắn cắn
的
phấn nộn
的
thần, ngón tay lại hết sức giúp hắn khuếch trương , cũng không lưu tình.
Hôn hôn dận đường khóe môi, dận tự trong thanh âm dẫn theo thương hại:“
小
九
, đừng sợ, một hồi là tốt rồi,
我
sẽ không làm đau
你
.” Biên nói xong biên rút ra ngón tay, hai tay
架
khởi dận đường
的
身体
, hướng chính mình dục vọng buông.
Nhân gần như xé rách
的
đau đớn, dận đường cau mày, miệng now that(bởi vì) bản năng dật
出
thở dốc, tiêm
长
-zhǎng sự mềm dẻo
的
身体
上
dẫn theo bạc hãn, oánh oánh thủy quang, càng thêm mê người.
他
trong ánh mắt dẫn theo sắc mặt giận dữ, chiến chiến Vivi
的
chỉ trích dưới thân nghiêm trang
的
vô lại:“
你
,
你
rõ ràng đáp ứng làm cho
我
在
above!”
“Chẳng lẽ
现在
(Now) không phải
你
在
above?” Dận tự thở phì phò, ôm khóa ngồi ở
他
trên người
的
dận đường, dục vọng hoàn toàn tiến vào ấm áp chỗ, cường
自
-
Zì(tự) nhẫn nại . Lẳng lặng
的
chờ đợi dận đường thích ứng sau, mà bắt đầu hơn mãnh liệt
的
xâm phạm
和
đoạt lấy.
Lay động
中
, dận đường rốt cục nhịn không được, thân thủ triền ôm lấy
了
dận tự
的
kiên cảnh.
Nhìn hãn doanh cho tiệp, dẫn theo thống khổ sắc
的
dận đường, dận tự trong mắt lơ đãng hiện lên thương tiếc,
他
gắt gao bế dận đường, xoay người làm cho
他
nằm ở trên giường. Dục vọng
的
cho nhau vuốt phẳng làm cho dận đường lại rung rung vài cái, rõ ràng như vậy đau, mềm mại
的
within(bên trong) vách tường lại mềm mại
的
bao vây lấy
那
tra tấn
他
的
cứng rắn nhiệt.
Dận đường
的
thần Vivi giương, nhẹ nhàng
的
thở dốc, tựa hồ là afraid tác động
了
chỗ đau. Dận tự
看
的
thất thần, cúi đầu,
在
他
tái nhợt
的
da thịt
上
ấn kế tiếp
个
hôn ngấn. Hôn đến trước ngực
的
phi
红
, nhẹ nhàng cắn cắn lạp xả, ôn nhu tán tỉnh. Nhưng là
他
的
dục vọng lại
一
你
cũng không ôn nhu, cường ngạnh mà kịch liệt
地
在
dận đường trong cơ thể yếu ớt nhất
的
địa phương không ngừng va chạm. Dận đường
的
身体
luôn luôn tại run run, nhìn kỹ sương mù
的
trong mắt đã muốn mang theo
了
yếu ớt.
Dận tự khóe miệng
的
cười vẫn
没有
disappear(biến mất),
小
九
, tuy rằng
你
trên người có rất nhiều làm cho
我
kinh ngạc
的
địa phương, nhưng là
还是
quá non
了
, còn không có trưởng thành
的
小
ưng, bị trói buộc rảnh tay chân, ở lại
我
bên người, được?
......
Đợi cho dận tự cuối cùng phóng thích dục vọng, dận đường trên người đã muốn tràn đầy dâm mị
的
phi sắc, ghé vào dận tự giường
的
tố sắc sàng đan
上
, thở dốc không chỉ.
他
đóng mắt, uể oải cho chính mình chỉ lo nhất thời khí, tham
多
trang ngoan, chống lại dận tự, quả nhiên tiền mất tật mang. Hơn nữa khôn kể
的
đau đớn càng nhắc nhở
他
, vừa mới
是
như thế nào
的
hoang đường, nhưng là lại chẳng trách người khác, dù sao cũng là chính mình tuyển
的
.
Càng làm cho nhân khí phẫn là, dận tự,
这
có tính không trái pháp luật tính xâm phạm vị thành niên
啊
......
Dận tự cúi xuống thân, nhiệt nhiệt
的
dán tại dận đường trên lưng, ghé vào lỗ tai hắn mỉm cười nói:“
小
九
,
你
đã muốn không nhỏ
了
, còn không có thông phòng nha đầu,
八
哥
không ngại
教
(Teach) dạy ngươi.”
Dận đường nhìn hắn đắc ý, lại âm thầm cắn răng.
“Lúc ấy rất đau
吧
?” Dận tự
的
ngón tay tinh tế vuốt ve dận đường
的
bối, ma ma ngứa
的
, dận đường nhớ lại
那些
vết roi.
Dận tự nói tiếp:“
你
mất tích
的
mấy ngày nay,
我
dẫn người điều tra cẩn thận, rốt cục tra được
云
mông
山
phụ cận có thiên địa
会
-huì phân đà. Sợ ngươi thực dừng ở bọn họ trong tay, suốt đêm dẫn theo
人
đi qua, san bằng phản nghịch, lại
还是
没有
tìm được
你
. Bất quá có
人
nhận chiêu
说
ago(trước) chút
天
是
bắt hai người đi qua, sau lại lại chạy, bọn họ
一
miêu tả, ta đoán liền có thể là
你
和
太子
.”
Dận đường đem mặt chôn ở gối đầu
上
, cũng không nói tiếp, bả vai
还是
run nhè nhẹ.
“
那些
lâu la toàn bộ sa lưới,
只
chạy trốn hai ba cá nhân. Ta nghĩ nói cho của ngươi
是
, bắt
的
nhân trung có hai người, tên là đường dã
和
đường uyển.”
Dận đường quả nhiên ngẩng đầu, nhìn dận tự,“
人
呢
?”
Dận tự trong lòng tán thưởng, tái nhợt quyện đãi
的
dận đường trên mặt đã có khác thường
的
quyến rũ say lòng người, miệng dấu diếm thanh sắc nói:“Đường uyển tự sát, đường dã lại
还
(returm) đặt ở đại lao, ít ngày nữa trảm thủ.”
Dận đường do dự một chút, mở miệng muốn nói, dận tự nhất chỉ
你
đến
他
thần
上
,“Mặc dù có
人
也
xưng
他
vì hiệp nghĩa anh kiệt, nhưng là trừ ra thiên địa
会
-huì
的
thân phận,
他
làm cường đạo đầu lĩnh khi
也
bối
了
không ít người mệnh, giết người thì thường mạng. Thả thả hắn đi
了
, vĩnh viễn
是
个
mối họa,
留
không thể.” Hắn giết
的
vị tất
是
người tốt, này đó dận tự tự nhiên không cho dận đường giải thích.
Dận đường một phen mở ra dận tự
的
手
, mở miệng nói:“Hành hình ago(trước) đánh cho ta ba mươi roi.”
Tự sửng sốt, lập tức cười to,“
小
九
, ta còn thực sợ ngươi làm lạn người tốt.” Nói xong đứng dậy chuẩn bị brought(mang) dận đường đi tắm.
今天
hoàn toàn lỗ vốn
的
dận đường yên lặng xoay người đứng lên, một phen xả so - that(quá-đến nỗi) chính mình
的
衣服
-Yīfú, rất nhanh
的
mặc, đứng dậy đi ra ngoài. Xuống giường
的
时候
(Time), chân mềm nhũn, suýt nữa ngã quỵ. Dận tự
忙
thân thủ đỡ lấy
他
, dận đường mân thần, lại làm bộ như vô sự bàn đứng lên.
Lâm xuất môn
口
, dận đường dừng lại thân hình, thấp giọng nói:“
八
哥
, chúng ta huề nhau.”
没有
lưu luyến, trực tiếp đi rồi.
Dận tự chọn mi, huề nhau? Ngươi nói huề nhau liền huề nhau?
45 con rể
Đại ca sở, dận đường trong phòng.
Gì ngọc trụ
见
dận đường thần sắc mỏi mệt,
忙
làm cho người ta chuẩn bị
了
nước ấm. Dận đường ở trong nước
的
时候
(Time) Vivi hối hận, nhưng là
他
tính cách đều có một cỗ
子
quật cường, như thế nào khẳng thừa nhận sau hối hận.
只
làm phóng túng một hồi, mộng xuân
了
无
ngấn.
八
哥
再
(zài) như thế nào đối đãi
他
, bọn họ đều là
大
thanh hoàng tử đại ca......
“
小
九
,
我
tới tìm ngươi thương lượng chuyện này!” Ngoài cửa một người một trận gió dường như xông vào, mặt sau đi theo vẻ mặt sốt ruột
的
gì ngọc trụ.
Dận đường lau trên mặt
的
thủy, ngẩng đầu nhìn vọt tới dục dũng bên cạnh
的
dận hề, đã muốn
不
tính
对
他
cường điệu lễ phép vấn đề, chỉ hỏi
道
:“Nói đi, rốt cuộc chuyện gì?”
Dận hề
看
的
mắt choáng váng,
他
见
dận đường tắm rửa cũng tốt
多
trở về, như vậy dày
中
mang theo thản nhiên tình sắc
的
dận đường cũng là {were to}. Lại quét mắt dận đường trên người
你
你
ứ ngấn, dận hề nuốt nuốt nước miếng, ấp a ấp úng nói:“Nguyên lai Cửu ca rốt cục có thông phòng nha đầu, bất quá, Cửu ca
还是
tiết chế
一
你
,
这
cũng quá kịch liệt
了
chút......”
Dận đường
听
的
ngón tay dùng sức nắm trong tay
的
khăn mặt, sắc mặt thay đổi
几
biến,
还是
áp chế một hơi hỏi:“
你
还有
(Also) nhàn tâm nghiên cứu
我
, có thể thấy được
你
không có gì việc gấp, không bằng ở bên ngoài chờ ta tắm rửa hoàn?”
“
不
,
不
, Cửu ca, actually là ta thư đồng
明
huệ
说
có
人
đưa phụ thân
几
thất
好
马
, đều là thảo nguyên đi lên
的
, vài người liền cải vã
去
他
trong phủ nhìn xem, vì thế
明
huệ
说
hậu thiên hạ
学
都
去
他
quý phủ. Lần trước
小
汤
山
hành sau,
我
vốn không có
和
你
một khối uống qua
酒
, không bằng ta cùng đi?” Dận hề
见
dận đường ra bên ngoài đuổi hắn,
忙
thu liễm tâm thần, đem chính sự nói.
“Uống rượu? Ta xem là ngươi afraid Thái Hậu không cho chính ngươi xuất môn
吧
.” Dận đường như thế nào nhìn không ra
他
vậy ngươi tính toán nhỏ nhặt, dận hề tính tình tùy tiện, cũng là
在
thư đồng người trong duyên tốt nhất,
常
(Often) có
人
请
他
đi ra ngoài tụ hội. Số lần hơn, Thái Hậu không khỏi lải nhải
他
vài câu. Hơn nữa, chỉ có
对
他
có điều cầu, dận hề mới có thể mở miệng kêu một tiếng Cửu ca.
Dận đường suy tư
了
một chút,
想
(Think) ngày gần đây nếu chính mình
出
xa nhà,
会
-huì so many-that(nhiều-đến nỗi)
天
không thể accompany(bồi)
他
xuất môn.
老
-Lǎo
十
dận hề,
是
ôn hi quý phi duy nhất
的
con, từ nhỏ bị sủng
的
tính tình rất lớn. Ba năm trước đây ôn hi quý phi chết bệnh, dận đường
和
dận tự tìm được tránh ở một bên không chịu
发
một lời
的
dận hề, rõ ràng khó chịu
的
很
, lại cố nén không xong lệ.
Dận đường
看
的
đau lòng, theo khi đó khởi, đã đem
这
không chịu
叫
chính mình
哥哥
的
thiếu niên làm
弟弟
bàn chiếu cố
了
, chưa bao giờ nguyện ý cự tuyệt
他
什么
.
“
好
, hậu thiên ta và ngươi đang đi qua.”
Dận hề được
他
trong lời nói, lòng tràn đầy vui mừng tiêu sái
了
.
Ngày hôm sau, dận đường hạ
学
,
在
nửa đường đợi cho
了
回
dục khánh cung
的
dận nhưng. Dận nhưng hồi cung sau vẫn vội vàng tích góp từng tí một xuống dưới
的
không ít chính vụ, mặc dù có dận tự giúp đỡ ,
还是
làm cho
他
đau đầu
的
很
.
见
dận đường đứng ở một bên chờ hắn, không khỏi sửng sốt.
“
小
九
?”
“Nhị ca,
九
弟
muốn đi thang Giang Nam, nhị ca able giúp ta ngẫm lại way(biện pháp)
吗
?” Dận đường thấy lễ, liền thẳng đến chủ đề, hồi cung sau,
他
luôn luôn tại nghĩ việc này.
Dận nhưng nhướng mày, ngạc nhiên nói:“Ngươi đi nơi đó làm gì?”
“Ta còn không có đi so - that(quá-đến nỗi), nghĩ tới đi xem, thuận tiện cho ta một cái cửa hàng
进
cấu vài thứ.” Đối với Khang Hi doãn
了
dận đường kinh thương việc này, vài vị đại ca cũng có nghe thấy, dận nhưng đương nhiên
知道
他
cũng không phải thuận tiện mà thôi.
Chính là
去
Giang Nam, nếu là Khang Hi mang theo nam tuần hoàn hảo, chính hắn một người
去
, nếu thực ra chuyện gì, Khang Hi khẳng định
会
-huì răn dạy
他
này phóng dận đường rời đi
的
太子
.
刚
(Just)
共
hoạn nạn so - that(quá-đến nỗi), lẫn nhau lại đều có chút tâm bệnh, khả dận đường thiên lại cứu
了
tính mạng của hắn, trong lòng mỗi khi dâng lên sát khí lại bị áp chế
去
, huống hồ dận đường tóm lại là hắn thân đệ đệ, dận nhưng
对
này huynh đệ quả nhiên là lại yêu vừa hận, kiêng kị thả đau đầu
的
很
.
Ngẩng đầu nhìn
他
vẻ mặt khẩn cầu hướng tới ý, dận nhưng nghĩ nghĩ nói:“Sáu ngày sau,
文
uyên các
大学
sĩ trần đình kính đem phụng chỉ tế
黄
-Huáng Hà Bá, đơn giản
我
lại cho
他
thêm
个
bên đường khảo sát các tỉnh quan viên, làm cho
他
đi một chuyến Giang Nam,
你
đi theo
他
xuất hành,
我
也
yên tâm
一些
.”
Dận nhưng đương nhiên
知道
这
đã muốn absolute không tính là bên đường
了
, nhưng là dận đường đi theo khâm sai xuất môn, nguy hiểm tổng yếu
小
hơn. Thả dận đường đi ra ngoài kinh thương, sẽ thấy không thể có thể cùng
他
tranh quyền đoạt thế, chính mình vì cái gì chống đỡ hết nổi trì
他
.
Dận đường mừng rỡ, cung kính
的
tạ so - that(quá-đến nỗi) dận nhưng, chỉ cảm thấy này luôn luôn âm ngoan
的
nhị ca
人
也
tuấn mỹ
了
, hình tượng
也
so với ban đầu cao lớn
了
一些
.
Nhìn dận đường cao hứng
的
rời đi
的
bóng dáng, dận nhưng mỉm cười, nếu có chút đăm chiêu. Về phần
无
dật trai
的
sư phó bên kia, dận nhưng chỉ nói chính vụ bận rộn, làm cho
九
弟
lại đây hỗ trợ hai tháng.
Dận đường lại đem
去
Giang Nam chuyện
跟
(With) nghi phi nói, nghi phi sợ hắn chịu khổ, lại sợ gặp chuyện không may, tự nhiên không muốn, dận đường lại mất sức chín trâu hai hổ thuyết phục nghi phi. Dù sao có khâm sai đại thần đi theo, nghi phi cuối cùng rốt cục bị
他
ma không có tính nhẫn nại, chỉ nói vạn nhất ra lại ngoài ý muốn, đã đem
他
cả đời câu
在
kinh
里
. Dận đường bị nghi phi linh
在
tháp ago(trước) huấn
了
nửa ngày,
正
(precisely) oa
在
tháp
上
nghỉ ngơi
的
mười hai
岁
的
dận tư
看
的
mặt mày hớn hở, dận đường này
哥哥
的
hình tượng mất đi
一些
.
Đến ngày thứ ba,
下
学
sau dận hề chuyên môn đi tới nhắc nhở
他
so - that(quá-đến nỗi)
会
-huì đi ra cung dự tiệc. Dận đường
你
你
头
, đi trước diên hi cung
请
so - that(quá-đến nỗi)
安
. Sau đó trở về đại ca sở, làm cho sơ
云
giúp đỡ tìm ra cung
的
衣服
-Yīfú.
Mấy ngày trước đây, nghi phi lại bát
了
hai cái cung nữ lại đây. Một cái
名
gọi tử yến,
七
,
八
岁
的
小
cung nữ, tính tình hoạt bát; Một cái mười bốn
五
岁
,
和
dận đường
正
(precisely) tương tự tuổi,
名
gọi hạ hương, dung mạo so với người khác
都
好
, tính tình hào phóng ôn nhu. Sau lại gì ngọc trụ vụng trộm
跟
(With)
他
ám chỉ
这
hạ hương xuất thân
也
nơi khác
人
đỡ, ước chừng
是
nghi phi
给
con tuyển
的
thông phòng nha đầu.
Dận đường
听
的
đầu đầy
黑
tuyến, tuy rằng nhất thời mistakes(sai lầm),
和
dận tự
一
thưởng hoang đường, nhưng là nữ tử
他
cũng không dám tùy tiện trêu chọc. Dận đường sẽ không đối với này hầu hạ
他
的
thái giám cung nữ nói cái gì chúng sinh ngang hàng, cho dù nói tại đây dạng
的
xã hội cũng chỉ
会
-huì đồ tăng bọn họ
的
phiền não. Nhưng là
对
tự thân hay là muốn nghiêm khắc yêu cầu
的
,
他
cũng không nguyện ý now that(bởi vì) chính mình chậm trễ người khác cả đời, cho nên dận đường làm cho sơ
云
arrange(an bài) hạ hương đi ngoại viện, able {were to} tựu ít đi
见
.
Sơ
云
来
dận đường nơi này đã muốn có hai năm
多
, từ bắt đầu
的
bối rối đến bây giờ
的
ổn trọng, đã muốn able đem dận đường trong phòng
的
sống
打
để ý
的
gọn gàng ngăn nắp. Dận đường thích
她
thiện người am hiểu ý, nơi này chuyện tình trừ bỏ gì ngọc trụ chính là sơ
云
在
quản, nghiễm nhiên đã muốn thành
这
trong phòng
的
大
cung nữ.
Sơ
云
cho hắn cầm sets(bộ/vỏ) màu trắng áo choàng, kim tuyến tương biên, màu bạc mã giáp. Dận đường chau mày,
他
không thích màu trắng
衣服
-Yīfú, nhìn đến đã nghĩ khởi cái kia thường xuyên mặc đồ trắng sắc mặc
的
cao nhã nếu tiên, actually nội tại phúc
黑
đến cực của ngươi thiếu niên.
Sơ
云
cười khuyên hắn,“Đại ca, lần trước
您
hồi cung, nô tỳ
看
đinh lan
姐
cho ngài mặc trở về
的
那
sets(bộ/vỏ) màu trắng áo choàng
好看
的
nhanh, đây chính là nô tỳ mấy ngày nay rảnh rỗi
的
时候
(Time) bang
您
làm tốt
的
, tốt xấu
也
thử xem
吧
.”
Dận đường không nói, sơ
云
sớm sờ thấu
了
他
的
tính tình, ôn tồn
的
khuyên bảo hai câu, chỉ cần không phải dận đường để ý
的
或者
(Or)
太
thái quá
的
,
他
đều đã đồng ý.
Gì ngọc trụ cười lại đây giúp hắn mặc tốt lắm, chủ tớ hai người đi ra
门
. Mới vừa đi
了
vài bước, gì ngọc trụ lạp lạp dận đường
的
tay áo, dận đường vừa nhấc
头
.
“
四
tẩu.”
Trước mặt
正
(precisely) đi tới một người mặc đỏ thẫm the mỏng kỳ trang
的
nữ tử, gấm vóc mã giáp, hình thức phong cách cổ xưa tao nhã, phía sau theo hai cái nha hoàn. Đúng là dận chân phúc tấn
那
lạp thị,
她
đi đến phụ cận, cười dừng lại,“
九
弟
, đang nghĩ tới làm cho người ta cho ngươi đưa vài thứ, khả xảo ngay tại
这
gặp gỡ
了
.”
那
lạp thị
是
bước camp(trại) thống lĩnh charge(phí) dương ancient(xưa)
的
nữ nhi, thanh tú đoan trang, lại là mãn
贵
(Expensive) nữ nhân, gia giáo lương
好
, tuy rằng tính tình dịu dàng lại thường thường lộ ra
一些
trong trẻo nhưng lạnh lùng ngạo khí,
这
你
nhưng thật ra
和
他
那
tứ ca cử xứng
的
. Gả cho dận chân sau,
那
lạp thị lao thẳng đến quý phủ
打
để ý
的
vô cùng tốt,
是
个
thông minh lại có đúng mực nữ tử.
Dận đường kỳ quái, chính mình cũng không có đi so - that(quá-đến nỗi) tứ ca quý phủ vài lần,
和
那
lạp thị gặp mặt có thể đếm được trên đầu ngón tay,
她
cấp cho chính mình
什么
?
那
lạp thị đệ
了
phong thư lại đây, hòa khí nói:“Hôm qua, tứ gia viết thư hồi phủ
上
, có khác một phong là cho
九
弟
的
, hôm nay vừa lúc tiến cung
给
ngạch nương thỉnh an, liền dẫn theo lại đây.”
Dận chân
的
信
trừ bỏ
给
她
和
trong nhà
先生
的
, chính là
给
dận đường
和
dận tường
的
, có thể thấy được tứ gia đãi
这
hai cái
弟弟
是
different(bất đồng)
的
,
那
lạp thị tự nhiên
也
客气
-kèqi
的
很
.
Dận đường hai tay tiếp nhận, tạ so - that(quá-đến nỗi)
那
lạp thị, nhân
那
lạp thị còn muốn đi
给
Thái Hậu thỉnh an, đi trước rời đi.
Đối với nhận được dận chân
的
信
, dận đường
是
很
tân kỳ
的
,
忙
mở ra đến xem. Dận chân đầu tiên là hỏi
他
和
mười ba, mười bốn
的
công khóa, dận đường âm thầm giọt hãn. Sau còn nói
了
说
bọn họ hành quân đã muốn đến Tuyên Hoá, hướng thần
木
huyện mà đi, một đường màn trời chiếu đất, vất vả
的
很
. Ven đường phong cảnh hoặc hoang vắng hoặc kỳ lệ,
还
(returm) viết Khang Hi tự mình mang theo vài vị đại ca săn bắn tình cảnh.
Cuối cùng dặn dận đường không cần quá sớm thoát hậu
衣服
-Yīfú, xuân hàn se lạnh, tránh cho
了
hàn khí,
多
chiếu cố vài cái
弟弟
đằng đằng. Đều là
一些
việc vặt, dận đường
看
的
nhếch miệng cười, trong lòng cảm động và nhớ nhung, dận chân quả nhiên là beyond(bên ngoài) lãnh within(bên trong) nhiệt
人
.
Dận đường cân nhắc nếu không phải
要
写
个
hồi âm, đã muốn đến cửa cung.
“
小
九
,
你
như thế nào như vậy cọ xát,
我
都
đợi
你
nửa ngày
了
.” Dận hề một phen kéo qua
来
他
,
上
了
车
hướng ngoài cung mà đi.
Dận hề nhớ thương
那
几
thất
好
马
, dọc theo đường đi hưng phấn
的
lôi kéo dận đường
说
个
không ngừng,
说
的
ngay cả dận đường cũng không cấm tò mò đứng lên.
Dận hề
的
thư đồng
明
huệ tên đầy đủ đổng ngạc
明
huệ, này phụ vì
三
chờ
公
-gong, từng nhâm
正
(precisely)
白
kỳ phó
都
thống. Đến trước phủ, dận hề nóng vội
的
先
nhảy xuống. Bên kia sớm có
人
đón đi ra.
“
明
huệ gặp qua
九
đại ca,
十
đại ca.” Vóc dáng cao gầy
的
thiếu niên lại đây đánh
个
千
-qian[ngàn],
跟
(With) dận hề
太
thục,
明
huệ xưng là chính mình
名字
. Dận hề lược
一
你
头
, kéo dận đường nhắm thẳng
里
走
(Go),“Mau,
明
huệ, làm cho ta xem nhìn ngươi
那
几
thất
好
马
.”
明
huệ xưa nay
知道
他
vị này chủ tử
的
tính cách
的
,
忙
cười đuổi kịp:“
十
đại ca,
您
đừng vội, đi trước tiền thính uống trà dùng bữa. Một hồi đám người
来
tề
了
ta
一起
(altogether) đi qua.”
