truyen 4-2

Mễ lý chánh cũng phát hiện một chuyện khác, hỏi: "Vậy em bé và vịt chẳng chênh lệch nhau bao nhiêu, sao không nghe nói có em bé nào ăn mật ong chết vậy?"

Dương Thu Trì ngớ người, vấn đề này hắn chưa nghĩ tới, đáp: "Cũng có thể, có thể liên quan đến lượng sử dụng trong thôn này. Em bé thường ăn rất ít, dùng một cái đầu đủa chấm một chút khuấy vào nước là xong, trong khi đó lúc nãy chúng ta đổ cho con vịt những hai chén mật, đủ cho một em bé ăn nhiều ngày, như vậy nếu chia ra mỗi ngày thì liều lượng ra thì rất ít." Hắn chỉ con vịt đó, nói: "Hơn nữa em bé dù có nhỏ, cũng lớn hơn vịt nhiều!"

Vương lão thái cũng chen lời: "Trẻ sơ sinh không thể cho dùng mật ong được đâu."

"Vì sao?" Dương Thu Trì và Mễ lý chánh đều kỳ quái hỏi.

"Em bé chưa cử bú mà uống mật ong sẽ kêu khóc không ngừng, hơn nữa tiếng khóc rất yếu ớt, không có sức bú sữa. Nếu em bé uống mật ong nhiều quá sẽ chết đấy. Do đó khi chúng tôi bán mật ong đều nhắc nhở mọi người về vấn đề này."

Vị Vương lão thái nói không sai, căn cứ vào kiểm nghiệm của y học hiện đại, người ta phát hiện trong bụi đất có một loại tế khuẩn gọi là "Nhục độc can khuẩn"(Clostridium botulinum). Khi ong mật đi thu hái phấn hoa và hút mật, rất có khả năng sẽ đem phấn hoa và mật ô nhiễm về tổ. Từ đó trong mật ong thường có chứa một lượng độc tố nhỏ, người lớn ăn vào không sao, nhưng em bé uống vào sẽ bị trúng độc, thậm chí tử vong. Do đó, em bé dưới một tuổi thường không được phép uống mật ong .

Chuyện em bé sơ sinh không dùng được mật ong, Dương Thu Trì thật ra không hề biết. Trong xã hội hiện đại, hắn ngay cả một mối tình vác vai cũng không có, thì làm gì có cơ hội có em bé, nên lại càng không cần phải quan tâm đến vấn đề này. Hiện giờ nghe Vương lão thái nói vậy, hắn coi như mở mắt thêm ra.

Dương Thu Trì thấy Tống Vân Nhi và Hồ Giang cùng mọi người vẫn còn chưa tin luận điểm về chuyện chất độc có thể làm chết vịt nhưng không thể làm chết người, lại mệt và lười giải thích, bèn bảo Nam Cung Hùng: "Ngươi mang theo hai người đi ra chuồng heo của Vương lão thái bắt một con vào đây, nếu lớn hơn trăm cân càng tốt."

Nam Cung Hùng dạ một tiếng, không thèm kêu ai khác, một mình xâm xâm vào chuồng heo, tức thời gây ra hàng loạt tiếng en ét ụt ịt. Chẳng mấy chốc sau, Nam Cung Hùng ẵm một con lợn béo núc nít ra, to gần bằng người của y. Nam Cung Hùng quả thật là mạnh, con heo bị y ôm chặt, cái mũi ngoại trừ hì hì khịt khịt, còn thì chẳng động đậy giãy giụa được gì.

Dương Thu Trì gọi một bộ hoái mang hai tô mật có độc đến cho con heo đó ăn, sau đó thả nó về chuồng. Mọi người vây quanh chuồng heo chờ cả nửa ngày, chỉ thấy con heo đó ụt ịt lắc đuôi liếc mắt sống nhăn răng, chẳng có triệu chứng trúng độc gì cả.

Đến lúc này thì Hồ Giang và mọi người đều tin cả rồi. Cùng là hai chén mật, nhưng làm chết vịt mà chẳng làm chết heo. Xem ra, Dương Thu Trì nói đến việc để hạ độc chết người cần phải có một liều lượng nhất định quả thật là chính xác.

Và nếu như chỗ mật ong độc này không làm chết một con heo lớn, thì đương nhiên sẽ không độc chết Lỗ Học Nho. Hơn nữa, con vịt bị độc chết là vì bị người ta đổ liên tục cho hai bát mật to, còn Lỗ Học Nho chỉ dùng mật để thoa xức vết loét trong miệng, một con dùng thẳng vào trong bụng còn một kẻ dùng ngoài, do đó thân thể Lỗ Học Nho hấp thụ lượng độc chất từ mật càng ít hơn, không thể nào bị chất độc trong mật ong làm chết được.

Dương Thu Trì vừa rồi đứng ngẩn ra là vì phát hiện vấn đề này.

Như vậy có thể nói, hạ độc giết chết Lỗ Học Nho không phải là ong mật đi lấy hoa độc về tạo mật độc. Nếu thì, hung thủ thực sự là ai đây?

Chương 142: Bán tiên hạ phàm

Đang lúc Dương Thu Trì suy nghĩ xem bước tiếp theo đó phải làm gì, thì Tống Vân Nhi vô cùng hưng phấn, nhân vì nàng học được không ít tri thức về độc vật. Nàng học võ công chính là để một ngày nào đó có thể hành tẩu giang hồ, hành hiệp trượng nghĩa, nhưng giang hồ hiểm ác, nếu biết được chút tri thức hạ độc và phòng độc, sau này đi lại trên giang hồ biết đâu có thể có dịp cần dùng.

Tống Vân Nhi cao hứng hỏi: "Ca, ngoại trừ những thứ huynh nói vừa rồi, còn có thứ gì có thể khiến một người nào đó ăn uống phải độc dược mà không trúng độc?"

Dương Thu Trì đối với sự ham học hỏi của nàng rất vừa ý, gật đầu khen ngợi, đáp: "Trừ liều lượng ít nhiều và sự khác biệt về cá thể có thể quyết định có trúng độc hay không, phương pháp sử dụng cũng ảnh hưởng không ít, ví dụ như nọc độc của rắn nếu uống vào thì không sao, nhưng ngấm vào huyết dịch của con người có thể làm chết người ta."

"Lỗ Học Nho dùng mật ong trộn thuốc này xức lộn vết thương trong miệng, chứ không phải trực tiếp uống vào..."

Nói đế đấy, Dương Thu Trì đột nhiên dừng lại, tự lẫm nhẫm: "Mật ong trộn thuốc...."

Một tia linh quang chợt lóe lên trong đầu hắn, khiến hắn chợt vỗ đùi đánh đét, luôn miệng nói đáng chết, vì sao lại bỏ quên manh mối này chứ? Vợ cả của Lỗ Học Nho là Phạm thi đã từng khai là bà ta có được một phương thuốc, dùng ong mật phối trộn với thuốc cho Lỗ Học Nho xức trị miệng lưỡi bị nóng lở, nhưng bản thân chí chú ý đến mật ong để phối dược, còn thuốc để phối như thế nào lại vô tình bỏ qua! Rất có khả năng thuốc dùng để trộn với mật ong có vấn đề, hoặc phương thuốc có vấn đề, hay nói khác đi là người đưa cho Phạm thi phương thuốc đó có vấn đề!

Dương Thu Trì nhớ lại lúc làm thí nghiệm trên sinh vật ở khách sạn nhỏ, con vịt sau khi ăn số mật từ trong bình thuốc của Lỗ Học Nho là ngã ra đất giãy đành đạch chết ngay, trong khi vừa lúc nãy vịt phải ăn tới hay chén mật, chịu được thời gian tàn hai nén nhang mới chết. Như vậy có thể thấy, chất độc trong bình thuốc của Vương lão thái độc hơn nhiều so với độc trong mật ong.

Vừa rồi đã chứng thực mật ong của Lỗ Học Nho là mua từ mật ong độc của Vương lão thái, vậy cùng một loại mật mà có độc tinh không giống nhau, chứng tỏ trong mật ong đó có khả năng là có thêm độc do người khác hạ vào! Hơn nữa, vấn đề rất có khả năng xuất phát từ phương thuốc hoặc là bản thân thuốc dùng để phối dược.

Hiện giờ nhất định phải tìm ngay Phạm thị, tra cho rõ phối dược là gì, phương thuốc này do ai cho...

Những chuyện như trên nói ra thì nhiều, nhưng chỉ diễn ra trong đầu Dương Thu Trì có một tích tắc. Hắn bảo: "Phải trở về Bắc Tiếu thôn tìm Phạm thị ngay."

Hồ Giang hỏi: "Sao? Chẳng lẽ vẫn là Phạm thị hạ độc à?"

"Không, rất có thể là thuốc dùng để trộn chung với mật ong có vấn đề!" Dương Thu Trì chỉ hé lột một chút, Hồ Giang và mọi người liền minh bạch, họ cùng vội vã xuống núi.

Trước khi ra đi, Dương Thu Trì báo cho cả nhà Vương lão thái là tuy độc trong mật ong không hại chết người, nhưng dù gì cũng là có độc, ảnh hưởng không tốt đến sức khỏe con người, bảo bọn họ hủy số mật đó đi, hơn nữa phải đi chặt bỏ toàn bộ trúc đào trong vùng phụ cận để tránh cho mật sáp tạo ra lại có độc nữa. Ngoài ra, hắn còn dặn sau này nếu lấy được mật mới rồi, tốt nhất nên dùng gà vịt thực nghiệm qua thử coi có độc hay không.

Cả nhà Vương lão thái suýt chút nữa bị ghép vào tội hạ độc rồi bị bắt trị tội, quả thật khiếp sợ vô cùng, nhưng khi được Dương Thu Trì điều tra ra chân tướng, trả lại sự thanh bạch cho họ, nên vô cùng cảm kích đối với hắn, đương nhiên vâng dạ chấp hành ngay lời hắn dặn. Hơn nữa, dù Dương Thu Trì không yêu cầu như thế, bọn họ cũng phải hủy đi số mật và trúc đào xung quanh, bỡi vì dù sao họ cũng là những người có trách nhiệm, bán rẻ lương tâm để kiếm tiền là điều mà họ tuyệt đối không làm.

Dương Thu Trì cùng mọi người gấp rút hạ sơn trở lại Nam Tiếu thôn, đến thẳng nhà Lỗ Học nho. Phạm thị và Trầm thị hiện đang bị giữ ở nơi đó.

Dương Thu Trì không thèm nghỉ ngơi, lập tức thẩm vấn Phạm thị: "Phương thuốc mà bà dùng để phối trị bệnh lỡ miệng của lão gia nhà bà là gì?" Dừng lại một chút, hắn hỏi tiếp: "Có phải là dùng cánh hoa trúc đào nghiền nát hòa trộn vào mật ong không?"

Sở dĩ Dương Thu Trì đoán như thế, nhân vì trúc đào là loại trung dược khá thông dụng, có tác dụng giải độc giảm đau nhức, rất nhiều thuốc trung y trị ung nhọt đều có trúc đào ở trong đó (đều là thuốc thoa ngoài da). Tuy nhiên, trúc đào là một loại độc dược, nên có thể nói, trung y là một thứ học vấn khá huyền diệu, nhiều một chút là độc, ít một chút là thuốc, đánh đúng chỗ thì trị được bách bệnh.

Gần Nam Tiếu thôn đều có trúc đào, và chút tri thức về trúc đào có độc được được người dân trong vùng biết. Trong các làng xóm thôn quê thường phát sinh những trường hợp trâu dê ăn phải trúc đào ngộ độc tử vong. Nhưng do lão bá tính thiếu các khiến thức về trung y, hay các bài thuốc dân gian đều là truyền miệng, nên việc dùng trúc đào để làm thuốc kỳ thật rất nguy hiểm.

Phạm thị ngạc nhiên hỏi lại: "Đại nhân, ngài cũng biết phối phương này sao? Bài thuốc này rất hữu dụng đấy."

"Hữu dụng? Dùng để đi chầu diêm vương thì có!" Dương Thu Trì tức giận bảo. "Ngươi không biết thì đừng có tin thầy tin bà loạn lên hết chứ. Thứ trúc đào này tuy có tác dụng giải độc giảm đau giảm sưng tấy, nhưng nó là chất kịch độc, sử dụng không đúng cách sẽ làm chết người đấy! Lão gia của ngươi rất có thể là dùng bài thuốc của ngươi chết rồi!"

Phạm thị lập tức sợ hãi khóc rống lên: "Đại nhân, tôi thiệt không biết a, trước đây có người dùng trúc đào làm thuốc đều không sao cả, tôi cho rằng... tôi thật không biết a."

Mật ong vốn đã có độc, Phạm thị lại nghe theo phương thuốc dân gian, bỏ thêm cánh hoa trúc đào vào đó, coi như đã có độc mà còn cho thêm độc, thì làm sao lão tú tài Lỗ Học Nho chịu nổi chứ, không chết mới là lạ!

Tin bừa theo thuốc lạ, sự ngu muội đã hại chết người! Dương Thu Trì thầm thở dài.

Hồ Giang cũng than thở: "Thì ra ong mật và nguyên phối phu nhân hợp mưu giết lão tú tài Lỗ Học Nho này, ta nghĩ nát óc cũng không ra kết quả như vậy!"

Các bộ khoái bước lên dùng xích trói Phạm thị lại.

Tiểu thiếp Trầm thị lại bắt đầu gào khóc cào cấu Phạm thị, đòi giết bà ta báo thù cho lão gia, nhưng bị Tống Vân Nhi kéo ra.

Xong rồi, án coi như đã phá, trở về nhà thôi!

Tâm tình của Dương Thu Trì thật trầm trọng. Hắn bước ra khỏi phòng mà cảm thấy án này có gì đó không thõa. Bước đi mấy bước, hắn đột nhiên dừng lại, nhìn vào sườn núi đối diện không chớp mắt.

Tống Vân Nhi hỏi: "Ca, huynh nghĩ gì nữa vậy?"

Dương Thu Trì không trả lời, quay đầu lại nhìn bụi trúc đào ở cạnh nhà Lỗ học nho, nhìn lên nhìn xuống một hồi, bước lại hái một chiếc lá đặt lên bàn tay xem, chân mày nhíu tít lại.

Tống Vân Nhi biết những khi ca ca của nàng đứng thẩn thờ ra như thế, thì có nghĩa là ca ca đang suy nghĩ điều gì đó thật kỳ quái. Vì vậy, nàng thấy lạ riết thành quen, không dám làm phiền, chỉ đứng bên cạnh đó chờ hắn ngẫm nghĩ xong.

Dương Thu Trì đột nhiên vò nát chiếc lá trúc đào trong tay, sau đó đưa các phần lá nát lên xem kỹ, đôi mày càng nhíu chặt hơn nữa.

Sau khi trầm tư một lúc lâu, Dương Thu Trì bước đến trước mặt Phạm thị, hỏi: "Ngoại trừ ngươi cho thêm cánh hoa trúc đào vào mật ong, còn cho cái gì khác nữa không?"

Phạm thị lắc đầu khóc lóc, mái tóc bạc xõa tung ra, khiến cho mọi người đều cảm thấy đáng thương.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Phương thuốc này ai chỉ cho ngươi?"

"Là lão thầy bói Triệu Bán Tiên ở cửa thôn chỉ."

"Thầy bói à?" Dương Thu Trì hơi ngạc nhiên, "Thầy bói mà sao biết xem bệnh?"

Phạm thị gật gật đầu, khóc thút thít.

Mễ lý chánh ở cạnh đó chen lời: "Dương công tử, thầy bói Triệu Bán Tiên trong thôn của chúng tôi thật là có bản lĩnh, xem bệnh chỉ là thứ yếu, khiến người ta bội phục chính là ông ta xem bói rất chính xác."

Chương 142: Bán tiên hạ phàm (2)

Tống Vân Nhi nghe thế lập tức cảm thấy vô cùng hứng thú, hỏi: "Ai! Ngươi nói cái tên Triệu Bán Tiên đó coi bói chuẩn lắm hả?"

Phụ nữ đối với bói toán, đoán mệnh, tướng tinh, số phận đều rất mê muội, từ cổ chí kim đều không có ngoại lệ!

Mễ lý chánh đáp: "Đương nhiên chuẩn, ba làng tám xóm quanh đây đâu đâu cũng tìm y coi bói, người ta còn tặng cho y ngoại hiệu là Triệu Bán Tiên." Ngừng một chút, y tiếp, "Vị Triệu Bán Tiên này không những coi bói giỏi, mà còn có thể bắt quỷ trừ tà, đạo pháp lợi hại vô cùng."

"Đúng rồi, mấy ngày trước nghe nói tiểu thiếp Trầm thị của Lỗ lão phu tử đã đưa lão đi tìm Triệu Bán Tiên xem bói, Triệu Bán Tiên nói Lỗ lão phu tử năm nay có kiếp nạn, chỉ sợ khó thoát. Lúc đó tuy y đã giải xong, nhưng Triệu Bán Tiên có nói, kiếp số này rất khó có thể giải trừ hết, quả nhiên hiện giờ đúng như thế, Triệu Bán Tiên đoán thật là linh!"

Dương Thu Trì nhớ lại đêm hôm qua khi bọn họ vừa đến Bắc Tiếu thôn tìm Mễ lý chánh báo cho y biết Lỗ học nho đã chết, lúc đó lý chánh đã từng lẩm bẩm "Thiệt là linh", Dương Thu Trì nghe mà cảm thấy kỳ lạ cho câu nói này, không hiểu tại sao, sau đó do bận đi tìm người nhà của Lỗ Học Nho để tra hỏi nên cũng không để ý. Hiện giờ, hắn mới hiểu Mễ lý chánh lúc đó có ý bảo Triệu Bán Tiên đoán mệnh linh nghiệm.

Dương Thu Trì hỏi: "Ngươi làm sao biết Trầm thị dẫn Lỗ Học Nho đi tìm Triệu Bán Tiên đoán mệnh?"

"Triệu Bán Tiên nói a, y cảm thán và nói với mọi người rằng Lỗ lão phu tử năm nay có kiếp nạn, rất hung hiểm, chỉ sợ ngay cả ông ta cũng giải không nổi, bảo mọi người cẩn phải để ý Lỗ lão phu tử, có chuyện gì xảy ra cần phải báo ngay cho ông ta để kịp thời xử lý."

