Chap 1: wake

Adrien nhìn chằm chằm vào đôi tay đang nắm chặt của cô ấy. Anh có thể nghe thấy nhịp tim của mình trong tai khi anh nắm chặt tay. Các khớp ngón tay của anh trở nên trắng bệch. Nỗi buồn của anh dường như tiêu hao hết mọi phần trong anh. Suy nghĩ của anh ấy, lời nói của anh ấy, và nước mắt của anh ấy. Nghĩ về cô ấy chỉ làm tăng thêm nỗi buồn đang ẩn giấu trong anh.

Có người đến gần anh. Cô nắm chặt ống tay của chiếc váy đen dài tay. Anh thở ra một cách run rẩy trước khi nhìn lên. Alya nở một nụ cười yếu ớt. "Này ..." Giọng cô khàn khàn. Anh không thể tưởng tượng được giọng mình nghe như thế nào. Anh gật đầu và hắng giọng.

"Này ..." Alya bật cười trước giọng nói đầy nước mắt của anh, nhưng sau đó phải tự lau nước mắt. Cô ấy đưa cho anh ấy một mớ khăn giấy và Adrien rất biết ơn. Mắt anh đau vì khóc. Anh không chắc mình có thể

khóc được nữa hay không. Anh không còn một giọt nước mắt.

"Sabine thế nào?" Adrian hỏi. Cô ngồi xuống bên cạnh anh ta trong gian hàng và thở dài."

Tốt như một người mẹ có thể được ngay bây giờ." Alya thở dài còn Adrien thì nhìn chằm chằm vào giữa bàn. Anh cảm thấy thật mệt mỏi.

"Bạn đang làm gì dưới đây?" Alya hỏi và gật đầu trước tiệm bánh trống. Adrien cuối cùng cũng nhìn quanh anh ta và nhận ra rằng anh ta là người duy nhất ở dưới đó. Mắt anh lại rơi xuống bàn.

"Tôi chỉ cần thêm một chút nữa ... Tôi không thể lên đó ngay được ..." Anh có thể nghe thấy tiếng mọi người nói chuyện trên lầu nơi Dupain-Chengs từng sống.

Alya đứng dậy và chìa tay ra cho anh. Nụ cười của cô ấy trông thật đau khổ. Anh không thể tưởng tượng được cảm giác của cô lúc này.

"Chúng ta có thể cùng nhau đi lên." Cô dường như cần nhiều sự hỗ trợ hơn anh, vì vậy anh đứng dậy và nắm lấy tay cô. Họ bước lên cầu thang trong im lặng.

Cánh cửa vẫn mở khi tiếng bước  vẫn tiếp tục. Mọi người vừa ăn vừa nói chuyện. Adrien thậm chí còn không thể tưởng tượng được việc ăn uống. Anh ấy đang cảm thấy rất buồn nôn. Adrien thực tế vẫn có thể ngửi thấy mùi bùn đất tươi mới từ nghĩa trang. Nó đọng lại trong mũi anh và tạo ra cảm giác buồn nôn này. Anh ta không thể ăn được. Alya đã buông anh ra để ôm lấy Nino. Những cơn sóng buồn như ập xuống anh lần nữa.

Anh ta liếc nhìn xung quanh, đôi mắt xanh lục của anh ta không tìm thấy gì đặc biệt cho đến khi họ ngồi xuống cạnh Sabine - mẹ của Marinette đang ngồi ở bàn bếp. Cô ấy nhìn chằm chằm vào đĩa đầy thức ăn của mình nhưng có vẻ như cô ấy không còn chút tâm trí nào để ăn. Anh tiến đến gần chỗ của cô. Anh ấy cần phải nói rằng anh ấy đã rất tiếc.

Anh không thể tưởng tượng được cảm giác khi mất đi đứa con gái là như thế nào.

Anh ngồi xuống bên cạnh cô và cô nhảy cẫng lên khi chìm trong dòng suy nghĩ miên man.

"Ồ, xin chào, Adrien." Nụ cười của cô ấy khiến anh đau nhói.

Anh ta mở miệng để đáp lại lời chào nhưng không thể nói gì. Anh không biết phải nói gì với cô. Cô ấy dường như nhận thấy điều này và cô ấy bắt đầu cười. Tiếng cười của cô ấy chẳng mấy chốc đã biến thành tiếng khóc khe khẽ. Anh đưa cho cô những chiếc khăn giấy mà anh chỉ nhét trong túi trước đó không lâu.

Sabine nhận lấy chúng một cách biết ơn và nắm chặt tay anh. Anh đã cố gắng hết sức lực để không bật khóc cùng cô. "Tôi rất xin lỗi," giọng Adrien run rẩy. Cô siết chặt tay anh khi cô tiếp tục khóc.

Cái nắm ấy của cô rất đau nhưng anh không quan tâm. Anh nghĩ rằng cô ấy cũng cần thể hiện nỗi đau về thể xác của mình bởi vì anh cũng cần bộc lộ nỗi đau thể xác .

Cuối cùng khi tiếng khóc của cô cũng nguôi ngoai, anh ôm cô vì anh biết cả hai đều cần được an ủi.

Tiếng nói chuyện khá lớn. Bạn cùng lớp và gia đình đều đang chia sẻ những câu chuyện về Marinette. Họ nói chuyện như thể cô ấy chưa hề bị chôn sâu dưới lòng đất vài giờ trước đó. Alya đã tập hợp một trình chiếu có các video và hình ảnh sống động về một thời của cô gái hậu đậu ấy. Adrien có thể nghe thấy rõ giọng nói của cô và nếu nhắm mắt lại, anh có thể tưởng tượng ra cô đang ở trong phòng này. Nhìn cô như khiến ảnh cảm thấy lồng ngực của mình như muốn xé toạc.

Mẹ của Marinette nhẹ nhàng xoa những ngón tay của anh. Dù đôi mắt cô đỏ hoe nhưng chúng vẫn lấp lánh và ánh lên vẻ nhân hậu. "Marinette đã để lại cho tất cả bạn bè của mình một món đồ," Cô ấy hít một hơi run rẩy và chỉ vào chiếc bàn. Trái tim Adrien như hẫng nhịp khi nhìn thấy cuốn sách nhỏ màu nâu. Anh ta thả tay Sabine xuống và cầm lấy món đồ đó như muốn đem nó làm của riêng mình. "Con bé đã để lại cho cháu cuốn nhật ký của mình," Sabine nói khẽ.

Tên của cô ấy được tô vàng trên trang bìa trước. Anh lướt nhẹ những ngón tay qua từng chữ cái. Những giọt nước mắt như đang muốn thiêu đốt đôi mắt của anh.

Anh không muốn nó nhưng anh ấy vẫn nhận lấy nó. Sabine mỉm cười và nói với anh ta. "Con bé có vẻ rất quan tâm đến cháu." Những dòng chữ cứ lơ lửng trong không khí.

Anh cẩn thận cầm cuốn nhật ký, một số trang giấy đã bị lỏng và vài tờ được nhét vào đó một cách khá bừa bãi. Trái tim anh như nặng trĩu xuống khi nhìn cuốn nhật ký của cô. Anh nuốt nước bọt khi rờ các góc trang của cuôn sách. Anh lại nhìn xuống tên cô và nhìn chằm chằm vào nó.

Adrien không muốn đọc cuốn nhật ký của một cô gái đã chết.

____________________________________________
Tâm sự của Trans: Bên tác giả, câu truyện đã được hoàn thành và có tới 38 chap lận. Mình sẽ cố để dịch thật nhanh. Cảm ơn m.n rất nhiều (◍•ᴗ•◍)❤

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top