Dận hề liếc mắt nhìn hắn, nhưng cũng
没
nói thêm cái gì. Hai người đến đại sảnh, đã muốn đến không ít người. Dận đường vừa tiến đến liền phát hiện ngồi ở chính giữa
的
không phải
他
vị kia
八
哥
lại là người nào.
Dận đường phiên
了
个
xem thường, loại này tụ hội như thế nào cũng có thể đem vị này đại gia hấp dẫn
了
来
, sẽ không là tới đãi
他
的
吧
. Dận đường lần này lại oan uổng
了
dận tự,
明
huệ chịu
人
chi nhờ, riêng
请
了
vài thứ, mới đưa vị này
八
đại ca mời đi theo.
安
thân vương nhạc nhạc phủ
上
的
cháu ruột sắc ngươi đồ đã ở, lần trước dận tự theo như lời vẫn muốn nữ nhi gả cho hắn
的
tương
蓝
-
Lán kỳ phó
都
thống
法
khách
的
con lớn nhất phổ vĩ đang ngồi ở dận tự bên phải, trong phòng
还有
(Also) flat(bình) quận vương thế tử nạp ngươi tô.
Qua một khắc,
明
huệ lại nghênh tiến vào phú sát
家
的
hai vị thiếu gia, đạt
安
和
đạt thái. Mọi người cũng không nguyện ý chờ dùng bữa, đều nói đi trước
看
马
. Rơi vào đường cùng
明
huệ mang theo một đám người đi hậu viện
马
bằng, chưa tới phụ cận, chợt nghe đến thanh thúy
的
tiếng cười.
Mọi người sửng sốt một chút, nhìn kỹ, bên kia đang có một người mặc màu đỏ
衣服
-Yīfú
的
cô gái
正
(precisely) ngồi trên lưng ngựa, bên cạnh còn đứng
了
hai ba
个
nữ tử, nói nói cười cười.
Mấy người ngừng cước bộ,
觉得
现在
(Now) quá khứ là không phải không ổn. Sắc ngươi đồ lại mỉm cười,“Đó là
我
bác
家
的
nữ nhi, theo
小
yêu
马
, lần này không nên đuổi kịp
我
lại đây, nói là bái phỏng
明
huệ
的
妹妹
, xem ra nha đầu kia
是
ý không ở trong lời
啊
.”
明
huệ
对
mọi người
说
vô phương,
这
vài cái cũng là đến xem
马
的
.
那
lập tức
的
hồng y cô gái không biết bị below(phía dưới) vài người nói gì đó, đậu
的
cười to, vừa nhấc
头
, lại nhìn đến bên này
的
một đám người.
一
phóng ngựa đón lại đây,“Biểu ca,
你们
mới lại đây? Quả nhiên là chậm đã chết, mau nhìn
这
con ngựa thế nào.”
她
vừa nhấc
头
, ít nhất có một nửa
的
人
ánh mắt
都
chuyển không ra
了
. Tinh tế loan loan
的
mi, chọn
的
mắt xếch, chu thần hàm
了
cười, trong lòng mọi người
都
tán
了
một tiếng:
好
một cái mỹ nhân! Cô gái làm như nhìn quen
了
như vậy chuyện, cũng không để ý, trực tiếp nhảy xuống ngựa. Nhìn đến sắc ngươi đồ bên người
的
dận tự khi lại sửng sốt, lập tức ngọt ngào cười:“Quách lạc la ngọc hoa gặp qua
八
đại ca.”
46 ngọc hoa
Dận đường lần này thực ngây ngẩn cả người,
和
nghi phi một cái dòng họ, như vậy
是
ngoại tổ phụ
家
的
thân thích? Vì cái gì chính mình
没有
gặp qua?
Dận tự một điều mi, nhìn trước mặt cô đơn
对
chính mình nhiệt tình tiếp đón
的
cô gái
和
này
他
người trẻ tuổi hâm mộ
的
ánh mắt, mỉm cười, đang định trả lời, bên kia ánh trăng trước cửa lại tiến vào vài vị mẹ.
Among(trong đó) một cái thật xa đã nói
道
:“Ngọc khanh khách,
您
是
năm nay
要
tham gia tuyển tú
的
, bất hòa
咱们
(We) vài cái mẹ nói một tiếng liền đi ra thấy khách lạ. Tựa hồ không hợp quy củ.”
Một cái niên cấp lớn hơn nữa
一些
的
老
-Lǎo mẹ phụng phịu, pha nghiêm khắc nói:“Nay lão thân coi như là trong cung
的
老
-Lǎo mẹ
了
, năm đó còn dạy so - that(quá-đến nỗi)
您
ngạch nương
和
to lớn khanh khách quy củ
的
, ngọc khanh khách
这
学
quy củ trong lúc một mình ra ngoài.
先
không đề cập tới không cho lão thân mấy người thể diện, cũng là ngay cả
安
thân vương phúc tấn
的
mặt mũi cũng không cố
吗
?!”
Vị này mẹ trong miệng
的
安
thân vương phúc tấn
是
sắc ngươi đồ
的
phụ thân,
是
vị này ngọc khanh khách
的
ngạch nương
和
to lớn khanh khách
的
nhị ca
的
phúc tấn. Lần này vào kinh tuyển tú,
安
thân vương phúc tấn riêng
请
trong cung
的
mẹ dạy ngọc hoa lễ nghi quy củ.
Sắc ngươi đồ
和
tất cả mọi người
看
的
sửng sốt, nguyên lai vị này khanh khách
是
một mình chạy đến
的
. Dù sao cũng là sắc ngươi đồ
的
biểu muội,
他
忙
lại đây
想
(Think) giúp đỡ biểu muội
打
个
giảng hòa. Trong cung
的
mẹ không tốt đắc tội, này
老
-Lǎo mẹ ỷ vào chính mình tư lịch thâm,
常
(Often) ngay cả dạy
的
小姐
khanh khách
都
dám đắn đo quản giáo.
Lúc này
和
dận tự chào hỏi
的
quách lạc la ngọc hoa xoay người, cười cười
的
nhìn trước mặt mấy người, thanh âm thanh thúy
的
trả lời:“Mẹ tin tức linh thông, đi đứng cũng tốt
的
很
.” Nói xong liếc liếc mắt một cái đi theo vài cái mẹ phía sau
的
một cái cao gầy chọn
的
nha hoàn,
那
nha hoàn nhất thời sắc mặt trắng nhợt.
Quách lạc la ngọc hoa nói xong giương lên trong tay mã tiên, chỉ
了
那
nha hoàn, ngang
头
nói:“Thu
月
,
你
lại đây.”
那
đầu lĩnh
的
老
-Lǎo mẹ vừa thấy đã nghĩ ngăn ở trước, ai ngờ
这
ngọc khanh khách đem
她
đẩy, chính mình linh
了
那
thu
月
lại đây. Khóe miệng dẫn theo cười nói
道
:“
我
cuộc đời hận nhất có
人
sau lưng cho ta
下
ngáng chân, lần trước bất quá nói
你
vài câu, liền dám ở mẹ
们
trước mặt bịa đặt
我
了
?! Hôm nay
我
sẽ dạy cho
你
quy củ,
什么
nên nói cái gì không nên
说
.”
那
nha hoàn đẩu , chiến Vivi
的
nhỏ giọng nói:“Khanh khách, không phải nô tỳ
说
cho mẹ
们
的
.”
“Ngươi cho ta
好
hồ lộng?” Nói xong
几
roi đổ ập xuống
的
đã đi xuống đi, among(trong đó) có
个
mẹ
还
(returm) đãi lại đây ngăn đón, quách lạc la ngọc hoa
只
làm nhìn không thấy, người nào cản trở
打
谁
(shuí). Bị đánh một chút
的
那
mẹ sắc mặt đỏ bừng, nhưng cũng không dám nói cái gì nữa, đứng qua một bên.
Chờ sắc ngươi đồ advice ở ngọc hoa, ngọc hoa cười lạnh một tiếng,“Thu
月
,
你
đánh chủ ý đừng tưởng rằng
我
không biết, phàm là ngươi dám ở trước mặt ta
明
nói một câu,
我
也
sớm cầu
了
mợ cho ngươi đi
了
biểu ca trong phòng. Đáng tiếc,
你
chọn sai
了
phương thức, ngày mai
你
出
phủ
吧
.” Thu
月
bị
她
说
的
sắc mặt lúc đỏ lúc trắng, đãi nghe được cuối cùng một câu, đã muốn khóc đi ra.
Quách lạc la ngọc hoa cũng không để ý
她
, trở lại đối với vài cái mẹ cúi đầu,“Các vị mẹ, quy củ
我
cũng không phải
没有
学
,
你们
教
(Teach)
的
我
tự hỏi
学
的
coi như còn thật sự. Về phần
本
khanh khách này chuyện của hắn, các vị mẹ
还是
thiểu quản hảo.”
Đi đầu vị kia mẹ định rồi quyết tâm thần, miết mắt thấy
了
mặt khác vài vị cô nương
都
đứng ở mặt khác một bên, cũng chỉ có nhà mình
的
khanh khách đứng ở một đám nam nhân bên người, miễn cưỡng đi lên nói:“Vài vị
小
公
-gong gia đều là tuổi trẻ nam tử, khanh khách một mình lại đây hội kiến bắt chuyện, tựa hồ không ổn.”
Quách lạc la ngọc hoa sắc mặt trầm xuống,“Mẹ,
本
khanh khách
常
(Often) lui tới
的
朋友
, nam tử còn nhiều mà, có phải hay không
都
nên
和
mẹ
先
báo bị một tiếng? Mặt khác,
我
打
小
đi theo ngoại tổ phụ lớn lên, chính là trong quân cũng đi
了
vô số lần. Có phải hay không nên đem ta đã thấy
的
nam nhân đều kéo qua tới hỏi tuần một phen?
我
nhưng thật ra
想
(Think)
跟
(With) mẹ đều nói một lần, chỉ sợ ta nói xong rồi, mẹ
都
đến nên thu thập này nọ hồi cung
的
时候
(Time), ngươi nói vậy phải làm sao bây giờ
好
?”
那
tới rồi khởi binh vấn tội
的
đầu lĩnh
的
mẹ sắc mặt nan kham, do dự
了
một hồi, cuối cùng nói:“Lão thân trâm càng
了
.” Mang theo
人
đi trở về. Vị này ngọc khanh khách theo
小
dưỡng
在
安
thân vương nhạc
乐
(Music) dưới gối, nuông chiều từ bé, tính tình mạnh mẽ, ngay cả
她
ngạch nương
也
cũng không
对
她
nói nửa câu lời nói nặng. Vài cái mẹ
想
(Think) đắn đo
她
, cũng là nhầm rồi abacus(tính toán), vị này khanh khách cũng là
个
có chủ ý
的
, lại là
个
nói một không hai
的
.
Nạp ngươi tô lặng lẽ tiến đến sắc ngươi đồ bên tai,
道
:“
你
vị này biểu muội bộ dạng đứng đầu, tính tình này cũng thật đủ mạnh mẽ
的
.” Sắc ngươi đồ
一
乐
(Music):“
我
vẫn nói như vậy
她
, nhưng là lão thái thái sủng , ai dám còn thật sự quản thúc.”
Dận đường đột nhiên tỉnh ngộ, chính mình trước kia vẫn
觉得
gia ngọc khả năng gả cho
八
哥
dận tự, liền tính cách xem ra, vị này mới là tương lai
的
八
phúc tấn.
再
(zài) ngẩng đầu,
那
quách lạc la ngọc hoa đã muốn lại đứng ở dận tự bên người, hữu thuyết hữu tiếu, hoàn toàn không thấy vừa rồi
的
mạnh mẽ. Nhìn về phía dận tự
的
trong mắt mang theo rõ ràng hảo cảm,
一
你
cũng không kiêng dè những người này.
Phú sát
家
的
tiểu công tử đạt thái đứng ở dận đường bên người, thấp giọng thì thào:“Thật sự là thẳng thắn
的
một cái nữ tử.” Dận đường quay đầu,
看
vị này tiểu thiếu gia
正
(precisely)
看
的
chuyển đui mù, trong lòng âm thầm cảm thán mỹ mạo
的
lực lượng, như vậy mạnh mẽ
的
tính tình, bị
说
thành thẳng thắn.
Dận hề
在
dận đường mặt khác một bên, vừa lật xem thường,“
这
điêu ngoa nha đầu
老
-Lǎo
跟
(With)
八
哥
dính
什么
呢
!”
Một câu
说
的
vô tâm, lại nghe
的
dận đường lại đánh giá
了
bên kia vài lần, đạt thái
也
vẻ mặt
不
đồng ý
的
nhìn.
Sắc ngươi đồ không có để ý
教
(Teach) biểu muội
的
ý tứ, có khác hai người đã có thể sắc mặt khó coi
了
.
一
是
法
khách
的
con lớn nhất phổ vĩ,
他
được cha mẹ ám thụ tuỳ cơ, tìm làm cho vị này
八
đại ca
多
thân cận chính mình
妹妹
.
这
ngang trời đi ra một cái so với chính mình
妹妹
xinh đẹp
的
多
的
mỹ nhân,
看
cũng không
看
chính mình liếc mắt một cái không nói, cư nhiên
还
(returm) nhìn trúng
了
chính mình tương lai
的
em rể,
这
khả thật sự kỳ cục!
Phổ vĩ đối với mặt khác một bên đứng
的
ba vị cô nương
中
的
một cái nháy mắt, đúng là
他
妹妹
ngọc châu. Ngọc châu thầm mến dận tự đã lâu, chính là giấu ở trong lòng không dám nói, lần này
见
ngọc hoa như vậy phóng
的
khai, mặt lập tức liền đen.
Cố tình
这
ngọc hoa cư nhiên mọi thứ
都
quá
她
,
她
bất quá
是
个
phó
都
thống
的
nữ nhi, tuy rằng phụ thân cũng là trong triều
正
(precisely)
二
品
đại thần, nhưng là
跟
(With) Vương gia so sánh với lại thấp vài cấp. Hơn nữa từ hai tháng ago(trước) ngọc hoa từ phụng
天
来
kinh,
这
mỹ mạo tên liền áp qua kinh bên trong nổi danh
的
vài vị khuê tú.
Chủ nhân
明
huệ lúc này lại đây
和
mọi người
介绍
-Jièshào[giới thiệu], mặc hồng nhạt kỳ trang, dung mặt dài là phổ vĩ
的
妹妹
ngọc châu, màu hồng cánh sen sắc quần áo
的
nga
蛋
(dàn)[đản] mặt là hoàn nhan
家
的
三
cô nương đan bình, vàng nhạt kỳ trang viên mặt
的
cái kia còn lại là
明
huệ
的
妹妹
giai huệ. Vài vị cô nương đều là Mãn Thanh nữ tử, mười bốn
五
岁
tuổi, bộ dạng
都
xinh đẹp đáng yêu, trong nhà lại đều cũng có địa vị
的
,
见
明
huệ dẫn kiến, thoải mái
的
lại đây thấy.
Nạp ngươi tô ở một bên hay nói giỡn,“
明
huệ,
你
làm cho chúng ta đến xem quần phương
会
-huì
还是
bảo
马
啊
.”
明
huệ cười hì hì
的
trả lời,“Thế tử nói đùa,
我
tự nhiên quản không được của ngươi mắt.”
Mọi người đi đến
马
bằng biên, quả nhiên inside(bên trong) mấy thớt ngựa
都
dị thường thần tuấn, among(trong đó)
两
thất toàn thân đen thùi, cận có bốn vó tuyết trắng. Tất cả mọi người khen
了
một phen, dận hề nhịn không được nóng lòng muốn thử,
还有
(Also) vài cái yêu
马
的
cũng đều là alike tâm tư.
明
huệ thấy, phân phó hạ nhân khiên
九
con ngựa đi ra. Dận hề nghĩ nghĩ, nói:“
八
thất là đủ rồi,
我
Cửu ca không cần.” Nhưng không có
说
dận đường cưỡi ngựa bình thường, hơi chút cho hắn để lại mặt mũi.
Chờ
马
khiên đi ra, mọi người hưng phấn
的
khiên
了
马
về phía sau mặt trong vườn rộng mở
的
địa phương phi ngựa. Dận tự còn bị ngọc hoa lạp ở một bên, dận tự
在
người khác trước mặt hình tượng luôn luôn ôn hòa nho nhã, dận đường trong lòng phiên
了
个
xem thường,
这
ngọc hoa sợ là đã muốn thích
上
这
phúc
黑
的
hồ ly. Ngọc châu oán hận
的
nhìn bên kia liếc mắt một cái, cũng không dám đi qua nói cái gì.
Dận đường chính mình ở trong này cùng một đám nữ quyến, hơi chút
觉得
nhàm chán. Nhìn trong viện còn sót lại
的
给
dận tự khiên đi ra
的
đỏ thẫm
马
chính thần thái sáng láng
的
nhìn
他
, tâm thần rung lên,
想
(Think) chính mình cưỡi ngựa tuy nói bình thường, nhưng cũng không thể nói không tốt, không bằng chính mình
也
thử xem.
Đi đến
马
ago(trước), dận đường nhìn
那
马
trên cao nhìn xuống
的
theo lỗ mũi văng lên một hơi, hình như có hèn mọn
的
ý tứ. Dận đường một điều mi, thật cẩn thận tiêu sái gần,
先
thân thủ thuận
了
thuận đỏ thẫm
马
的
tông
毛
.
Đỏ thẫm
马
tà mắt thấy
了
nhìn hắn, không nhúc nhích. Dận đường cười, thân thủ bắt yên ngựa, sẽ lên ngựa. Trên lưng bỗng nhiên căng thẳng, yên ngựa nháy mắt rời xa, lại bị
人
bế đi xuống.
“
小
九
,
这
马
là vừa
刚
(Just) bị phục tùng, sợ là không thích hợp
你
骑
(Ride).” Bên tai
是
dận tự mỉm cười
的
thanh âm.
Dận đường đem dán tại
他
phía sau lưng
的
dận tự đẩy, mạnh miệng nói:“Ta xem không cần thiết, nó ngoan
的
很
.”
那
马
lúc này
正
(precisely) quay đầu, thấy dận đường, lại văng lên khẩu khí, thử
了
下
牙
.
Đứng ở dận đường bên người
的
mấy người
都
mặc
了
, đây là thuận theo
的
biểu hiện
吗
......
Ngọc hoa lúc này
也
đi tới, nhìn dận đường mỉm cười, phúc
了
thi lễ, nói:“
刚
(Just)
听
八
đại ca nói lên,
九
đại ca đúng là table(biểu) bác
的
con, ta còn muốn kêu một tiếng biểu ca.”
Dận đường sửng sốt,“
我
ngạch nương là ngươi table(biểu) bác?”
Ngọc hoa
你
头
,“
我
tổ phụ cũng là quách lạc la bộ tộc
的
,
和
trung dũng
公
-gong
是
huynh đệ. Bởi vì closer(gần) chút year(năm)
我
vẫn đi theo tổ mẫu ở tại phụng
天
, cho nên such-that(rất-đến nỗi)
去
bên này phủ công tước
里
thỉnh an.” Trung dũng công chính
是
dận đường ngoại tổ phụ.
Nguyên lai là như vậy?
历史
-Lìshǐ
还是
dựa theo nó
的
quỹ tích đi tới , dận tự sẽ thú quách lạc la
家
的
nữ tử vì
八
phúc tấn
了
. Đây là không phải tỏ vẻ, chính mình
做
-Zuò
的
hết thảy đều không có
用
-yòng[dụng, chính mình hay là muốn
和
trước mặt
的
dận tự bị circle(vòng tròn) cấm bị trừ tôn thất, even though(thậm chí) cùng năm tử vong? Như vậy, chính mình vẫn
的
努力
lại tính
什么
?
这
vài năm,
和
dận tự, dận hề cảm tình tiệm thâm, dận đường
也
thường xuyên
想
(Think) có thể hay không hơi chút thay đổi một chút toàn bộ bát gia đảng
的
tương lai. Cái kia hồ ly alike
的
thiếu niên,
那
đơn thuần
的
tùy tiện
的
đứa nhỏ,
他
cũng không hy vọng bọn họ ngày sau như vậy bi thảm. Nghĩ đến tương lai, dận đường trên mặt brought(mang) ra mỏi mệt.
Một bên thân là chủ nhân
的
giai huệ thấy,
忙
nói:“
九
đại ca nếu là mệt mỏi, không bằng
去
đại sảnh dùng trà.”
Dận tự khả năng
和
ngọc hoa trò chuyện với nhau thật vui, sắc mặt có chút sung sướng, nghe thấy giai huệ trong lời nói, quay đầu đánh giá
了
một chút dận đường.
对
ngọc hoa
说
làm cho
她
đi trước hậu viện, chính mình một hồi đi qua. Trước hết đưa dận đường đi đại sảnh, trước khi đi, dận tự cười
的
tiến đến dận đường bên tai hỏi:“
小
九
,
你
nếu ghen, nói thẳng hiệu quả
会
-huì rất tốt
一些
.”
Dận đường kinh
的
ngẩng đầu, dận tự
对
他
mỉm cười, xoay người xuất môn. Nhìn dận tự
的
bóng dáng, dận đường phiết
了
下
khóe miệng, thì thào nói: Muốn cho
我
ghen,
你
sẽ chờ
吧
.
47 chuyện nhà
Ghen
吗
?
八
哥
, tuy nói
两
bối tử duy nhất
的
một lần là theo
你
, nhưng là
你
lại khi ta là loại người nào,
我
không phải của ngươi
女人
, nếu
说
ta có bất mãn, cũng chỉ là lần đó
我
没有
上
了
你
mà thôi. Nghĩ đến ngày đó dận tự tính kế
的
mỉm cười, dận đường rốt cục nhịn không được
的
một chưởng chụp
在
mặt bàn
上
.
Phẫn nộ về phẫn nộ, dận đường bị dận tự trong lời nói một tá xá, trong lòng uể oải cảm xúc dần dần phai nhạt. Chờ hắn tỉnh táo lại, lại nghĩ tới vừa rồi lo lắng
的
, khuyên giải an ủi chính mình,
现在
(Now) mới Khang Hi ba mươi sáu year(năm),
还有
(Also) không ngắn
的
thời gian chuẩn bị. Hơn nữa đi đến
这
từng bước, đã muốn
没有
whatever đường lui
了
, cho dù là
历史
-Lìshǐ, cũng chỉ có thể nghĩ biện pháp
去
thay đổi.
Tĩnh hạ tâm
来
sau, dận đường một mình một người ngồi ở đại sảnh, tuy rằng trà
你
都
thượng khả, dù sao nhàm chán, liền nhìn kỹ trên tường một bộ nùng mặc đạm màu
的
tranh thuỷ mặc. Mặc sắc vẽ bề ngoài thanh ngõa
白
墙
-Wall-Qiáng,
墙
-Wall-Qiáng biên nở rộ
一
thụ hoa đào. Gió nhẹ thổi qua,
你
你
hồng nhạt bay lả tả
的
bay xuống.
Xa xa hồ nước bán
明
, thủy
上
nâng dẫn theo bồng
的
小
thuyền. Dận đường mê muội cho bên hồ
的
dương liễu, mặc sắc
的
cành
刚
(Just) rút chồi,
枝
-zhi[chi]
头
nhiễm
新
-Xīn
绿
-Lǜ, thật sao xuân ý dạt dào.
Giang Nam xuân sắc......
啊
, thật lâu thật lâu trước kia, từng có cá nhân
对
他
nói qua Giang Nam. Dận đường đều nhanh quên
了
的
thời gian
地
你
,
也
quên
了
người nọ
的
diện mạo, lại còn nhớ rõ người kia cười
对
他
说
:“Giang Nam
啊
, xanh lam
的
dưới bầu trời, đầy trời ánh vàng rực rỡ
的
cây cải dầu
花
nhìn không tới biên, thanh sơn nước biếc, bốn mùa rõ ràng,
是
tốt địa phương.”
“
九
đại ca thích
这
bức Giang Nam xuân?” Có nhân đại cười hỏi, dận đường quay người lại cũng là
明
huệ đang đứng
在
cạnh cửa nhìn
他
.
“Tươi mát tự nhiên, tương đương không sai.”
“Đó là tiểu muội giai huệ chuyết tác, có thể được
九
đại ca thưởng thức, thật sao vinh hạnh chi tới,
我
đại
她
tạ so - that(quá-đến nỗi).”
明
huệ cười đi tới.
画
-
huà phong uyển chuyển hàm xúc lịch sự tao nhã, quả nhiên
是
xuất từ một cái nữ tử
的
bút tích, dận đường
你
头
, khen:“Làm
妹
好
tài hoa.”
明
huệ ngoài miệng
客气
-kèqi:“
九
đại ca tán thưởng.” Trên mặt cũng lộ ra mỉm cười, trong mắt tràn đầy tự hào,
还是
nhịn không được nói:“
她
thuở nhỏ thi từ ca phú là tốt rồi so - that(quá-đến nỗi)
我
này làm
哥哥
的
,
在
kinh
里
coi như là có chút danh tiếng
的
tài nữ.” Dận đường nhíu mày, cũng không nói tiếp.