Dương Thu Trì ừ à, cúi đầu trầm ngâm một chút rồi đột nhiên chuyển thân trở vào trong nhà của Lỗ Học Nho.

Tống Vân Nhi, Hồ Giang, Mễ Lý Chánh không biết Dương Thu Trì định làm gì, chỉ đành đi vào theo.

Tiểu thiếp Trầm thị cứ nghĩ bọn họ đã đi rồi, nên trở vào ngồi trong khuê phòng hát hò nho nhỏ xâm soi trang điểm. Ả thấy Dương Thu Trì tiến vào liền hơi bối rối, kéo tay áo lên lau nước mắt.

Dương Thu Trì cảm thấy rất tức cười, hỏi Trầm thị: "Ngươi dẫn lão gia của các ngươi đi tìm Triệu Bán Tiên trong thôn coi bói, đúng không?"

Tiểu thiếp Trầm thị lén nhìn Dương Thu Trì một cái, từ từ thả tay áo xuống, mắt đã bị dụi đỏ hồng nhưng không hề có một giọt lệ nào, rầu rầu đáp: "Đúng a, vốn là muốn đến đó để thầy bói đoán coi trong kỳ thi ân khoa năm nay lão gia có thể trúng tuyển hay không, thật không ngờ vừa gặp mặt nhà Triệu Bán Tiên ấy đã nhìn được là lão gia của chúng tôi năm nay bị kiếp nạn. Hu hu hu, không ngờ Triệu Bán Tiên coi trúng rồi, hu hu, sau này tôi làm sao mà sống đây a, hu hu hu hu hu." Nói rồi lớn tiếng khóc rống lên.

Dương Thu Trì chờ cho cái còi hơi của ả xả bớt một chút mới hỏi tiếp: "Nhưng ta nghe Mễ lý chánh nói Triệu Bán Tiên đã giải kiếp nạn này cho lão gia các ngươi rồi, sao lại không hữu hiệu vậy?"

"Giải thì giải rồi, nhưng Triệu Bán Tiên nói lão gia chúng tôi gặp kiếp nạn rất lớn, nếu như không thể qua khỏi thì đó là ý trời mà thôi. Hu hu hu" Tiểu thiếp Trầm thị lại bắt đầu sụt sịt dùng tới còi hơi.

"Vị Triệu Bán Tiên đó giải kiếp nạn cho lão gia các ngươi như thế nào?"

"Lập pháp đàn bắt quỷ trừ tà."

Hai mắt Tống Vân Nhi sáng bừng, hiếu kỳ chen lời: "Vị Triệu Bán Tiên đó còn biết bắt quỷ trừ tà? Đạo thuật của y lợi hại như vậy sao?"

Mễ lý chánh ở bên cạnh nghe thế liền chen ngay vào: "Cái đó thì đương nhiên rồi, Triệu Bán Tiên ở Bắc Tiếu thôn chúng tôi chẳng những coi bói chuẩn, mà còn thỉnh thần bắt quỷ rất tuyệt, ba làng bảy xóm xung quanh ai mà không biết? Chỉ nói riêng về bắt quỷ trừ tà trị bệnh, tôi đã từng tận mắt chứng kiến, Triệu Bán Tiên niệm động chú ngữ trói quỷ trên người bệnh nhân vào một tờ giấy trên pháp đàn, sau đó ngậm nước phun một cái, con quỷ đó tức thời hiện nguyên hình, thường đó là một con quỷ đầu to mắt lồi, máu huyết lâm ly a."

Tống Vân Nhi nghe thế cô cùng thích thú, hỏi: "Có thật không?"

Mễ lý chánh càng lên tinh thần: "Cái đó thì đương nhiên, tôi còn tự thân chứng kiến Triệu Bán Tiên dùng dầu sôi diệt quỷ nữa đấy."

"Dầu sôi chiên quỷ?" Tống Vân Nhi kinh dị hỏi.

"Không sai, trước hết nấu một nồi dầu sôi, rồi Triệu Bán Tiên thò tay vào trong đó coi dầu đã thực sự sôi chưa, có thể chiên chết quỷ hay không - đó là một nồi dầu sôi sung sục đó a, y đưa tay vào trong ấy mà chẳng bị sao cả, cô nói y có lợi hại hay không chứ hả?"

Mễ lý chánh khoe khoan đến sùi bọt mép, trong thôn của y có một nhân vật như vậy sao y không cảm thấy nở mày nở mặt cho được? Y còn hưng phấn tiếp tục kể: "Thử coi dầu sôi chưa rồi, Triệu Bán Tiên thi pháp bắt tà quỷ trên người bệnh nhân, dùng pháp thuật cấm cố quỷ đó vào một khúc xương, sau đó bỏ khúc xương vào trong dầu sôi mà nấu. Tiểu quỷ bên trong khúc xương đó không ngừng phát ra tiếng kêu thảm, giãy dụa lên xuống, cuối cùng bị chiên chín luôn! Bệnh nhân lập tức khỏe ngay. Cô nói coi thần kỳ hay không?"

Dương Thu Trì cũng xen vào: "Quả là thần kỳ a." Rồi hắn cười cười hỏi, "Vị Triệu Bán Tiên này có thể trị bệnh?"

"Đương nhiên rồi, bắt quỷ trị bệnh cái gì Triệu Bán Tiên cũng biết, nếu là bệnh nhẹ thì dùng phương thuốc của y là khỏi, còn bệnh nặng thì phải bắt quỷ trừ tà mới được."

Dương Thu Trì ngẫm nghĩ một chút, nói: "Ta thường hay đau răng, đau lên rồi ăn cái gì cũng không ngon. Hơn nữa ta còn ngủ không được, cứ ngủ là gặp ác mộng, ngươi dẫn ta đi tìm Triệu Bán Tiên coi thử coi sao, được không?"

"Sao lại không á" Mễ lý chánh sốt sắng đáp ngay: "Tôi dẫn mọi người đi."

Dương Thu Trì nói với tiểu thiếp Trầm thị: "Ngươi cũng đi theo chúng ta đi, đi xem náo nhiệt."

Trầm thị vốn muốn cự tuyệt, nhưng thấy thần sắc Dương Thu Trì vô cùng lạnh lùng, hoảng kinh không dám nói gì, gật gật đầu đi theo họ ra khỏi cửa.

Mọi người được Mễ lý chánh dẫn đường ra đến nhà Triệu Bán Tiên ở gần cửa thôn.

Nhà Triệu Bán Tiên nhìn có vẻ giàu có so với những nhà khác trong thôn, bao gồm mấy gian phòng lớn lợp ngói, trước cửa lớn có treo một biển trên có đề bốn chữ đại tự vàng chóe: "Bán tiên hạ phàm".

Nhà y có một hầu gái già họ Tôn chuyên môn nghênh đón khách nhân. Khi nghe nói có các đại gia trong Ứng Thiên phủ nha môn đến tìm Triệu Bán Tiên trừ tà xem bệnh, Tôn lão mụ tử mừng đến nỗi cười không thể khép miệng, vội vã mời Dương Thu Trì cùng mọi người vào nhà, sau đó chạy ra ngoài nói oang oang, trong thôn tức thời chấn động, rất nhiều người kéo đến xem náo nhiệt.

Vị Triệu Bán Tiên này tuổi ngoài năm mươi, một con mắt nhỏ xíu, mắt còn lại bị mù, khi nghe nói có các lão gia từ Ứng Thiên phủ đến, y liền đứng dậy chấp tay khom người: "Tham kiến các vị lão gia, Triệu hạt tử (mù) tôi xin ra mắt các vị." Nói rồi dẫn họ đến mời ngồi trong phòng khách.

Dương Thu Trì chấp tay xá xá, nói: "Triệu Bán Tiên, tại hạ và thông phán Hồ Giang Hồ đại nhân của Ứng Thiên phủ nha môn đến quý thôn tra án Lỗ lão phu tử bị giết, nghe nói tiên sinh pháp thuật cao cường, cũng vừa lúc tại hạ đang có chút khó ở, nên muốn thỉnh tiên sinh coi bệnh xem sao."

Triệu Bán Tiên nghe nói Lỗ lão phu tử bị giết, thở dài: "Ai...! Thật là trời không ưa người tài, lão phu tử này vốn là người có học vấn nhất trong thôn chúng tôi a! Ai....! Thật đáng tiếc a...! Pháp lực của ta không đủ, không thể cứu được ông ta."

Những thôn dân đang đứng chật ngoài vườn đều gật đầu than thở.

Triệu Bán Tiên thở dài phẩy phẩy tay, nghe thôn dân ngoài cửa kính phục thở than, khóe miệng lộ ra nụ cười đắc ý. Qua một lúc sau, y mới chớp chớp con mắt mông lung lệ còn lại duy nhất ấy, cất tiếng hỏi Dương Thu Trì: "Xin hỏi vị đại gia này không thoải mái ở chỗ nào?"

Chương 143: Thi pháp

"Răng ta đau, đêm ngủ không được vì răng cứ đau buốt hoài, ai da...! Khi đau lên rồi thì muốn chết phứt cho xong, chẳng muốn trà rượu cơm nước gì cả, khó chịu lắm."

Triệu Bán Tiên bảo Dương Thu Trì há miệng ra, giả vờ nhìn trên nhìn dưới trong vòm răng một hồi, rồi bảo: "Không có vấn đề gì lớn, để tôi cấp cho ngài một phương thuốc, lúc đau răng thì dùng lập tức sẽ hiệu nghiệm."

"Vậy à? Đa tạ tiên sinh, phương thuốc gì vậy?"

Triệu Bán Tiên cười cười: "Phương thuốc này nếu nói ra thì chẳng có gì kỳ lạ cả," y chỉ ra bụi trúc đào ngoài cửa, "Chính là dùng lá trúc đào này, chỉ một lá là đủ, đem ngâm trong nước, khi đau răng thì ngậm nước đó vào miệng sẽ thấy hiệu nghiệm ngay, bảo đảm ngài không đau nữa."

"Thật không? Phương thuốc này hiệu nghiệm thật sao?"

Triệu Bán Tiến chỉ vào bảng hiệu trên cửa: "Ha ha ha, sao lại không hữu hiệu? Không hữu hiệu mọi người có thể để hủy chiêu bài của tôi!" Dừng lại một chút, y đắc ý huyên hoang nói: "Quý vị từ xa đến chắc là chưa rõ, nếu như quý vị còn chưa tin thì có thể hỏi hàng xóm chung quanh đây, không biết bao nhiêu người đã dùng thuốc của tôi trị khỏi bệnh rồi." Nói xong y cười hì hì nâng chung trà lên nhấp một ngụm thấm giọng.

"Vậy à?" Dương Thu Trì mỉm cười, "Vậy bệnh đau răng của Lỗ lão phu tử là do Bán tiên ngài trị lành đấy à?"

Nước trà trong miệng của Triệu Bán Tiên sắp nuốt trôi qua cổ họng, bị Dương Thu Trì đột nhiên hỏi câu này, lập tức trào ngược trở lên chặn cả khí quản, khiến y bị sặc ho sù sụ.

"Bán tiên, ông không sao chứ?" Dương Thu Trì quan tâm hỏi, "Ta chỉ thuận miệng hỏi thôi, không ngờ ông kinh hải như vậy." Nói xong quay sang tiểu thiếp Phạm thị hỏi: "Lão gia của ngươi có phải bị đau răng thường xuyên không?"

Phạm thị gật gật đầu: "Đúng vậy, đại gia ngài làm sao mà biết vậy?"

"Ta kiểm tra thi thế phát hiện răng của lão gia ngươi bị sâu thủng rất nhiều chỗ, cái chứng đau răng này không phải một ngày một bữa đâu." Dương Thu Trì quay sang nhìn Triệu Bán Tiên chằm chằm: "Triệu bán tiên y thuật như thần, lại có phương thuốc này, sao Lỗ lão phu tử không đi tìm ông xem bệnh được. Ta nói có đúng không, Triệu Bán Tiên?"

Triệu Bán Tiên gật đầu lia lịa: "Đúng, Lỗ lão phu tử có đến tìm tại hạ xem bệnh đau răng, tại hạ cũng cấp cho y bài thuốc này."

"Vậy bệnh răng của Lỗ lão phu tử hết rồi sao?" Dương Thu Trì lại nhìn châm châm vào Triệu Bán Tiên.

"Cái đó, cái đó tại hạ cũng không rõ." Triệu bán tiên ho khan vài tiếng, sau đó dừng lại ngay.

Dương Thu Trì quay sang hỏi Trầm thị: "Lão gia của ngươi tìm Triệu bán tiên để xem bệnh đau răng, ngươi có biết không?"

Trầm thị gật đầu: "La tôi đưa lão gia tới, chính là lần trước đi tìm Triệu bán tiên xem bói xong rồi coi bệnh luôn một thể." Trong lúc nói, Trầm thị liếc mắt nhìn về phía Triệu Bán tiên, vừa đúng lúc thấy Triệu Bán Tiên nheo mắt nhìn mình, Trầm thị liền trợn mắt nhìn lại, nghênh mặt quay sang chổ khác.

Dương Thu Trì dường như không chú ý đến biểu hiện đó, hỏi tiếp: "Trước đó các ngươi có đến đây không?"

Trầm thị ngẫm nghĩ, đỏ mặt gật đầu: "Có đến."

"Cũng là ngươi đưa lão gia của ngươi đến?"

"Vâng."

"Có thường không?"

Tiểu thiếp Phạm thị đỏ mặt, lại liếc mắt về phía Triệu Bán Tiên.

Triệu Bán tiên không vui cất giọng chen lời: "Vị đại gia này, ngài đến xem bệnh hay là đến chỗ tôi điều tra án vậy?"

Dương Thu Trì không hề bực mình, vẫn một mực mỉm cười: "Đúng đúng, Triệu Bán tiên nói rất đúng, coi ta kìa, cái bệnh nghề nghiệp cứ phạm vào mãi, hỏi cái gì cũng như tra án vậy, thỉnh Triệu Bán Tiên đừng lấy làm lạ." Dừng lại một chút, hắn lại thở dài, "Lỗ lão phu tử dù sao cũng chết rồi, bệnh đau răng có trị lành hay không không còn quan trọng nữa."

Triệu Bán tiên vừa nghe tin đó liền ho khúc khắc vài tiếng rồi dừng lại ngay, hỏi Dương Thu Trì: "Đại gia ngài vừa nói ngoại trừ đau răng còn bị chứng ngủ không được, đúng không?"

Dương Thu Trì gật đầu: "Đúng vậy, có lúc ngủ trên giường mà cảm thấy mông lung như có gì chèn lên cổ vậy, khi giãy giụa giật mình tĩnh dậy thì cái gì cũng không có, hơn nữa lại thường hay bị ác mộng. Bán tiên, ông nói coi có phải là ta bị trúng tà không?"

Triệu Bán tiên ngưng thần tử tế quan sát Dương Thu Trì, sau đó nói: "Đại gia, ngài xác thật là bị trúng tà rồi. Coi nè, ấn đường của ngài tối đen, hai mắt vô thần, nếu như không chịu sớm khu ma trục tà, chỉ sợ chẳng mấy chốc đại nạn của ngài sẽ tới nơi a."

Dương Thu Trì trợn trừng mắt, vô cùng kinh sợ hỏi: "Vậy, vậy phải làm sao bây giờ?"

Tống Vân Nhi cũng gấp lên, rối rít hỏi: "Tiên sinh, ca ca của tôi gặp phải tà gì mà lợi hại quá vậy?"

Bộ dạng của Triệu Bán tiên hiện giờ giống như đã chắc ăn như bắp rang, mỉm cười nói: "Đừng có gấp, có Triệu bán tiên ta ở đây đảm bảo ngài không có gì. Tôi sẽ lập tức lập đàn làm phép khu tù trị bệnh, lập tức sẽ không có vấn đề gì cả." Nói đến đây, Triệu Bán tiên nâng nửa chung trà còn lại lên uống một hơi cạn sạch, dài giọng nói: 'Nhưng mà lập đàn thi pháp rất tổn thương tinh thần..."

Dương Thu Trì lập tức hội ý, móc từ trong người ra một đĩnh bạc gần mười lượng: "Tiên sinh, điểm đó mà hề gì, chỉ cần ông lập đàn thi pháp giải tà cho ta, cái này quy về chỗ ông."

Triệu bán tiên vừa nhìn thấy đĩnh bạc ấy hai mắt liền phát quang, suýt chút nữa thì con mắt đã mù kia mở hẳn cả ra luôn.

Trong sơn thôn lão bá tánh có thể có đồ ăn thức uống, nhưng ngân lượng thì hiếm vô cùng. Mỗi khi dân trong thôn đi khám bệnh coi bói, thường họ xách theo một gỉo trứng hay giỏi lắm là một cái đùi heo là hậu hĩnh lắm rồi, còn nếu tiền công được một hai xâu tiền thì đã là trọng lễ, chứ chưa bao giờ có ai dâng lên một lúc cả mười lượng bạc như thế cả.

Triệu Bán tiên nở mày híp mắt đưa tay định chộp lấy đĩnh bạc đó, Dương Thu Trì vụt tay ra chặn lại, khe khẽ lắc đầu: "Tiên sinh, không cần gấp, đĩnh bạc này cứ để đây, chờ ông giúp ta lập đàn thi pháp trừ tà giải bệnh xong thì nói là của ông."

Triệu Bán tiên hơi ngượng, cười đáp: "Cái đó đương nhiên!" Rồi y đứng dậy nói với Tôn lão mụ tử: "Mau chuẩn bị vật dụng lập pháp đàn trong vườn." Y bước đến cửa, thấy trong vườn ồn ào náo nhiệt đầy cả người trong thôn, thấy đây là cơ hội khoe bản lĩnh nên tâm tình sướng khoái vô cùng.

Lão mụ tử đó bày ra trong vườn một cái pháp đàn, Triệu Bán Tiên bảo Dương Thu Trì ngồi lên một cái ghế gần đó, Tôn lão mụ tử bắt đầu bày biện mọi thứ.

Dương Thu Trì ngoắc tay gọi Tống Vân Nhi đến gần, kề tai nàng nói xì xào gì đó. Tống Vân Nhi nghi hoặc nhìn hắn, hắn lại thì thầm thêm vài câu nữa, Tống Vân Nhi cười hì hì gật gật đầu.

Tôn lão mụ tử đang bận bịu chuẩn bị pháp đàn, Tống Vân Nhi chạy lại nói: "Đại nương, bà cực khổ quá, để tôi giúp bà!"

Tôn lão mụ tử thấy Tống Vân Nhi cực kỳ xinh đẹp, miệng nói ngọt ngào, liền cười ha ha đáp: "Không cần đâu, ta bận một chút thôi mà, cảm ơn cô nghe!" Nói xong chuyển người đi vào nhà dưới lấy đồ.

"Không hề gì, tôi giúp bà được mà!" Tống Vân Nhi thoăn thoắt vào nhà trong theo lão mụ tử.

Chẳng mấy chốc sau, lão mụ tử và Tống Vân Nhi đã chuẩn bị mọi thức cho pháp đàn, ngoài ra còn đặt một lò lữa, trên đó có một nồi dầu lớn, bên dưới chất đầy củi khô.

Triệu bán tiên thay đạo bào, cầm mộc kiếm từ pháp đài lên, chân đạp thất tinh, bước theo hình bát quái, miệng lầm rầm niệm chú, mộc kiếm trong tay không ngừng múa may trên đầu Dương Thu Trì.

Chương 143: Thi pháp (2)

Múa một hồi, y lấy từ trong người ra một tờ giấy xếp, bày ra trên pháp đàn bên cạnh Dương Thu Trì, một mặt niêm chú ngữ, một mặt múa mộc kiếm, tay còn lại cào cào chụp chụp loạn phía trên đỉnh đầu của Dương Thu Trì, sau đó giống như cầmm một thứ gì đó quẳng vào tờ giấy trắng trên pháp đàn, tiếp tục niệm chú ngữ.

Niệm mãi một lúc nữa, y cầm một tô thánh thủy đặt trên pháp đàn lên, hớp một ngụm rồi phun lên trên đó. Sau đó, y đắc ý quay nhìn thôn dân đang đứng xung quanh, giơ cao thanh kiếm làm bằng gỗ đào, chờ mọi người đứng xem hoan hô.

Chở cả buổi mà chẳng có tiếng hô nào như mong đợi, ngược lại, y còn thấy mọi người dân quanh đó xôn xao nghị luận.

Triệu Bán tiên hơi ngẩn người, chẳng lẽ có chỗ nào sai hay sao? Y trừng con mắt híp duy nhất còn lại nhìn thôn dân chung quanh, thấy bọn họ đều nhìn về phía sau lưng y chỉ chỉ điểm điểm, dường như đang bàn tán điều gì đó. Y chuyển thân nhìn về phía Dương Thu Trì, thấy hắn chẳng có động tĩnh gì, chỉ ngồi im lìm khoan khoái nơi đó nở nụ cười mỉm nhìn y.

Có vấn đề gì vậy cà? Vì sao lại không chịu hoan hô mà còn kinh dị? Triệu bán tiên nghi hoặc chuyển mục quang nhìn về phía thôn dân ở ngoài vườn, đột nhiên y phát hiện có điều gì đó không ổn, nhắm mắt lại nghĩ một hồi, mới biết điều không ổn đó thì ra là ở pháp đàn.

Triệu Bán tiên mở con mắt duy nhất ra, nhìn kỹ về phía pháp đàn, lúc này mới phát hiện tờ giấy trải trên pháp đàn đó không hề xuất hiện quỷ mị toàn thân đầy máu huyết như những lần trước.

Triệu Bán tiên nghĩ mình bị hoa mắt, dụi dụi vài cái nhưng mọi chuyện vẫn y nguyên.

Y chẳng biết rốt cuộc là đã có chuyện gì, cầm chén nước còn phân nửa trong tay lên, hớp một ngụm lớn nữa rồi phun lên tờ giấy trải trên pháp đàn lần nữa. Kết quả vẫn không có điều kỳ lạ gì xảy ra.

Điều này khiến Triệu bán tiên phát hoảng, không rõ là đã sai ở chỗ nào. Tuy nhiên y nhanh chóng ổn định tinh thần, quyết định dùng "Dầu sôi diệt quỷ" để lấy lại thể diện.

Triệu bán tiên đặt chén thánh thủy trong tay xuống bàn, bắt đầu vừa đi theo hình bát quái vừa niệm chú tiếp.

Y lấy từ pháp đàn một khúc xương, niệm chú rì rầm vào khúc xương cả buổi, sau đó ra hiệu cho Tôn lão mụ tử. Tôn lão mụ tử gật gật đầu, cúi xuống chảo dầu bắt đầu điểm lửa.

Đến lúc này, Dương Thu Trì cất tiếng hỏi Triệu Bán Tiên: "Triệu bán tiên, cái chứng mất ngủ này của ta rốt cuộc có thể chữa khỏi hay không a?"

Triệu bán tiên tự phụ cười đáp: "Đại nhân, ngài không phải là người đầu tiên tìm tôi xem bệnh a. Ngài yên tâm, tôi cam đoan sẽ chửa khỏi bệnh cho ngài!" Y vừa chuyển thân định nhìn sang nồi dầu thì Dương Thu Trì chợt gọi giật trở lại: "Tiên sinh, nghe nói ngài pháp thuật cao cường, bỉ nhân vô cùng bội phục, ngài có thể nói cho ta biết pháp thuật của ngài là gì không? Ta đặc biệt sùng bái người có bản lĩnh giống như ngài."

Triệu Bán tiên nghe thế cười đến nổi chẳng thể khép miệng, bắt đầu thao thao bất tuyệt kể lễ khoe khoang với Dương Thu Trì.

Vị đại quan Ứng Thiên phủ này tìm y coi mệnh, nói thật là chuyện chưa bao giờ có trước đây, hơn nữa còn sùng bái y như vậy, trả tiền công nhiều như vậy, nên chẳng trách Triệu Bán tiên cao hứng như lượm được tiền vậy.

Triệu Bán tiên cao hứng nói chuyện văng bọt mép với Dương Thu Trì, đến nổi lão mụ tử phải khéo léo nhắc: "Lão thần tiên, dầu sôi rồi."

Triệu Bán tiên thuận dịp đó vội nói với Dương Thu Trì: "Đúng đúng! Ta hiện giờ phải đem con quỷ bắt được trên người lão nhân gia ngài cấm cố nó trong khúc xương này, sau đó cho nó vào trong nồi dầu, đốt chết nó! Bệnh của lão nhân gia ngài nhất định sẽ khỏi ngay."

Dương Thu Trì mỉm cười: "Làm phiền tiên sinh!"

Triệu Bán tiên chớp chớp con mắt duy nhất, bộ dạng vô cùng đắc ý, đạp theo bộ thất tinh, niệm niệm lầm rầm, đưa tay lên cao vẫy với người dân trong thôn ra hiệu, rồi sau đó vòng cánh tay lại chộp lên khoảng không trên đầu Dương Thu Trì giống như chụp được cái gì đó. Y đem vật chụp được hư ảo đó quẳng vào trong cục xương, sau đó nhìn về phía nồi dầu niệm chú tiếp.

Đến lúc này, các thôn dân vây quanh xem chuyện biết đoạn cao trào đã tới, tâm tình bị kích động nên hét to: "Đốt chết nó!"

"Nấu chín con ác quỷ nó chứ!"

"Không không! Chiên giòn nó mới đúng, Triệu bán tiên thật là lợi hại, ác quỷ như thế không được tha!"

"Ừ ừ, dầu sao thì cũng phải cho nó chết!"

.....

Triệu Bán tiên rất biết cách phiến động tình tự của người xem, thấy nồi dầu đã bóc khói nóng sôi ục ục, liền nói với Dương Thu Trì: "Đại gia, ta phải coi xem nồi dầu này đã sôi đủ nóng hay chưa, nếu chưa nóng đủ thì con quỷ cấm cố trong cục xương này sẽ không bị chín chết, chúng ta chỉ bỏ công không mà thôi!"

Nói xong, y nghênh ngang trong bộ dạng nắm chắc mọi chuyện, đưa tay thò mạnh vào trong nồi dầu đang sôi.

"A.....!" Một tiếng kêu thảm cất lên, Triệu bán tiên rút mạnh tay lại, lùi phình phịch vài bước, rên lên một tiếng ngồi phệch xuống đất. Cánh tay phải vừ rồi thò vào trong nồi dầu sôi giờ đã tuột da, bốc lên một mùi thịt chín.

Triệu bán tiên lăn lộn kêu gào, đau đến nổi sắp ngất đến nơi.

Đến lúc này thì mọi thôn dân bàng quan xem náo nhiệt đều trợn đứng tròng mắt. Pháp thuật bắt quỷ nấu dầu của Triệu bán tiên bọn họ chẳng biết đã xem bao nhiêu lần, sao lần này cánh tay của Triệu Bán tiên dường như cũng bị nấu theo luôn vậy?

Tiểu thiếp Trầm thị của Lỗ học nho kêu lên một tiếng cả kinh, mặt biến hẳn. Mễ lý chánh càng kinh ngạc đến nổi mắt muốn lòi rớt cả ra ngoài, y chứng kiến cảnh Triệu Bán tiên bắt quỷ nấu dầu này chẳng biết bao nhiêu lần, lần nào cũng thành công, dễ dàng như phất tay, chẳng hiểu sao lần này lại bị vậy. Bản thân lão cố sức khen ngợi thổi phồng Triệu bán tiên trước mặt Dương Thu Trì và mọi người cả buổi, giờ này các lớp sơn tô vẽ đó đã bị bóc tuột hẳn ra rồi.

Tôn lão mụ tử sợ chết điếng người, cho đến khi thấy Triệu bán tiên bị dầu sôi bỏng lột cả da đang nằm lăn lộn kêu gào dưới đất mới hoảng hồn chạy lại, tuy nhiên mụ lại đứng ngẩn ra ở đó tiếp, chẳng biết làm gì.

Dương Thu Trì kỳ quái nhìn Triệu bán tiên, hỏi: "Tiên sinh, ông làm sao vậy? Chẳng lẽ con quỷ trên người ta quá lợi hại, cắn ngược lại ông một phát hay sao?"

Vị Triệu bán tiên đó còn hơi sức đâu mà giải đáp câu hỏi của Dương Thu Trì, còn bao nhiêu sức lực trên người hiện giờ, y đều dùng vào việc kêu thảm khóc gào.

Tống Vân Nhi rất kinh ngạc, nàng nhìn nhìn Dương Thu Trì, rồi nhìn Triệu Bán tiên đang lăn lộn dưới đất, ngưng thần nghĩ ngợi rồi dường như hiểu ra, nhưng vẫn nhíu mày vì không thể nào giải thích rõ nguyên nhân.

Chương 144: Là sự tình nguyện

Dương Thu Trì thở dài nói: "Xem ra hôm nay Bán Tiên không may, gặp phải ác quỷ vô cùng hung mãnh trênngười của ta. Ai, chúng ta không làm khó tiên sinh nữa, đành phải quay về Ứng thiên phủ thôi." Nói xong hắn chuyển người định đi, đột nhiên nhớ tới điều gì đó, bước vào trong nhà lượm nén bạc lên bỏ vào túi, "Đúng rồi, ngươi không trừ được tà bệnh cho ta, đĩnh bạc này không thể trao cho ngươi được, sau này ta sẽ quay trở lại."

Dương Thu Trì nhờ Mễ lý chánh tiễn khách, còn mình thì dẫn Tống Vân Nhi và các hộ vệ đi về phía cửa thôn.

Hồ Giang cũng chẳng hiểu rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì, tại sao vị tiên sinh kia dùng dầu nấu quỷ để rồi nấu chín cả tay mình. Thấy Dương Thu Trì rời khỏi đó, y cũng nhanh chóng dẫn theo bộ khoái áp giải Phạm thị bám theo Dương Thu Trì cùng rời khỏi cửa thôn.

Tiểu thiếp Trầm thị nhìn thấy Dương Thu Trì và những người khác đã khuất bóng, lại nhìn Triệu Bán Tiên đang lăn lộn kêu la trên mặt đất, khóe miệng lộ ra nụ cười mỉm, ư ử một vài lời hát nho nhỏ trở về nhà.

Tôn lão mụ tử lúc này mới lấy lại tinh thần, nhanh chóng đưa Triệu Bán Tiên vào phòng trong, tìm thuốc băng bó vết thương cho y.

Các thôn dân chờ suốt cả buổi chỉ nghe Triệu Bán Tiên không ngừng phát ra từng tiếng kêu gào chói lói, không khỏi kinh dị vô cùng.

Những thôn dân lần này coi như đã sáng mắt, không những tận mắt chứng kiến mộc kiếm của Triệu bán tiên không chém được quỷ, mà còn thấy y nấu dầu giết quỷ ngược lại bị luộc chín tay. Thì ra là sau khi thụ thương, y vẫn giống như lão bách tính bình thường kêu gào khóc thảm, không hề dùng pháp thuật chữa trị gì hết.

Tinh tức này nhanh chóng truyền khắp toàn thôn, rồi truyền đi các thôn xóm khác, và những người nghe tin đều kinh ngạc ngẩn người.

Thần tượng của bọn họ đã sụp đổ, triệt để bị đánh toàn. Hơn nữa bọn họ còn không biết y vì sao mà lại như thế.

Và các loại đoán già đoán non bắt đầu lưu hành khắp nơi. Có người đoán Triệu bán tiên trước đây bắt nhiều quỷ quá, đến giờ đây quỷ quay về báo phục. Có người nói pháp thuật của Triệu Bán tiên không còn linh nữa, không thể nào thu phục quỷ được. Thậm chí còn có người nói gã thiếu niên vừa rồi mới là cao nhân chân chính, là gã cố ý đạp đổ pháp đàn của Triệu Bán tiên, hai người đấu pháp lực, kết quả là triệu bán tiên thảm bại.

-----o0o------

Trời tối, Trầm thi ở nhà một mình. Lão Lỗ học nho đã chết, bà lớn Phạm thị bị bắt rồi. Nhưng tiểu thiếp Trầm thị không hề quan tâm đến điều này. Ăn cơm tối xong, ả đã sớm lên giường nằm sảy tay nghĩ ngợi.

Bên ngoài nhà không ngừng truyền lại tiếng chó sủa, tiếng gió lạnh thổi xào xạt qua ngọn cây, Trầm thị cảm thấy toàn thân phát lãnh, nằm co rúc trong mền, dường như như vậy an toàn hơn vậy.

Trong lúc này, Trầm thị chợt nghe một loạt tiếng bước chân nhè nhạ trên mặt tuyết đến dưới cửa sổ nhà mình.

Trầm thị càng khẩn trương hơn, ả hiện giờ coi như là một tiểu quả phụ, liệu có kẻ lưu manh nào đó trong thôn nhân cơ hội này đến hiếp đáp ả không? Trong thâm tâm ả thầm cầu mong những bước chân này chỉ là đi ngang nhà ả để đến nhà hàng xóm, nhưng suy nghĩ đó quá khiên cưỡng, bỡi vì nhà hàng xóm khá xa, và đường đi không hề ngang cửa nhà.

Đúng lúc này, tiếng bước chân đã dừng lại dưới cửa sổ, ngay sau đó là mấy tiếng gõ cốc cốc.

Trầm thị sợ đến biến cả sắc mặt, rúc sâu vào mền hơn, nhìn cái đèn cách ả mấy bước định thổi nó tắt đi giả vờ đã ngủ, nhưng điều này rõ ràng là bịt tay rung chuông.

Đúng lúc này, tiếng gõ cửa lại vang thêm mấy tiếng nữa.

Trầm thị biết không còn cách nào giả vờ, cuối cùng thu hết dũng khí run giọng hỏi: "Ai vậy?"

Ngoài cửa có tiếng người thì thào: "Là ta, mau mở cửa a."

Nghe thanh âm này, Trầm thị khẽ thở dài nhẹ nhõm, nhưng sau đó khẽ nhíu mày không thèm để ý.

Tiếng gõ cửa càng vang lên rõ hơn: "Tiểu mỹ nhân, nàng cần phải biết lão già dịch đó chết đi chính là công lao của ta đó nghe."

Trầm thị ngồi bật phắt dậy, nhìn ra ngoài cửa sổ một lát, sau đó bước xuống giường khóac áo lên người, bước ra gian ngoài mở khoen cửa, rồi chuyển thân bước vào trong.

Cửa lớn cót két mở ra, một bóng người lẻn vào rồi xoay người đóng cửa lại, vòng hai tay ôm vòng eo thon của Trầm thị từ sau lưng, trong đó có một tay bị băng chặt bằng vải trắng.

Trầm thị vỗ mạnh lên cánh tay băng vải trắng của kẻ kia, khiến y đau đớn kêu thảm một tiếng, nhưng giữa chừng dừng lại nhịn đau ôm cánh tay đó oằn mình, qua một lúc sau mới khẽ kêu: "Tiểu mỹ nhân, nàng định lấy mạng ta sao?"

Người này chính là Triệu Bán tiên lúc ban ngày dùng dầu nấu quỷ bị bỏng tay. Cái tay bị phỏng lột da lòi thịt kia hiện giờ được băng bó bằng vải trắng, sưng phù như cây chùy.

Trầm thị không lý gì đến y, ngồi xuống cạnh giường từ từ nằm dựa xuống đầu giường, khinh thường nhìn Triệu Bán tiên: "Sao vậy, không bị đốt chết chạy đến chỗ ta làm gì?"

Triệu Bán tiên ôm cái tay sưng phù đó đến ngồi bên giường, trơ mặt dày nói: "Cục cưng à, ta thi pháp thuật giết lão già dịch đó xong, nàng hiện giờ có thể danh chánh ngôn thuận cải giá rồi, nàng còn không biết đa tạ ta sao?"

Tiểu thiếp Trầm thị hừ mũi, nhấc đùi ngọc lên đá cho Triệu bán tiên một cước: "Ngồi qua bên kia, đừng đến gần tôi." Ngay sau đó ả hỏi tiếp: "Lão già thiệt đúng là bị ngươi giết?"