Đúng lúc này,
门
bị đẩy ra, dận tự đi tuốt đàng trước mặt, mặt sau đi theo nói giỡn
的
mọi người. Những người này thăm kỵ mã, còn không có
用
-yòng[dụng bữa tối,
明
huệ
忙
làm cho người ta
在
đại sảnh xiêm áo
两
桌
, ngọc hoa thân là nữ quyến, lúc này
也
đi theo
明
huệ
的
妹妹
giai ban ơn cho ngọc châu, đan bình đi nội viện.
Dận đường cũng không vui với nhìn thấy vị này nhắc nhở
他
历史
-Lìshǐ
正
(precisely) làm từng bước
的
đi tới
的
biểu muội,
看
她
đi buồng trong, trong lòng thở dài nhẹ nhõm một hơi. Ngẩng đầu thấy đến dận tự
正
(precisely) nếu có chút đăm chiêu
的
nhìn
他
, dận đường cầm chiếc đũa
的
手
run lên một chút, cư nhiên giáp khởi
一
chiếc đũa
他
tối không thương
吃
的
sang thanh cáp,
他
vốn là hướng về bên cạnh
的
sao tôm bóc vỏ nhi
去
的
.
Giáp đến trước mặt, thả củng không xong,
吃
cũng không phải. Dận đường mặc
了
một chút, chiếc đũa vừa chuyển loan, đem đồ ăn giáp đến dận hề trong bát, trong miệng ân cần
道
:“
十
弟
, ăn nhiều
你
.”
Dận tự
看
的
lông mi chọn
了
lại chọn, dận hề nhưng thật ra thật cao hứng, trong cung
谁
(shuí) thiệt tình
对
他
好
,
他
tự nhiên
看
的
rõ ràng. Dù vậy, dận đường cũng ít có như vậy ôn nhu
的
时候
(Time).
Vài cái người trẻ tuổi ngươi tới ta đi, uống
的
thập phần tận hứng, chỉ có ngọc châu
的
哥哥
phổ vĩ
对
sắc ngươi đồ
没
tốt sắc mặt,
觉得
chính mình tương lai muội phu sinh sôi bị sắc ngươi đồ
的
biểu muội câu dẫn
了
去
.
Đến
晚上
(Evening), chín
人
đã muốn túy ngã hơn phân nửa,
明
huệ miễn cưỡng chống đi ra tặng mọi người lên xe ngựa. Dận đường lần này không uống nhiều, thần trí hoàn thanh tỉnh
的
很
. Flat(bình) quận vương thế tử nạp ngươi tô giúp đỡ dận hề, dận đường nhìn nhìn bên cạnh nằm úp sấp ngã vào trên bàn
的
dận tự, do dự một chút, đem
人
túm đứng lên.
Dận tự mơ mơ màng màng
的
đem arm(cánh tay) đáp đến dận đường trên vai, bị dận đường vẫn
架
đến trên xe.
他
酒
品
nhưng thật ra rất tốt, một tay nắm cả dận đường
的
bả vai, một tay ôm
他
的
thắt lưng,
头
thùy
在
dận đường kiên cảnh bên cạnh. Ngồi ở trên xe cũng không ép buộc, ít nhất so với
现在
(Now) cái kia chiếm lấy
了
hơn phân nửa
个
xe ngựa hận không thể across(ngang qua) đến dận hề tốt rất nhiều.
Dận tự
的
hô hấp phun đến dận đường cần cổ, ngứa
的
, tựa hồ trong lòng cũng có
个
小
móng vuốt
在
gãi, dận đường nhịn không được run lên một chút. Ghé vào
他
trên người
的
dận tự bỗng nhiên cười nhẹ ra tiếng, đem mặt nâng lên, con ngươi tối đen trong trẻo, làm sao có say rượu
的
dấu hiệu.
Dận đường cương
了
một chút, đã muốn
知道
hắn là now that(bởi vì) phiền chán uống rượu, luôn luôn tại trang túy, toại đem
人
hướng bên cạnh đẩy. Dận tự không để ý
他
的
phản kháng, hai tay gắt gao ôm
他
的
thắt lưng, cười tủm tỉm
的
hỏi:“
小
九
, không bằng chúng ta, thử lại một hồi?”
Dận tự biên hỏi biên nhìn almost là bị
他
circle(vòng tròn) vào trong ngực
的
dận đường, pha thấy trở về chỗ cũ
的
nhớ tới,
那
màu trắng
的
y bào
下
, đạm
黄
-Huáng
的
中
y,
再
(zài) hướng
里
chính là
白
tích mà sự mềm dẻo
的
da thịt, sờ đứng lên trắng mịn
的
hấp
手
. Rõ ràng ngoại nhân xem ra lãnh đạm không tốt
的
tính tình, cố tình
身体
mẫn cảm
的
很
, hơi chút dùng một chút
力
đều là màu đỏ
的
dấu, làm cho người ta cũng có làm nhục
的
dục vọng, thẳng đến nhìn hắn ướt át
的
trong mắt tràn đầy cầu xin.
Trong trí nhớ tốt đẹp phong tình làm cho dận tự trong mắt
的
ý cười càng phát ra
的
nùng, dận đường
的
ánh mắt thản nhiên
的
nhìn
他
,
身体
lại dịu ngoan
的
vẫn không nhúc nhích, mặc hắn
手
在
bên hông vỗ về.
“
八
哥
, ngày kia ta muốn
去
Giang Nam một chuyến.”
Dận tự trên mặt
的
cười thu, nhíu mi nhìn hắn:“Phải
去
?”
“Ân, đã muốn arrange(an bài) tốt lắm.”
Trong xe ngựa lặng im
了
một hồi, dận tự bỗng nhiên nói:“
好
,
那
mang theo
八
哥
bên kia
的
hai người, đều có chút võ công, tốt xấu able hộ
你
chu toàn.”
Dận đường
你
你
头
, sơ
云
actually phân tích
的
đúng, nếu trở thành dận đường
很
thân cận
的
人
, này thân cận tự nhiên include(bao gồm) dận đường chủ quan vui với thân cận
的
,
也
include(bao gồm) lấy tay đoạn cường ngạnh thúc đẩy
的
thân cận, chỉ cần không phải quá phận
的
yêu cầu,
他
đều đã đáp ứng.
Dận tự thở dài, hai tay thành thật
的
bế dận đường, nếu không nói chuyện.
Dận đường nghĩ đến một vấn đề, chần chờ
了
một chút, hỏi:“
你
,
你
thích ngọc hoa?” Dận tự nếu không cưới ngọc hoa,
历史
-Lìshǐ có thể hay không sửa? Như vậy, bọn họ ba cái
的
kết cục có phải hay không có thể không cần như vậy bi thảm......
Dận tự bỗng nhiên cười ha hả,“
是
,
我
很
thích
她
,
你
biểu muội
是
个
thật tình
的
nữ tử, mỗ cùng lúc mà nói,
和
你
rất giống.”
Dận đường quay đầu nhìn dận tự, trong lòng tràn ra
上
thương cảm,
还是
không đổi được
啊
, ít nhất tạm thời không đổi được. Dận tự nhìn
他
, muốn nói lại thôi.
Đến cửa cung, now that(bởi vì) lập tức
要
下
thìa, dận tự cũng không có đem hai người đưa vào
去
. Gì ngọc trụ
和
đi theo dận hề
的
thái giám
小
hỉ hai người giúp đỡ đang ngủ say
的
dận hề, dận đường trên người phi
了
dận tự trong xe áo choàng, đi ở bên cạnh.
Dận tự nhìn mấy người đi xa, khóe miệng chậm rãi cong lên:
小
九
, như vậy để ý,
你
thật sự
没有
ghen?
Ngày hôm sau, dận đường
还是
viết phong thư làm cho gì ngọc trụ tự mình đưa đến dận chân
的
chỗ ở, giao cho
了
高
không cần,
请
他
chuyển giao
那
lạp thị.
信
里
viết mấy ngày nay
常
(Often) việc vặt,
说
chính mình
最近-
Zuìjìn tập viết lại có
了
tiến bộ, hoặc là
说
小
mười ba lại xảo quyệt
了
chút, công khóa nhưng thật ra tốt.
和
khác đại ca so sánh với,
他
和
小
mười bốn đã muốn là phi thường vĩ đại
的
了
, chính là bất hảo
的
để cho người khác nhìn đến
这
俩
-Liǎ bá vương hận không thể nhiễu đường đi. Đức phi hết thảy cũng đều
好
, cuối cùng còn nói chinh chiến gian khổ,
多
attention(sự chú ý)
身体
.
Truyền tin trở về, gì ngọc trụ vui tươi hớn hở
的
去
nhân
和
hiệu cầm đồ, dận đường đang cùng tô dương công đạo xuất hành thời gian
和
attention(sự chú ý) hạng mục công việc. Đinh lan nhìn gì ngọc trụ liếc mắt một cái, chọn mi cười hỏi:“Ước,
小
ngọc công công,
刚
(Just) được bao nhiêu
的
tiền thưởng
啊
, cao hứng thành như vậy?”
Gì ngọc trụ thân thủ lấy ra một cái đồng bạc bảo, chừng
五
两
重
, đã muốn cười
的
见
牙
không thấy mắt.
Dận đường nhìn yên lặng
的
想
(Think): Chẳng lẽ
我
ngày thường
老
-Lǎo không tốt
小
ngọc
吗
? Chẳng lẽ
我
ngày thường làm cho
他
thưởng người khác
的
lúc đó chẳng phải nhiều như vậy
吗
?
小
ngọc quả nhiên
还是
chỉ thích lấy tiền
啊
.
Đại bộ phận sự tình tô dương
都
xử lý
的
thập phần thỏa thiếp, dận đường công đạo
了
vài câu, quyết định buổi chiều
去
phủ công tước một chuyến. Nghi phi thanh lão thái thái, làm cho dẫn theo không ít này nọ đi qua.
Đến quý phủ, khánh ngọc
去
bộ binh còn không có trở về, đại cữu nhị cữu gia absent(vắng mặt), người khác
都
在
的
. Dận đường dẫn theo
一
xe ngựa này nọ lại đây, sau đó
去
bên trong
见
lão thái thái. Đã lâu không ngoại tôn, lão thái thái vui mừng
的
很
, đặc đặc kéo đến bên người ngồi, gia ngọc và văn ngọc ngồi ở
他
bên người. Dận đường
先
跟
(With) lão thái thái thuật lại
了
chính mình ngạch nương ân cần thăm hỏi, lại đem ngạch nương tặng cho brought(mang) gì đó tờ danh sách đem ra.
Trong cung
的
các màu
衣服
-Yīfú có khiếu năm mươi thất, tú công tinh mỹ
的
hà bao
一
tráp, mã não ngọc thạch
的
手
xuyến
一
tráp, nạm vàng brought(mang) ngọc
的
cây trâm
一
tráp, vòng tai cũng thủ trạc
一
tráp. Mặt khác
还有
(Also) ngân lõa
子
和
kim qua
子
, dận đường nhìn đến danh mục quà tặng sau, chính mình lại thêm không ít dược thảo
和
thuốc bổ.
Lão thái thái thuở nhỏ
对
这
vào cung
的
大
nữ nhi tốt nhất, mẹ con tình thâm, chính là nghi phi không thể tùy tiện
出
cung, làm cho
个
lão nhân gia tưởng niệm không thôi.
Đại cữu mẫu qua ngươi giai thị đứng ở
东
sườn, phía sau theo một cái sơ
了
kế
的
hơn hai mươi
岁
的
nữ tử,
大概
(Approximate)
是
đại cữu phụ
的
thiếp.
小
mợ đồng thị
在
mặt khác một bên đứng, phía sau
是
vài cái nha hoàn bà
子
.
Lão thái thái
和
dận đường nói xong nói, lại hỏi đồng thị:“
你们
院
的
hổ phách thế nào
了
?”
Đồng thị sắc mặt trắng nhợt, trả lời:“Hôm kia
个
làm cho
大夫
đến xem
了
, nói là có,
刚
(Just)
多
arrange(an bài)
了
hai cái nha đầu đi qua hầu hạ .” Đồng thị chính mình chỉ có một con
文
ngọc,
现在
(Now) mười một
岁
了
,
还有
(Also) một cái nữ nhi nhan ngọc, vừa mới
两
岁
. Chính nàng nữ nhân không nhiều lắm, lão thái thái liền
给
tiểu nhi tử tấn flat(bình) lại chỉ
了
几
phòng thiếp
室
(Room).
Đồng thị đương nhiên trong lòng không vui ý, lại nhớ thương thứ xuất
的
nữ nhân có thể hay không dao động
了
chính mình
的
địa vị, nhưng là lão thái thái cực hy vọng phủ công tước
这
một chi able nhiều hơn
的
khai
枝
-zhi[chi] tán
叶
, đồng thị tự nhiên không dám cự tuyệt. Trong lòng có khí, cũng chỉ dám ngầm
和
tấn flat(bình) náo vài lần.
Lão thái thái thấy nàng đã muốn làm arrange(an bài),
你
你
头
, còn nói thêm:“Bà mụ
和
lão mụ tử
也
trước tiên
找
好
, miễn cho đến lúc đó bối rối.”
Đồng thị nhất nhất ứng
了
, qua ngươi giai thị ở một bên nhìn, thấp
头
cũng không ngôn ngữ, việc này chính nàng
也
trải qua so - that(quá-đến nỗi). Năm kia, lão thái thái trả lại cho con lớn nhất trong phòng tặng
人
. Bất quá của nàng con lớn nhất
是
con trai trưởng, nữ nhi
是
đích
女
, mặt khác
还有
(Also)
个
tiểu nhi tử, địa vị thập phần củng cố. Nếu
还有
(Also) người nào không lâu mắt
的
dám bốc lên
两
下
,
她
tự nhiên có biện pháp làm cho
她
rốt cuộc phiên không đứng dậy.
Lão thái thái đem sự tình arrange(an bài)
的
không sai biệt lắm, lại nhìn thấy tháp ago(trước) ghế trên sắp xếp khai ngồi
的
ngoại tôn, tôn tử
和
cháu gái. Trong lòng một cao hưng, còn nói thêm:“Khó được bọn họ vài cái thấu như vậy tề,
我
cho các ngươi
再
(zài) mỗi người chỉ vài cái hầu hạ
的
nha đầu.”
Gia ngọc,
文
ngọc mỗi người chỉ
了
một cái hai bậc nha đầu, hai cái
三
chờ nha đầu, ngay cả absent(vắng mặt)
的
khánh ngọc
都
给
chỉ
了
ba cái, đều là lão thái thái bên người
的
人
,
她
rất yên tâm.
Dận đường chỉ tại một bên xem náo nhiệt, ai ngờ lão thái thái ánh mắt vòng vo chuyển, nhìn đến dận đường, nói:“
小
九
啊
, trong lòng bàn tay mu bàn tay đều là thịt, ngoại tổ mẫu
也
luyến tiếc mệt
了
你
.” Nói xong, mãn phòng ở nhìn một vòng, chỉ
了
một cái thiển tử sam skirt(váy)
的
nha đầu nói:“Đây là
我
nơi này
的
hai bậc nha đầu ngọc lưu ly, chỉ cho
你
吧
, tuy rằng
你
không thể đưa trong cung, nhưng là
你
tổng yếu
分
phủ
的
, nghe ngươi ngạch nương nói ngươi ngày gần đây
要
出
xa nhà, mang theo
她
hầu hạ
你
, đứa nhỏ này tính tình ôn hòa, tâm nhãn linh hoạt, mấu chốt
是
thận trọng,
我
也
yên tâm.”
Dận đường hoảng sợ, nghi phi
刚
(Just) cho hắn bát
了
hai cái cung nữ, bên này lão thái thái lại
给
chỉ một cái nha đầu, chính mình chẳng lẽ cũng bị son phấn surround(bao vây)
了
?
他
忙
chối từ, nhưng là
和
lão thái thái giằng co nửa ngày,
只
đạt tới
了
không cho
他
chỉ mặt khác hai cái
三
chờ nha đầu
的
kết quả, này ngọc lưu ly cần phải
是
chờ mang theo
走
(Go)
的
.
Dận đường một trận buồn bực, quả nhiên chính mình vừa mới không nên cười trộm khánh ngọc
吗
......
Gia ngọc nhìn nhìn dận đường
的
sắc mặt,
知道
他
suy nghĩ
什么
,
要
cười không cười
的
nhìn
他
vài lần.
Lão thái thái sau lại mệt mỏi,
要
休息
(Rest), mấy người vội vàng lui lại đi ra.
Dận đường dẫn theo gì ngọc trụ
和
新
-Xīn
的
nha đầu ngọc lưu ly, hướng gia ngọc trong viện đi đến. Lại nhìn đến đối diện đi tới một cái kỳ trang thiếu phụ,
美
hồng nhạt
的
áo choàng
上
tú
了
màu vàng
的
mẫu đơn, đầu đầy châu ngọc, dung mạo đổ coi như xuất chúng. Nhìn thấy dận đường, Vivi phúc
了
phúc:“
九
đại ca, sở doanh có lễ.”
48 ưu tư [vip]
“
九
đại ca, sở doanh có lễ.” Thiếu phụ nhẹ nhàng
的
phúc dưới thân
去
.
她
phía sau
的
hai cái mẹ nhíu nhíu mày, cho nhau sứ
了
个
ánh mắt,
大概
(Approximate)
觉得
làm đại a ca
的
within(bên trong) quyến một mình
和
nam tử bắt chuyện không hợp cấp bậc lễ nghĩa.
Nhưng là này thiếp
是
đại a ca
这
vài năm cực kỳ sủng ái
的
, ago(trước) hai năm vốn có
了
thân mình, sau lại now that(bởi vì)
一些
duyên cớ rớt. Nếu là sinh hạ
个
一
男
bán
女
, sợ là sớm đã là
个
sườn phúc tấn thân phận. Bất quá, năm ấy
她
trong bụng
的
đứa nhỏ không có về sau, lúc ấy
和
她
tranh thủ tình cảm
的
tống thị lại bị đưa đi
了
tông
人
phủ, rốt cuộc không có tin tức. Hai cái mẹ mặc dù có tâm
说
她
hai câu, nhưng là đây là ở bên ngoài, sở doanh
好
mặt mũi thả yêu so đo, hai người cuối cùng
什么
cũng chưa
说
.
Dận đường nhìn
她
khẽ nhíu mày, now that(bởi vì) sở doanh từng ý đồ câu dẫn dận kỳ,
他
cũng không thích
小
mợ này bà con xa niece(cháu gái). Ngày thường
里
cũng không có cùng xuất hiện, chợt
看
dưới, almost đã muốn nhận thức không ra
她
.
“Năm trước
还
(returm)
听
đại a ca
说
九
弟
tuổi tuy nhỏ, đã có tiền đồ
的
很
. Cư nhiên đã muốn được Hoàng Thượng sự chấp thuận, kinh thương đi.”
Sở doanh cười dài
的
nhìn
他
, dận đường mặt không chút thay đổi, thản nhiên trở về câu:“Đại ca khoa trương
了
, bất quá
是
小
打
小
náo thôi.”
Sở doanh gian dận đường
对
chính mình thập phần lãnh đạm, sắc mặt liền có chút không lớn tự nhiên, còn nói thêm:“Nếu là
九
弟
gặp nạn chỗ, đại a ca
说
cứ việc
找
他
,
我
cũng có
一些
chính mình
的
thể mình, đều đã tận lực giúp đỡ của ngươi.”
Dận đường rốt cục con mắt nhìn về phía sở doanh:“Không cần bảo ta
九
弟
, nghe
不
habit(thói quen). Đa tạ đại ca
和
hảo ý của ngươi, tạm thời dận đường
还
(returm) ứng phó
的
来
.”
这
câu đầu tiên nói làm cho sở doanh
的
mặt lập tức liền thay đổi, actually dận đường lần này đổ thật sự chính là
不
habit(thói quen).
Trừ bỏ thông thường mặt
的
vài vị đại ca
和
nhìn quen
了
的
các phủ đích phúc tấn, không ai gọi hắn
九
弟
. Ấn quy củ, sở doanh
是
dận đề
的
thiếp, bất nhập sách,
没有
quan
服
, cũng không có tư cách xưng hô dận đường vì
九
弟
.
Nhưng là
她
tự xưng là
是
dận đề sủng ái người, lại là dận đường
小
mợ đồng thị
的
thân thích, luôn luôn làm chính mình không phải ngoại nhân. Giờ phút này lại có quyết định của chính mình, muốn cùng dận đường thân thiết hơn closer(gần) chút, xưng hô
了
một tiếng
九
弟
. Ai biết,
这
ngày thường
在
phủ công tước nhìn
安静
vô hại
的
thiếu niên cư nhiên như vậy không nói tình cảm.
Sở doanh khẽ cắn môi,
这
huynh đệ hai cái, quả nhiên
都
như vậy nhận người hận. Phúc
了
phúc dẫn theo người đi
了
đồng thị trong viện, đi theo
她
đến hai cái mẹ lại
觉得
trong lòng thoải mái
的
很
, sớm
看
她
động bất động liền bãi sườn phúc tấn
的
phổ không vừa mắt
了
.
Dận đường tiếp tục hướng gia ngọc
的
trong viện mà đi, gì ngọc trụ chà xát đỉnh đầu
的
hãn,
新
-Xīn bị chỉ
给
dận đường
的
nha hoàn ngọc lưu ly trên mặt dấu diếm thanh sắc, trong lòng lại bắt đầu bồn chồn,
这
新
-Xīn chủ tử tựa hồ rất khó hầu hạ......
Gia ngọc cũng muốn tham gia năm nay
的
tuyển tú, đang ở trong viện mặc chậu hoa để
练习
(Practice)
走路
(Walk). Mang theo khăn
子
, vung ngăn tiêu sái
的
đã muốn có chút mô dạng. Thấy dận đường tiến vào, trên mặt lập tức dẫn theo cười.
Lại nhìn xem túc hé ra mặt đứng ở bên cạnh nhìn chằm chằm của nàng mẹ, nói:“Từ mẹ, đây là
九
đại ca, cũng là
我
biểu đệ, thuở nhỏ
玩
(Play) chín
的
, làm cho
他
ở một bên đằng đằng
我
cũng không phương.”
那
mẹ
你
你
头
, lại đây
对
dận đường thấy lễ. Dận đường liền
在
trong viện trúc đắng ngồi
了
, hạ nhân sớm bưng trà lại đây. Gia ngọc luyện ước chừng
两
khắc chung mới dừng lại
来
,
那
mẹ
看
她
tiến bộ cực nhanh, vừa lòng
的
dẫn người cáo lui.
“So - that(quá-đến nỗi) mấy ngày, ta đi Giang Nam đặt mua một đám tơ lụa, nếu có thể tuyển
个
trường kỳ cung ứng
商
(Business) liền không còn gì tốt hơn
了
, đáng tiếc cũng không có thể cùng
你
和
khánh ngọc biểu ca cùng đi.” Dận đường
也
buồn bực.
“
哥哥
现在
(Now) có công vụ trong người, unless(trừ khi) beyond(bên ngoài) phóng, tự nhiên không thể tùy tiện cách kinh;
我
năm nay
要
tham gia tuyển tú, tiến cung phía trước
这
quy củ
是
không thể không
学
的
, càng
走
(Go) không ra.” Gia ngọc biên chủy chân biên
道
,
黑
hạt châu bàn
的
mắt to
里
lại dẫn theo hướng tới:“Lại nói tiếp,
我
thuở nhỏ liền muốn nhìn một chút
书
中
miêu tả
的
xuân
来
nước sông
绿
-Lǜ như
蓝-
Lán
的
Giang Nam, không thể với ngươi cùng đi kiến thức một phen, thật sự là
件
-Jiàn[kiện] chuyện ăn năn.”
Dận đường không đành lòng
看
她
mất mát, nói:“Nếu có chút cơ hội,
我
đem nhìn đến
的
cảnh đẹp
画-
huà đi ra gây cho
你
, tuy rằng của ta vẽ tranh trình độ bình thường, cũng là able
看
.” Nói đến tuyển tú, dận đường bỗng nhiên cảm thán:“Tham gia tuyển tú trong lời nói, biểu tỷ sẽ bị chỉ
了
người ta
吧
, thực sự chút luyến tiếc, không biết tương lai
的
tỷ phu là cái gì dạng
的
人
.”
Gia ngọc cười nhẹ,“
你
和
哥哥
的
băn khoăn alike, bất quá, loại sự tình này,
现在
(Now) chúng ta lo lắng cũng là dư thừa.” Ngoài miệng nói như vậy, gia ngọc trong lòng đã có chút sầu lo,
这
sầu lo
只
mẫu thân
知道
, chính mình
哥哥
她
也
chưa nói.