Triệu Bán tiên bị đá súyt chút nữa rớt xuống giường, nhanh chóng đứng dậy nhưng không hề tức giận, vẫn mặt dày mày dạn nói: "Ngoại trừ ta còn ai vào đây nữa? Nếu không phải Triệu bán tiên ta ra tay, lão hồ ly đó có thể tin phương thuốc đó sao?" Nói xong, hắn bước đến cạnh giường giương đôi mắt háo hức nhìn Trầm thị: "Cục cưng nhỏ xíu ơi, hiện giờ nàng nên theo ta đi thôi?" Nói rồi liền chồm tới định hôn Trầm thị.

Trầm thị chợt lăn người tránh vào bên trong, hỏi: "Có thật là ngươi giết không?"

Triệu Bán tiên cười ha ha: "Đương nhiên, đấy không phải là điều nàng hy vọng hay sao?"

"Phì...!" Trầm thị phun một ngụm nước bọt, "Ta chẳng muốn ngươi hại lão chết. Ta chỉ nhờ ngươi coi một quẻ cho lão xem lão có mệnh làm cử nhân hay không thôi."

"Ta coi rồi, lão không có cái mạng đó đâu a."

"Vậy ta cũng chưa hề nhờ ngươi giết lão, ta không có lòng dạ độc ác như ngươi."

Triệu Bán tiên cười cười: "Cái này là vì ta muốn có nàng, ai bảo nàng cứ ưỡn ẹo trước mặt ta, khiến ta tâm tình bức rứt, cứ một mực muốn chạy theo nàng."

'Hi hi hi," Trầm thị phì cười, "Coi đức tính của ngươi kìa! Ta biết mà. Ngươi chẳng hề tốt lành gì! Cố ý không giúp lão gia nhà ta trị hết bệnh."

Triệu Bán tiên ghé mông ngồi cạnh giường: "Nếu ta giúp lão trị hết bệnh, nàng còn đến ổ chó nhà ta để làm gì?" Nói xong y thò tay trái không thụ thương ra sờ mặt của Trầm thị.

Trầm thị đập tay hất hắn ra, tức giận quát: "Vừa thôi chứ! Ngươi hại chết lão gia nhà ta, còn muốn ăn hiếp đàn bà góa này. Nếu sớm biết thế lúc ban ngày ta đã tố cáo ngươi để cho nha môn bắt ngươi đi!"

"Coi nàng nói giống như liệt nữ trinh khiết chưa kìa," Triệu Bán tiên quỳ nửa người lên giường, "Trong lòng nàng chẳng phải là cầu cho lão quỷ đó mau chết sớm hay sao. Nàng còn có người nào khác giúp hay sao? Ta thi pháp thuật giết lão, chẳng phải là thuận với tâm nguyện của nàng đấy sao?" Ngừng một chút, hắn lại đắc ý dươngdương nói, "Triệu Bán tiên ta một mình một bóng, nàng nếu theo ta thì chẳng phải ăn ngon mặc đẹp không thiếu thứ gì nữa sao?"

"Là ngươi cam tâm tình nguyện giết lão, chứ bộ ngươi không biết ta biết rõ lòng người ra sao hay sao? Ngươi chỉ mong cho lão chết đi để ta phải theo ngươi? Đúng không? Phì!" Trầm thị lại phun một bãi nước bọt, "Đừng có mơ! Ta tuy nhiên không muốn sống cùng lão quỷ nghèo đó nữa, nhưng sẽ không theo ngươI đâu!"

"Vì sao?" Triệu Bán tiên hỏi.

Trầm thị ngồi bật dậy, lạnh mặt đáp: "Lão quỷ nghèo tuy cùng thật, nhưng biết yêu thương người, ngươi làm được không? Bản thân lão có thể ăn cực ăn khổ, để đồ ngon thức bổ lại cho ta, ngươi làm được không? Lão khuynh gia bại sản để trị bịnh cho người đàn bà của mình, ngươi có làm được không?"

Triệu Bán tiên há hốc mồm nhìn Trầm thị, bị mấy lời nói của ả làm cho cứng họng.

Trầm thị khinh bỉ nhìn Triệu Bán tiên, "Ngươi cho dù có cơ hội coi bói sờ xương, để rồi lợi dụng con dâu nhà người ta, khinh bạc con gái nhà lành, nhưng... hừ! Ngươi lại đối với nữ nhân của chính ngươi chẳng ra gì cả, ngay cả một đồng một cắc cũng không cho. Hai nữ nhân trước đây của người chẳng phải vì thói bủn xỉn đó mà bỏ trốn hay sao? Ngươi còn hy vọng ta trở thành kẻ thứ 3 y như vậy? Đừng có mơ!"

Triệu Bán tiên bị lời nói đốp chát của ả làm cho mặt hết đỏ lại trắng, không khỏi thẹn quá hóa giận, cười lạnh nói: "Như vậy thì xem ra những cái gì ta làm cho nàng đều uổng công cả?"

"Vì ta?" Trầm thị cũng hừ lạnh đáp lại, "Ngươi tưởng ta không biết tâm tư của ngươi hay sao? Ngươi say mê ta, biết ta không hải lòng lão bất tử không có tiền cũng chẳng có tài, liền cố ý bói cho lão năm nay có kiếp nạn, sau đó dùng pháp thuật gêết lão, vừa chứng minh ngươi đoán hay, vừa làm hài lòng ta." Trầm thị lại phun ra một ngụm nước bọt: "Phì...! Ngươi tán tận lương tâm lại còn muốn ta lên giường với ngươi hay sao?"

Triệu Bán tiên quỳ bứơc vài nấc tới sát cạnh Trầm thị: "Tiểu mỹ nhân, nếu như nàng biết hết lòng ta rồi, sao lại còn không theo ta?" Hắn đưa tay ra định vuốt má Trầm thị.

Trầm thị ngồi dậy dựa sát tượng, kinh tởm kêu lên: "Ngươi mà còn làm vậy ta kêu lên bây giờ!"

Triệu Bán tiên hơi ngẩn người, cũng quỳ hẳn lêngiường, lạnh giọng nói: "Nàng đừng có quên ta nếu như có thể làm phép giết chết lão già đó, thì vẫn có thể giết nàng! Nàng biết nhiều chuyện như vậy, nếu như không chịu lấy ta, nàng tưởng ta sẽ tha cho nàng sống hay sao?"

Trầm thị chợt rùn mình, chộp gối che trước ngực: "Ngươi.... ngươi muốn làm cái gì?"

"Muốn nàng làm người đàn bà của ta! Hắc hắc, người không gả cho ta ta không ép, nhưng sau này mỗi khi ta đến, nàng phải ngoan ngoãn nghe lời ta, chiều chuộng ta!" Triệu Bán tiên nheo con mắt còn lại nhìn gương mặt và chiếc cổ trắng mịn của Trầm thị, giống như hoàn toàn biến ả thành một con dê non bị lột sạch da lông, không khỏi không nuốt nước bọt khan thèm muốn.

Trầm thị chợt uốn con người nhào về phía méo giường, muốn mở màn ra bỏ chạy.

Tay trái của Triệu Bán tiên chợt chụp lấy cánh tay của Trầm thị kéo mạnh, khiến ả ngã lăn quay ra giường, rồi há miệng ra định kêu. Không ngờ mấy cái bạt tay của Triệu Bán tiên phóng đến, khiến Trầm thị mặt mày nổ đom đóm, đầu óc quay cuồng.

Triệu Bán tiên chộp lấy vạt áo trước ngực của Trầm thị giật mạnh, một tiếng roẹt vang lên, lộ ra nửa bầu ngực trắng như tuyết của ả.

Trầm thị kêu thét một tiếng chói lói, nhúc nhích lếch về phía cuối giường, kinh khủng nhìn Triệu Bán Tiên.

Triệu bán tiên cũng không cần gấp, cười nham nhở từ từ đưa tay đến trước gò ngực của Trầm thị.

Ngoài cửa có tiếng người thì thào: "Là ta, mau mở cửa a."

Nghe thanh âm này, Trầm thị khẽ thở dài nhẹ nhõm, nhưng sau đó khẽ nhíu mày không thèm để ý.

Tiếng gõ cửa càng vang lên rõ hơn: "Tiểu mỹ nhân, nàng cần phải biết lão già dịch đó chết đi chính là công lao của ta đó nghe."

Trầm thị ngồi bật phắt dậy, nhìn ra ngoài cửa sổ một lát, sau đó bước xuống giường khóac áo lên người, bước ra gian ngoài mở khoen cửa, rồi chuyển thân bước vào trong.

Cửa lớn cót két mở ra, một bóng người lẻn vào rồi xoay người đóng cửa lại, vòng hai tay ôm vòng eo thon của Trầm thị từ sau lưng, trong đó có một tay bị băng chặt bằng vải trắng.

Trầm thị vỗ mạnh lên cánh tay băng vải trắng của kẻ kia, khiến y đau đớn kêu thảm một tiếng, nhưng giữa chừng dừng lại nhịn đau ôm cánh tay đó oằn mình, qua một lúc sau mới khẽ kêu: "Tiểu mỹ nhân, nàng định lấy mạng ta sao?"

Người này chính là Triệu Bán tiên lúc ban ngày dùng dầu nấu quỷ bị bỏng tay. Cái tay bị phỏng lột da lòi thịt kia hiện giờ được băng bó bằng vải trắng, sưng phù như cây chùy.

Trầm thị không lý gì đến y, ngồi xuống cạnh giường từ từ nằm dựa xuống đầu giường, khinh thường nhìn Triệu Bán tiên: "Sao vậy, không bị đốt chết chạy đến chỗ ta làm gì?"

Triệu Bán tiên ôm cái tay sưng phù đó đến ngồi bên giường, trơ mặt dày nói: "Cục cưng à, ta thi pháp thuật giết lão già dịch đó xong, nàng hiện giờ có thể danh chánh ngôn thuận cải giá rồi, nàng còn không biết đa tạ ta sao?"

Tiểu thiếp Trầm thị hừ mũi, nhấc đùi ngọc lên đá cho Triệu Bán Tiên một cước: "Ngồi qua bên kia, đừng đến gần tôi." Ngay sau đó ả hỏi tiếp: "Lão già thiệt đúng là bị ngươi giết?"

Triệu Bán Tiên bị đá súyt chút nữa rớt xuống giường, nhanh chóng đứng dậy nhưng không hề tức giận, vẫn mặt dày mày dạn nói: "Ngoại trừ ta còn ai vào đây nữa? Nếu không phải Triệu Bán Tiên ta ra tay, lão hồ ly đó có thể tin phương thuốc đó sao?" Nói xong, hắn bước đến cạnh giường giương đôi mắt háo hức nhìn Trầm thị: "Cục cưng nhỏ xíu ơi, hiện giờ nàng nên theo ta đi thôi?" Nói rồi liền chồm tới định hôn Trầm thị.

Trầm thị chợt lăn người tránh vào bên trong, hỏi: "Có thật là ngươi giết không?"

Triệu Bán Tiên cười ha ha: "Đương nhiên, đấy không phải là điều nàng hy vọng hay sao?"

"Phì...!" Trầm thị phun một ngụm nước bọt, "Ta chẳng muốn ngươi hại lão chết. Ta chỉ nhờ ngươi coi một quẻ cho lão xem lão có mệnh làm cử nhân hay không thôi."

"Ta coi rồi, lão không có cái mạng đó đâu a."

"Vậy ta cũng chưa hề nhờ ngươi giết lão, ta không có lòng dạ độc ác như ngươi."

Triệu Bán Tiên cười cười: "Cái này là vì ta muốn có nàng, ai bảo nàng cứ ưỡn ẹo trước mặt ta, khiến ta tâm tình bức rứt, cứ một mực muốn chạy theo nàng."

'Hi hi hi," Trầm thị phì cười, "Coi đức tính của ngươi kìa! Ta biết mà. Ngươi chẳng hề tốt lành gì! Cố ý không giúp lão gia nhà ta trị hết bệnh."

Triệu Bán Tiên ghé mông ngồi cạnh giường: "Nếu ta giúp lão trị hết bệnh, nàng còn đến ổ chó nhà ta để làm gì?" Nói xong y thò tay trái không thụ thương ra sờ mặt của Trầm thị.

Trầm thị đập tay hất hắn ra, tức giận quát: "Vừa thôi chứ! Ngươi hại chết lão gia nhà ta, còn muốn ăn hiếp đàn bà góa này. Nếu sớm biết thế lúc ban ngày ta đã tố cáo ngươi để cho nha môn bắt ngươi đi!"

"Coi nàng nói giống như liệt nữ trinh khiết chưa kìa," Triệu Bán Tiên quỳ nửa người lên giường, "Trong lòng nàng chẳng phải là cầu cho lão quỷ đó mau chết sớm hay sao. Nàng còn có người nào khác giúp hay sao? Ta thi pháp thuật giết lão, chẳng phải là thuận với tâm nguyện của nàng đấy sao?" Ngừng một chút, hắn lại đắc ý dương dương nói, "Triệu Bán Tiên ta một mình một bóng, nàng nếu theo ta thì chẳng phải ăn ngon mặc đẹp không thiếu thứ gì nữa sao?"

"Là ngươi cam tâm tình nguyện giết lão, chứ bộ ngươi không biết ta biết rõ lòng người ra sao hay sao? Ngươi chỉ mong cho lão chết đi để ta phải theo ngươi? Đúng không? Phì!" Trầm thị lại phun một bãi nước bọt, "Đừng có mơ! Ta tuy nhiên không muốn sống cùng lão quỷ nghèo đó nữa, nhưng sẽ không theo ngươI đâu!"

"Vì sao?" Triệu Bán tiên hỏi.

Trầm thị ngồi bật dậy, lạnh mặt đáp: "Lão quỷ nghèo tuy cùng thật, nhưng biết yêu thương người, ngươi làm được không? Bản thân lão có thể ăn cực ăn khổ, để đồ ngon thức bổ lại cho ta, ngươi làm được không? Lão khuynh gia bại sản để trị bịnh cho người đàn bà của mình, ngươi có làm được không?"

Triệu Bán tiên há hốc mồm nhìn Trầm thị, bị mấy lời nói của ả làm cho cứng họng.

Trầm thị khinh bỉ nhìn Triệu Bán tiên, "Ngươi cho dù có cơ hội coi bói sờ xương, để rồi lợi dụng con dâu nhà người ta, khinh bạc con gái nhà lành, nhưng... hừ! Ngươi lại đối với nữ nhân của chính ngươi chẳng ra gì cả, ngay cả một đồng một cắc cũng không cho. Hai nữ nhân trước đây của người chẳng phải vì thói bủn xỉn đó mà bỏ trốn hay sao? Ngươi còn hy vọng ta trở thành kẻ thứ ba y như vậy? Đừng có mơ!"

Triệu Bán tiên bị lời nói đốp chát của ả làm cho mặt hết đỏ lại trắng, không khỏi thẹn quá hóa giận, cười lạnh nói: "Như vậy thì xem ra những cái gì ta làm cho nàng đều uổng công cả?"

"Vì ta?" Trầm thị cũng hừ lạnh đáp lại, "Ngươi tưởng ta không biết tâm tư của ngươi hay sao? Ngươi say mê ta, biết ta không hải lòng lão bất tử không có tiền cũng chẳng có tài, liền cố ý bói cho lão năm nay có kiếp nạn, sau đó dùng pháp thuật giết lão, vừa chứng minh ngươi đoán hay, vừa làm hài lòng ta." Trầm thị lại phun ra một ngụm nước bọt: "Phì...! Ngươi tán tận lương tâm lại còn muốn ta lên giường với ngươi hay sao?"

Triệu Bán tiên quỳ bứơc vài nấc tới sát cạnh Trầm thị: "Tiểu mỹ nhân, nếu như nàng biết hết lòng ta rồi, sao lại còn không theo ta?" Hắn đưa tay ra định vuốt má Trầm thị.

Trầm thị ngồi dậy dựa sát tường, kinh tởm kêu lên: "Ngươi mà còn làm vậy ta kêu lên bây giờ!"

Triệu Bán Tiên hơi ngẩn người, cũng quỳ hẳn lên giường, lạnh giọng nói: "Nàng đừng có quên ta nếu như có thể làm phép giết chết lão già đó, thì vẫn có thể giết nàng! Nàng biết nhiều chuyện như vậy, nếu như không chịu lấy ta, nàng tưởng ta sẽ tha cho nàng sống hay sao?"

Trầm thị chợt rùn mình, chộp gối che trước ngực: "Ngươi.... ngươi muốn làm cái gì?"

"Muốn nàng làm người đàn bà của ta! Hắc hắc, người không gả cho ta ta không ép, nhưng sau này mỗi khi ta đến, nàng phải ngoan ngoãn nghe lời ta, chiều chuộng ta!" Triệu Bán Tiên nheo con mắt còn lại nhìn gương mặt và chiếc cổ trắng mịn của Trầm thị, giống như hoàn toàn biến ả thành một con dê non bị lột sạch da lông, không khỏi không nuốt nước bọt khan thèm muốn.

Trầm thị chợt uốn con người nhào về phía mép giường, muốn mở màn ra bỏ chạy.

Tay trái của Triệu Bán Tiên chợt chụp lấy cánh tay của Trầm thị kéo mạnh, khiến ả ngã lăn quay ra giường, rồi há miệng ra định kêu. Không ngờ mấy cái bạt tay của Triệu Bán tiên phóng đến, khiến Trầm thị mặt mày nổ đom đóm, đầu óc quay cuồng.

Triệu Bán tiên chộp lấy vạt áo trước ngực của Trầm thị giật mạnh, một tiếng roẹt vang lên, lộ ra nửa bầu ngực trắng như tuyết của ả.

Trầm thị kêu thét một tiếng chói lói, nhúc nhích lết về phía cuối giường, kinh khủng nhìn Triệu Bán Tiên.

Triệu bán tiên cũng không cần gấp, cười nham nhở từ từ đưa tay đến trước gò ngực của Trầm thị.

Đột nhiên, một đạo bạch quang lóe lên chặt đứt bàn tay vừa thò ra đó của Triệu Bán tiên. Triệu Bán tiên kêu thảm ngã vật ra giường, cánh tay phún ra một vòi máu. Triệu bán tiên kêu thảm lăn lộn trên giường, sự đau đớn tột cùng khiến hắn gần như ngất đi.

Bốn người chợt bước vào, đó chính là Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi, Hồ Gian và Mễ Lý chánh. Sau đó, một nhóm người khác từ bên ngoài tiến vào, chính là hộ vệ Nam Cung Hùng của Dương Thu Trì và các bộ khoái, họ còn áp giải theo phu nhân nguyên phối Phạm thị của Lỗ Học Nho.

Thanh đoản kíêm vừa rồi dĩ nhiên là do Tống Vân Nhi phóng ra.

Đột nhiên thấy có nhiều người tiến vào như thế, Trầm thị còn cho đó là thổ phỉ, sợ hãi kêu lên kinh hãi. Chờ đến khi nhìn rõ đó là Dương Thu Trì cùng mọi người mới ổn định tâm thần, thút thít bật khóc.

Triệu Bán tiên đã đau đến chết đi sống lại, không ngừng lăn lộn trên giường. Bọn bộ khoái cùng xông lên kéo cổ hắn xuống.

Triệu Bán tiến bị chém đứt tay, không thể dùng xích sắt trói lại được, hơn nữa nếu như để máu chảy hết không kịp cứu, nhất định sẽ bị chết.

Bọn bộ khoái cuối cùng vẫn phát dương tinh thần của chủ nghĩa nhân đào, móc thuốc kim sang ra băng bó cho Triệu bán tiên rồi mới trói hắn lại.

Những lời nói chuyện giữa Triệu Bán tiên và Trầm thị vừa rồi đều được Hồ Giang và những người khác nghe hết, do đó Hồ Giang khen: "Dương công tử, công tử đoán đúng rồi, chính là Triệu Bán tiên này giết Lỗ Học nho. Xem ra chúng ta thực hiện cú hồi mà thương này đúng rồi."

Tống Vân Nhi vừa thu hồi đoản kiếm vừa cười nói: "Đoán cái gì, ca ca của ta đã tra rõ đây là tên cái gì mà bán tiên này làm trò quỷ giết Lỗ Học nho, cái này gọi là dẫn xà xuất động, dục cầm cố túng ấy mà!"

Thì ra, Dương Thu Trì nhờ Mễ lý chánh đưa bọn họ ra khỏi thôn, sau khi đi một đoạn Lý chánh định quay về, thì bị Dương Thu Trì kéo lại, nói bọn họ cần phải chờ đến trời tối còn phải quay lại thôn. Mễ lý chánh và Hồ Giang hỏi bọn họ vì sau còn phải quay trở lại, nhưng Dương Thu Trì chỉ mỉm cười không trả lời.

Chọn một nơi kín đáo chờ đến trời tối, Dương Thu Trì mới cho họ biết, hung thủ chân chính chính là Triệu Bán tiên, đêm nay y sẽ đến nhà Lỗ học Nho tìm Trầm thị, bọn họ đến bắt ngay tại trận là được.

Mọi người bán tín bán nghi, lén lén lút lút trở về Bắc Tiếu thôn, vòng qua sau vườn của Lỗ Học nho phục sẳn. Chẳng mấy chốc sau, quả nhiên họ thấy Triệu Bán tiên lấp ló lẻn đến, gọi mở cửa tiến vào trong.

Tống Vân Nhi dùng đoản kiếm khoét một lỗ nhỏ rồi lách mở được cửa cho Dương Thu Trì, Hồ Giang, Mễ Lý chánh lén tiền vào phòng ngoài, những người còn lại chờ ở ngoài.

Hồ Giang cùng mọi người nghe hết lời đối thoại của hai người, sau đó phát hiện Triệu Bán tiên chuẩn bị cưỡng hiếp Trầm thị, Tống Vân Nhi mới nhịn không được xuất thủ chém đứt cánh tay của Triệu bán tiên.

Triệu Bán tiên đã thừa nhận là đã ra tay giết chết Lỗ Học Nho, tội phạm tự nhận có tội, án mạng này kể như hoàn tất. Nhưng Hồ Giang và mọi người vẫn còn chưa hiểu tại sao, hỏi Dương Thu Trì: "Dương công tử, công tử sao lại biết Triệu Bán tiên mới là chân hung, hắn dùng pháp thuật gì giết chết Lỗ Học nho?"

Tống Vân Nhi cũng rất hiếu kỳ, hy vọng Dương Thu Trì có thể vạch ra điều bí ẩn này. Chương 145: Vạch màn bí mật

Dương Thu Trì nói: "Ta nghe nguyên phối Phạm thị của Lỗ Học nho nói phương thuốc dùng mật ong ngâm hoa trúc đào để trị bệnh lỡ miệng là do Triệu bán tiên cấp cho. Ta còn nghe Mễ lý chánh nói tiểu thiếp Trầm thị có dẫn Lỗ học nho đi tìm Triệu Bán tiên để xem mệnh, còn Triệu Bán tiên lại đoán rất đúng, đúng ở chỗ năm nay Lỗ học nho sẽ gặp kiếp nạn, ngay cả Tiệu Bán tiên hắn cũng không thể giải được. Ngoài ra Triệu Bán tiên còn đem chuyện này rêu rao khắp nơi, dường như sợ người ta không biết là không được vậy. Ta liền hoài nghi trong chuyện này nhất định có mắc mứu gì đây."

"Trầm thị chẳng có cảm tình gì với Lỗ học nho, lão chết rồi ả chỉ khóc dối. Ả mới ba chục tuổi đầu, Lỗ học nho lại không tiền không địa vị, đương nhiên ả chẳng cam tâm. Đến lúc đến chỗ Triệu Bán tiên coi bệnh ta mới biết ả Trầm thị này ba lần năm lượt đưa Lỗ Học Nho đi đến nhà hắn xem và trị bệnh mà vẫn không bớt, tuy vậy cứ đến xem hoài, trong chuyện này tất có trò gì đây."

"Lúc coi bói, ta nhận ra ánh mắt của Triệu Bán tiên nhìn Trầm thị rất ái muội, còn Trầm thị thì đẩy đẩy đưa đưa, không hề cự tuyệt cũng chẳng tiếp nhận, dường như là đang bỡn cợt với y, rõ ràng là trong lúc lòng trống vắng đi tìm thú vui trong chốc lát."

"Còn Triệu Bán tiên thì dường như cho rằng Trầm thị thật tâm để ý đến hắn. Hắn cũng biết Trầm thị không an tâm thủ tiết với Lỗ Học nho, nhưng không tự nguyện nhận tiếng cười chê là phụ rẫy Lỗ học nho lúc khốn cùng, đành sống dở chết dở như vậy. Và thế là, Triệu Bán tiên quyết định dùng việc giết chết Lỗ Học nho để làm vừa lòng Trầm thị. Có như vậy, một mặt vừa làm cho Trầm thị vui lòng vì thoát cục nợ, mặt khác lại chứng minh bản thân xem bói rất chuẩn xác. Đây là thế một viên đá ném hai chim."

"Thế là ta đoán Triệu Bán tiên sau khi biết Lỗ học nho chết rồi, nhất định ngay trong đêm sẽ đi tìm Trầm thị để lấy công cầu lợi, dù tay của y đã bị thương, nhưng y vẫn nhất định nhân cơ hội lửa còn nóng đem nung sắt để tiếp cận Trầm thị. Do đó, chúng ta ôm cây đợi thỏ, nhất định sẽ có thu hoạch. Không ngờ ta đoán đúng, nếu không thì chúng ta mất công phí sức suốt cả đêm rồi."

Hồ Giang và mọi người đến lúc này mới rõ tên Triệu Bán tiên này đã để lộ nhiều chỗ hở đến như vậy mà họ chẳng phát hiện được gì, trong lòng không khỏi kính nễ và bộ phục Dương Thu Trì hơn.

Tống Vân Nhi nghĩ đến một chuyện, hỏi: "Ca, tên Triệu Bán tiên này tự xưng là dùng pháp thuật giết chết Lỗ học nho, hắn làm sao mà giết được vậy?"

Dương Thu Trì nghe thế, sắc mặt hơi biến, bất an nói: "Cái đó ta cũng không biết - đúng a, tên Triệu Bán Tiên này có phép thuật, có thể dùng để giết Lỗ Học nho, y có khi nào dùng phép thuật chạy trốn không?"

Hồ Giang cả kinh, vội hỏi: "Vậy làm sao bây giờ?"

Tống Vân Nhi đáp: "Dùng máu chó mực thì y sẽ không còn ẩn hình được đâu."

Cô nhóc này quả là biết nhiều! Nàng còn nói tiếp: "Chúng ta hiện giờ đi tìm người trong thôn mua con chó về cắt cổ lấy máu tưới lên người y, chỉ có điều chó vừa thấy người đã sủa loạn, thật phiền!"

Mễ lý chánh khóac tay liên hồi: "Như vậy không được, người trong thôn coi chó là bạn coi nhà canh vườn, chưa bao giờ giết chó ăn thịt cả, sẽ không ai đồng ý bán chó cho chúng ta giết đâu."

Tống Vân Nhi gãy gãy đầu, không biết phải làm sao cả.

Dương Thu Trì trầm ngâm nói: "Ta nghe nói người bị xuyên xương tì bà (xương quai xanh) rồi, thì cho dù có pháp thuật lợi hại đến đâu cũng không sử dụng được. Hay là chúng ta lấy đao xuyên hai lổ trên xương tì bà của hắn, chia ra dùng xích sắt xỏ qua cột lại.

Hồ Giang gật đầu tán đồng, lớn tiếng ra lệnh: "Xỏ xương tỳ bà rồi trói hắn lại cho ta!"

Mấy bộ khoái dạ vang đáp ứng, rút đao ra định động thủ.

Triệu bán tiên vốn đang đau đến chết lên chết xuống, vừa nghe Hồ Giang nói thế liền sợ đến hồn bay ra khỏi chín tầng trời, vội vã kêu gào liên tục: "Đại gia tha mạng, tôi không biết pháp thuật, là tôi gạt người ta thôi, cầu xin ngài đừng xuyên xương tỳ bà của tôi."

Mặt Dương Thu Trì bạnh ra: "Ngươi nói dối! Rất nhiều người thấy ngươi biết pháp thuật, hơn nữa lại còn rất cao minh, cái gì là kiếm chém quỷe, cái gì là dầu nấu quỷ, lợi hại quá đi chứ," hắn quay sang hỏi Mễ lý chánh đang đứng sau lưng, Lý chánh đại nhân, ta nói có đúng không?"

Lý chánh theo bản năng gật đầu, nhưng rồi nhìn lại cánh tay của Triệu Bán tiên bị dầu sôi làm bỏng, lại bẻn lẻn lắc đầu. Lão không biết rốt cuộc pháp thuật của Triệu Bán Tiên có phải là cao minh hay không.

Hai cánh tay của Triệu bán tiên hiện giờ đau khiến mồ hôi lạnh, giờ không thể để xương tỳ bà bị xuyên thủng nữa, vôi vã kêu gào: "Đại nhân tha mạng a! Tôi chỉ làm trò gạt người thôi, không phải là pháp thuật gì cả!"

Nghe đến đây, Mễ lý chánh và những người khác đều cả kinh, duy chỉ có Dương Thu Trì không hề cảm thấy bất ngờ, cười cười hỏi: "Bán tiên bất tất khiêm nhường nữa, rất nhiều người tận mắt chứng kiến như vậy, sao có thể gạt người ta được? Cha ta cứ xuyên xương tỳ bà đi cho an tâm."

Triệu Bán tiên bị dây thừng trói không thể nào chống trả được, nhưng chẳng hiểu bằng cách nào mà vụt một cái ngồi ngay được dậy, kêu to: "Đại nhân, đại nhân, xin tha cho tôi. Tôi thiệt là gạt người đó mà."

Mễ lý chánh kỳ quái hỏi: "Ngươi khăng khăng nói là gạt người, vậy hãy nói rõ coi gạt làm sao?"

Triệu Bán tiên lúc này nào dám ẩn man, đáp: "Cái gọi là dầu nấu quỷ chỉ là trò lừa, là tôi để cho Tôn lão mụ tử bỏ vào trong nồi một lớp dấm, trên lớp dấm đó mới đổ một lớp dầu. Sau khi đốt lửa, dấm ở phía dưới sôi lên rất mau, nhìn vào rất giống như dầu đã sôi, kỳ thật chỉ mới hơi âm ấm, ai cũng có thể thò tay vào." Nói đến đây mặt mày y đỏ au, cũng không biết là vì đau hay là vì thẹn.

Mễ lý chánh đột nhiên hiểu ra, phẫn nộ nhìn Triệu Bán tiên, cảm thấy mình già như vậy mà vẫn bị lừa, thật là căm phẫn quá đi đó mà. Nhưng ngay lập tức, y hiếu kỳ hỏi: "Không đúng a, ta trước đây thấy người bỏ cục xương có quỷ hồn vào trong nồi dầu nấu, con tiểu quỷ đó còn kêu thảm lăn lộn lung tung, cái đó là vì sao?"

"Cái đó, cái đó là tôi đổ vào trong tủy của khúc xương một chút thủy ngân, chờ khi dầu sôi thật sự, bỏ cục xương này vào sẽ phát ra tiếng chít chít giống như quỷ đang kêu gào giãy giụa vậy."

"Giỏi cho thằng chột nhà ngươi, dám lừa ta đó hả!" Mễ lý chánh tức khí không chịu được, tát một cái thật mạnh, khóe miệng Triệu bán tiên lập tức lưu huyết nhưng không dám rên rĩ tiếng nào.

Hồ Giang nghe mà cảm thấy rất tức cười, nhưng cũng rất kỳ quái, hỏi: "Sao lần này ngươi lại bị dấm sôi làm nấu chính vậy?"

Triệu Bán tiên ráng nhịn cơn đau, đáp: "Tôi, tôi cũng không biết tại làm sao nữa. Khi các đại gia đi rồi tôi có hỏi Tôn lão mụ tử, bà ta cũng không biết."

Tống Vân Nhi cười hi hi nói: "Chuyện này ta biết rõ nhất!" Nói rồi quay sang liếc Dương Thu Trì cười, xong quay lại nhìn Triệu Bán tiên hỏi: "Ngươi không biết à? Đó là vì đấy là một nồi dầu chân chính, hi hi, đó chính là ca ca của ta bảo ta đi đánh tráo nồi dầu của ngươi."

Mễ lý chánh kỳ quái hỏi: "Đổi? Đổi làm sao?"

"Ta chạy vào trong giúp đỡ nhưng Tôn lão mụ tử không cho, nhưng ta vẫn thừa lúc bà ta ra ngoài sắp xếp, đem nồi dầu đó đổ đi, sau đó lấy dầu trong bếp đổ trả lại. hi hi..."

Triệu Bán tiên lúc này mới biết cả hai bàn tay của mình đều bị hủy về tay con tiểu nha đầu này! Mễ lý chánh lúc này mới biết nguyên nhân vì sao pháp thuật của Triệu bán tiên không linh, thì ra là dấm và dầu trong nồi bị cô nhóc này lén đổi thành dầu tinh !

Hồ Giang càng kỳ quái, hỏi Dương Thu Trì: "Dương công tử, công tử sao lại biết hắn đang làm trò quỷ, và vì sao biết trong dầu có vấn đề?"

Dương Thu Trì đáp: "Ta trước giờ chẳng tin vào trò bói toán, đa phần là lừa người, đương nhiên rất có khả năng là có phép thuật, ví dụ như vị Triệu bán này đây!" Nói xong quay sang nhìn đầu vai của Triệu Bán tiên như đang nghiên cứu xương tỳ bà nên xuyên qua làm sao cho gọn, khiến cho Triệu Bán tiên sợ rúm ró người.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Ta nghe Mễ lý chánh nói đã từng nhiều lần tận mắt chứng kiến Triệu Bán tiên thi pháp nấu dầu giết quỷ, ta liền phán đoán Triệu Bán tiên này đang làm trò. Nhưng mà phương pháp làm trò này có rất nhiều, ta cũng không biết Triệu bán tiên dùng loại nào. Nhưng vạn biến bất ly kỳ tông, du cho thay đổi đến muôn lần thì bản chất vẫn không thay đổi, đa phần là dùng dầu làm trò, do đó ta bảo Vân Nhi tìm cơ hội đánh tráo nồi dầu đó đi."

Dương Thu Trì nhìn Triệu Bán Tiên cười cười, tiếp, "Ta cố ý đánh lạc hướng sự chú ý của vị bán tiên này, dây dưa thời gian với y chính là chờ cho nồi dầu sôi lên chân chánh, dù sao thì vị Triệu Bán tiên này cũng có pháp thuật, nếu như có thể đưa tay vào trong đó, thì dù dầu có sôi hay không sôi cũng chẳng có gì khác biệt đâu đó hả?"

Mọi người đều bật cười lớn, Tống Vân Nhi hì hì nói: "Không ngờ vị Triệu bán tiên này hiệu xưng là bán tiên mà chẳng có chút tiên thuật nào, bản thân lại bị dầu biến thành chân heo luột!" Mọi người lại tiếp tục cười.

Mễ lý chánh lại hỏi Triệu bán tiên: "Vậy cái đào mộc kiếm chém tiểu quỷ, tiểu quỷ máu chảy đầy mình hiện lên trên giấy đó lừa gạt thế nào?"

Triệu bán tiên vừa thẹn vừa đau, cố gắng cất giọng trầm thấp: "Trước hết tôi dùng bút chấm nước muối vẻ hình quỷ lên trên giấy, sau đó phơi khô, hình quỷ này biến mất. Chén thánh thủy trên pháp đoàn chính là nước nghệ do tôi chuẩn bị từ trước. Nước nghệ phun lên tấm giấy đó, nước muối sẽ biến thành màu đỏ, do đó sẽ hiện lên hình quỷ máu me chảy khắp người." Dương Thu Trì nghe thế thở dài, về mặt nào đó tên Triệu Bán tiên này còn biết chút xíu về phản ứng hóa học nữa!

Chú thích:

Thật ra có rất nhiều trò ảo thuật liên quan đến giấm, ví dụ như biến trứng gà thành hình vuông (ngâm trứng gà vào giấm 7 ngày, nhét nó vào 1 cái hộp hình vuông, bỏ vào nước lạnh trứng sẽ cứng lại). Trò thò tay vào dầu sôi có cách làm dễ hơn là bỏ vào đáy nồi một lớp hàn the, chỉ hơi nóng là hàn the sẽ cuồn cuộn lên y như dầu sôi vậy.