今天
见
dận đường hỏi, chính mình cùng hắn
也
theo
小
thân hậu, nhịn không được nói:“Lại nói tiếp, bên này trong phủ tổ phụ còn không từng
和
ta nói rồi
什么
, trong lòng khẳng định cũng là có chút tính
的
.
我
ngạch nương bên kia, qua ngươi giai quý phủ
的
ngoại tổ mẫu hy vọng
我
able gả nhập hoàng gia,
也
chính là bị chỉ đưa cho ngươi các huynh đệ.”
“Chúng ta trong phủ như vậy
的
quyền thế địa vị, hẳn là able chỉ
个
đích phúc tấn
的
. Ngạch nương
说
ngoại tổ mẫu bên kia cố ý cất nhắc
我
, sẽ ở trong cung Thái Hậu
和
nương nương bên kia
都
打
好
tiếp đón, phỏng chừng cũng là trông cậy vào tương lai có thể có lợi. Nhưng là tính tính, năm nay
没有
đích phúc tấn lại vừa mới vừa độ tuổi
的
, chỉ có
七
đại ca
和
八
đại ca.” Gia ngọc nói đến này đó, đôi mắt có chút
红
.
Dận đường
也
trầm mặc
了
, gia ngọc muốn thành vì chính mình
的
tẩu tử
吗
? Thất ca ngạch nương thân phận không cao, trên đùi lại có tàn tật,
在
trong cung cũng không tính thập phần được sủng ái, như vậy......
“Không cần gả cho
八
哥
.” Dận đường thấp giọng nói,
我
和
他
的
kết cục có thể hay không sửa
还是
个
không biết bao nhiêu, như thế nào able cho ngươi
也
thang
这
hồn thủy.
“
我
cũng không hy vọng gả cho hắn,
现在
(Now) phần đông đại thần tranh nhau nịnh bợ, đều nói tiền đồ không thể số lượng. Nhưng là
我
cũng không cầu về sau thân phận như thế nào hiển quý tôn vinh, ta chỉ
想
(Think)
安
sống yên ổn sinh
的
sống thôi. Lại nói tiếp,
我
căn bản không muốn gả nhập hoàng gia,
关系
太
phức tạp không nói, nói chuyện làm việc cũng không able mất cấp bậc lễ nghĩa.”
Dận đường
你
你
头
, khó được gia ngọc
是
个
hiểu được
人
, việc này có phải hay không nên trở về cung
和
chính mình ngạch nương nói nói......
Dận đường lại duỗi thân
手
theo trong lòng đệ
了
个
cái hộp nhỏ đi qua. Gia ngọc vừa thấy, liền biết là dận đường đưa tới
是
này
月
的
chia hoa hồng. Thân thủ lại lui về cho hắn:“Dận đường,
我
đã sớm muốn cùng ngươi nói
了
, tuy rằng lúc ban đầu
我
和
哥哥
giúp đỡ ra chút bạc,
你
sớm bồi thường chúng ta không biết bao nhiêu lần, về sau cũng đừng cho nữa lại đây
了
. Hơn nữa,
我
和
哥哥
thành thân sau, sao có thể
再
(zài) bắt ngươi
的
钱
-qián. Lại nói tiếp,
我
现在
(Now) đã muốn
是
trong nhà tỷ muội
中
tối giàu có
的
了
, ngay cả mẫu thân
也
cảm thán không thôi
呢
.”
Dận đường nghĩ nghĩ, gia ngọc xuất giá sau, theo huynh đệ bên này lấy
钱
-qián tựa hồ không thể nào nói nổi,
你
了
你
头
, cũng không nhiều lời, thầm nghĩ đến
她
xuất giá
时候
(Time) cho nữa phân đại lễ
给
她
.
Gia ngọc lại cùng
他
nói hội thoại, dận đường nhìn xem thời gian, chuẩn bị hồi cung. Gia ngọc đứng dậy đưa
他
.
Phủ công tước cúc viên, tấn nhà trệt within(bên trong).
“
小
mợ,
九
đại ca dận đường
在
kinh thương,
您
biết không?”
“Nghe nói là có có chuyện như vậy,
那
hiệu cầm đồ
还是
我
tìm
人
giúp đỡ
买
的
呢
.” Đồng thị nói.
“Dì, nghe nói
这
hiệu cầm đồ khánh ngọc
和
gia ngọc đều có cổ phần danh nghĩa, như thế nào
文
ngọc
和
nhan ngọc vốn không có, ta xem
九
đại ca thiên vị
的
太
rõ ràng
了
一些
.” Sở doanh nhỏ giọng tế khí nói.
“Thực sự việc này?
他
ngày thường
对
文
ngọc nhưng thật ra tốt lắm
的
,
常
(Often) tặng đồ lại đây.” Đồng thị trong lời nói
里
dẫn theo nghi hoặc.
“Của ta hạ nhân hỏi thăm
的
rành mạch, dì
总是
(Always) không thèm để ý này đó, tự nhiên không biết,
九
đại ca mỗi
月
đều đã đưa
钱
-qián lại đây.”
“Ta đây hồi đầu
和
lão gia nói nói, nếu thật sự đã có thể có chút không công bình
了
.” Đồng thị vừa nghe
也
sinh khí, nghĩ vậy mấy ngày nay
子
的
oán khí, không khỏi còn nói:“Năm nay gia ngọc tuyển tú, đại hôn phỏng chừng
也
ngay tại
今天
, đại tẩu
子
给
她
留
ra
七
tám ngàn lượng bạc đặt mua này nọ
的
.”
“So - that(quá-đến nỗi) mấy ngày nay
子
, khánh ngọc cũng muốn đón dâu. Đại tẩu
子
都
chuẩn bị
大
bạn
的
. Cho dù
现在
(Now) trong phủ của cải dày, cũng không
用
-yòng[dụng như vậy đi. Đợi cho chúng ta bên này
的
文
ngọc, nhan ngọc
用
-yòng[dụng bạc khi, còn không biết là cái gì quang cảnh.”
Sở doanh tự nhiên theo lời của nàng
说
, đồng thị càng ngày càng
觉得
thế nào cũng phải
和
tấn flat(bình) hảo hảo nói nói không thể.
八
đại ca phủ, thư phòng.
Dận tự tay phải xao xao mặt bàn,“
那
vài cái một mình rời đi
的
hộ quân doanh
的
人
cư nhiên là hắn thuộc hạ
的
?”
Một cái thị vệ cung kính trả lời:“Thiên chân vạn xác, ty chức đã muốn đã điều tra xong.”
“
好
, vậy tiếp tục phái người nhìn
他
.” Dận tự trên mặt hỉ giận khó phân biệt, xem ra hy vọng
太子
gặp chuyện không may
的
quả nhiên không chỉ
是
chính mình mà thôi
啊
.
“
是
, bát gia,
还有
(Also) một sự kiện.” Thị vệ thoáng do dự một chút,“
我
đến bên kia
的
时候
(Time), nhìn đến một người
很
nhìn quen mắt, sau lại nhìn kỹ, cũng là cửu gia
的
人
”.
49 cách kinh [vip]
Dận đường nhìn một cái phía sau đi theo
出
phủ công tước đại môn
的
ngọc lưu ly, nhíu nhíu mày. Gì ngọc trụ
见
dận đường khó xử, liền
出
chủ ý làm cho ngọc lưu ly
先
住
-zhù đến nhân
和
hiệu cầm đồ bên kia
去
, làm cho đinh lan arrange(an bài)
了
, dù sao
人
是
khẳng định không thể mang về trong cung
的
, dận đường
你
头
ứng
了
. Ngọc lưu ly dung mạo cực phát triển, thường ngày
在
lão thái thái bên người cũng là
个
được sủng ái
的
,
现在
(Now)
看
dận đường tính tình không tốt, lại thập phần không muốn
要
她
, trong lòng âm thầm ủy khuất.
Theo hiệu cầm đồ hồi cung trên đường, lại có mặt khác vừa ra, trải qua ago(trước)
门
đường cái khi, dận đường
的
xe ngựa bị
人
ngăn cản. Gì ngọc trụ nhìn lên below(phía dưới)
的
人
, vóc dáng không cao, bán
旧
的
thanh bố y thường, gầy teo nho nhỏ
的
跟
(With)
个
hầu tử giống như , trên mặt liền hiện ra
来
một đôi sáng trông suốt
的
ánh mắt.
正
(precisely) chống nạnh ngăn ở
马
ago(trước), nói năng hùng hồn đầy lý lẽ
的
giương giọng nói:“Ta muốn
见
九
đại ca!”
Gì ngọc trụ
的
khóe miệng co rúm
了
下
, hồi đầu
对
trong xe nói:“Đại ca, lần trước bị tứ gia cứu trở về trong phủ
的
cái kia đứa nhỏ
正
(precisely) che ở
马
ago(trước), người xem
是
nô tài đuổi rồi
还是
?”
Dận đường hồi tưởng
了
下
, trên mặt dẫn theo mỉm cười,
是
cái kia xưng chính mình nam tử hán đại trượng phu
的
lí đinh?
“Làm cho
他
vào đi.”
Lí đinh nghênh ngang
的
上
了
dận đường
的
xe ngựa, thấy chính giữa ngồi
的
dận đường, cười hì hì
的
đi lên đánh
个
千
-qian[ngàn].
“Gặp qua cửu gia.” Thỉnh an sau liền chính mình ngồi ở dận đường
的
tay phải biên.
“
你
absent(vắng mặt) tứ ca quý phủ thành thật đợi, chạy tới
见
我
làm cái gì?” Dận đường ngạc nhiên nói, đánh giá
了
下
,
这
tiểu hắc hầu tử thay đổi
衣服
-Yīfú nhìn đổ tuấn tú
了
không ít.
Lí đinh
正
(precisely) nhìn dận đường trước mặt bãi đóng gói hồi cung
的
nhất phẩm cư
的
tô da
你
tâm,
六
vị trai
的
mùi thơm ngát tương thịt,
看
的
thẳng nuốt nước miếng.
听
dận đường vừa hỏi, mới miễn cưỡng dời mắt, nói:“
我
nghe nói cửu gia muốn đi Giang Nam, người xem, có thể hay không mang theo
我
?”
Nói xong lại nhìn thoáng qua trên bàn
的
你
tâm, nói tiếp:“Cửu gia, nô tài
很
có khả năng
的
, bưng trà đổ thủy, quạt chủy chân,
包
您
vừa lòng.”
Dận đường
看
这
tiểu quỷ nhìn trông mong
的
nhìn chính mình, trên mặt
还
(returm) đôi khởi lấy lòng
的
cười, trong lòng
一
乐
(Music), chính mình vì
去
Giang Nam chung quanh cầu người, không nghĩ tới còn có người
来
cầu
了
chính mình.
“
你
còn tuổi nhỏ, đi theo đại nhân chạy
什么
, hơn nữa, ngươi là tứ ca người trong phủ,
我
chính là muốn mang ngươi đi, cũng không convenience(tiện)
吧
.” Dận đường tựa vào nhuyễn điếm
上
, dương dương tự đắc mi,
给
tiểu quỷ bãi fact(sự thật).
“Cửu gia, chỉ cần
您
muốn mang ta đi, luôn luôn way(biện pháp)
的
.” Lí đinh cắn cắn môi, nghĩ đến lần đầu tiên gặp mặt khi dận đường
说
trong lời nói,
他
không cần phải giúp hắn, vị này cửu gia so sánh với tứ gia
和
mười ba đại ca, tính tình lạnh bạc
的
多
.
Lí đinh bỗng nhiên đứng lên, hướng dận đường trước mặt
一
quỳ:“Cửu gia, không dối gạt
您
说
,
我
nguyên quán
是
Giang Tô từ châu
的
, năm kia rơi xuống
难
(nán) mới mang theo mẫu thân đến kinh
里
.
现在
(Now)
我
mẫu
子
tuy rằng an trí xuống dưới, mẫu thân lại nhớ thương phó thác
给
hương lân
的
ấu
妹
. Nô tài cầu cửu gia ân điển, dẫn theo nô tài
一起
(altogether) đi qua, ngày sau nhất định không quên
您
的
đại ân.”
Trong xe ngựa lại là một trận lặng im, dận đường nhu nhu cái trán, đem một bao
你
tâm ném tới lí đinh trong lòng,“Chạy trở về đi thôi, một hồi ta gọi là
小
ngọc
和
高
không cần
去
nói nói.”
Vẻ mặt cầu xin
的
lí đinh sửng sốt một chút, mừng rỡ, khấu
了
三
了
头
nhảy lên xuống xe ngựa.
Dận đường trở lại đại ca sở sau, sơ
云
说
bát gia đang chờ
他
.
Dận đường đẩy cửa vào phòng
里
, dận tự đang ngồi ở phía trước cửa sổ, mỉm cười nhìn qua. Dận đường lại
觉得
chính mình
是
那
只
bị miêu trành
上
的
con chuột,
在
rời xa dận tự
的
vị trí ngồi
了
xuống dưới.
Dận tự nhìn dận đường khuôn mặt nhỏ nhắn
上
的
phòng bị, trong mắt Vivi lộ ra tiếc hận, vỗ về cằm,
道
:“
小
九
,
八
哥
muốn hỏi
你
要
cá nhân.”
“
谁
(shuí)?” Dận đường sửng sốt, dận tự bên kia cái dạng gì
的
人
没有
,
用
-yòng[dụng tới hỏi chính mình
要
?
“Tô dương.”
“Điều đó không có khả năng,
你
rõ ràng
知道
我
ngày thường
很
nể trọng
他
, thị
他
vì
友
, huống hồ
八
哥
你
muốn hắn làm
什么
?” Dận đường trực tiếp một ngụm từ chối, tô dương mới trước đây chịu
的
cực khổ đã muốn nhiều lắm,
他
không phải
什么
tật ác như cừu nhất định phải bang tô dương trả thù
的
人
, nhưng là ít nhất
他
có thể giúp tô dương rời xa cái loại này cuộc sống.
“
小
九
,
我
nếu
说
ta xem
上
了
他
呢
?” Dận tự
的
ánh mắt
也
lạnh xuống dưới, able làm cho xưa nay nghe lời
的
dận đường như vậy trắng ra
的
cự tuyệt
他
, tô dương
的
tồn tại có phải hay không
对
dận đường affect quá lớn?
Dận đường chưa kịp ngọc hoa
和
gia ngọc chuyện tình phiền não , ngọc Hoa gia
里
cố ý đem ngọc hoa gả cho dận tự, ngay cả trong cung
的
Thái Hậu đều biết
道
了
; Mà gia ngọc,
正
(precisely) lo lắng sẽ bị chỉ hôn
给
dận tự.“
八
哥
, có thể hay không
别
用
-yòng[dụng như vậy hoang đường
的
lý do qua loa tắc trách
我
?!
你
rõ ràng không thích nam nhân!”
Dận tự trên mặt
的
âm trầm một chút phai nhạt, chậm rãi nhìn
他
说
:“Ngươi nói
的
对
,
我
quả thật không thích nam nhân.”
Dận đường nhìn
他
, trong lòng có trong nháy mắt chỗ trống, sau đó vòng vo
头
, nói:“
八
哥
, tô dương là ta số lượng không nhiều lắm để ý
的
人
, bất luận
他
làm
什么
, đừng nhúc nhích
他
.”
“Nếu là
我
đã muốn động
了
呢
?”
“......” Dận đường ánh mắt đỏ,
身体
có chút phát run, nâng
手
một cái tát quăng lại đây.
Dận tự ngay cả
多
cũng chưa trốn, cười lạnh
了
vài tiếng:“
小
九
,
你
太
không lý trí
了
.” Xoay người đẩy cửa
都
去
.
Tô dương
再
(zài) trở lại nhân
和
hiệu cầm đồ khi đã muốn mình đầy thương tích, đinh lan hoảng sợ, suốt đêm
请
了
tốt nhất
大夫
lại đây.
Nhưng là, ngày hôm sau, tô dương
跟
(With) dận đường
说
chính mình chính là vết thương nhẹ, kiên trì
要
跟
(With) dận đường
去
Giang Nam. Dận đường trầm mặc
了
một lát, đồng ý
了
.
Dận đường nhìn nhìn tùy chính mình
去
Giang Nam
的
人
, tô dương
是
đã sớm định tốt lắm
的
; Tô dương bên người
是
bán cho dận đường cửa hàng
的
kiều lâm phó lão nhân, lão nhân
知道
trong nhà huynh đệ cũng không có sinh bệnh sau, liền quyết định
和
dận đường bọn họ
一起
(altogether)
回
Giang Nam. Lí đinh, tạc
个
gì ngọc trụ
去
tứ gia phủ vừa nói,
高
không cần vừa nghe
是
九
đại ca
的
ý tứ, mang theo lí đinh liền giao cho
了
gì ngọc trụ.
Gì ngọc trụ
是
phải mang theo
的
, dận đường từ đi vào thanh hướng sau, almost đều là
他
在
hầu hạ.
现在
(Now) gì ngọc trụ cũng coi như dận đường
的
thủ tịch thân tín, hơn nữa cũng không chuẩn bị đổi mới. Gì ngọc cán biên
是
hưng phấn
的
chung quanh
看
的
sơ
云
, dận đường
出
cung chưa bao giờ brought(mang) cung nữ. Lần này
出
xa nhà, nghi phi lo lắng, cứng rắn
要
他
brought(mang)
个
cẩn thận
的
人
đi theo.
Rơi vào đường cùng, liền tuyển sơ
云
, về phần nghi phi arrange(an bài) tới được cái kia thông phòng nha đầu [ actually nghi phi bổn ý chính là làm cho
他
mang theo hạ hương ], dận đường mấy ngày không thấy, sớm vong đến sau đầu đi.
Sơ
云
bên người còn đứng
了
个
ngọc lưu ly, làm cho ngọc lưu ly đi theo
是
đinh lan
的
ý tứ, đinh lan
见
dận đường xuất môn, chỉ hận không thể chính mình đi theo hầu hạ mới yên tâm, hơn nữa,
还有
(Also)
个
tô dương cần chiếu cố. Nhưng là hiệu cầm đồ trừ bỏ tô dương, nội viện chuyện đều là
她
在
quản, thật sự
走
(Go) không ra, dận đường
也
làm cho
她
ở lại kinh
里
. Hơn nữa vưu
一
phàm luyến tiếc chính mình tức phụ rời đi, đối với dận đường quyết định này, mọi cách tán thành.
Đinh lan vì thế đem ngọc lưu ly kêu lại đây, làm cho
她
đi theo hầu hạ.
文
uyên các
大学
sĩ trần đình kính lĩnh
了
thánh chỉ đi trước eo sông tế
黄
-Huáng Hà Bá, giờ phút này đang ở cửa thành ago(trước) chờ. Nhìn thấy dận đường dẫn theo nữ quyến, nhíu nhíu mày.
觉得
这
một đường cư nhiên còn phải chiếu cố một cái nuông chiều từ bé
的
đại ca, trên đường tất nhiên không ít phiền toái.
Dận đường cũng không sốt ruột lên xe ngựa, lại nhìn thoáng qua trong thành.
Trần đình kính đang chuẩn bị thúc giục, bên kia
两
con khoái mã chạy tới. Đến phụ cận, lập tức nhảy xuống hai người, hai người nhìn dận đường liếc nhau, hai tay ôm quyền:“
高
文
,
高
võ gặp qua
九
đại ca, chúng ta
是
bát gia phái tới được.”
Hai người đều là ba mươi tả hữu
的
hán tử,
高
文
tuổi
要
lớn hơn một chút, sắc mặt lược
白
, lạnh lùng xa cách;
高
võ nhưng thật ra tùy tiện bộ dáng, dận đường
也
你
头
đáp lễ.
Trên mặt tuy rằng nhìn không ra
来
, dận đường trong lòng đã có chút lo lắng, đóng nhắm mắt,
他
quả nhiên
还是
chưa có tới. Dận đường lại nhu nhu mi tâm, không thể
再
(zài) làm cho
他
affect chính mình
了
, bất quá
是
cãi nhau......
Trần đình kính tại triều đường
上
对
八
đại ca ấn tượng pha giai,
见
hai người cầm bát gia phủ
的
thắt lưng bài, cũng không có nói cái gì. Thời gian không còn sớm,
这
khâm sai đội ngũ rốt cục nhích người ra đi. Vị này phụng chỉ đại
天
tế thần
的
trần khâm sai
是
Thuận Trị mười lăm year(năm) tiến sĩ,
现在
(Now) đã muốn năm mươi hơn tuổi, cực có tài hoa, lại là khó được
的
thanh quan.
Lần trước dận đường bị thiên địa
会
-huì
的
人
bắt lấy khi, nói đúng là chính mình là hắn
的
ngoại tôn, đương nhiên loại này mất mặt
子
chuyện, hắn là chết sống cũng không chịu
说
的
.
Giờ phút này, dận đường
正
(precisely) cầm
本
du ký ngồi ở trên xe, trong lòng cộng lại ở nơi nào đặt mua ti chức hàng hóa. Tô hàng khẳng định là muốn đi nhìn một cái
的
, chuyên môn chế tạo ngự dụng
和
quan
用
-yòng[dụng đoạn thất
的
nhà nước chức cục Giang Ninh chức tạo phủ chỗ
地
Giang Ninh cũng đáng vừa thấy. Nghĩ này đó, vừa cẩn thận cộng lại
了
chính mình brought(mang)
的
ngân phiếu có đủ hay không
用
-yòng[dụng, bất quá, chính mình đã muốn đem năng động dùng là
都
mang theo
了
...... Nghĩ nghĩ, không tự chủ được
的
thở dài, kinh thành bên này chuyện, cũng chỉ có thể chờ chính mình trở về nói sau bãi.
Trần đình kính ngồi ở dận đường đối diện,
也
cầm quyển sách đang nhìn. Trong lòng
正
(precisely) ảo não dẫn theo dận đường xuất môn.
九
đại ca đến lúc này, chính mình
和
dận đường một chiếc
车
, gì ngọc trụ, tô dương, kiều lâm phó, lí đinh một chiếc
车
, dận đường
的
brought(mang)
的
hai cái nha đầu một chiếc
车
,
高
文
,
高
võ một chiếc
车
. Cái này
四
lượng xe ngựa
了
, dận đường cố tình
还
(returm) dẫn theo
两
车
mặc dùng là này nọ. Trần lão tiên sinh hận nhất xa hoa vô độ, trong lòng thật sao
对
này
九
đại ca
没有
chút hảo cảm.
Về phần dận đường gì đó, lại đều là sơ
云
brought(mang)
的
,
这
tiểu cô nương
没有
出
quá môn, trong lòng hưng phấn lại kích động, đem xuân hạ
的
衣服
-Yīfú
和
dụng cụ dẫn theo
个
全
(Whole), ngay cả dận đường
的
thích ăn
的
ngự phòng ăn
你
tâm
都
dẫn theo
八
,
九
tráp.
Đi theo hộ tống
的
thị vệ có sáu mươi nhiều người,
这
đã muốn
是
giảm đến ít nhất
了
. Bọn họ
先
kinh thẳng lệ
去
Sơn Tây, tế thần sau
再
(zài) quay lại kinh hàng kênh đào,
坐
vessel(thuyền) nam
下
.
Trên đường xóc nảy, nhưng là ba tháng đầu xuân, thượng đã muốn có nhung nhung
绿
-Lǜ ý, ngẫu nhiên cũng có thể nhìn đến
一
thụ hồng nhạt hoa đào
或者
(Or) màu trắng
的
hạnh
花
. Hai cái nha đầu
看
的
hưng trí dạt dào, lí đinh bị kiều lâm phó lão nhân bắt lấy, dạy hắn nhận thức
字
, cho nên lí đinh xem như vượt qua
了
thập phần thống khổ
的
một ngày.
Chỉ có đến dùng cơm
或者
(Or) tìm nơi ngủ trọ
的
时候
(Time), xe mới có thể dừng lại. Dận đường trong lòng có việc, cho tới bây giờ cũng không có oán giận so - that(quá-đến nỗi), trần đình kính
对
dận đường hảo cảm rốt cục hơn một phần, này thiếu niên đại ca cư nhiên
没有
trên mặt thoạt nhìn
的
chiều chuộng. Mà lí đinh hứa hẹn
的
bưng trà đổ thủy, quạt chủy chân còn chưa có
没有
thực tiễn so - that(quá-đến nỗi), mỗi đến chạng vạng,
这
tiểu quỷ đã muốn
累-
Lèi
的
vựng hồ
的
会
-huì chu
公
-gong đi.
Đến ngày thứ ba, mấy người rốt cục đến Sơn Tây Thái Nguyên phủ. Dận đường cảm xúc,
也
rốt cục mình điều tiết
了
lại đây.
Sơn Tây tuần phủ ôn bảo, bố chính sứ cam độ, Sơn Tây tri phủ lí đường chờ quan viên địa phương
都
lại đây bái kiến.
Trần đình kính
是
triều đình khâm sai, mấy người cũng không dám chậm trễ. Nhưng là
他
的
thanh liêm tất cả mọi người hiểu biết, lại không dám trên mặt quá mức xa hoa. Thương lượng sau, ngay tại ôn bảo trong phủ vì trần đình kính thiết yến đón gió, chuẩn bị
先
xem xem
他
的
để.