Chương 146: Cùng ngủ chung phòng

Nghi vấn này xem ra chỉ có Triệu Bán Tiên mới có thể nói cho rõ ràng. Vì thế, Dương Thu Trì bảo y: "Ngươi nếu như thành thật khai báo, ta còn có thể bẩm báo phủ doãn đại nhân cấp cho ngươi cái chết toàn thây. Còn không thì ngươi cứ chờ bị lăng trì rồi đốt xác ra tro đi."

Triệu Bán tiên kinh khủng vô cùng vội nói: "Tôi khai, cái gì tôi cũng khai hết. Vợ chính của Lỗ Lão phu tử là Phạm thị có lần đưa lão đến tìm tôi trị bệnh loét miệng, tôi có cấp cho lão một bài thuốc. Sau đó răng của Lỗ học nho bị đau, tiểu thiếp Trầm thị của lão đưa lão đến tìm tôi. Tôi, tôi..."

Triệu bán tiên quay đầu lại nhìn Trầm thị vẫn đang ngồi khóc ở trên giường, cúi đầu nói tiếp: "Thế là tôi si mệ vẻ đẹp của Trầm thị, muốn hại chết Lỗ học nho, liền bày cho lão một bài thuốc, bảo lão dùng nước uống cùng một lúc hơn mười lá trúc đào."

"Lão nói lá trúc đào có độc, lo là sẽ bị trúng độc. Tôi liền trước mặt lão dùng pháp thuật dầu nấu quỷ, đương nhiên là trò lừa gạt, nói độc quỷ trong những lá trúc đào này đã bị tôi dùng dầu nấu chín rồi, và thế là lão tin."

"Tôi lo là nếu như lão nuốt ngay số lá này chết đi thì tôi sẽ bị hoài nghi, bèn nói hoang rằng nhất định phải chờ đến khi thi xong kỳ ân khoa mới được uống vào. Trong lúc khảo thí, có thể mượn hồng phúc thọ thần của hoàng thượng vốn là thứ có thể trấn nhiếp ác ma trong lá trúc đào, mới có thể trị lành bệnh đau răng của lão và không bị trúng độc. Tôi căn dặn trong lúc thi phải nhai nuốt hơn mười lá trúc đào, như vậy bệnh đau răng mới khỏi."

Hiện giờ đã rõ, thì ra Triệu bán tiên lợi dụng việc giả thần giả quỷ gạt người, lường gạt Lỗ học nho, để lão nuốt vào hơn mười lá trúc đào mà chết.

Nhưng vị Lỗ học nho này vẫn còn lo ngại sẽ bị trúng độc, do đó lão đã chờ đến ngày thi cuối cùng mới dùng. Một mặt là bệnh đau răng ảnh hưởng đến kỳ thi rất lớn, mặt khác là cuối cùng lão cũng tin lời Triệu bán tiên, lo là để lỡ dịp may nương nhờ uy lực hồng phúc của hoàng thượng trong kỳ ân khoa này để chửa khỏi bệnh. Bệnh đau răng không thể trị tiệt ở thời bấy giờ, nên vào ngày cuối cùng trước khi ra khỏi cống viện, lão đã nhai nát hơn mười lá trúc đào dùng nước trắng uống vào. Dương Thu Trì đã tìm thấy trên bàn trong phòng thi của lão nửa chén nước trắng, có thể chứng minh được nhận định này.

Do độc của trúc đào tiềm phục trong cơ thể tới hai mươi bốn giờ, do đó Lỗ học nho dùng xong tiếp tục thi cho đến khi cơ tim bị sưng cấp tính, đột tử.

Nếu như hoán thành người khác cho lão phương thuốc này, Lỗ học nho sẽ không tin. Nhưng người trong thôn đều vô cùng tin tưởng đối với pháp thuật của Triệu Bán tiên, và đã từng chứng kiến y dùng thuốc trị hết bệnh cho nhiều người, nên Lỗ học nho cuối cùng mới tin. Còn Triệu bán tiên lợi dụng thứ tín nhiệm này, dùng lá trúc đào làm độc giết chết Lỗ học nho.

Sau khi tra rõ mọi nguyên ủy của án mạng, bắt được chân hung, Hồ Giang vô cùng cao hứng. Nhưng y không biết đối đãi làm sao với Trầm thị và Phạm thị, nên hỏi ý Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì nói: "Vợ chính Phạm thị tuy dùng mật ong có tẩm hoa trúc đào có độc để trị bệnh răng miệng cho Lỗ học nho, nhưng do liều lượng dùng rất ít, lại là dùng dưới dạng xức, nên suốt cả ba tháng mà không gây trúng độc cho Lỗ học nho. Do đó hành vi của Phạm thị không thể coi là nguyên nhân gây hiện tượng đột tử cho Lỗ học nho, không thể truy cứu trách nhiệm hình sự... à không, trách nhiệm giết người của bà ta."

"Còn về tiểu thiếp Trầm thị, chúng ta vừa rồi đã nghe lén xong, thật ra ả không hề chỉ bảo cho Triệu Bán tiên giết người. Tên Triệu Bán tiên này trước hết dùng biện pháp hạ độc giết chết Lỗ học nho thuần túy để làm vui lòng Trầm thị, muốn mượn dịp để chứng minh bản thân coi tướng chính xác. Do đó, tuy Trầm thị trêu đùa Triệu Bán tiên, gây cho y ý nghĩ giết người, nhưng quy ra tận gốc thì Trầm thị không hề có quan hệ trực tiếp tới án mạnh, do đó không thể trúy cứu trách nhiệm của Trầm thị."

Hồ Giang nghe Dương Thu Trì phân tích, thập phần tán đồng, cho người đi thả Phạm thị.

Phạm thị vừa rồi chứng kiến hết mọi chuyện, biết mình lần này quả là tìm cái sống trong cái chết. Sau khi được mở xích, Phạm thị khóc lóc quỳ lạy ta Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi đứng kế đó giúp Dương Thu Trì đỡ bà ta lên.

Tiểu thiếp Trầm thị cũng biết, nếu như vừa rồi mọi người không đến kịp, nói không chừng ả còn bị người ta cưỡng gian rồi giết chết diệt khẩu. Không những như thế, Dương Thu Trì còn giúp ả tẩy sạch hiềm nghị giết người, có thể coi là ân nhân cứu mạng của ả, nên khóc lóc bước xuống giường quỳ dập đầu lạy tạ hắn.

Mệt mỏi cả hai ngày hai đêm, liên tục tác chiến, cuối cùng phá được án lão tú tài chết trong trường thi. Tuy liên tục tác chiến, mọi người đều rất cực khổ, nhưng cuối cùng cũng có thu hoạch, khiến họ cảm thấy cái khổ này rất đáng.

Vấn đề tiếp theo chính là ngủ ở đâu. Hiện giờ dù sao cũng là canh hai, Mễ lý chánh đề xuất mọi người ngụ ở dịch trạm tại Bắt Tiếu thôn một đêm.

Mễ lý chánh giới thiệu, Bắc Tiếu thôn này trong chiến dịch Tĩnh nạn mấy năm trước là một cứ điểm quân sự, chính là yếu đạo yết hầu nối với cửa bắc kinh thành, do đó có rất nhiều công trình phòng ngự, hơn nữa còn có dịch sở. Nhưng chiến tranh đã kết thúc mấy này, dịch sở hiện giờ đã lâu không có người ở và sửa sang gì.

Dương Thu Trì chẳng để tâm, nhưng Hồ Giang hiềm nơi này quá giản lậu, muốn áp giải hung thủ Triệu Bán tiên trở về Trừ châu ngay trong đêm. Nhưng hiện giờ cửa thành Trừ châu nhất định đã đóng kín không thể tiến thành, hơn nữa cực khổ hai ngày hai đêm, dù sao cũng không thể để Dương Thu Trì và mọi người chịu cái khổ đi suốt đêm nữa.

Và thế là, họ chỉ có thể miễn cưỡng ngủ tạm tại Bắc Tiếu thôn một đêm.

Đến dịch sở, Hồ Giang càng kêu khổ không ngớt. Do nhiều năm không chinh chiến, ý nghĩa quân sự của Bắc Tiếu thôn dường như đã bị quên sạch, cho nên dù dịch sở vẫn còn, nhưng đã lâu năm không quét dọn tu bổ, so với nha môn của Quảng Đức huyện còn thê thảm hơn.

Dịch sở này có tổng cộng năm gian phòng, nhưng trong đó có hai phòng đã sập, không thể nào ở được. Cửa một phòng hai gian lớn không biết đã bị ai lấy đi làm củi rồi, chỉ còn hai phòng nhỏ tạm coi là hoàn chỉnh.

Hiện giờ là mùa đông, trời về đêm thật lạnh, Mễ lý chánh vốn đề nghị để cho Dương Thu Trì cùng mọi người phân táng vào trong các nhà dân ngủ nhờ. Nhưng Hồ Giang và Dương Thu Trì thấy trời đã tối, phần lớn thôn dân đều đi ngủ cả rồi, làm phiền họ thật không hay, nên quyết định ở tạm trong dịch sở một đêm.

Mễ lý chánh phân phó bọn tráng đi đi lấy mền gối sạch đến, treo vài cái đèn trước dịch sở, dùng giấy dầu che kín các cửa lại để che gió lạnh, đồng thời đốt một lò sưởi để trong phòng, khiến chúng ấm áp hẳn lên.

Bộ khoái và hộ vệ của Dương Thu Trì phần nhiều là thường xuyên hành tẩu giang hồ, phong sơn lộ hiểm đều coi rất thường, do đó ở trong phòng lớn không có cửa, Triệu Bán tiên đương nhiên bị giam trong phòng này.

Hồ Giang chính là thông phán của Ứng thiên phủ, hàm lục phẩm, là đại lão gia chính tông. Chức vị của y tương đương với phó giám đốc cấp sở, do đó đáng phải ở một mình một phòng.

Nhưng Hồ Giang cảm kích Dương Thu Trì trợ giúp phá án, liền đề nghị để Dương Thu Trì ngụ ở gian phòng đó. Dương Thu Trì thầm nghĩ, người ta chính là quan gia, hơn nữa tuổi tác lớn hơn mình nhiều, để cho y nhường quả là không hay, nên kiên quyết từ chối.

Căn phòng ấy chỉ có cái giường nhỏ, Hồ Giang liền đề nghị kê thêm một giường nữa để Dương Thu Trì ngủ chung. Dương Thu Trì hiềm phiền phức, dù sao ngủ có một đêm thì tùy tiện nằm chỗ nào cũng chẳng sao.

Hồ Giang cũng không ép, gãy gãy đầu áy náy nói: "Kỳ thật ta ngủ ngày dữ lắm, tiếng ngáy như tiếng sấm vang, do đó ta thường ngủ một mình, ngay cả nương tử của ta cũng không có cách nào ngủ chung với ta được. Công tử không muốn ngủ chung phòng với ta cũng đúng, nếu không chỉ sợ cậu chẳng thể nào chợp mắt được đâu, ha ha ha."

Dương Thu Trì ngủ không sâu, hơi động một cái là thức, điều này có liên quan đến sinh hoạt bất thường và thức ngủ chẳng ra quy luật nào trong nghề pháp y thời hiện đại, nên nghe được lời này liền không thể nào ngủ chung với Hồ Giang được.

Còn lại một gian phòng, Dương Thu Trì để Tống Vân Nhi ngủ, còn bản thân thì ra ngủ cùng các hộ vệ.

Chỉ có điều, về mặt tâm lý, Dương Thu Trì không muốn ngủ chung với những người này, bỡi vì mười lăm hộ vệ, các bộ khoái cộng thêm Triệu bán tiên đã hơn hai mươi người. Mỗi phòng đều đã có hơn mười người ngủ, trong đó còn đặt lò sưởi, nhìn qua là đủ thấy người người xếp lớp như cá mòi, tiếng ngáy và nghiến răng cựa quậy đánh đập loạn cả lên, như vậy đừng nói chi ngủ, ngay cả chịu được mùi chân và mùi hôi miệng cũng giỏi lắm rồi.

Nghe Dương Thu Trì nói muốn đi ngủ chung với bọn hộ vệ, Tống Vân Nhi không vui, kéo Dương Thu Trì lại hỏi: "Ca, sao huynh không chịu ngủ chung với muội? Muội là muội muội của ca mà!"

Nghe Dương Thu Trì nói muốn đi ngủ chung với bọn hộ vệ, Tống Vân Nhi không vui, kéo Dương Thu Trì lại hỏi: "Ca, sao huynh không chịu ngủ chung với muội? Muội là muội muội của ca mà!"

Dương Thu Trì nghe thế giật phắt mình, thầm nghĩ cái chức muội muội này của cô đâu có thật đâu, nam nữ thụ thụ bất thân, nếu như ngủ chung một phòng rồi truyền tới tai người khác thì ai còn thèm cưới cô nữa? Nhưng mà cô nương người ta nói như vậy rồi, dù sao cũng không thể làm mất mặt người ta, người ta thương tâm mà hắn cũng ... tiếc lắm a.

Nếu như ở xã hội hiện đại, một "muội muội" đẹp như vậy yêu cầu Dương Thu Trì cùng ngủ một phòng, hắn nhất định sẽ mừng rỡ cười rớt quai hàm. Nhưng hiện giờ là đang ở Minh triều, lễ giáo phong kiến được xem là nghiêm khốc nhất, Tống Vân Nhi mới mười lăm tuổi chưa biết gì (hoặc giả vờ chưa biết gì), bản thân gã là một người con trai, à không, đàn ông đến từ thế kỷ hai mươi mốt, không thể làm hại phẩm giá con gái người ta a!

Nếu như hắn quyết tâm cưới Tống Vân Nhi, thì chuyện này không cần phải nói gì nữa, ngủ chung thì ngủ, trở về nhà cứ nạp nàng làm thiếp là xong!

Nhưng mà, cô nàng Tống Vân Nhi này đối với Dương Thu Trì rất khác so với những nữ nhân hiện có của hắn. Ấn tượng đầu tiên mà Tống Vân Nhi gây ra cho hắn rất không tốt, hơn nữa tính cách tiểu thư quá mạnh, lại còn học đòi theo nam nhân, không thùy mị dịu dàng như nước hồ thu lay láng, do đó hắn cảm thấy hai người không hợp lắm. Chỉ có điều, hắn lại thích ở bên cạnh Tống Vân Nhi, giống như một chiến hữu hay đồng chí cùng hợp tác và tin tưởng dành cho nhau những tình cảm trân trọng nhất vậy.

Dương Thu Trì chẳng nghĩ sẽ nạp Tống Vân Nhi làm thiếp, bỡi vì nàng và cha nàng nhất định sẽ không đồng ý (về điểm này thì phán đoán của hắn hoàn toàn sai lầm). Nếu như không muốn cưới người ta, thì làm hại người ta làm gì?

Dương Thu Trì tuy cũng háo sắc như tuyệt đại đa số nam nhân khác, nhưng dù sao cũng kể là kẻ có trách nhiệm và lương tâm. Nên khi nghe Tống Vân Nhi nói vậy, liền cười ha ha đáp: "Vân nhi à, ta ngủ ngáy như sấm rền ấy, sẽ làm muội chẳng chợp mắt được đâu."

"Muội không sợ!" Đôi mắt đen láy của nàng nhìn hắn không chớp.

"Ta còn nghiến răng nữa đó nha...."

"Muội cũng không sợ!" Tống Vân Nhi mỉm cười.

"Ta còn hay nói mớ...."

"Không sợ!" Tống Vân Nhi lè lưỡi.

"Ta mộng du!" Dương Thu Trì chưa chịu thua, chỉ còn biết làm trò khỉ, giả vờ cứng người như cương thi, hai tay đưa ra phía trước, hai chân cứng đờ nhảy cà phịch cà phịch về phía nàng.

Trong thời cổ đại, trung y gọi mộng du là dạ du chứng, mộng chứng, dạ hành chứng... Đối với điều này thì Tống Vân Nhi biết, cười hì hì đánh vào tay Dương Thu Trì: "Ngay cả cương thi muội còn không sợ, còn sợ huynh sao?" Tuy là nói như vậy, nhưng khi nghĩ đến nửa đêm giật mình thức dậy thấy Dương Thu Trì mắt nhắm tịt, tay chân cứng đờ nhảy cà giựt quanh phòng, nàng sợ toát mồ hôi, tiện thể hỏi: "Huynh bị mộng du thiệt?"

Dương Thu Trì cứng cổ gật đầu: "Đương nhiên là thật! Sợ không?"

Tống Vân Nhi xoay tròn tròng mắt: "Nếu huynh bị mộng du thật, muội sẽ điểm huyệt đạo của huynh!"

Dương Thu Trì giật mình, thế này thì bó tay chấm cơm rồi!

Mễ lý cháng và Hồ Giang ở cách đó không xa nghe họ nói chuyện, biết họ đang tranh luận về chỗ ngủ, liền bước lại nói: "Dương công tử, Tống cô nương nếu đã xưng muội gọi huynh với cậu, cùng ngủ một phòng cũng chẳng sao. Nam tử hán đại trượng phu quang minh lỗi lạc, người khác có nói gì thì đã sao. Hơn nữa phòng này tuy có cửa nhưng không đóng kín, không thể khóa, công tử và lệnh muội để nguyên áo quần ngủ trong phòng này thì cũng chẳng khác gì cùng mọi người ngủ mà thôi." Mễ lý chánh tán đồng với ý của Hồ Giang.

Vị Hồ Giang bốn năm chục tuổi đầu, là quan viên lão thành của triều đình, còn Mễ lý chánh có thể là ý kiến đại diện cho quan điểm của bá tánh, nếu như quan phủ và bá tánh đều đồng ý cho huynh muội hắn cùng ngủ chung phòng, như vậy chắc không có vấn đề gì, nên Dương Thu Trì "đành" gật đầu đồng ý.

Tống Vân Nhi cao hứng phi thường, phân phó hộ vệ giúp Dương Thu Trì mang một cái giường vào. Dương Thu Trì cản lại: "Không cần, chỉ ngủ có một đêm thôi, trải tấm lót ra đất là được rồi. Trong phòng có lò sưởi, ấm lắm không sao đâu."