Đến ôn bảo trong phủ, dận đường lược một tá amount(số lượng), sân rất lớn, điển hình
的
phương bắc building(kiến trúc). Khắp nơi
干净
(Clean) rộng thoáng,
一些
núi giả đình thai lại tăng
了
vài phần lịch sự tao nhã, cho thấy
是
lo lắng bố trí
了
的
. Quý phủ cũng không có giăng đèn kết hoa,
红
chiên phô
地
, quá độ xa hoa, trần đình kính
觉得
vừa lòng
的
很
.
Ôn bảo bốn mươi tả hữu, mặt trắng có tu, cam độ nhìn so với hắn tuổi trẻ không ít, hai người nhìn đến dận đường đều là sửng sốt, không biết
这
trần đình kính bên người brought(mang)
的
thiếu niên
什么
thân phận. Nhưng là nhìn hắn dung mạo tinh xảo, ăn mặc không tầm thường, lợi dụng vì
是
trần đình kính con cháu, lập tức
对
他
也
thập phần
客气
-kèqi.
Tiệc tối
时候
(Time), có
人
direction(hướng) trần đình kính hỏi thăm dận đường thân phận, trần đình kính lược hơi trầm ngâm nói:“
他
nguyên là
我
bà con xa con cháu, nay xuất môn vừa lúc cùng ta tiện đường.”
Mọi người vừa thấy quả thế, đều đã tâm cười.
Đợi cho
用
-yòng[dụng so - that(quá-đến nỗi) đón gió yến, ôn bảo liền tự mình đưa bọn họ đưa đến chỗ ở. Trần đình kính
住
-zhù là phía đông sân
的
chủ ốc, dận đường
在
他
bên cạnh
的
sân.
那些
thị vệ đại bộ phận bị trần đình kính arrange(an bài)
进
dận đường trong viện.
Sơ
云
đối với trở về
的
dận đường oán giận,
说
đồ ăn quá kém. Dận đường cười cười,
大概
(Approximate) bọn họ có tốt cũng không dám lấy ra nữa.
住
-zhù
的
trong phòng bố trí
的
đổ không sai, tô đoạn
的
tú bị, tốt nhất
的
huân hương.
Sơ
云
đang chuẩn bị trải giường chiếu, làm cho dận đường nghỉ ngơi, beyond(bên ngoài) cửa phòng mở nổi lên tiếng đập cửa, chờ mở ra
门
, cũng là hai cái nha đầu cho rằng
的
cô gái đi vào
来
. Dung mạo
都
很
xinh đẹp tuyệt trần, mắt
一
câu, liền brought(mang)
出
một cỗ phong tình
来
.
“Lão gia làm cho nô tỳ tỷ muội hầu hạ ta.”
Dận đường sửng sốt, khóe miệng chậm rãi
上
chọn.
50 hối lộ [vip]
Dận đường mang theo mỉm cười nhìn trước mặt
的
hai người,
这
khả xem như lễ vật? Sơ
云
lại nhớ tới trước khi đi nghi phi
的
phân phó, biến sắc, nhưng là dận đường
不
lên tiếng,
她
tự nhiên không thể nói
什么
. Nhưng là không chịu rời đi, dỗi tiếp tục đứng ở trong phòng.
“Nô tỳ khinh
红
gặp qua ta.” Bên trái
的
nữ tử mười bảy
八
岁
tuổi, hồng nhạt quần áo, ngẩng đầu nhìn kỹ, bộ dạng kiều diễm
中
mang theo phong lưu. Trắng noãn
的
mặt trái xoan, miệng anh đào nhỏ, thật to trong ánh mắt hàm
了
mị
人
的
cười, nhìn quanh trong lúc đó câu lòng người thần. Bên phải
的
nữ tử một thân lục y, tên là điệp thúy, bộ dáng
也
cực phát triển, lược lược cúi đầu, trên mặt dẫn theo thẹn thùng, như tiểu cô gái, đều có một loại hương vị.
Các nàng bộ dạng mặc dù
好
, đáng tiếc dận đường
来
thanh hướng mấy năm nay bị câu
在
tử cấm thành trong vòng, nhìn quen
了
các màu mỹ nhân, trong mắt trong lòng
都
无
kinh diễm ý. Chính là nhịn không được đoán hai người thân phận, nhìn nhiều vài lần.
Hai người làm lễ sau,
见
dận đường không nói lời nào, chỉ lo cao thấp đánh giá, liếc nhau, tựa hồ đã muốn nhìn quen nam nhân như vậy thần sắc, hé miệng cười. Đi tới ngồi ở dận đường bên người, một cái chủy chân một cái mát xa, lực đạo nhẹ nhàng chậm chạp, ngón tay lướt qua, ngầm có ý
了
khiêu khích.
Dận đường thân thủ cầm khinh
红
的
手
, nhéo nhéo, ngón tay mềm mại, làm sao
是
đã làm sống, có thể khẳng định quyết không
是
nha hoàn
了
.
Nhân cười nói:“Cô nương như thế dung mạo, làm nha đầu cũng là đáng tiếc
了
.”
Khinh
红
vốn là
是
tuần phủ ôn bảo
的
thân mật
的
, ỷ xuân
楼
-lóu
的
头
bài,
今天
她
和
điệp thúy bị ôn bảo tìm
来
, chỉ nói làm cho lại đây hầu hạ một cái tiểu thiếu gia. Lặp lại dặn dò cần phải muốn cho vị này ta cao hứng
了
, able hỏi thăm
出
他
的
yêu thích liền rất tốt
了
.
Hai người lại đây sau
见
bất quá
是
个
mười bốn,
五
岁
的
thiếu niên, tuy rằng bộ dáng thần kỳ
的
tuấn tú, nhưng nghĩ tiếp xúc
的
女人
tất nhiên
是
少
的
, tốt xấu hò hét có thể đem ôn bảo công đạo chuyện hỏi ra
来
.
见
dận đường tán
她
, khinh giận ba lưu chuyển, xảo tiếu thản nhiên, nũng nịu nói:“Thiếu gia khen trật rồi,
听
thiếu gia khẩu âm
是
kinh thành nhân sĩ, nơi đó mỹ nhân nói vậy
多
的
很
, nô tỳ
这
bồ liễu chi tư
是
không có cách nào khác so với
的
.”
口
上
nói như vậy, khinh
红
对
chính mình
的
dung mạo cũng là tương đương có tự tin
的
, mấy năm nay
对
她
hiến ân cần
的
nam nhân không biết có bao nhiêu.
“Lại nói tiếp, trong kinh thành
的
tiêu tương
馆
-guăn[quán]
的
vai chính cũng không tất cùng
的
上
cô nương mỹ mạo, ngải
九
thật sao hâm mộ ôn đại nhân.”
Dận đường nhắc tới này, làm cho khinh
红
âm thầm cắn răng,
这
ôn bảo bỏ được hướng ỷ xuân
楼
-lóu
里
tạp bạc, cũng không dám đem
她
lấy về nhà làm nhà kề. Nguyên lai ôn bảo trong nhà
的
vợ cả ghen tị, trong nhà lại là có địa vị
的
, mỗi khi náo đứng lên, ôn bảo cũng sợ
了
ba phần.
Nghĩ đến thương tâm chỗ, khinh
红
oán hận nói:“Cho dù có
了
giai nhân, ôn đại nhân cũng là ỷ xuân
楼
-lóu ôn nhu hương
的
khách quen, còn không phải
个
bạc hạnh
的
!”
Điệp thúy thấy nàng nói nhiều, liếc khinh
红
liếc mắt một cái, lại không tốt nói nhắc nhở, thân thủ bưng trà hướng dận đường bên này đưa tới. Dận đường bị trên người nàng
的
son phấn khí huân đến, nhướng mày, đem
人
đẩy ra
去
, điệp thúy một cái
没
cầm chắc, trà
都
sái đến chính nàng
衣服
-Yīfú
上
.
“Sơ
云
, brought(mang) vị cô nương này đổi thân
衣服
-Yīfú.” Dận đường đối với sơ
云
nháy mắt, sơ
云
sửng sốt một chút, nghĩ đến dận đường coi trọng
了
khinh
红
, muốn cho các nàng
先
rời đi, mặt âm trầm đem
人
brought(mang) đi ra ngoài.
Khinh
红
见
inside(bên trong) không người, càng thêm làm càn, hận không thể niêm đến dận đường trên người. Dận đường
回
ốc sau đã muốn thay đổi vải mịn
衣服
-Yīfú, mặc mềm mại thoải mái. Khinh
红
看
在
trong mắt lại dẫn theo thất vọng,
这
tiểu ca như thế tuấn tú, đáng tiếc
是
个
không có tiền
的
, kẻ có tiền mặc quần áo người nào không phải tơ lụa có khiếu. Bằng không hống
了
他
, đem chính mình thú trở về, cũng là tốt.
Dận đường cười
同
(Tóng)
她
说
ôn bảo chuyện, khinh
红
đang ở nổi nóng, trong lúc vô ý đem ôn bảo
常
(Often)
去
thanh lâu bốn phía tiêu xài chuyện run lên đi ra mà
不
tự biết.
“Cô nương chớ không phải là
在
hỗn nói đi, ta xem ôn đại nhân nhưng thật ra
个
cảm kích giải ý
的
, không giống bạc hạnh người. Nói sau, ôn đại nhân làm sao có thể có nhiều như vậy tiền nhàn rỗi
去
tán tài,
他
một năm bổng lộc có thể có bao nhiêu?” Dận đường một bộ không tin
的
thần sắc.
Khinh
红
cười nhạo,“Tiểu ca,
你
quả nhiên
是
个
không kiến thức
的
, tục ngữ nói ‘Ba năm thanh tri phủ,
十
万
bông tuyết ngân’, huống chi ôn đại nhân cái loại này mánh khoé thông thiên
的
人
,
十
万
bạc
还是
少
的
.”
Khinh
红
cáu giận ôn bảo rất nhiều,
对
dận đường càng xem càng yêu, thân thủ lại đây giải
他
衣服
-Yīfú. Tỷ muội yêu tiếu, đối với này so với
她
còn nhỏ
的
thanh tú thiếu niên, chính là
不
vì tiền bạc, khinh
红
也
nguyện ý cùng hắn ái ân.
Dận đường hỏi ra đến chính mình muốn biết
的
, đã muốn
对
này vẫn hướng
他
trên người thấu
的
nữ tử phiền chán đến cực điểm. Một cái mỹ mạo nữ tử dính ở bên cạnh khiêu khích, dận đường lại là nam nhân, vốn trong lòng cũng hiểu được có chút tâm động. Nhưng là, khinh
红
trên người
上
son phấn vị cực nùng, nghe làm cho
他
dị thường khó chịu. Hơn nữa
她
lại là ôn bảo
的
女人
, dận đường nghĩ đến
那
bốn mươi
多
的
đại thúc, thật sao
一
你
hứng thú cũng không có
了
.
Đang lúc dận đường
要
phát giận
的
时候
(Time),“Ầm!” Cạnh cửa một tiếng này nọ rơi xuống đất
的
thanh âm, cũng là sơ
云
cuối cùng lo lắng, mượn cớ đưa nước trà lại lại đây. Đẩy cửa thấy như vậy một màn, trên tay run lên, khay
里
的
ấm trà ngã trên mặt đất. Đại ca muốn xem
上
đàng hoàng nữ tử cũng là không có gì, nếu làm cho
他
brought(mang) như vậy cá nhân trở về, nương nương
还
(returm) dù được này đó đi theo
的
人
.
Dận đường mượn cớ đẩy ra khinh
红
, sắc mặt trầm
了
xuống dưới,“Thật sự là
个
phá sản
的
, biết rõ gia đang cần bạc,
还
(returm) đạp hư này nọ.”
Nói xong, vung tay lên,“
都
đi xuống
吧
, gia
想
(Think)
休息
(Rest)
了
.”
Khinh
红
trợn mắt há hốc mồm, đang muốn đắc thủ
的
时候
(Time) cư nhiên bị
个
nha đầu
来
giảo kết thúc, thập phần không cam lòng
的
bị sơ
云
thôi táng ra phòng ở. Sơ
云
vừa nghe dận đường nói chuyện khẩu khí, đã muốn
知道
hắn là cố ý
的
, huống hồ,
九
đại ca chưa từng thiếu so - that(quá-đến nỗi) bạc, tâm rốt cục buông
来
.
Ngày hôm sau, ôn bảo cùng trần đình kính
去
tế
黄
-Huáng Hà Bá, dận đường liền lưu tại trong phủ. Cơm trưa so với chi
昨天
lập tức tinh xảo
了
không ít, cam độ
和
lí đường ở một bên cùng. Vốn dận đường chính là đỉnh
了
个
trần đình kính con cháu
的
danh nghĩa, không cần phải hai người tự mình lại đây cùng.
Nhìn thấy
这
hai người đang ngồi, dận đường
也
cảm thấy kỳ quái. Cam độ
今天
thái độ giống như ôn hòa
的
quá mức
了
; Lí đường tuy rằng vẫn
很
nghiêm túc, nhưng là rõ ràng
的
,
他
对
chính mình
是
tối có lễ
的
, hơn nữa vẻ mặt gian
还
(returm) mang theo chút không hiểu
的
tôn kính ý.
“Trần đại nhân tế thần, nói vậy ngải thiếu gia
在
trong phủ đợi có chút nhàm chán, không bằng
去
我
quý phủ
一
du? Tuy rằng cũng không có
什么
thần kỳ
的
cảnh trí, nhưng là
最近-
Zuìjìn đầu xuân, trong viện xuân ý hoà thuận vui vẻ, cũng có không ít diệu dụng.” Cam độ đối với dận đường giơ lên chén rượu.
Lí đường nhìn cam độ liếc mắt một cái, thần sắc gian có chút
不
đồng ý, nhưng là còn nói không hơn lý do. Dận đường hôm nay actually nghĩ ra
门
đi dạo, nếu ôn bảo thật sự là tham quan, nói không chừng đi ra ngoài có thể hiểu biết
一些
tình huống.
Cam độ nhìn hắn thần sắc, vừa cười hơn nữa câu:“Nếu ngải thiếu gia nghĩ ra
门
đi dạo, ngày mai
我
找
tin cậy
的
人
, dẫn theo
你
cuống
个
tận hứng.” Cam độ ân cần mà có lễ, dận đường
想
(Think) chính mình cũng không
事
(Thing), ngày khác ra lại
门
cũng tốt.
Dận đường đến hỏi
了
tô dương
的
thương, kiều
老
-Lǎo
跟
(With)
他
đau mắng một hồi không biết người nào táng tận thiên lương
的
tâm như vậy ngoan, tuy rằng
不
thương gân cốt, lại đều là chọn tối đau
的
địa phương xuống tay. Tô dương chính là cười cười,
说
không ngại
事
(Thing). Dận đường trong lòng áy náy, lại
什么
cũng không thể
说
, làm cho sơ
云
cầm mang đến
的
tốt nhất dược liệu
给
tô dương ngao dược.
Buổi chiều đoàn người đến cam độ quý phủ, nhà cao cửa rộng đại viện, rất vài phần khí thế.
Cam độ đem dận đường hướng
里
请
,
他
thiếu niên đắc chí, mới hơn ba mươi
岁
coi như
上
一
tỉnh bố chính sứ,
在
quan trường đã muốn tẩm dâm
十
dư year(năm), tâm kế tự nhiên không đơn giản. Tối hôm qua
那
hai nữ tử chuyện tuy rằng
是
ôn bảo an sắp xếp
的
, cam độ cũng là tồn
了
tâm tư nhìn hắn phản ứng
的
.
Cam độ quý phủ
一
你
cũng không so với ôn bảo quý phủ
小
, lược có chút phía nam building(kiến trúc)
的
hình thức. Nhưng lại dẫn theo
个
vườn, viên
中
đường nhỏ khúc chiết, trung gian bị vườn hoa
或者
(Or)
鱼
ao separated(tách ra). Gió nhẹ lướt qua, mãn viên phiêu hương.
Dận đường nhìn ao
中
的
vịt hoang tình có chú ý, nâu
的
lông chim dưới ánh mặt trời brought(mang) ra nhiều màu
的
颜色-
Yánsè. Trong đầu không khỏi suy nghĩ,
好
phì
的
vị chết, hương vị tất nhiên không đồng nhất bàn.
Lí đinh
看
的
hừ một tiếng,“
几
只
thuỷ điểu,
这
在
chúng ta nơi đó còn nhiều mà.”
他
nghe nói dận đường
要
xuất môn, lập tức xuất ra gã sai vặt nên có bộ dáng, nhất định phải accompany(bồi)
在
dận đường tả hữu.
高
文
高
võ, gì ngọc trụ cũng là nhiều năm đãi
在
phương bắc
的
,
都
觉得
tinh xảo không sai.
Mấy người đang có
说
có cười
的
, bên kia vịt hoang uỵch cánh đã chạy tới, mặt sau đuổi theo
个
mặc thạch thanh sắc áo choàng ngắn
的
tiểu oa nhi. Trên cổ đeo vàng ngọc chuỗi ngọc, viên mặt mắt to, thập phần đáng yêu. Nhìn thấy bên này có
人
, chợt ngừng lại, một đôi đen bóng
的
mắt to quét một vòng, đối với lí đinh nhìn nhiều vài lần. Liền direction(hướng) cam độ chạy tới:“A mã!”
Cam độ đợi hắn chạy đến phụ cận, vỗ vỗ
他
cái trán, nhất chỉ dận đường bên này làm cho
这
hài đồng chào.
那
tiểu oa nhi lại đây lấy con cháu bối lễ gặp qua, dận đường nghĩ đến chính mình bọn đệ đệ mới trước đây
的
bộ dáng, cười theo trên tay cởi ra
个
một chuỗi trầm hương
手
xuyến, đưa cho cam độ con.
Cam độ thấy, tâm tư vòng vo vài lần. Mấy người lại đi rồi một hồi đến viên
中
tiểu đình, inside(bên trong) sớm có
人
xiêm áo hàng tươi dưa và trái cây,
几
điệp
你
tâm
和
hương trà. Dận đường
和
cam độ đi rồi đi vào, gì ngọc trụ,
高
文
高
võ chỉ tại đình bên ngoài đứng. Lí đinh bị cái ăn câu dẫn
出
tham trùng, chính mình chạy tới đứng ở dận đường phía sau.
Cam độ nhìn nhìn lí đinh, nhíu nhíu mày, lại nhìn dận đường cười nói:“Khuyển tử không duyên cớ được ngải thiếu gia
的
lễ, vi huynh lại không biết
你
thích
什么
, chỉ cho bị
了
一些
小
ngoạn ý, hy vọng ngải huynh đệ trăm ngàn không cần chối từ.” Vừa nói vừa đẩy một cái cái hộp nhỏ lại đây, trong miệng
也
đem ngải thiếu gia sửa miệng thành huynh đệ.
Dận đường mở ra hòm,
是
几
khối kỳ
石
. Này đó dận đường cũng không biết, chỉ cảm thấy bộ dáng cũng không tệ lắm. Khi hắn nhìn đến tảng đá tiếp theo
小
打
ngân phiếu khi, mới giương mắt
看
đối diện
的
cam độ, hai người hiểu ý cười. Dận đường đã muốn đem hòm thu, xem ra
那
khinh
红
还是
đưa hắn trong lời nói nhất ngũ nhất thập
的
nói nha.
Lí đinh vốn thân cổ nhìn, ánh mắt sớm ngắm đến dận đường thu là
什么
. Người khác tiểu quỷ
大
, lập tức hiểu được
了
đối diện
的
人
在
hối lộ. Mà càng làm cho
他
nghi hoặc là dận đường thu lễ thu
的
mặt không thẹn sắc, mặt brought(mang) không khí vui mừng, trong lòng liền một trận không được tự nhiên. Âm thầm nghĩ,
这
nếu là làm cho tứ gia đã biết, nhất định có
他
好看
的
.
Cam độ thấy, trong lòng đắc ý, ôn bảo
的
女人
vô dụng, quả nhiên
还是
bạc
好
sứ. Trong miệng nói:“
还
(returm)
请
ngải huynh đệ
在
trần đại nhân trước mặt thay ta
们
说
vài câu công đạo nói, các phủ đều có khó xử
啊
.”
Dận đường lần đầu tiên thu được thật sự
的
hối lộ, mấy ngày liền u ám
的
trong lòng rốt cục nhiều mây chuyển tình, cười tủm tỉm nói:“Cam độ đại nhân
客气
-kèqi
了
, ngải
九
nhất định
在
phụ bối trước mặt cho ngươi
和
ôn đại nhân nhiều lời vài câu công đạo nói
的
.”
Vườn
的
du ngoạn khách và chủ tẫn
欢
, cam độ
看
dận đường dẫn theo
人
rời đi, mới âm thầm nghĩ chính mình
走
(Go) đúng rồi kỳ. Ngải
九
là loại người nào, bọn họ không biết, tự nhiên không thể tùy tiện làm việc, chính là tặng lễ cũng không thể đưa
的
nhiều lắm. Vốn chỉ cho bị đưa ba ngàn lượng, nhưng là lúc này du ngoạn nhìn hắn
的
làm việc khí độ cũng không phàm,
忙
lâm thời lại thêm
上
了
hai ngàn
两
.
Đổ
了
trần đình kính
的
miệng, cho dù đổ không được,
他
brought(mang)
的
人
thu lễ, thực sự chuyện gì, chính hắn cũng có thể bị liên lụy tiến vào.
51 điều tra nghe ngóng [vip]
Đương thiên trở về, dận đường đem hòm
里
的
kỳ
石
đưa cho
了
thần thái không được tự nhiên
的
lí đinh, làm cho
他
自-
Zì(tự) đi chơi đùa giỡn. Chính mình tắc mang theo
你
小
hưng phấn đóng cửa lại
来
thanh
你
了
một chút
刚
(Just) thu
的
hối lộ, năm trăm lượng
的
ngân phiếu tổng cộng
十
张
.
Dận đường trên mặt tà chọn
的
mắt xếch thoải mái
的
híp, trong lòng tính kế,
这
bạc đã là không nhỏ
的
số lượng. Một chỗ quan viên, đưa
这
rất nhiều bạc
给
khâm sai thân tín, chỉ có thể nói
明
ôn bảo
和
cam độ quả thật có vấn đề. Dận đường suy tư
了
một hồi, đem ngân phiếu bỏ vào
了
chính mình
的
小
kim khố
里
.
Lúc này sơ
云
tiến vào
说
bên ngoài trần đình kính
的
gã sai vặt lại đây
请
hắn dùng bữa tối, lần này cũng chỉ có trần đình kính
和
dận đường hai người
一起
(altogether) ở bên cạnh sân dùng là. Dận đường bước vào đại sảnh, trần đình kính theo kháng
上
đứng dậy chuẩn bị hành lễ. Hắn là trong triều trọng thần, cực có uy vọng, lại year(năm) du hoa giáp, dận đường làm sao khẳng chịu
他
的
lễ,
忙
đi qua giúp đỡ.
Tịch gian, trần đình kính tỏ vẻ tuy rằng tế so - that(quá-đến nỗi)
黄
-Huáng Hà Bá, nhưng là nhân
还有
(Also)
个
khảo sát quan viên
的
trọng trách,
要
so - that(quá-đến nỗi) hai ngày tài năng nhích người nam
下
. Dận đường nghe xong, chỉ nói không có vấn đề gì.
“Ôn bảo đệ
的
sổ con
里
đều nói Sơn Tây mấy năm nay mưa thuận gió hoà, dân chúng an cư,
他
lại là
个
yêu
民
的
, nghĩ đến bên này
的
khảo sát sẽ không hao phí bao lâu thời gian.” Trần đình kính
见
dận đường tuy rằng tuổi không lớn, đãi chính mình cũng rất có lễ, thả làm việc trong lúc đó cũng không vội vàng xao động
的
ý tứ, âm thầm liền có chút vừa lòng. Xem ra kinh
里
thịnh truyền
九
đại ca tư chất normal(bình thường), tâm ngoan thủ lạt cũng không tẫn nhiên.
Lại nghĩ tới lần trước
一起
(altogether) uống rượu
的
法
khách
说
đang chuẩn bị hướng trong cung nhờ
人
cầu
了
Thái Hậu,
想
(Think) đem chính mình nữ nhi chỉ hôn
给
八
đại ca. Chính mình phu nhân
也
lải nhải cháu gái trần
静
(Quiet) uyên
的
hôn sự, trước mắt xem ra, trừ bỏ chạm tay có thể bỏng
的
八
đại ca dận tự,
九
đại ca cũng là không sai
的
. Tuy rằng cháu gái tuổi so với dận đường lớn chút, nhưng là thi từ, hội họa đều bị xuất chúng,
是
trong kinh thành rất có danh khí
的
tài nữ.
Nghĩ đến đây, trần đình kính
看
dận đường
的
ánh mắt liền có
了
vài phần nóng bỏng, dận đường bị
他
nhìn xem trong lòng chíp bông
的
, không biết
这
thường xuyên phụng phịu
的
lão gia tử
是
个
có ý tứ gì.
Lúc này, dận đường lại nghĩ tới một sự kiện, lược hơi trầm ngâm, nói:“Trần đại nhân, kiểm tra đánh giá bên ngoài
上
khẳng định sẽ không
出
什么
vấn đề, nhưng là thực phát hiện vấn đề,
还
(returm)
请
đại nhân
先
không cần lộ ra tỏ thái độ.”
Trần đình kính sửng sốt, lập tức hiểu được
了
dận đường
的
ý tứ, mỉm cười
你
头
, này đó làm sao
用
-yòng[dụng dận đường dặn dò
他
.“Thiếu gia yên tâm, này
我
自-
Zì(tự) hiểu được. Although(mặc dù) thực sự có người làm xằng làm bậy,
我
chẳng những không thể hướng bọn họ phát hỏa, còn phải hống bọn họ, tán bọn họ. Hoàng Thượng absent(vắng mặt) kinh
里
,
您
đi theo
我
bên người, lại là như vậy
的
thân phận,
我
cũng không dám mạo hiểm
啊
.”
Ngày hôm sau, dận đường làm cho sơ
云
cho hắn
找
một thân vải mịn
衣服
-Yīfú,
说
càng mộc mạc càng tốt.
刚
(Just)
找
tốt lắm sets(bộ/vỏ) thanh bố y bào, tô dương lại đây
了
.
Mấy ngày không gặp,
他
gầy không ít,
见
dận đường
刚
(Just) thay đổi
衣服
-Yīfú. Liền hỏi
道
:“Thiếu gia
要
xuất môn?”
Dận đường nhìn hắn màu da trắng thuần, màu đen con ngươi
里
ôn nhuận lạnh nhạt, thần sắc cũng không sai, trong lòng yên tâm không ít, trong miệng nói:“
今天
còn không able
走
(Go), dù sao không có việc gì, đi ra ngoài đi dạo.”
Tô dương nghe xong,
说
chính mình
的
thương đã muốn
没有
trở ngại,
想
(Think) accompany(bồi) dận đường xuất môn. Dận đường nghĩ nghĩ,
他
vẫn đãi ở trên xe
或者
(Or) trong phủ, khẳng định
也
phiền muộn, liền đồng ý
了
.
Gì ngọc trụ, tô dương,
还有
(Also) thầm hạ quyết tâm
要
giám thị dận đường tùy thời
和
chính mình chủ tử hội báo
的
lí đinh
都
đuổi kịp dận đường xuất môn đi dạo phố đi,
高
文
高
võ huynh đệ phụng dận tự
的
mệnh lệnh, protection(bảo vệ) dận đường safe(an toàn),
也
đi theo
了
mặt sau.
Dận đường dẫn theo mọi người bước nhanh tha vài
个
lộ khẩu, mới quay đầu hỏi
高
文
:“Khả súy điệu bọn họ
没
?”
高
文
nghe vậy cười:“Thiếu gia
说
là ôn đại nhân
那
bát
还是
trần đại nhân phái tới protection(bảo vệ)
的
thị vệ? Bất quá mặc kệ bên kia
的
,
都
chỉ để ý yên tâm, bọn họ cũng chưa đuổi kịp.”
Dận đường nghe xong
也
nhịn không được cười cười, mang theo mọi người yên tâm chuyển động. Thái Nguyên so với không thể kinh thành phồn hoa, nhưng là người đến người đi, ven đường bãi đầy các loại hàng xén
货
-hùo đảm. Lí đinh nhìn đến
零
吃
bước đi bất động
路
(Road), dận đường chờ
的
không kiên nhẫn, liền làm cho gì ngọc trụ nhất nhất
买
cho hắn.
Một lát sau, mấy người chuyển động đến một nhà trong điếm, dận đường
正
(precisely) nhìn bên này
的
giấy và bút mực, bên kia
的
gì ngọc trụ bỗng nhiên nói,“
你
个
xú tiểu tử,
要
女人
brought(mang) gì đó làm cái gì.”
Dận đường kỳ quái
的
hồi đầu, cũng là lí đinh cầm
个
chỉ bạc toàn
花
biển phương, bộ dáng đơn giản hào phóng. Lí đinh ồn ào :“Này ta muốn
了
,
我
chính mình có
五
两
, gì đại ca
你
lại cho thêm
五
两
là đủ rồi.”
Dận đường hướng
这
quán
上
quét hai mắt,
见
đều là xa xôi nơi chuyển tới được này nọ, even though(thậm chí)
还有
(Also) hai thanh tương
了
nhỏ vụn bảo thạch
的
loan đao, bộ dáng tinh xảo. Nghĩ đến trong cung
的
小
mười ba
和
mười bốn,
这
đao mang về cho bọn hắn làm lễ vật nhưng thật ra không sai.
Vì thế dận đường
也
đã đi tới, hỏi
那
tiểu nhị
这
hai thanh đao
和
那
biển phương
的
giá.
那
tiểu nhị nhìn xem dận đường mặc mộc mạc
很
, giơ tay nhấc chân đã có chút
贵
(Expensive) khí, liền ân cần nói:“Đao hai mươi lượng bạc một phen, biển phương
十
两
.”
Dận đường thân thủ lấy loan đao, bên cạnh một người tựa hồ cũng tưởng lấy
那
đao, lại bị
他
đoạt
先
. Dận đường quay đầu nhìn lên, người nọ đã muốn bị đồng bạn lôi kéo
看
bên cạnh gì đó đi.
Dận đường vẫn chưa để ý, rút đao ra nhìn nhìn, nhìn
那
tiểu nhị nói:“Đao
十
两
một phen,
那
biển phương hai lượng bạc.”
Gì ngọc trụ,
高
文
高
võ sửng sốt, tô dương lại nở nụ cười, vị này đường đường đại ca cư nhiên
在
trả giá.
那
tiểu nhị vừa nghe khổ
了
mặt, direction(hướng) dận đường nói:“Vị này gia, chúng ta tiểu điếm, làm sao có lớn như vậy
的
lợi,
您
như vậy ép giá nhỏ (tiểu nhân)
是
không làm chủ được
的
.”
Chưởng quầy
的
nhìn tiểu nhị nhìn hắn, đã đi tới. Dận đường
在
hiện đại nhìn quen
了
买
này nọ cò kè mặc cả
的
, cũng không
觉得
có cái gì, mà tô dương
在
hiệu cầm đồ làm chưởng quầy vài năm, sớm nhìn ra dận đường
出
的
giá
不
tính
太
thái quá.
Chưởng quầy giận dữ nói:“Không dối gạt
您
说
,
这
giá mặc dù
高
一些
, nhưng là
这
vài năm bên trên trưng thu
的
khoa phái [ thuế má ] nhiều lắm, chúng ta cũng là không có cách nào khác
子
的
.” Dận đường nhíu mi, tinh tế hỏi hỏi đều phải giao
什么
duty-(thuế), vừa muốn giao bao nhiêu, mới cho
了
ba mươi lượng bạc
买
下
三
dạng này nọ.
Lí đinh sùng bái
的
nhìn nhìn dận đường, hắc hắc ngây ngô cười, đem dận đường đưa cho chính mình
的
biển phương carefully(cẩn thận) thu đứng lên, đây chính là
给
chính mình mẫu thân tuyển
的
phụ tùng.
Bên kia vừa rồi
想
(Think) lấy dận đường nhìn trúng
的
loan đao
的
人
xem bọn hắn đi xa, xoay người lại. Một cái áo xanh trẻ tuổi người ta nói
道
:“Thật không ngờ ở trong này nhìn
他
, vừa lúc cho chúng ta
那些
uổng mạng
的
huynh đệ báo thù.”
Một cái
黄
-Huáng y nói:“Phùng đại ca,
他
thân phận như vậy
高
, không bằng vẫn đã bắt trở về, không tốt
好
dịch
用
-yòng[dụng chẳng phải đáng tiếc?”
Đúng là thiên địa
会
-huì thanh
木
đường đường chủ phùng dịch khải
和
那
对
dận đường hoài quỷ dị tâm tư
的
bồ tống. Đương thiên dận tự dẫn người đem
那
分
đường san bằng, phùng dịch khải võ công cao cường, mà bồ tống thân phận đặc thù, bị
他
sư phó
和
phùng dịch khải che chở trốn thoát.
正
(precisely) hướng tổng đàn đuổi đi qua, cũng không
想
(Think) ở trong này gặp được dận đường.
Phùng dịch khải tuy rằng tính cách trầm ổn, lần này nhìn đến dận đường, nhớ tới chết thảm
的
huynh đệ,
也
nhịn không được huyết khí dâng lên. Bồ tống lại có khác tâm tư, từ thanh
木
đường rời đi sau,
他
总
(Always) nhớ tới
那
bị phược
的
thiếu niên dương khởi hạ ba hài nhi, mang theo vài phần khiêu khích, vài phần khinh miệt, lạnh lùng nhìn chính mình
的
mắt.
Rõ ràng khi đó chính mình
正
(precisely) lấy lòng
他
的
.
Nếu có chút cơ hội đem
这
thiếu niên bắt, chính mình ẩn dấu, cũng không thường không tốt.
Hai người liếc nhau, liền xa xa đi theo
了
dận đường đoàn người phía sau.
Mấy người
正
(precisely) đi tới, bên kia chạy tới mấy thớt ngựa,
对
bên đường người đi đường cư nhiên không quan tâm, mọi người đều chung quanh tránh né. Phùng dịch khải
对
bồ tống thấp giọng dặn, thừa dịp loạn bắt dận đường.
Một cái lão phụ nhân
的
cái sọt bị mọi người tễ rơi trên mặt đất,
她
đuổi theo
去
lấy, đi đứng đã có chút mất linh. Một cái choai choai tiểu tử vọt ra, đem lão nhân đổ lên ven đường, chính mình đã có chút không kịp trốn tránh.
Phùng dịch khải đã muốn đến dận đường phía sau, nhìn đến
路
(Road)
中
thiếu niên, lược có do dự.
Dận đường nội bộ tính tình hơi ngại lạnh bạc, lại làm không được thấy chết mà không cứu được,
上
一
thế cũng là như vậy.
没
lấy lại tinh thần, dận đường đã muốn lao ra đi cứu người,
高
文
,
高
võ
忙
nhảy ra
去
đem hai người hộ đến ven đường.
Lập tức
的
人
một thân cẩm y, lập tức hồi đầu nhìn nhìn trước mặt
的
高
文
高
võ, lược
一
bĩu môi, nghênh ngang mà đi.
Lão nhân lại đây đem dận đường bên người
的
thiếu niên một phen kéo đi, yên lặng rơi lệ.
“Mỗ mỗ, Thanh Nhi không ý kiến
事
(Thing).” Thiếu niên
见
lão nhân thương tâm,
也
cấp
的
đỏ đôi mắt.
Dận đường nhìn lướt qua, gặp người đã muốn không có việc gì, xoay người bước đi.
“Vị này tiểu ca đi thong thả!”
那
lão nhân
见
dận đường phải đi,
忙
ra tiếng gọi người, nắm cả ngoại tôn đi vào mấy người trước mặt,“Tiểu ca
和
vài vị đại gia tốt xấu cũng là nhà của ta Thanh Nhi
的
ân nhân cứu mạng, đại ân không dám nói cảm ơn.”
Lão nhân nói xong ngẩng đầu nhìn
了
看
dận đường
的
một thân bố y, lại nói:“Nhà chúng ta ngay tại đằng trước, nếu không chê abandoned(bị buông tha),
请
đi qua
用
-yòng[dụng bữa cơm, làm báo đáp tiểu ca
对
cẩu nhi
的
ân cứu mạng chi vạn nhất.” Lão phụ nhân lời nói cử chỉ
都
phi thường khéo.
Dận đường nhìn nhìn đi theo chính mình
的
一
đại bang
人
, đang do dự như thế nào cự tuyệt,
那
lão phụ nhân lại cố ý tướng
留
.
Dận đường nhìn nhìn lão nhân, nhớ tới phủ công tước
上
的
lão phu nhân, tuy rằng chuyên chế
了
一些
,
对
他
cho tới bây giờ đều là tốt. Suy bụng ta ra bụng người, không tốt cự tuyệt,
你
头
đồng ý
了
.
Lão nhân mang theo bọn họ quải
了
个
loan, đến một chỗ tiểu viện,
四
gian
大
phòng,
两
sườn các hữu gian sương phòng đôi
了
tạp vật.
Inside(bên trong) một người tuổi còn trẻ tức phụ
子
nghe được lão nhân
的
thanh âm
忙
đi ra tiếp, nhìn đến một đám người sửng sốt
下
liền lại né trở về, lão phụ nhân vào nhà
跟
(With) nữ nhi
说
饭
(fàn)
多
做
-Zuò chút.
Trong phòng
没
địa phương
坐
, mấy người đang bên ngoài thả
张
桌子
ngồi, bốn phía mang lên băng ghế. Lí đinh
正
(precisely) lôi kéo Thanh Nhi
去
vừa nói chuyện, Thanh Nhi tuổi không lớn, đã muốn hiểu biết chữ nghĩa, làm cho lí đinh rất là áy náy
了
một phen.
Một hồi, một cái vải thô áo choàng trẻ tuổi nam tử đi đến, mặt mày bình thường, trên người dẫn theo chút phong độ của người trí thức. Đúng là lão phụ nhân
的
con rể,
在
một nhà nhà giàu người ta
的
dạy học tại nhà khi trước sinh.
Nghe nói những người này
是
con
的
ân nhân cứu mạng, lại lại đây trịnh trọng tạ so - that(quá-đến nỗi). Một hồi công phu,
那
nam nhân bưng bàn bánh nướng đi lên, một cái đĩa dưa muối, một cái đĩa rau xanh, lại bưng
几
bowl(bát) canh suông mặt lại đây.
那
Thanh Nhi nhìn mì nước nuốt
了
nuốt nước miếng,
还是
nói:“Các ngươi là của ta ân nhân,
这
mặt là cái thân riêng cho các ngươi
做
-Zuò
的
.”
高
文
高
võ nhìn, nhíu mi. Lấy loại này này nọ
给
dận đường
吃
,
他
khả như thế nào
吃
的
đi xuống?
Dận đường nhìn nhìn, trong lòng thở dài, chọn
了
只
tối
干净
(Clean)
的
bowl(bát) đoan đến chính mình trước mặt,
用
-yòng[dụng chiếc đũa giáp đứng lên ăn
两
口
, mặt
是
里
dẫn theo cay đắng. Actually,
这
mặt
是
kiều mạch lăn lộn đậu tương mặt, đã muốn
是
nhà này
人
improver(cải thiện) thức ăn
时候
(Time) mới
吃
的
.
Tô dương
见
dận đường không rên một tiếng
的
ăn xong một chén mặt, trên mặt nhợt nhạt cười khai, mặc dù là chính hắn chịu khổ,
也
such-that(rất-đến nỗi)
吃
loại này này nọ. Gì ngọc trụ,
高
文
高
võ thấy, không bao giờ nữa nói không nên lời khác nói,
都
cầm bowl(bát) lại đây
吃
.
Dận đường nhìn đối diện cắn bánh nướng trẻ tuổi
先生
, hỏi:“
先生
trong nhà có
地
吗
?”
那
先生
kiến thức tự nhiên so với hắn nhạc mẫu
要
多
chút,
见
dận đường tướng mạo tinh xảo, dáng người tuấn tú, tuy là bố y, nhưng là thật giống như người khác mặc
轻
-Qīng cầu bảo brought(mang) bình thường, đoán
他
thân phận tất nhiên bất phàm. Nói chuyện
也
dị thường
客气
-kèqi,“Trong nhà mặc dù có
两
mẫu đất cằn, nhưng là thu hoạch nhưng vẫn không tốt.
我
lại kiêm
个
dạy học chuyện, tài năng miễn cưỡng sống tạm.”
Lại thở dài nói:“Tiểu ca chớ để chê cười, nhà chúng ta đã muốn xem như không sai
的
, beyond(bên ngoài) thành
的
dân chúng chỉ trông vào tình thế (ruộng đất) độ nhật
的
, thu hoạch không tốt, thuế đầu người lại một văn không ít, giao
了
正
(precisely) thước hao thước sau, liền càng thêm không đành lòng đổ.”
“Thu hoạch không tốt, lẽ ra triều đình nên thể nghiệm và quan sát dân tình, xét giảm miễn
吧
.”
“Giảm miễn?
这
hai năm một năm so với đã hơn một năm
的
. Ai, có một số việc,
咱们
(We) không thể nói cũng không dám
说
啊
. Bất quá, ngoài thành cũng là có dám nói
的
, chính là
时候
(Time) còn chưa tới thôi.”
那
先生
trên mặt dẫn theo trào phúng sắc.
Dận đường nghe xong
他
trong lời nói cũng là sửng sốt, ai dám
说
? Hỏi lại lại hỏi không ra
什么
了
, trước khi đi, dận đường
对
那
先生
nói:“
先生
, nếu có thể,
我
cũng sẽ nghĩ biện pháp giúp đỡ giải quyết vấn đề này, chỉ hy vọng không cần lâu lắm.”
那
先生
nghe xong, cười khổ một tiếng, cũng không nói chuyện.
Gì ngọc trụ thấy dận đường ý bảo, vụng trộm đưa cho Thanh Nhi một cái bọc nhỏ, inside(bên trong)
是
hai mươi lượng bạc.
“Phùng đường chủ, lúc ấy vì cái gì không đi catch(bắt)
他
?” Bồ tống nhìn dần dần đi xa
的
đoàn người, căm giận nói.
“...... Lần sau có cơ hội
再
(zài) catch(bắt)
吧
.” Phùng dịch khải lại đang ở xuất thần, vì cái gì lúc ấy chính mình
没有
lao ra đi cứu người? Chẳng lẽ bị cừu hận che mắt hai mắt, nhưng là luôn luôn tự xưng là cứu dân chúng cho nước lửa
的
thiên địa hội đường chủ thế nhưng không bằng một cái
大
thanh đại ca,
这
lại là
什么
để ý?!
那
trong nháy mắt
的
do dự, dận đường đã muốn bị
他
chộp vào trong tay
的
góc áo đã muốn thoát ra
手
去
. Cũng thế, lần này trước hết tha
你
.
52 nam
下
[vip]
八
đại ca phủ, thư phòng.
Dận tự nằm ở án thư
上
看
sổ con, mày hoặc tùng hoặc mặt nhăn, ngẫu nhiên đề bút
写
几
行
字
.
Below(phía dưới) quỳ
的
人
biên hồi bẩm, biên nhìn trộm coi trọng biên
的
bát gia, không biết chính mình nói
的
, vị này gia rốt cuộc có hay không đang nghe:“Gia, cửu gia đến Thái Nguyên quý phủ
两
日
, trung gian bị Sơn Tây bố chính sứ
请
去
quý phủ dạo chơi công viên,
高
文
高
võ
都
đi theo tả hữu, hết thảy mạnh khỏe. Chính là......”
Dận tự
没有
ngẩng đầu, nắm bút
的
手
lại ngừng lại, below(phía dưới)
的
人
phiêu
见
,
忙
tiếp tục nói:“Chính là
高
文
từng nghe hạ nhân nhắc tới,
说
ôn đại nhân giống như
给
cửu gia chuẩn bị
了
phân kinh hỉ.
高
文
高
võ hai huynh đệ
去
không được trong phòng, chỉ nhìn đến hai nữ tử từng tiến vào cửu gia trong phòng.”
Bên trên đã muốn nói:“Kỳ cục.
我
dận tự
的
弟弟
, chính mình sẽ không dạy dỗ, dùng là
他
quan tâm?”
Dận tự lại bắt đầu
写
字
, trên mặt
的
cười tuy rằng như trước nắng, hồi bẩm
的
thị vệ lại cảm thấy
了
hàn ý, trong lòng âm thầm nói thầm: Bát gia
的
cười, chủng loại càng phát ra hơn, rõ ràng ngay tại ý
的
很
......
......
Khuất dã bờ sông một dặm chỗ, màu vàng
大
trướng around(xung quanh) tinh kỳ tung bay, phần đông lều trại phân bố
在
bốn phía.
Một cái thân binh tất cung tất kính tiêu sái
进
một tòa lều trại, đối với inside(bên trong)
的
的
thanh niên
道
:“Tứ gia, kinh thành
的
信
đã trở lại.”
Dận chân làm cho
他
đặt ở bàn học
上
, chính mình tiếp tục
看
map(bản đồ). Thẳng đến bữa tối thời gian, mới tùy tay niêm
了
mặt bàn
的
信
đến xem. Plates(bản)
的
trên mặt vẻ mặt dần dần dịu đi,
他
cũng không có nghĩ đến
那
không được tự nhiên
的
小
九
会
-huì hồi âm. Nhìn đến
那
lạp thị
的
信
, dận chân khóe miệng
不
dấu vết
的
loan
了
loan, cư nhiên quải
了
我
trong phủ
的
nô tài
去
Giang Nam
了
? Thật khó cho
你
able
请
đến chỉ.
那
tứ ca có phải hay không nên cho ngươi
个
kinh hỉ?
Away(xa)
在
ngàn dặm ở ngoài
的
dận đường bỗng nhiên đánh vài cái hắt xì, run lên đẩu. Sơ
云
nghi hoặc,
这
đều
是
mùa xuân ba tháng
了
,
九
đại ca
最近-
Zuìjìn
只
吃
bất động, thể chế quả nhiên kém.
Sơn Tây Thái Nguyên, ôn bảo bên trong phủ.
Đêm đó trở về, dận đường đi qua dùng bữa
的
时候
(Time), trần đình kính báo tố
他
một cái tin tức tốt, ngày mai bọn họ có thể ly khai. Sơn Tây tuần phủ, bố chính sứ chờ quan viên chiến tích kiểm tra đánh giá tự nhiên là tốt, kho
里
的
ngân lượng khoản
也
thẩm tra so - that(quá-đến nỗi), không kém mảy may, trần đình kính đã muốn giáp mặt tán dương
了
một phen.
“Thật nhanh.” Dận đường mỉm cười
道
.
“Này thôi,
太
hoàn mỹ
了
mới có vấn đề,
谁
(shuí)
会
-huì đem chính mình
的
vấn đề bãi làm cho người ta
看
? Trở về ta sẽ xét hồi bẩm Hoàng Thượng,
请
他
再
(zài) phái người lại đây.” Trần đình kính nâng lên
手
phất phất chính mình
的
bên môi
的
chòm râu, ánh mắt mị
了
mị, che khuất tinh quang.
Dận đường có chính mình
的
tính toán nhỏ nhặt,
也
mỉm cười
你
头
.
Ngày hôm sau,
和
ôn bảo cam độ, lí đường đám người từ so - that(quá-đến nỗi), đoàn người lại thừa xe ngựa đi kinh hàng kênh đào, đi thuyền nam
下
.
Dận đường ở trên thuyền
的
时候
(Time) còn tại cảm thán, lí đường cư nhiên
是
dận chân
的
人
, now that(bởi vì) phân biệt
的
时候
(Time)
他
lưng
人
对
chính mình hành lễ sau,
说
:“Cửu gia, đi đường cẩn thận.”
看
dận đường giật mình
的
trợn to mắt, cười nói:“Cách kinh năm ấy, tứ gia quý phủ, ta là gặp qua
您
的
.”
Ấn trần đình kính
的
phẩm chất, mấy người cưỡi là trọng đại
的
quan vessel(thuyền), although(mặc dù) như vậy,
还有
(Also) nhất bộ
分
thị vệ
和
hành lý ở phía sau một con thuyền trên thuyền.
Vessel(thuyền) thúc đẩy sau, dận đường đứng ở đầu thuyền
看
hai bờ sông liễu rủ,
天
上
bay qua
的
chim chóc, bỗng nhiên nhớ tới
在
老
-Lǎo
十
thư đồng
明
huệ trong nhà nhìn đến
的
那
phó Giang Nam xuân.
Yên
花
ba tháng
下
Dương Châu,
轻
-Qīng thuyền đã qua
万
重
山
linh tinh
的
câu thơ
也
nổi lên trong óc.
Rốt cục có thể đi chính mình tâm tâm niệm niệm
的
Giang Nam.
Nhưng là tâm đã muốn không hề như lúc trước như vậy không hề lưu luyến, tựa như đứng ở chỗ này, dận đường có cảm khái
或者
(Or) nhìn đến giang
上
kỳ diệu
的
cảnh vật,
都
nhịn không được muốn cùng cái kia thường xuyên mặc áo trắng, đã cứu chính mình, sủng chính mình, nhưng cũng duy độc
对
chính mình lộ ra so - that(quá-đến nỗi) sẳng giọng một mặt
的
phúc
黑
thiếu niên nói nói; Muốn cùng cái kia đen như mực con ngươi
里
lơ đãng gian
会
-huì brought(mang)
出
ôn hòa mỉm cười, thản nhiên trào phúng
中
不
dấu quan tâm, ngẫu nhiên sẽ nói vài cái màu đen chê cười, lại vô cùng có khả năng trở thành tối vô tình
的
lãnh diện quân vương
的
cái kia thiếu niên chia xẻ.