Tống Vân Nhi cũng không miễn cưỡng, giúp Dương Thu Trì trải tấm lót. Dương Thu Trì không cởi quần áo đấp mền nằm ngủ. Tống Vân Nhi cười hi hi nhìn hắn, nhưng bản thân cũng không dám làm gì, để nguyên quần áo đi ngủ.

Thủ lĩnh hộ vệ Nam Cung Hùng của Dương Thu Trì phái người luân phiên canh gác, sau đó chia nhau đi ngủ.

Dương Thu Trì ngủ cùng một phòng với Tống Vân Nhi, tuy là một người ngủ trên giường, một người nằm dưới đất, nhưng tim cứ mãi đập loạn nhịp.

Tống Vân Nhi ngược lại chẳng để ý gì mấy đến điều này, nằm sấp trên giường nói chuyện này chuyện kia với gã.

Nói chuyện một hồi, họ đã nghe từ phòng Hồ Giang cách vách vang lên tiếng ngáy như sấm. Âm thanh đó giống như xe trâu già kéo theo một khúc gỗ lớn đi trên đường đá sỏi, lục cục lốp cốp, lục ngừng lúc dồn dập, rung rinh cả phòng, ầm ì như sấm mưa giông.

Dương Thu Trì cười khổ, cách vách mà còn nghe to như thế, nếu ngủ cùng phòng chắc có mà điên.

Chẳng mấy chốc sau, các phòng khác cũng vang lên tiếng ngáy. Xem ra bọn hộ vệ và bộ khoái cũng chẳng phải hạng vừa, thi nhau ngáy coi người nào to hơn, nhịp nhàng hơn, âm thanh dồn dập và vang dội còn hơn tiếng ếch nhái côn trùng kêu sau cơn mưa đầu hạ.

Tuy tiếng ngáy điếc tai, nhưng sau hai đêm liên tục không ngủ, Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi thật tế rất mệt mỏi, nói chuyện phiếm một hồi rồi ngủ lúc nào không hay.

Chương 147: Phục kích

Không biết trải qua bao lâu, trong giấc mộng, Dương Thu Trì thấy tiểu thiếp đầu tiên của gã là Tần Chỉ Tuệ đứng trên đỉnh núi tại Quảng Đức huyện ngoắc tay gọi hắn. Tuy là cách rất xa, nhưng chẳng hiểu sao gã có thể nhìn nụ cười xinh xắn trên môi nàng rất rõ.

Dương Thu Trì vừa định chạy về phía nàng, thì từ phía sau có một nữ nhân chạy lên trước hắn, vượt qua hắn rồi phóng tới Tần Chỉ Tuệ, nhìn bóng lưng thì đó là tiểu thiếp thứ hai - Tống Tình.

Tần Chỉ Tuệ cầm chặt tay Tống Tình, hai người quay lại nhìn Dương Thu Trì mỉm cười ngọt ngào, rồi từ từ bay lên tầng mây.

Dương Thu Trì lớn tiếng gọi: "Chỉ Tuệ! Tình Tình!"

Lúc này hắn chợt cảm thấy thân thể mình chấn động giống như đang lọt vào giữa dòng sông, khiến hắn hoảng hốt phi thân lên ôm chầm lấy sau lưng Tống Tình. Tống Tình định giãy tránh, nhưng Dương Thu Trì ôm chặt nàng vào lòng, thoảng thốt van nài: "Tình Tình, nàng đừng đi, đừng rời xa ta! Tình Tình."

Đột nhiên đầu hắn nhói đau, bị cốc một cái rõ ta, đâu đến nổi Dương Thu Trì kêu lên chói lói giật mình choàng tỉnh, lòng hắn rõ ràng là vẫn còn thân hình mềm mại đượm hương của một người. Trong lúc nửa tỉnh nửa mê, hắn vẫn tưởng là Tống Tình, không kịp nghĩ Tống Tình sao tự nhiên lại xuất hiện ở đây, vội vã ôm chặt nàng bảo: "Tình Tình, đừng rời xa ta!"

Băng....! Đầu lại bị một cốc một cái nữa, Dương Thu Trì ối cha kêu lên, lúc này triệt để tỉnh ngủ, bỏ tay ra, cô gái trong lòng cố vùng ngồi dậy, tức giận quát: "Phát điên hả ngươi!"

Lò sưởi trong phòng đã sắp tàn, chỉ còn lại một ít than phát ra vài tia sáng yếu ớt, Dương Thu Trì lúc này mới nhìn rõ người vừa rồi mình ôm chẳng phải Tống Tình, mà là Tống Vân Nhi.

Dương Thu Trì ngơ ngẩn nhìn Tống Vân Nhi, không biết vì sao nàng lại chạy lại nằm trong lòng mình chứ?

Tống Vân Nhi có chút bẽn lẽn, vội vã giải thích: "Người ta thấy mền của huynh bị tuột ra, bèn đến đắp lại, không ngờ huynh quả thật nói mớ, cái gì mà cứ gọi búp bê bùn liên tục. Huynh gọi tỷ ấy thì cứ gọi đi, ôm người ta làm cái gì?"

Dương Thu Trì cười bối rối, lòng thầm nghĩ cô thân có võ công, đừng nói gì ta trong lúc đang ngủ, cho dù có tỉnh như sáo mà muốn ôm cô, cô không chịu thì dù có mọc thêm hai cánh tay nữa cũng ôm chẳng được. Gã biết nha đầu này đối tốt với mình, nhưng không thể nói phá ra tránh cho cho hai người cùng khó xử.

Dương Thu Trì định lên tiếng, nhưng đột nhiên ngẩn ra, nụ cười trên mặt từ từ biến hẳn, dỏng lỗ tai lên nghe ngóng và cảm thấy kỳ quái vô cùng. Ở bên ngoài, ngoại trừ tiếng ngáy của Hồ Giang và các hộ vệ, bốn phía đều vắng lặng, ngay cả tiếng chó kêu cũng không có.

Không ổn rồi, bọn họ ngụ ở dịch sở nằm ở phía đầu Bắc Tiếu thôn, khi họ đến đây hôm qua, trong thôn chó sủa vang trời, trước lúc họ ngủ chó cũng sủa loạn khắp nơi. Hiện giờ không nghe được tiếng chó sủa nào, vậy là cớ làm sao?

Tống Vân Nhi thấy thần sắc của gã chợt trở nên nghiêm trọng, vừa định lên tiếng hỏi, thì Dương Thu Trì đã đưa ngón tay lên ngăn trước môi của nàng lại, ra hiệu bảo nàng đừng lên tiếng. Tống Vân Nhi đỏ mặt, đánh tay hắn ra, dỏng tai lên nghe nhưng không phát hiện được gì.

Dương Thu Trì lăn mình trở dậy, bước nhanh lại cửa sổ, khe khẽ mở hé ra, đứng lắng nghe một lúc vẫn không có tiếng cho sủa nào, ngược lại còn ẩn ước nghe tiếng phần phật, bèn chong mắt nhìn ra, thấy trong ánh trăng vằng vặc của trời đêm, ở khoảng cách khá xa có một đám đen từ từ di động.

Tống Vân Nhi cũng đến bên cạnh Dương Thu Trì, gã chỉ vào đám đen ở trời xa, hỏi: "Vân nhi, mắt muội tốt, hãy nhìn xem đó là cái gì?"

Tống Vân Nhi ngưng thần quan sát: "Dường như là một bầy chim."

Dương Thu Trì nghe thế sắc mặt liền biến, khẽ hô lên: "Không xong!"

"Lại chuyện gì nữa?" Tống Vân Nhi cả kinh hỏi.

"Rất có khả năng cường địch đang đến đánh!"

"A...!" Tống Vân Nhi kêu lên cả kinh, "Ở đâu?"

"Trong thôn không có tiếng chó sủa nào, rất có thể là bị những địch nhân cho trinh sát tiềm nhập vào trước giết sạch. Việc làm này là để cho đại đội nhân mã tiến vào mà không làm chúng ta cảnh giác. Ở bầu trời phía đó có bầy chimm bay, nhất định là có đại đội nhân mã đi ngang qua gây kinh động. Phương hướng đó chính là quan đạo chúng ta đã đi từ Trừ châu tiến về thôn này!"

"Có khi nào những người từ Trừ châu kết thành đội ngũ đi chung không?"

"Không đâu, hiện giờ đã vào khoảng canh tư, nếu xuất phát trước khi cổng thành Trừ châu đóng, thì đã sớm tới đây rồi, sao lại đến giờ này vẫn chưa tới?"

"Có khi nào quan binh đi tuần tiễu không?"

"Sao muội "ngu đột xuất" thế?" Dương Thu Trì cuối cùng cũng không nhịn được sử dụng một câu hiện đại mắng nàng, "Chiến dịch Tĩnh Nạn đã trải qua lâu năm rồi, lại không phải thời chiến, quan binh đi tuần tiễu làm gì?"

Tống Vân Nhi tuy không hiểu từ "ngu đột xuất" là ý nghĩa cụ thể gì, nhưng biết Dương Thu Trì đang cười nàng, liền nghinh mặt khẽ đấm vào người gã một đấm.

Chỉ có điều Dương Thu Trì hiện giờ không còn tâm tình nào ve vãn tán tỉnh nàng, hạ giọng nói: "Báo cho mọi người biết, lập tức rời khỏi chỗ này."

Tống Vân Nhi cười đáp: "Đồ nhát gan, sợ cái gì? Binh tới thì tướng ngăn..."

"Ngăn không nổi đâu! Địch nhân đến có chuẩn bị, quyết ý thành công, do đó chỉ sợ hai mươi mấy người chúng ta ứng phó không nổi đâu. Không nói đâu xa, muội chỉ cần nhìn đám chim hoảng hốt bay đi kia thì biết, nhất định nhiều hơn nhân số của chúng ta nhiều."

Đúng lúc này cửa phòng mở ra, Nam Cung Hùng lách người tiến vào, nhỏ giọng nói: "Thiếu gia! Không ổn, dường như có địch nhân!"

Tống Vân Nhi cả kinh hỏi: "Ngươi phát hiện được gì?"

"Người phái đi thay gác và những người của phiên gác trước đều không trở về!"

A...! Tống Vân Nhi hô lên cả kinh.

Dương Thu Trì nói: "Nhất định là có cường địch đến đánh! Xem ra là từ phía nam Trừ châu đánh tới. Mau gọi Hồ đại nhân dậy, lên ngựa lập tức triệt thối!"

Nam Cung Hùng xuất thân từ con nhà võ, các cẩm y vệ khác đều được huấn luyện bài bản, nên nghe hiệu lệnh xong không hoảng loạng gì cả lập tức ra ngoài vườn cảnh giới. Những bộ khoái khác cũng rất trấn tĩnh, áp giải Triệu Bán Tiên ra ngoài vườn chuẩn bị lên ngựa.

Sau khi Hồ Giang bị gọi dậy vẫn còn chưa biết chuyện gì, vừa định lên tiếng hỏi thì đã nghe ngoài vườn có tiếng động.

"Người nào đó?" Dường như là hộ vệ của Dương Thu Trì hỏi.

Tiếp theo đó là tiếng đinh đinh đang đang giao nhau, cùng mấy tiếng kêu thảm cùng phát ra.

Một hộ vệ chạy vào báo cáo với Dương Thu Trì: "Thiếu gia, phía ngoài có hai kẻ bịt mặt mai phục, bị chúng ta phát hiện đã xuất thủ tập kích, bị chúng tôi giết chết rồi."

Mọi người đều thở phào, chỉ có thần sắc của Dương Thu Trì càng ngưng trọng: "Không đúng, hai người này rất có thể là quân tiên phong lén đột nhập vào tìm kiếm và quan sát chúng ta trước. Đại đội của địch chớp mắt sẽ đến, mau lui!"

Hồ Giang có khi nào kinh qua tình thế như vầy, sợ đến tái hẳn mặt, cả kinh hỏi: "Dương công tử, cái này, cái này làm sao bây giờ?"

Mặt phía nam đã bị địch quân không chế, chạy về Trừ châu là không thể, hai phía đông tây đều là đồi núi chập chùng, chỉ có thể chạy hướng bắc, do đó Dương Thu Trì ra lệnh lên ngựa men theo đường hướng bắc mà triệt thối.

Đến lúc này các thớt ngựa đã chuẩn bị xong, Dương Thu Trì ra lệnh đưa Hồ Giang lên ngựa, mọi người cũng lên theo.

Nam Cung Hùng và vài hộ vệ đi trước dẫn đường, Tống Vân Nhi đi sát bảo vệ cho Dương Thu Trì, các bộ khoái bảo hộ Hồ Gian và áp giải Triệu Bán tiên, các hộ vệ còn lại đoạn hậu. Mọi người quất ngựa ra roi, hướng bắc mà chạy.

Ngoại trừ hai tên bịt mặt bị giết chết, trên đường không gặp phải tên địch nào, hiển nhiên là địch nhân còn chưa kịp bao vậy thì hành tung đã bị Dương Thu Trì biết được, đồng thời nhanh chóng thoát khỏi vòng nguy hiểm.

Nhưng mà bọn họ nhanh chóng nghe được tiếng vó ngựa vang lên dồn dập ở sau lưng, rõ ràng là đang đuổi theo ráo riết, số lượng hơn cả trăm tên. Vó ngựa dập dồn trong đêm vắng, khiến dân trong thôn nghe mà sợ rúm cả người.

Chạy được mấy chục dặm, tiếng vó ngựa truy binh càng lúc càng gấp, càng lúc càng gần. Tống Vân Nhi vừa chạy vừa nói với Dương Thu Trì: "Ca, huynh đi trước, muội ở lại ngăn bọn chúng."

"Điên khùng!" Dương Thu Trì quát lên, "Một mình muội làm sao ngăn được nhiều tên như vậy chứ?"

"Vậy thì làm thế nào bây giờ? Chạy không mục tiêu như vầy sớm muộn gì rồi cũng bị đuổi kịp! Nếu không thì chúng ta phân tán ra chạy a, muội bảo hộ huynh vào trong núi rừng!"

"Đừng có lo, ta tự có biện pháp!" Dương Thu Trì nói với giọng rất khẳng định.

Hắn đã tự có biện pháp, nhưng vẫn còn chưa biết biện pháp này có hữu dụng hay không, nhưng phải nói ra để ổn định "quân tâm".

Chạy thêm vài dặm nữa, thế núi hai bên càng lúc càng hiểm trở, Dương Thu Trì ra hiệu dừng lại, sau đó quay ngựa quan sát bốn phía.

Hắn hạ lệnh cho hai bộ khoái bảo hộ Hồ Giang và áp giải Triệu Bán tiên tiếp tục đi về phía trước, những người còn lại xuống ngựa.

Nhóm Hồ Giang được bảo đi về trước năm dặm trốn vào rừng chờ bọn họ. Các cẩm y vệ và bộ khoái còn lại chia ra leo lên hai vách núi.

Tống Vân Nhi hỏi: "Ca, chủ ý này được đấy, chúng ta tiềm nhập núi rừng, bọn chúng không tìm được đâu."

"Không phải!" Dương Thu Trì đáp, "Mọi người lên vách nói tra xem có đá lăn gỗ tròn gì không!"

Thì ra sau khi phát hiện có cường địch tập kích, Dương Thu Trì đã nghĩ đến kế sách lui binh. Căn cứ vào lời Mễ lý chánh nói, Bắc Tiếu thôn này chính là yếu đạo yết hầu phía băc Trừ châu trên đường tiến về kinh thành, hai bên địa thế núi hiểm trở. Với địa hình như vậy, thời cổ đại nhất định sẽ bố trí những công trình công kích địch nhân, thậm chí là đá và gỗ để bít đường đi. Chỉ có điều hắn không biết qua nhiều năm rồi, những công trình này còn hay không, nhưng chuyện đến nước này chỉ có thể đánh liều một ván mà thôi.

Nghe Dương Thu Trì nói thế, Nam Cung Hùng vốn là con nhà võ, biết ngay đạo dụng binh, liền nhìn hai bên vách núi, thấy đây chính là địa thế tuyệt hảo để thiết kế mai phục, nhất định năm xưa sẽ có người bố trí gỗ tròn đá lăn ở trên, vui mừng nói: "Đúng a! Thiếu gia nói không sai." Nói xong phất tay, mọi người chia ra hai bên trèo lên.

Nam Cung Hùng và Tống Vân Nhi đi kèm bảo vệ cho Dương Thu Trì, dẫn theo người trèo lên vách đá. Quả nhiên, những công trình phòng ngự năm xưa vẫn còn, khiến họ hưng phấn dị thường.

Thì ra, năm xưa khi Yến vương Chu Lệ đánh chiếm Ứng Thiên phủ, đã tránh địa thế hiểm trở bất lợi cho tiến công của Bắc Tiếu thôn, đi vòng qua đường khác tập kích kinh thành. Do đó cây và đá lăn thiết kế sẵn chưa hề được sử dụng, và đó là hạnh vận của họ.

Nam Cung Hùng vô cùng quen thuộc với cách thiết kế và sử dụng cây đá lăn này, nên lập tức dẫn người đi bố trí.

Sau khi an bài đâu ra đó, vó ngựa truy binh đã ùng ùng kéo đến chen chặt hẽm núi. Dựa vào ánh trăng mờ mò, mọi người đã có thể nhìn rõ những bóng đen của truy binh.

Truy binh căn bản không nghĩ đến chỉ bằng hơn hai mươi người của Dương Thu Trì mà dám thiết kế mai phục hơn một trăm tên bọn chúng. Do sắc trời hôn ám, hơn nữa không đủ thời gian phát hiện địa thế hai bên hiểm trở, địch nhân có thể thiết kế mai phục, và càng không ngờ những cây lăn đá tảng mà quân triều đình trước kia sắp đặt còn nguyên ở đó, hộ vệ của Dương Thu Trì lại biết cách bố trí và sử dụng những thứ này.... Mang theo tất cả nhưng cái không ngờ đó, chờ cho đến khi bọn họ phát hiện hai bên núi quá nguy hiểm, nếu lỡ rượt vào trong gặp phải mai phục thì đã muộn rồi!