Rời đi một trận
子
, nghi phi, Ngũ ca,
老
-Lǎo
十
,
小
mười ba, mười bốn, even though(thậm chí) đang ở viễn chinh
的
Khang Hi, cũng không biết như thế nào
了
.
Tưởng niệm trong nháy mắt
一
ủng mà lên, dận đường không nữa tâm tình ngắm phong cảnh, xoay người trở về phòng. Tô dương nhìn dận đường sắc mặt tái nhợt,
忙
去
cho hắn cầm trị liệu say tàu
的
chén thuốc.
Trần đình kính
最近-
Zuìjìn
和
kiều lâm phó lão nhân cực
说
的
上
nói, lão nhân
知道
trần đình kính là có
名
的
thanh quan, có thể được thấy hắn,
也
vui vẻ
的
很
. Hai vị lão nhân hoặc là
品
trà hoặc là chơi cờ, ngẫu nhiên lí đinh
还
(returm) tiến đến trước mặt nghe bọn hắn vừa
历史
-Lìshǐ chuyện xưa.
知道
dận đường không thoải mái, kiều lâm phó từng lại đây
给
bắt mạch, chỉ nói ưu tư quá mức, có tổn hại tâm thần, nhưng là không nghiêm trọng lắm. Lão nhân cho hắn mở
个
phương
子
, làm cho người ta
在
bờ sông phụ cận cửa hàng
里
bắt dược.
Sơ
云
lại đây
跟
(With) dận đường
说
, người khác cũng khỏe, ngọc lưu ly lại say tàu vựng
的
lợi hại. Dận đường nghe xong, làm cho kiều lão nhân thuận tiện
也
giúp nàng nhìn. Ngọc lưu ly lại
觉得
这
小
chủ tử khả năng cũng không có trong tưởng tượng phiền chán chính mình, trong lòng nhất thời thư thái không ít.
Đến Hàng Châu
的
时候
(Time), sơ
云
gì ngọc trụ chờ vài cái
没
出
so - that(quá-đến nỗi) xa nhà
的
trong lòng không khỏi
长
-zhǎng
出
một hơi,
看
hơn giang mặt miểu miểu,
大
thủy cuồn cuộn, cảnh trí dù cho cũng hiểu được không thú vị đứng lên.
Lúc này, đã muốn
是
ba tháng mạt, đầy trời dương
花
mê
了
độ giang
人
的
mắt, khắp nơi màu hồng liễu
绿
-Lǜ, yến
子
trác
新
-Xīn nê.
Mọi người lên bờ,
在
Hàng Châu phủ an trí xuống dưới, sớm có Chiết Giang Tổng đốc mang theo quan viên địa phương đón chào. Mọi người chân trước vào cửa, lí đinh tiểu bằng hữu lại kém
你
bị người gác cổng
给
ngăn ở bên ngoài,
还是
dận đường lại đây cho hắn giải
了
vây.
Lí đinh giận, cả giận nói: Người nọ thấy thế nào
人
下
mới điệp, chờ
哪
日
ta gia
也
tới nơi này làm
回
lão đại, nhìn ngươi còn dám không dám cẩu mắt thấy
人
thấp.
Bên cạnh mấy người
都
chịu đựng cười, ai ngờ
这
tiểu quỷ
一
语
thành châm. Nhiều năm sau, mặc
正
(precisely)
二
品
quan phục, đầu đội tương bảo thạch hướng quan, thần khí phi thường
的
ngồi ngay ngắn Tổng đốc phủ
的
chính là này khẩu xuất cuồng ngôn
的
tiểu quỷ.
Trần đình kính lại theo thường lệ
去
khảo sát quan viên, dận đường
休息
(Rest)
了
một ngày, mang theo mọi người
去
cuống Hàng Châu Tây hồ.
现在
(Now)
的
Tây hồ, dương liễu giáp ngạn,
草
长
-zhǎng oanh
飞
(Fly). Sơ
云
和
ngọc lưu ly hai cái tiểu cô nương cố ý đã đổi mới y, áo kép váy dài, không phải kỳ trang. Hai người thoạt nhìn môi hồng răng trắng tướng mạo xinh đẹp tuyệt trần, thể diện
的
không thể so nhà giàu người ta
的
小姐
kém.
Đoàn người đi ở
白
đê
上
, nhân phẩm lại
都
như thế xuất chúng, nhạ không ít người
看
.
Vài cái thư sinh đi ở phía sau, nghị luận .
“Đây là nhà ai
的
小姐
công tử, như vậy nhân vật?” Một cái thư sinh biên nhìn sơ
云
chuyển đui mù biên hỏi.
“Ta là
没有
gặp qua, tiết huynh chẳng lẽ cũng không nhận thức? Chúng ta vài cái
里
sổ
你
thức
人
tối quảng.” Mặt khác một người hỏi.
“Này, nhưng thật ra thực
没有
.” Mặc nâu cẩm y
的
người ta nói
道
, nhìn đến cái thứ nhất người nói chuyện luôn luôn tại
看
sơ
云
, trầm tư
了
một hồi mới nói
道
:“Bất quá, lương huynh, chỉ sợ nàng kia cũng không phải nhà giàu nhà
的
小姐
, ngươi xem
她
một đôi thiên túc, hơn phân nửa
是
个
nha đầu thôi.”
“
那
nhưng là không thể tốt hơn
了
,
我
thật sự thích nàng kia dung mạo, không bằng
我
同
(Tóng)
她
chủ nhân thương lượng, số tiền lớn
买
xuống dưới,
也
làm thỏa mãn của ta tâm nguyện.”
那
lương tính thư sinh nói xong lập tức hướng dận đường đoàn người mà đi.
Đi đến phụ cận, nhìn xem mấy người, đối với tô dương
道
:“Vị này huynh đài, tại hạ lương chu, mạo muội quấy rầy,
还
(returm)
请
thứ lỗi.”
Dận đường nhìn hắn chặn đường, trên mặt có vài phần không kiên nhẫn, ý bảo tô dương hỏi một chút chuyện gì.
那
thư sinh
也
đi thẳng vào vấn đề, nguyện
出
số tiền lớn
买
下
sơ
云
. Mấy người nhất thời sửng sờ ở nơi này, không nói đến sơ
云
是
kỳ
人
bao con nhộng, không phải người khác nói
买
liền
买
的
.
她
还是
dận đường bên người tối có thể diện
的
大
cung nữ, làm sao chịu được này, lông mi lập tức liền dựng thẳng lên, hung hăng trừng mắt
这
lương chu.
Dận đường hiệu cầm đồ cũng không làm cho mua bán hạ nhân, huống chi
是
bên người
的
人
. Nghe xong khí vui vẻ, chậm rì rì hỏi:“
你
给
bao nhiêu?
我
nha đầu kia
没有
mấy vạn
两
, ta còn thực luyến tiếc sale(bán).”
Thư sinh ngẩn ngơ, không nghĩ tới này mới là chủ tử, nhưng là
听
hiểu được
了
他
ý tứ trong lời nói, cả giận nói:“
这
tiểu huynh đệ không cần hay nói giỡn,
买
个
tỳ nữ bất quá hai ba
十
两
,
你
như thế nào đầy trời chào giá.”
Lương chu
见
dận đường khóe miệng
的
cười lạnh, nghĩ nghĩ, rốt cục cắn răng nói:“Thôi, nhà của ta
里
还有
(Also) một cái
新
-Xīn
买
的
tỳ nữ, tướng mạo
好
, khó nhất là
三
tấc kim liên,
我
chịu thiệt chút,
同
(Tóng)
你
thay đổi.”
Dận đường nghe hắn vừa nói kim liên hai chữ, nghĩ đến
那
dị dạng
的
thịt ngật đáp, lập tức đánh
个
rùng mình. Sơ
云
,
高
文
高
võ
是
kỳ
人
, cũng đều lấy triền chân lấy làm hổ thẹn, tự nhiên chính là khinh thường.
Lương chu
见
dận đường chẳng những không muốn, những người này
还
(returm) dẫn theo trào phúng nhìn hắn. Hoàn toàn đỏ mặt, có chút thẹn quá thành giận
的
ý tứ. Bên kia
的
tiết
姓
- Xìng(họ) thư sinh
忙
lại đây hoà giải, đưa hắn kéo trở về.
这
tiểu thiếu gia mang theo như vậy hung
的
hạ nhân, nhìn cũng không dễ chọc.
Dận đường nhìn xem sơ mây trôi
的
还
(returm)
红
的
mắt, nói:“
你
cũng biết ta là che chở chính mình bên người
的
人
的
, vô luận ai tới
要
你
, chỉ cần chính ngươi không muốn,
我
cũng sẽ không ủy khuất
了
你
.”
Sơ
云
trong lòng an ủi, đối với dận đường một cái đại lễ đi xuống, ngọc lưu ly ở bên cạnh
看
的
nếu có chút đăm chiêu. Mọi người lại bị
这
出
làm cho không có du ngoạn
的
hưng trí, vội vàng vòng vo
会
-huì trở về
了
.
53 phong ba [vip]
两
ngày sau, trần đình kính
和
dận đường lại mang theo mọi người nhích người, đi trước Giang Tô. Dận đường làm cho
高
文
mang theo lí vệ
去
từ châu tiếp
他
妹妹
, mọi người tắc thừa xe ngựa
去
Giang Tô thủ phủ Giang Ninh.
Xe ngựa
还
(returm) cố ý tha chút
路
(Road) theo
无
tích trải qua, đem kiều lâm phược lão nhân đưa đến cửa nhà. Kiều
家
cũng là vùng này
的
nhà giàu người ta, lão nhân nhìn đại môn within(bên trong) mắt hàm nhiệt lệ đi ra
的
râu tóc trở nên trắng
的
huynh đệ,
也
kích động không thôi.
Trần đình kính âm thầm
你
头
, xin miễn
了
kiều người nhà
的
thịnh tình mời, đoàn người khởi hành
去
Giang Ninh.
无
tích Giang Ninh cách thật sự closer(gần), nửa ngày đi ra
了
. Nói đến Giang Ninh, không thể không đề một chút
历史
-Lìshǐ
上
nổi danh
的
Giang Ninh chức tạo phủ.
现在
(Now) đảm nhiệm Giang Ninh chức tạo
的
đúng là tào dần, Khang Hi coi là người nhà bàn
的
thần tử. Cũng là đời sau
写
出
[ tảng đá nhớ ]
的
tào tuyết cần
的
tổ phụ, không chỉ có làm quan nghiêm cẩn, tay cầm quyền cao,
还
(returm) thiện kỵ xạ, thông thi từ, hiểu âm luật.
Đến Giang Ninh phủ
的
时候
(Time), tới đón tiếp
的
quan viên
和
trần đình kính cho nhau chào. Làm trần đình kính xưng mỗ
位
quan viên vì
东
đình khi, dận đường mới tỉnh ngộ: Trước mắt này ba bốn mười năm kỷ, trên mặt mang theo ba phần nho nhã khí, trong mắt lộ ra tinh quang
的
人
đó là đại danh đỉnh đỉnh
的
tào dần
了
.
看
tào dần tướng mạo
和
ứng đối, dận đường trong lòng âm thầm khen, không quan tâm hơn thua, nghiêm khắc khôn khéo, tào dần không hổ là Khang Hi tuyển ra
来
ở lại Giang Nam
的
hiểu biết. Tào dần ở lại
的
Giang Ninh chức tạo phủ, đúng là [
红
楼
-lóu mộng ]
中
lộng lẫy viên
的
nguyên hình, Khang Hi sáu lần
下
Giang Nam, có bốn lần ở tại tào dần quý phủ. Có thể thấy được tào
家
đoạt được là như thế nào
的
vinh sủng, bất quá thành
也
tiêu gì bại tiêu gì, đúng là now that(bởi vì) vài lần tiếp giá, tào dần thiếu hụt mấy trăm
万
, sau lại tào phủ vì đăng cơ vì đế
的
dận chân xét nhà.
对
tào dần
的
kính nể tiếc hận đặt ở một bên, dận đường nhưng cũng không dám có thân cận
的
ý tưởng. Tào dần khả được cho
是
nổi tiếng
的
thuần thần, vạn nhất
他
和
Khang Hi mỗ thứ nói chuyện
中
, không cẩn thận đem chính mình
在
Giang Nam
的
hành vi cử chỉ nhắc tới vài câu, câu nào trong lúc vô ý làm tức giận Khang Hi...... Dận đường nghĩ đến đây, mông mà bắt đầu ẩn ẩn đau đứng lên.
Mấu chốt
是
, dọa người
啊
......
Kế tiếp, arrange(an bài)
好
chỗ ở, trần đình kính như cũ đi làm chuyện gì, dận đường xuất môn chuyển động. Bị trần đình kính phái tới protection(bảo vệ) dận đường
的
thị vệ bị
他
phái đi ra ngoài không ít, hỏi thăm phụ cận nổi danh
的
tơ lụa
商
(Business).
Dận đường bộ thự hoàn, bắt đầu hỏi thăm Giang Ninh nổi tiếng cảnh
你
, chuẩn bị
一
du. Tô dương ở một bên nghe xong, khóe miệng hiện lên ý cười, nói:“Gia, nói lên này,
我
nhưng thật ra nhớ lại
了
,
现在
(Now)
是
ba tháng mạt,
晚上
(Evening) là có hội chùa
的
. Đến lúc đó sẽ có rất nhiều gánh hát, xiếc ảo thuật
来
trợ hứng, rất náo nhiệt.”
Dận đường vừa nghe, động
了
tâm tư. Tuy rằng
他
常
(Often)
出
cung, nhưng là
晚上
(Evening) xuất môn lại rất ít, lập tức quyết định
晚上
(Evening)
去
cuống hội chùa.
Lần này hội chùa hành chỉ có tô dương, gì ngọc trụ,
高
võ đi theo, sơ
云
和
ngọc lưu ly mấy ngày liền đi đường thiếu
累-
Lèi
的
很
, quyết định lưu lại
休息
(Rest). Trước khi đi, sơ
云
给
dận đường chọn
了
件
-Jiàn[kiện] nguyệt sắc
的
áo choàng, hình thức mộc mạc, chỉ tại vạt áo cổ tay áo chỗ có chút ám sắc dệt nổi. Cười giải thích viết: Afraid
大
晚上
(Evening)
的
,
那
ba người tìm không thấy chủ tử.
Dận đường
用
-yòng[dụng so - that(quá-đến nỗi) bữa tối, trời đã tối rồi, toại dẫn theo ba người xuất môn. Trần đình kính
今天
bị quan viên
请
去
dự tiệc, đến nay chưa về.
Đến trên đường, quả nhiên náo nhiệt phi phàm, giống như kinh thành tháng giêng hoa đăng
会
-huì bình thường. Ngã tư đường hai bên đèn màu
高
quải, đèn đuốc sáng trưng. Ngã tư đường hai bên phần lớn
是
hai ba tầng
高
的
tửu lâu, lầu một
的
khách nhân biên
品
酒
biên ra bên ngoài nhìn. Trên lầu tắc
多
是
quan viên
或者
(Or) thương nhân tập hợp.
Ven đường
也
vây quanh
人
đang nhìn, đại đa số
是
tóc húi cua dân chúng. Dận đường vốn định mang theo mọi người lên lầu nhìn, lại
觉得
đi lên sau ngược lại không bằng
现在
(Now) cách closer(gần), thấy rõ sở, liền mang theo mấy người tễ đến hàng, hưng trí dạt dào
的
看
dạo phố
的
gánh hát hoặc xiếc ảo thuật đội ngũ.
现在
(Now) trên đường
正
(precisely) so - that(quá-đến nỗi) gánh hát
子
的
xe hoa, nói là xe hoa,
也
chính là xe đẩy tay
上
thả
大
朵
các màu hoa tươi
和
tang
枝
-zhi[chi]. Tang
枝
-zhi[chi]
是
giang chiết vùng dân chúng vì cầu phúc, hy vọng tàm tang mùa thu hoạch. Trên xe hoặc đứng hoặc ngồi mặc diễn
服
的
人
, đều là toàn thân la khinh, đầu đầy châu ngọc.
Có phản ôm tỳ bà
的
chiêu quân, có đỏ thẫm xiêm y say rượu
的
dương quý phi, cũng có xảo miệng
的
hồng nương
和
oánh oánh. Xe hoa trải qua, trên xe
的
mọi người
轻
-Qīng xướng côn khúc, mài nước điệu mềm nhẹ uyển chuyển.
“Tuy rằng
看
diễn nhàm chán, như thế thú vị
的
nhanh.” Dận đường
看
的
tinh thần tỉnh táo, actually
还有
(Also) một câu
他
chưa nói đi ra, mấu chốt
是
: Mỹ nhân đẹp mắt nột. Gì ngọc trụ một bên
努力
separated(tách ra) dận đường
和
người chung quanh, một bên chiến
音
(Sound) carefully(cẩn thận) giải thích :“Gia, cái đó và lão tổ tông của ngươi diễn loại hình different(bất đồng),
您
tự nhiên nhìn thích. Nhưng là, nô tài nhắc nhở
您
một tiếng, này đó linh
人
đều
是
男
的
啊
.” Sợ dận đường có hiểu lầm.
Nguyên lai từ Thuận Trị gia về sau, triều đình mệnh lệnh rõ ràng quy định không cần
女
乐
(Music).
那些
bầu gánh không thể, tuổi trẻ mạo
美
的
nữ tử liền từ uyển mị
的
nam tử thay thế. Actually
这
也
làm một chút quan viên dẫn theo nào đó lấy cớ, triều đình không được quan viên phiêu xướng, lại hứa bọn họ
听
diễn, liền có không ít người
在
quý phủ dự trữ nuôi dưỡng mạo
美
linh
人
.
Dận đường trong lòng không khỏi tiếc hận, nguyên lai mỹ nhân đều là nam nhân......
Ven đường thỉnh thoảng có
人
đem hà bao, hãn khăn, thi phiến, bạc vụn ném tới trên xe, trên lầu cũng không khi có gã sai vặt tặng thưởng ngân xuống dưới, một hai, hai lượng
的
đều có.
Lúc này, bỗng nhiên bên đường có
人
hô to,“Mọi người mau nhìn, mỹ nhân
啊
!”
Dận đường nhìn nhìn chính mình trên người, vừa muốn lấy hà bao. Gì ngọc trụ xem xét, một phen ngăn lại:“Gia
啊
, gia ngọc cô nương tự tay tú
的
, ném
她
要
lải nhải
您
的
.” Trong lúc nhất thời, dận đường tựa hồ nhìn đến
那
tiểu cô nương mân miệng nhìn chính mình cười, uống một ngụm trà liền
要
mở miệng lải nhải. Nghĩ đến đây, dận đường khóe miệng rút một chút, cầm chút bạc vụn đi ra. Gì ngọc trụ trong lòng tắc âm thầm thầm nghĩ, gia ngọc
小姐
tú
的
hà bao, kinh
里
十
两
也
mua không được, đã đánh mất
太
mệt
了
.
Chậm rãi sử tới được xe hoa
上
, đứng một vị dáng người yểu điệu, màu trắng sam skirt(váy)
的
mỹ nhân, mặt mày như
画-
huà, so với phía trước mấy người càng hiện ra chúng. Tất cả mọi người tranh tướng hướng lên trên nhưng này nọ, above
的
mỹ nhân
只
Vivi cười yếu ớt.
Lầu hai phía trước cửa sổ mấy người
正
(precisely) vừa nhìn vừa bình
你
,
只
trước nhất mặt một người yên lặng nhìn below(phía dưới) thật lâu sau, lúc này bỗng nhiên phân phó
道
,“
全
(Whole) phúc,
这
đưa cho
那
mặc đồ trắng y
的
.”
Bên cạnh
一
cẩm y thanh niên cười to
道
:“Bạch huynh ánh mắt quả nhiên
高
的
很
,
这
一
cả đêm
只
thưởng
了
lúc này đây
呢
.” Lại nhìn nhìn
那
xe hoa
上
的
đào, tán
了
một tiếng:“Đây là Tô Châu
梨
花
ban làm
家
hoa đán, quả thật là
个
tuyệt sắc.”
那
tiền phương
的
Bạch huynh cười cười, lắc đầu
道
,“Sai lầm rồi, ta xem
中
là bên cạnh cái kia mặc đồ trắng y
的
.”
Cẩm y thanh niên theo
他
的
cây quạt đi xuống vừa thấy, sửng sờ ở nơi đó. Đèn đuốc sáng trưng chỗ, một người mặc áo trắng, đang đứng
在
trước nhất
头
, mặt mày tinh xảo xinh đẹp tuyệt trần, dáng người phong lưu.
Nhìn một hồi cẩm y thanh niên trên mặt hiện lên một cái cổ quái
的
tươi cười: Thật sự là đắc lai toàn bất phí công phu,
九
đại ca, năm đó kinh thành
你
quyền thế ngập trời, làm cho ta nghĩ cả người cũng không thể được đền bù mong muốn. Nay
你
cải trang vi hành, đến đây
我
这
地
bàn, nên làm cho
我
也
xả giận. Bất quá, làm cho vị này
白
gia nhìn trúng,
你
也
thật là bối
的
.
Now that(bởi vì) trong lòng bất bình,
这
cẩm y thanh niên tuy rằng nhận ra
白
gia thưởng
的
人
是
dận đường,
也
giả chỉ không biết. Chuẩn bị nhìn xem hôm nay hoàng hậu duệ quý tộc bàn
的
九
đại ca, bị
人
làm con hát bàn đối đãi, sẽ là
什么
sắc mặt.
Bên kia
全
(Whole) phúc đang cầm hai cái kim nguyên bảo, từng cái chừng
十
两
, hạ như ý
楼
-lóu. Xuyên qua xe hoa đội ngũ, tất cả mọi người kinh ngạc nhìn
他
phủng
的
这
rất nhiều ngân lượng, ong ong nghị luận .
Xe hoa
上
的
đứng
的
bầu gánh kích động tiêu sái lại đây, hận không thể chính mình tự mình đi tiếp
了
.
那
áo trắng hoa đán nhưng thật ra bình tĩnh
的
很
, biểu tình biến cũng chưa biến.
Dận đường đang theo gì ngọc trụ ý bảo làm cho nhưng bạc vụn đi lên, bên kia một cái gã sai vặt cho rằng
的
人
在
trước mắt bao người, bưng khay đi đến chính mình trước mặt, ngẩng đầu nói:“Vị này tiểu công tử, đây là chúng ta
白
gia thưởng
的
.”
Những lời này vừa ra, bốn phía
静
(Quiet)
了
một chút, sau đó
是
lớn hơn nữa
的
nghị luận thanh. Mà xe hoa
上
, áo trắng mỹ nhân bên người
的
bầu gánh mặt
都
vặn vẹo
了
, oán hận nhìn bên này.
“Cư nhiên
是
白
gia!”
“
他
trong nhà dưỡng
了
nhiều như vậy tướng công, như thế nào còn không ngại nhiều
啊
.”
“Bị
他
nhìn trúng, vị này tiểu thiếu gia thật sự là đáng tiếc
了
.”
“
说
là
啊
, trước kia
他
nhìn trúng
的
人
, bất luận cái gì thân phận, cuối cùng
都
đi
他
quý phủ.”
Tất cả mọi người lắc đầu thở dài, trong lòng lại pha nhất trí
的
nghĩ, nếu vị này tiểu thiếu gia thực đi
白
gia quý phủ,
白
phủ
的
人
lại nên tranh giành tình nhân
了
.
白
gia xem như
这
một mảnh số một số hai
的
quyền quý hào phú nhà, nghe nói không chỉ có
是
mỗ
位
Vương gia
的
bà con,
还
(returm) kinh doanh rất nhiều
大
mua bán, còn có người
说
他
在
nơi khác cũng có không ít sản nghiệp.
Nhân vị này
白
gia ngày thường khi rảnh rỗi mà
做
-Zuò chút việc thiện, tất cả mọi người kính trọng
的
很
. Còn có một cái ham có chút
人
lên án, thích cất chứa
美
thiếu niên, thả nhìn trúng
了
liền nhất định tìm lộng vào phủ
去
.
Nghe around(xung quanh) muôn hình muôn vẻ
的
nghị luận, dận đường không nói gì
的
nhìn
那
hai cái kim nguyên bảo,
这
xem như mạo phạm
吧
......
Dận đường ngẩng đầu hướng
那
gã sai vặt ý bảo
的
cửa sổ nhìn lại, đèn đuốc rã rời chỗ, một người che bóng đứng,
正
(precisely) nhìn bên này, tuy rằng nhìn không ra biểu tình, lại thập phần có khí thế.
Dận đường bên người vài người trên mặt
都
biến sắc, gì ngọc trụ dĩ nhiên lớn tiếng mắng:“Mù của ngươi cẩu mắt!
你们
gia tính
个
什么
thân phận, cũng dám ---”
Dận đường khoát tay chặn lại ngăn cản
他
, đem
那
hai cái kim nguyên bảo bắt
来
qua tay đệ
了
给
bên cạnh bưng thiếu
了
口
的
白
từ bowl(bát),
正
(precisely) ai
个
ăn xin
的
khất cái, mỉm cười:“Cầm
吧
, bọn họ
白
gia hôm nay
发
thiện tâm thưởng của ngươi.”
Khất cái ước chừng bình sinh chưa xem qua như thế
多
的
tiền bạc, đứng ở nơi đó không biết như thế nào cho phải.
那
gã sai vặt không vui ý
了
, há mồm nói:“
这
rõ ràng --- ngô”, không biết sao lại thế này,
那
gã sai vặt miệng lại đột nhiên bị
人
ném khối
马
phẩn, nhất thời mặt nghẹn
的
đỏ bừng.
Tô dương nhìn xem
正
(precisely) sát
手
的
高
võ, cười nói:“
这
thế đạo, cư nhiên có
人
bên đường phun phẩn, thói đời ngày sau
啊
.”
那
gã sai vặt ký tức giận lại
觉得
dọa người, xoay người đi rồi.
高
võ thấu lại đây hỏi dận đường, khả dùng tới
去
giáo huấn
那
không lâu mắt
的
白
gia. Tô dương đã muốn lắc đầu,“Quên đi, cường long
不
áp địa đầu xà, hơn nữa brought(mang)
的
人
so litter-that(quá thiếu-đến nỗi), vạn nhất có
人
va chạm
了
cửu gia, đổ không tốt.”
Dận đường tuy rằng không phản đối
男
phong, lại oán hận nhân đã biết dung mạo lại đây đến gần
的
, điều này làm cho
他
có loại chính mình bị
人
làm
女人
看
lỗi thấy. Bất quá, đến nay mới thôi, dám như vậy minh mục trương đảm tỏ vẻ đi ra
的
cũng không
多
, dận đường không khỏi nhớ tới
了
một cái
人
.
Nói sau
那
gã sai vặt súc
了
口
, nhất ngũ nhất thập hồi bẩm
的
时候
(Time), cẩm y thanh niên ở một bên
听
的
âm thầm nhẫn cười,
白
gia nghe xong, giơ giơ lên mi, phân phó:“
人
theo
他
, hỏi thăm thân phận của hắn.”
那
gã sai vặt quen thuộc
的
arrange(an bài) người đi
了
.
Lúc này,
那
cẩm y thanh niên mới nói:“Bạch huynh luôn luôn xuôi gió xuôi nước, nếu lần này không thể được đền bù mong muốn, không biết làm như thế nào?”
那
白
gia ba mươi tả hữu tuổi, mi thanh
目-
Mù lãng, mặc
也
和
ordinary(bình thường) văn sĩ bình thường, nhưng là ôn hòa
的
trong ánh mắt thỉnh thoảng hiện lên buried(ẩn núp) không được địa tinh thước. Toàn thân
的
khí thế, ngay cả bình thường
的
quan viên
也
so ra kém. Nghe thấy thanh niên trong lời nói,
他
ngữ khí dày
地
nói:“Bất luận cái gì thân phận
的
人
, tổng hội có dục vọng, có dục vọng sẽ có nhược
你
.”
......
Mặc dù có
了
chút không thoải mái
的
小
nhạc đệm, dận đường
还是
mang theo mọi người chuyển động
了
thời gian rất lâu. Trả lại cho sơ
云
dẫn theo chút tơ vàng long tu tô, trắng mịn dễ gọi, mềm mại tô ngọt.
Hồi phủ sau, trần đình kính đã muốn đã trở lại, vẫn chưa ngủ lại.
还
(returm)
请
他
đi qua nói một chút nói, khen tào dần tuy rằng Hoàng Thượng tin một bề, làm quan lại cực còn thật sự, nói chuyện làm việc
都
làm cho người ta không thể chỉ trích, càng khó là
一
你
cũng không làm việc thiên tư tình. Dễ gọi nhắc tới so - that(quá-đến nỗi) hai ngày vạn tuế gia
会
-huì ý chỉ đến Giang Nam, nhưng là hình như là
给
Giang Nam quan viên
的
, cùng bọn họ không quan hệ.
Dận đường vốn
听
的
tâm
都
nói ra đứng lên, afraid Khang Hi
知道
chính mình đi theo
来
Giang Nam, lại nghe đến cùng bọn họ không quan hệ liền thả tâm.
看
lão nhân trên mặt có
困
(Sleepy) ý, cáo từ trở về chính mình trong phòng, rửa mặt sau,
也
an trí
了
.
54 mua bán [vip]
昨天
phái ra
去
hỏi thăm
的
人
, thật đúng là mang về
来
không ít tin tức. Làm cho dận đường
比较
vừa lòng là, mấy ngày nay vừa vặn
是
các nơi tiến đến đặt mua tơ lụa
的
thương nhân tập hợp
的
时候
(Time), vài vị
大
的
tơ lụa
商
(Business)
都
在
bản .
那些
thị vệ
还
(returm) nghe được, lớn nhất
的
tơ lụa cung ứng
商
(Business) đúng vậy Giang Ninh
的
白
家
和
Cố gia, ngoài ra
还有
(Also) Tô Châu
的
Từ gia. Này
他
cung ứng
商
(Business) không phải
没有
, nhưng là giao dịch
的
số lượng
都
rất nhỏ.
Dận đường nghĩ ra
门
đi gặp
见
những người này, trước khi đi, đi ngang qua
来
trần đình kính sân, liền chuẩn bị đi vào nói một tiếng.
“Cửu gia, nhà của ta đại nhân bị Tổng đốc đại nhân
请
đi.
他
làm cho nhỏ (tiểu nhân)
跟
(With)
您
说
:
今天
thánh chỉ khả năng đi ra
了
, thiếu gia nếu là không có việc gì cũng đừng
出
phủ
了
.” Trần đình kính
的
gã sai vặt nhìn đến dận đường,
忙
lại đây nói.
Nguyên lai
这
Giang Tô quan viên
和
Sơn Tây
那
bang nhân different(bất đồng), sớm theo trần đình kính trong lời nói
里
giữa các hàng
和
他
的
người hầu trong miệng hỏi thăm đi ra, đi theo
的
那
thiếu niên căn bản không phải trần đại nhân
的
hệ con cháu. Liền không hề đưa hắn để vào mắt,
只
một lòng
去
lấy lòng trần khâm sai đại nhân.
Dận đường tính toán nhỏ nhặt đánh một chút, thánh chỉ chính mình tiếp không tiếp tự nhiên không có vấn đề gì, thả vạn nhất bị truyền chỉ
的
thái giám nhận ra
来
, trở về
和
Khang Hi vừa nói, chính mình còn có chút khó có thể giải thích. Liền nói:“
我
现在
(Now) có việc xuất môn,
晚上
(Evening) trở về
再
(zài) đến trần đại nhân bên này.”
Dận đường dẫn theo gì ngọc trụ, tô dương,
高
võ xuất môn. Có khác hai cái quen thuộc Giang Ninh
的
thị vệ cùng đi.
Dận đường đi trước Cố gia, thị vệ đưa lên bái thiếp
的
时候
(Time),
那
người gác cổng
见
mấy người lạ mặt, thả nhìn không giống có quyền thế
的
, thái độ có chút hàm hồ, ôn hoà hỏi:“
你们
nhưng là vì tơ lụa chuyện đến?”
Tô dương đi lên ago(trước) từng bước thả khối bạc đến
那
người gác cổng trong tay,
道
:“Tiểu ca vất vả
了
, chúng ta đúng là vì thế
事
(Thing) mà đến.”
那
người gác cổng
见
这
ban cho so với kia chút quý nhân
还
(returm)
多
, lập tức thay khuôn mặt tươi cười, có chút cung kính
的
说
,“Vị này ta, nhân hàng năm
来
mua sa tanh
的
人
nhiều lắm,
这
行
cũng có quy củ
呢
. Vài năm ago(trước) khởi, Cố gia mà bắt đầu
和
白
家
cũng Từ gia
一起
(altogether) tuyển địa phương công khai mua bán, giới
高
giả
大
头
.
您
chỉ cần đem bái thiếp giao cho nhỏ (tiểu nhân), Cố gia thì sẽ đưa thiệp mời đi qua, đến lúc đó định rồi thời gian
地
你
, mọi người
一
tụ.”
Dận đường sửng sốt một chút,
这
không phải
是
hiện đại
的
công khai đấu thầu? Lập tức các
了
bái thiếp, dận đường lại làm cho hạ nhân lại
去
mặt khác hai nhà tặng bái thiếp, kí tên đều là ngải
九
.
Trừ bỏ Giang Ninh chức tạo phủ beyond(bên ngoài), chuyên
事
(Thing) sinh sản ti đoạn
的
trù hán cực nhỏ, này đó
大
的
tơ lụa
商
(Business) đều là
在
địa phương nông hộ trong tay thu . Vùng này ruộng dâu quảng cloth(bố), nông hộ almost
家
家
đều có chức
机
, bọn họ mỗi ngày đem chức tốt sa tanh đưa đến trù đầu lĩnh
的
thôn trang
上
, chỉ để ý lĩnh
了
钱
-qián bước đi, cũng không hỏi đến bọn họ vất vả chức liền
的
tơ lụa rốt cuộc cuối cùng bán bao nhiêu bạc.
那
hồi phục
的
thiệp mời đến
的
cũng rất mau, đương thiên buổi chiều sẽ đưa đến dận đường trong tay, chỉ nói chạng vạng
东
来
thuận tửu lâu
一
tụ, mặt sau kí tên: Cố khuynh thành,
白
dật, từ quảng nhân.
Thành
东
, Từ phủ.
“Bạch huynh, khả tìm hiểu rõ ràng
昨天
người nọ loại nào thân phận?” Một người cười dài hỏi.
白
gia cầm trong tay
的
trà trản
一
phóng, dày
的
nâng rảnh tay nắm bắt bên người thiếu niên khéo léo
的
cằm, mặt khác một bàn tay
在
thiếu niên trên người vỗ về, giống như thập phần tiếc hận
的
道
:“Khanh
本
giai nhân, nề hà
是
那
ngu trung đến cực điểm
的
đồ cổ
的
hậu bối, xem ra charge(phí) hoảng hốt
的
很
nột.”
Câu hỏi
的
人
nghe xong sau mỉm cười không nói.
Ôi
在
白
gia bên người
的
thanh tú thiếu niên, trong mắt không lớn công phu liền mắt hàm
了
hơi nước, hai gò má phi
红
, hô hấp
重
了
không ít.
Tịch
上
mặt khác một người,
了
tát tiền tài vôi gấm vóc áo choàng, toàn thân mập mạp, cao thấp sẽ bình thường thô,
正
(precisely) đưa tay
里
的
mật sạn buông, ngẩng đầu thích ý
的
hí mắt
道
:“Năm nay Thiểm Tây Quách gia bên kia phái tới chọn mua tơ lụa
的
人
thay đổi,
那
小
hậu sinh nộn
的
很
, chúng ta nhưng thật ra có thể dấu diếm dấu vết
的
大
kiếm
一
bút.”
Ba người các hữu các
的
tính, nhìn nhau cười.
Đến chạng vạng, dận đường đổi so - that(quá-đến nỗi)
衣服
-Yīfú, dẫn người đi
东
来
thuận tửu lâu.
今天
như cũ có hội chùa, chính là
现在
(Now) sắc trời thượng sớm, còn không có bắt đầu. Tiểu nhị nghe nói tìm đến
人
, hỏi qua hay không
是
cố gia mời đến
的
, liền quen thuộc
的
dẫn người
上
了
lầu ba.
Lớn nhất
的
nhã các within(bên trong), xiêm áo
三
mở lớn
桌
,
现在
(Now) đã muốn đến gần một nửa
的
khách nhân. Những người này đều là
是
người làm ăn, đang ở đàm luận các nơi
的
giá thị trường
和
đêm nay
的
mua bán. Dận đường quét một vòng,
在
ít người
的
một bàn ngồi. Nơi này chỉ có
一
sơn dương hồ
的
trung niên nam tử,
和
một cái áo trắng
的
thiếu niên.
Dận đường ngồi ở một bên, tô dương
和
高
võ, gì ngọc trụ đứng ở
他
phía sau, trung niên nam tử nhìn lướt qua bên này, trong lòng âm thầm butterflies(bồn chồn), như thế nào
今天
nhiều như vậy người trẻ tuổi?
那
thiếu niên bộ dạng
是
vô cùng tốt
的
, chính là lãnh nghiêm mặt
谁
(shuí) cũng không để ý, phía sau đi theo
个
gã sai vặt cũng một cái nha đầu,
也
thùy
头
, không dám như bên này
的
gì ngọc trụ bàn chung quanh nhìn xung quanh, xem ra quản giáo cực nghiêm.
Một khắc chung sau,
人
không sai biệt lắm đến đông đủ
了
. Lúc này, có còn nhỏ vừa nói
道
:“Cố gia,
白
gia bọn họ ba người
一起
(altogether) lại đây
了
.”
Dận đường nghe xong sau
总
(Always)
觉得
chính mình lậu
了
什么
, chưa kịp nghĩ lại, bị gã sai vặt mở ra
的
ngoài cửa đã muốn đi rồi ba người tiến vào. Phía trước một cái thân hình cao gầy, giống như
个
văn sĩ bình thường, ba mươi cao thấp, tướng mạo không tầm thường. Tiến vào sau quét người trong phòng một vòng,
在
dận đường
这
桌
tạm dừng
了
下
, chậm rãi
道
:“Tại hạ
白
dật,
今天
chúng ta ba người làm ông chủ,
欢迎
các vị tiến đến.”
他
mặt sau là vị dáng người cực đầy đặn
的
人
, phúc hậu
的
trên mặt ánh mắt mị thành một cái phùng, mặt brought(mang) hàm hậu
的
tươi cười.
也
对
mọi người
道
:“Tại hạ cố khuynh thành, có lễ
了
.” Dận đường nhìn thấy người này, trong đầu ban đầu ảo tưởng
的
khuynh thành tuyệt sắc giai nhân dần dần mơ hồ,
只
sinh ra một cái ý tưởng, vị này cố gia
是
hoàn toàn ủy khuất
了
他
那
phong lưu đa tình
的
名字
.
Cuối cùng một người tiến vào, mặc cẩm y, tướng mạo phong lưu. Dận đường tuy rằng trên mặt không hiện, cảm thấy lược có giật mình, cư nhiên
是
từ miểu. Cái kia từng
和
tô dương từng có chương, thiết kế hãm hại so - that(quá-đến nỗi) tô dương
的
hoàn khố thiếu gia. Nhưng là thiệp mời
里
rõ ràng
没有
này
人
.
Từ miểu mỉm cười,
也
tự giới thiệu
道
:“Từ miểu,
自-
Zì(tự) quảng nhân, sinh ý người, có lễ
了
.” Dận đường phía sau
的
tô dương trầm
了
mặt, gắt gao nắm khởi
手
, móng tay lâm vào trong lòng bàn tay.
Ba người
说
的
客气
-kèqi, lúc này cũng là mọi người trong mắt
的
tranh tướng lấy lòng
的
人
, sớm có không ít người đi qua mỉm cười đón chào,
请
ba người ghế trên.
Dận đường
这
桌
trừ bỏ chính hắn chỉ có một
人
没有
đứng lên, chính là
那
áo trắng thiếu niên. Thiếu niên thấy mọi người như thế a dua nịnh hót, rất là không vui, hừ lạnh một tiếng, trong mắt dẫn theo hèn mọn.
白
dật đảo qua
来
, tất nhiên là đem hai người thần sắc thu hết đáy mắt, một cái sắc mặt đạm như bình thường, một cái mắt lạnh trào phúng, khinh thường lấy lòng.
昨天
他
thích
的
áo trắng thiếu niên nay một thân
他
tối không vui
的
hắc y, bất quá, mặc ở
他
trên người nhưng thật ra sấn người càng thêm
白
tích như ngọc.
白
dật nhìn, khóe miệng
的
cười càng phát ra rõ ràng. Hồi đầu
对
phía sau gã sai vặt phân phó
了
什么
, chỉ chốc lát, trên bàn bãi đầy phía nam món ngon.
Mọi người
吃
的
này
乐
(Music) hoà thuận vui vẻ, bên ngoài
天
đã muốn hoàn toàn đen xuống dưới, dận đường tính kế thời gian làm
口
, đã có
人
nhịn không được nói:“Các vị, mọi người đều là vì tơ lụa mà đến,
现在
(Now) chúng ta không ngại bắt đầu đi. Nói nói giá tổng số
目-
Mù, giới
高
giả
大
头
, như vậy kéo thật sao khó chịu.”
Tất cả mọi người mặc
了
một chút, từ miểu đã muốn mỉm cười nói:“Tề huynh
说
là, không bằng liền theo
你
bắt đầu bãi.”
“
我
出
bốn trăm
钱
-qián một lăng, ba ngàn thất.”
那
tề lão bản trầm ngâm
了
một chút, mở
个
和
năm trước không sai biệt lắm
的
giá.
Tề lão bản vừa dứt lời, lại một người nói:“Bốn trăm ba mươi
钱
-qián, năm ngàn thất.”
“Bốn trăm
六
......”
Dận đường ngẩng đầu nhìn
了
tô dương liếc mắt một cái, thoáng
你
头
, nói:“Năm trăm
文
,
一
万
thất thượng đẳng tơ lụa.” Cách kinh phía trước, tô dương đã muốn phái người hỏi thăm so - that(quá-đến nỗi), ở kinh thành tơ lụa ước chừng 1 lượng bạc một, vải mịn ba trăm
文
một.
Này
他
trên bàn
的
một người tựa hồ nóng nảy,“Năm trăm hai mươi
文
, năm ngàn thất.” Sau đó sẽ không
人
nói nữa
了
, năm rồi đều là ba trăm đến bốn trăm
文
một, năm nay giá đề
的
rất cao
了
.
Bên trên ba người liếc nhau,
你
了
你
头
, cố khuynh thành khụ
了
hai tiếng, đang muốn nói chuyện, dận đường bên người
的
thiếu niên giương giọng nói:“
六
trăm
文
,
一
万
thất.”
Trong phòng
的
人
看
那
thiếu niên
的
ánh mắt có tức giận, người này hiểu hay không quy củ,
照
(Photo)
他
这
giá, hơn nữa vận thục phí dụng, làm sao
还
(returm) kiếm
的
đến bao nhiêu tiền.
那
tề lão bản thở dài, đã muốn
在
lo lắng cho mình năm nay còn có thể không thể mua được cũng đủ
的
sa tanh.
Có
人
tự hỏi
了
một hồi, theo năm trăm
二
的
giới. Dận đường
没有
再
(zài) nâng lên chính mình
出
的
giá, lo lắng nếu không lại đi nơi khác nhìn xem.
Above ba người thoáng thương nghị
了
một hồi, dận đường bên người
的
thiếu niên
和
mặt khác vài cái ra giá năm trăm hai mươi
的
đều bị mời đến
白
phủ
一
tự. Châm chước
了
下
, dận đường
觉得
giá cao tới đâu
了
对
chính mình mà nói đã muốn
不
có lời, hơn nữa chính mình đặt mua
的
số lượng đã muốn tính
多
的
. Nói không chừng nơi khác có thể
用
-yòng[dụng càng thấp
的
giá mua hàng đồng dạng hàng hóa, còn có thể tỉnh không ít
钱
-qián. Nghĩ vậy, dận đường dẫn theo ba người
没有
do dự
的
xoay người xuất môn.
“
您
nhưng là ngải cửu gia?” Tửu lâu
下
, dận đường bị
一
áo xanh gã sai vặt ngăn cản:“Nhỏ (tiểu nhân) gia chủ
人
请
您
đi trước
白
phủ.”
那
gã sai vặt vẫn cung kính
的
很
, đem
人
đưa
白
phủ
小
phòng khách
上
, đã có
七
tám người ngồi ở inside(bên trong), đúng là ra giá cao hơn
他
的
那
vài cái. Mà vừa mới cái kia ra giá tối
高
的
thiếu niên, nhưng thật ra cũng không ở trong này.
Mọi người mang đến
的
gã sai vặt hạ nhân chờ ở vào cửa ago(trước) bị ngăn cản xuống dưới, sớm có
人
lại đây
请
bọn họ
去
bên cạnh thiên sảnh hậu .
白
dật, cố khuynh thành tiếp đón mọi người ngồi xuống, lại lần nữa mở tịch.“Hy vọng lần này cùng vài vị đều có thể làm thành mua bán, được đền bù mong muốn,
来
,
我
先
kính chư vị một ly.”
白
dật nói xong chính mình uống trước
了
.
Đang ngồi mọi người chấp
了
chén phạm, dận đường
在
kỳ quái chính mình
的
giá có phải hay không bị nhận
的
时候
(Time), đã muốn hợp với mấy chén hạ đỗ.
他
最近-
Zuìjìn tửu lượng tuy rằng dài quá chút, cũng không dám
再
(zài) uống nhiều, liền thả cái chén.
Lúc này lại có một vị nha đầu lại đây châm
酒
, dận đường xua tay
说
không cần.
那
nha đầu cũng không carefully(cẩn thận)
手
一
oai đem bán bầu rượu ngã vào dận đường
衣服
-Yīfú
上
. Nha đầu sắc mặt dọa
的
trở nên trắng, lúc này quỳ trên mặt đất, không ngừng chịu tội.
白
dật vừa thấy, ánh mắt lóe lóe, quát lớn
那
nha đầu:“
还
(returm) thất thần làm gì
呢
, brought(mang) ngải cửu gia
去
đổi thân
衣服
-Yīfú.”
Thượng
那
trong mắt rưng rưng
的
nha đầu nổi lên, giúp đỡ dận đường hướng bình phong sau đi đến. Đến trên hành lang, dận đường đẩy ra
那
nha đầu dìu hắn
的
手
, chỉ cảm thấy càng chạy càng nhiệt, thân thủ
去
xả
衣服
-Yīfú.
刚
(Just) kéo
两
下
cổ áo, liền tay chân như nhũn ra, suýt nữa té trên mặt đất. Một bàn tay từ phía sau bán phù bán ôm lấy
他
.
Dận đường toàn thân vô lực, thần trí lại thanh tỉnh
的
很
. Khóe mắt dư quang sớm thoáng nhìn người này trên người nguyệt sắc cành trúc
的
衣服
-Yīfú, đúng là
白
dật
今天
mặc
的
. Trong lòng nháy mắt hiểu được
了
, chính mình sợ là
了
người khác
的
道
了
. Lần trước
在
tiêu tương
馆
-guăn[quán] tuy rằng uống qua hạ dược
的
酒
, nhưng là
那
chỉ là vì tăng thêm tình thú, amount(số lượng)
要
少
的
多
.
Mà
现在
(Now) lần này, toàn thân mềm mại vô lực, hiển nhiên
是
cố ý
给
chính mình dùng là. Nghĩ vậy
你
, dận đường hung hăng cắn môi dưới, phòng bị tâm quá kém
了
么
......
Đúng lúc này, dận đường nhìn đến phía trước một người đi tới, đúng là
昨天
đưa bạc cái kia gã sai vặt.
白
gia...... Cư nhiên chính là
昨天
người kia, khó trách
总
(Always)
觉得
có chỗ nào không đúng.
白
dật đem dận đường đưa một gian trong phòng, mạ vàng khắc hoa
的
giường lớn, đàn bàn gỗ
椅
, có vẻ quý trọng mà thoải mái. Inside(bên trong) hai cái thiếu niên
正
(precisely) lệch qua trên giường,
见
白
dật tiến vào,
忙
đoạt lấy tới đón tiếp.
一
nâu
衣服
-Yīfú
的
thiếu niên đi lên, đầu tiên là đánh giá
了
dận đường vài lần, niêm toan nói:“Ước, gia,
您
lại cho chúng ta
哥
vài cái tìm
个
弟弟
么
? Nhìn một cái
这
khuôn mặt nhỏ nhắn, nhưng thật ra trắng noãn
的
~” Vừa nói vừa hướng về dận đường trên mặt sờ
来
.
Nguyên lai
这
白
dật tâm tình tốt
时候
(Time),
对
này đó người trong phòng cũng không khắt khe, ngẫu nhiên còn có thể trêu đùa vài câu.
今天
,
这
hạt y thiếu niên
见
gia rõ ràng hưng trí vô cùng tốt,
也
làm càn
了
一些
.
Dận đường không có cách nào khác trốn, nhìn
那
thiếu niên
的
trong mắt brought(mang)
出
âm ngoan
来
,
那
thiếu niên sửng sốt.
白
dật đã muốn phân phó:“
你
mặc, cho hắn cởi quần áo.” Vừa nói vừa đem dận đường nhưng
在
giường lớn
上
.
Giang Ninh, Tổng đốc phủ.
Giang Tô chư quan quỳ tiếp
了
thánh chỉ, có
人
hỉ, có
人
ưu. Mà Hoàng Thượng phái tới tuyên chỉ
的
人
lại ra ngoài mọi người ngoài ý muốn, cư nhiên
是
四
đại ca dận chân.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top