Thấy địch nhân đã tiến vào vòng mai phục, Nam Cung Hùng quát lớn hạ lệnh lăn gỗ đá xuống. Lập tức, các cây gỗ thật to và đá tảng to nhỏ chất đầy hai bên sườn núi lăn xuống kêu vang trời, giống như núi đổ trời rung, ập thẳng vào bọn truy binh.

Tiếng kêu thảm, tiếng rên la, tiếng chạm đập, tiếng ngựa hí nổi rộ sơn cốc. Tuy binh có hơn trăm người, nhưng dưới trận gỗ đá lăn xuống như mưa này bị loạn thành một đám và không biết chạy đâu cho thoát, tử thương thảm trọng.

Trong vòng thời gian uống cạn tuần trà, toàn bộ gỗ đá đều bị cẩm y vệ thả lăn xuống dưới.

Ngay sau đó, Nam Cung Hùng hét lớn: "Các huynh đệ, giết a!" Quát xong y dẫn đầu phóng xuống chân núi, còn Tống Vân Nhi vẫn ở lại bảo hộ Dương Thu Trì.

Quan đạo đầy gỗ và đá ngổn ngang, số truy binh hơn trăm người ấy đã bị trận đá lăn gỗ chạy này đè chết gần hết, những kẻ không chết thì bị trọng thương, dường như không ai được hạnh miễn.

Nam Cung Hùng cùng các cẩm y vệ hộ vệ kềm chế những truy binh bị thương rên la thảm thiết này tập trung lại một chỗ. Chỉ còn không đến mười tên còn sống, hơn nữa toàn thụ thương, những người khác đều đã bị gỗ đá đè nát người.

Đến lúc này trời đã hừng sáng, sau khi kiểm tra khắp chiến trường xác định an toàn, Nam Cung Hùng lớn tiếng gọi Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi xuống.

Sau khi tiến hành thẩm vấn những truy binh còn sống sót, quả nhiên phát hiện những người này là dư đảng của Kiến Văn, chính là tàn binh trong lần phục kích thất bại ái phi của Minh Thành tổ lần trước.

Dương Thu Trì liên tiếp phá các dư đảng của Kiến Văn, gian tế cài bên cạnh hắn bị phát hiện, cuối cùng trở thành tiểu thiếp, nên Kiến Văn dư đảng tức giận vô cùng, cuối cùng quyết tâm nhổ phén cái gai trong mắt này.

Bọn họ phái người theo dấu Dương Thu Trì đến Bắc Tiếu thôn chờ đợi cơ hội. Khi chúng phát hiện bọn Dương Thu Trì lao lực suốt hai ngày ngủ thiếp đi, liền phi cáp truyền thư tập hợp hơn trăm người còn lại đến đánh úp, không ngờ bị hai chục người của Dương Thu Trì lợi dụng gỗ đá phản kích thành công, tiêu diệt và bắt sống toàn bộ.

Nam Cung Hùng tuy biết Dương Thu Trì là cẩm y vệ đặc sứ, vô cùng kính úy đối với hắn, nhưng chưa thể gọi là bội phục. Nhưng từ chuyện này trở đi, ấn tượng về Dương Thu Trì trong lòng Nam Cung Hùng và các cẩm y vệ khác đã hoàn toàn thay đổi.

Dương Thu Trì cơ trí hơn người, là kẻ phát hiện dấu hiệu có kẻ địch đến tập kích đầu tiên, lại trong tình huống địch nhân đánh đến nơi mà vẫn trầm tĩnh thoát khỏi vòng vây chưa kịp khép lại, không những dẫn bọn họ thoát cơn nguy khốn, mà còn có thể kịp thời nghĩ kế phá địch, nhất cử thành công.

Hiện giờ Nam Cung Hùng mới biết vì sao Dương Thu Trì tuổi còn nhỏ như thế mà có thể lên ngồi ở chức chỉ huy sở đặc sức của cẩm y vệ.

Dương Thu Trì phái hai hộ vệ đi gọi Hồ Giang cùng mọi người quay lại, thu dọn chiến trường xong thì trời sáng rõ.

Chương 148. Trúng cử

Hồ Giang chưa hết kinh hồn, thấy tử thi đầy mặt đất mới biết thật là thoát chết trong gan tất. Rất may Dương Thu Trì có phong độ của bậc chỉ huy, chẳng những hóa nguy thành an, mà còn lập được đại công, chẳng những phá được án lão tú tài chết trong cống viện, mà còn diệt được một số loạn đảng, công lao không nhỏ.

Sau khi áp giải tù binh trở về Nam Tiếu thôn, họ tìm kiếm hai hộ vệ được cử canh gác và đi dò la, phát hiện họ đã bị dư đảng của Kiến Văn đánh lén giết chết rồi.

Hồ Giang lệnh cho Mễ lý chánh phái bọn tráng dân đi gom góp xác của các Kiên Văn dư đảng đem êề, sau đó chỉnh lý quan đạo khôi phục lại giao thông. Mọi việc xong xuôi, Dương Thu Trì cùng mọi người theo đường Trừ châu trở về kinh thành Ứng Thiên phủ.

Trên đường đi, có thêm hai tên dư đảng bị thương nặng chết. Trở về tới Ứng Thiên phủ, Dương Thu Trì cho Nam Cung Hùng dẫn người giải các dư đảng còn lại đi giao cho Mã Độ xử lý, lại thông tri cho họ đến Bắc Tiếu thôn thu hồi xác của những dư đảng bị chết.

Mã Độ và Ngưu Bách hộ biết Dương Thu Trì soái lĩnh một nhóm cẩm y vệ nhỏ mà diệt được hơn trăm bộ hạ tàn dư của Kiến Văn đế, vui mừng không xiếc, đều đến chúc mừng hắn lại lập thêm công mới.

Hồ Giang áp giải Triệu Bán tiên đến nha môn Ứng thiên phủ phục mệnh. Phủ doãn của Ứng Thiên phủ là Cố đại nhân không ngờ

Dương Thu Trì chỉ dùng có hai ngày mà có thể phá được án như vậy. Về chuyện lão tú tài chết ở trường thi, hoàng thượng đã để ý hỏi đến, lão đang phiền não không biết giải bày thế nào, không ngờ như vầy coi như mọi chuyện êm đẹp, không khỏi cảm kích Dương Thu Trì vô cùng.

Cố phủ doãn lập tức đem tin này báo cho chủ khảo kỳ thi hương là Cổ Hàn Lâm. Cổ Hàn Lâm thở phào nhẹ nhõm, án này coi như đã giải quyết chu toàn.

Hai người còn từ miệng Hồ Giang mà biết Dương Thu Trì dẫn đầu đội nhóm tiêu diệt tàn dư của Kiến Văn đế, liền cao hứng có thừa, đối với Dương Thu Trì thập phần bội phục.

Lần này Dương Thu Trì có thể kể là giúp cho phủ doãn Cố đại nhân của Ứng Thiên phủ rất nhiều, do đó lão bày yến tiệc khoản đãi hắn. Cổ Hàn lâm cũng đến dự, còn định mời những quý nhân quan viên của Ứng Thiên phủ tham gia, nhưng Dương Thu Trì nhớ tới lời Lý công công dặn là phải hết sức giữ cho bản thân đừng nổi trổi, ít nhất là cho tới khi Kiến Văn dư đảng bị diệt hết. Nếu như vậy, hắn nhất mực phải giữ mình, không được huênh hoang phô trương quá đáng.

Dưới sự yêu cầu kiên quyết của Dương Thu Trì, yến tiệc chỉ mời thêm Mã Độ và Ngưu Bách hộ, len lén chúc mừng nho nhỏ với nhau mà thôi.

Án mạng được phá xong, Dương Thu Trì trở thành khách quen của Cổ Hàn Lâm và Cố đại nhân. Họ thường say sưa chè chén với nhau, không say không về.

Vào một đêm mấy ngày sau, Lý công công dẫn theo tùy tùng thăm viếng Dương Thu Trì tận giữa khuya, tán thưởng việc Dương Thu Trì tiêu diệt những tên chạy thoát trong vụ tập kích bắt cóc Hiền phi, lại nói hoàng thượng vô cùng vừa ý. Nhưng do Dương Thu Trì cần phải tiếp tục ẩn giấu hành tung phá án Kiến Văn dư đảng, do đó tạm thời không gia quan tấn tước, nhưng hoàng thượng đã ghi lại công lao của hắn. Chờ đến khi bắt được Kiến Văn, triệt để phá tan bọn dư đảng, nhất định sẽ phong thưởng trọng hậu.

Tuy không thể thăng quan, nhưng hoàng thượng ban thưởng cho Dương Thu Trì rất nhiều vàng bạc châu báu, mã não phỉ thúy, tơ lụa gắm vóc và những vật quý giá rất nhiều, coi đã là tạm thời tưởng thưởng nhằm an ủi.

Trận này khiến hộ vệ đội của Dương Thu Trì chết mất hai người, Lý công công lại phái thêm hai người bổ sung, lại giao con chim bồ câu đưa thư lúc trước hắn dùng để truyền tin lại cho hắn, nhằm đảm bảo cho hắn có đủ hai con dự phòng.

Lý công công còn báo cho Dương Thu Trì biết, mấy ngày sau sẽ treo bảng vàng, đến lúc đó có thể tiến hành kén chọn cử nhân, nhưng Dương Thu Trì không cần tham gia, tự Lý công công sẽ có an bài. Dương Thu Trì chỉ cần chờ đi nhậm chức là được, đó là vào dịp xuân về, tiết trời vừa ấm là hắn lên đường.

Dương Thu Trì rất muốn hỏi bản thân sẽ nhậm chức quan gì, ở đâu để xác định coi cách bao xa với địa điểm đày hai mẹ con Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai. Nhưng hắn hiện đã học được tính nhẫn nại, nếu như Lý công công không nói, thì hắn tốt nhất đừng hỏi, dù gì mấy ngày nữa cũng biết.

Những ngày còn lại này rất nhẹ nhàng, hắn suốt ngày cứ no say túy lúy, đêm đêm ca hát vui vầy.

Sáng sớm ngày ấy khi Dương Thu Trì còn đang ngủ, chợt nghe ngoài cửa pháo nổ vang trời, chấn điếc cả tai, càng kèm theo tiếng kèn nhạc du dương, khiến cho hắn giật mình tỉnh giấc, tức giận mắng một câu rồi lấy gối trùm lên đầu định ngủ tiếp.

Dương Thu Trì vốn nghĩ là pháo kèn rước dâu của ai đó, nhưng lập tức biết là không phải. Trong thời gian này hắn nhất mục ngụ ở nội trạch đại viện tại thiên hộ sở nha môn của Mã Độ, cưới vợ sao lại cưới đến nha môn của cẩm y vệ chứ, chẳng lẽ....

Dương Thu Trì chợt ngồi bật dậy, tiếng pháo và nhạc càng lúc càng gần, thẳng tới nơi ở của hắn. Tiếng reo hò, tiếng trống, tiếng kèn hòa nhịp vào nhau inh ỏi.

Đúng lúc này, Tống Vân Nhi vén cửa chạy vào, nhảy phốc lên giường của Dương Thu Trì, hưng phấn kêu lên: "Ca! Huynh trúng cử nhân rồi!" Nói rồi đưa hai tay chộp lấy vai Dương Thu Trì, cao hứng lắc lia lắc lịa.

Thấy nha đầu điên này chẳng thèm kiêng dè gì chạy thẳng vào phòng mình, phản ứng đầu tiên của Dương Thu Trì là cúi xuống coi mình đã mặc quần áo gì không.

Hắn đơn giản là bó tay với Tống Vân Nhi, cô nàng này chẳng cần biết nam nữ hữu biệt gì, suốt ngày cứ tùy tiện chạy loạn vào phòng của hắn. Du sao thì Dương Thu Trì củng biết Tống Vân Nhi rất thích đảo loạn, hơn nữa thê thiếp của hắn không có một bên, không cần cởi hết quần áo, chỉ mặc đồ ngắn mà ngủ.

Sau khi hắn phát hiện bản thân không bộc lộ thân thể gì mấy, nên thở phào, nhớ lại lời vừa rồi của Tống Vân Nhi - trúng cử nhân? Ha ha, mấy cáy kèn trống pháo mừng này là dùng để báo hỉ mình trúng cử nhân đó à? Quả nhiên nằm ngoài ý liệu! Ha ha ha.

Tuy Dương Thu Trì biết bản thân sẽ nằm trên bảng vàng, nhưng chuyện tới trước mắt, khi biết mình trúng cử nhân rồi vẫn không thể tránh được sự vui mừng.

Hắn xuống giường mặc y phục, Tống Vân Nhi vẫn chẳng thèm tránh đi, lại còn cao hứng kêu rối kêu rít: "Ca, huynh thật là lợi hại đó nha! Chẳng đọc sách ngày nào mà thi trúng cử nhân, thiệt là thần thông quá đi đó mà!"

Dương Thu Trì méo miệng cười, nháy nháy mắt bảo nàng: "Vân nhi, đừng có quên vụ cá cược của chúng ta đó nghe!"

Tống Vân Nhi cười hi hi: "Yên tâm, nói là giữ lời mà! Ca thi trúng cử nhân rồi, tiểu muội giúp huynh làm một chuyện là lẽ thường đó mà!" Nói đến đây, nàng khuỳnh khuỳnh hai tay ngông nghênh, xoắn tay áo lộ ra đôi tay dài thon thả: "Được, huynh nói đi, là muốn cánh tay của muội, hay là muốn đầu của muội?"

Dương Thu Trì chỉnh lý y phục, bước lại cạnh nàng, cười gian bảo: "Ta muốn người của muội!"

"A...?" Tống Vân Nhi kinh ngạc kêu lên: "Cái gì? Huynh muốn người này.... của muội à?" Lặp lại câu hỏi lần nửa, nàng chợt đỏ ửng mặt lên, cúi đầu bẻn lẻn.

Dương Thu Trì thấy thần tình của nàng, biết nàng hiểu lầm, không thể đùa được, bèn nhanh chóng giải thích: "Vân nhi, ý của ta là muốn muội làm bảo tiêu, cùng đi với ta đi nhậm chức quan, thiếp thân bảo hộ cho ta. Được không?"

Tống Vân Nhi lúc này mới hiệu ý tứ muốn "người" của Dương Thu Trì là gì, trừng mắt nhìn hắn, nhưng trong lòng hơi thất vọng, rồi lại nghĩ, hắn để nàng bảo hộ bên người, cùng đi nhậm chức quan, như vậy là có thể luôn ở bên hắn. Có như vậy cũng đủ lắm rồi, nên nàng vui mừng trở lại.

Nghĩ thông điểm này, Tống Vân Nhi gật đầu, giả vờ thở dài nói: "Được thôi. Ai bảo muội đánh cuộc thua huynh làm chi, nếu như huynh đã yêu cầu muội làm bảo phiêu thì.... nói phải giữ lời, đành phải đáp ứng thôi!"

Dương Thu Trì mừng rỡ, cầm tay Tống Vân Nhi nói: "Đừng lo, Vân Nhi, ta sẽ luôn đối xử tốt với muọi, không để muội khổ đây." Nói tới đây hắn nghĩ lại, cảm thấy cây ấy quai quái, giống như là đang nói với tình nhân vậy, nên vội cải chính: "Ý của ta là, muội làm bảo tiêu cho ta sẽ không cực khổ lắm đâu."

Tống Vân Nhi đã nghe rõ ý trong lời của hắn, lòng cảm thấy rất ngọt ngào, mỉm cười rất vũ mị: "Được thì được, nhưng mà không biết cha mẹ của muội có cho phép không."

Nghe nàng nói thế, Dương Thu Trì hơi sửng người. Điểm này thì hắn chưa hề nghĩ qua cho tử tế, hắn chỉ cảm thấy nếu như bản thân làm quan mà không gặp được Vân Nhi thì lòng sẽ cảm thấy rất khó chịu. Những ngày tháng gần đây khi ở chung với nàng, hắn cảm thấy thập phần vừa ý, không muốn phân khai nên mới cố ý đánh cá chuyện này.

Tống Vân Nhi mỉm cười nói: "Ca, tuy muội đã đáp ứng rồi, nhưng nếu cha mẹ muội không chịu thì muội cũng không còn cách nào khác đâu nha?" Nhưng nàng thấy sắc mặt Dương Thu Trì rất khó coi, lòng vui mừng nói tiếp, "Nhưng mà, cha mẹ muội rất xem trọng ca ca huynh đó, muội cũng lớn rồi, huynh thỉnh muội làm bảo tiêu, hai người sẽ đáp ứng thôi."

Dương Thu Trì cao hứng gật gật đầu, thầm nghĩ chỉ mong là như vậy, còn hiện giờ có gấp cũng vô dụng, "công tác tư tưởng" đối với hai vợ chồng lão Tống tri huyện, à không, Tống đồng tri, phải đợi quay về từ từ tính.

Dương Thu Trì chỉnh lý y phục xong bước ra cửa, thấy ngoài vườn đã đầy người, Mã Độ và Ngưu Bách hộ thấy Dương Thu Trì đi ra lập tức bước lên cung tay chúc mừng.

Người chuyên môn báo tin mừng thi đậu thấy Dương Thu Trì vừa bước ra thì hai vị cẩm y vệ đại lão gia chúc mừng, lập tức đoán ngay vị này là cử nhân lão gia, liền quỳ ngay xuống đệ trình báo thiếp, luôn miệng nói cung hỉ đại gia.

Dương Thu Trì cười ha ha tiếp lấy báo thiếp, thấy trên đó có ghi: "Vui mừng báo cho lão gia Dương Thu Trì của quý phủ là trong kỳ thi hương ân khoa ở kinh thành Ứng Thiên phủ, đã trúng cử nhân vào bậc hai trăm năm mươi."

Dương Thu Trì ngẩn người, khóc cười đều không được, thầm mắng: "Cái lão quỷ Lý công công này chơi kiểu gì kỳ vậy, sao lại cho mình trúng vào con số nhị bách ngũ thập (hai trăm năm mươi) a, nhị bách ngũ? Ông mới là nhị bách ngũ á!

Thưởng cho người báo tin xong, mọi người đều bàn luận xem làm sao để ăn mừng. Mã Độ và Ngưu Bách hộ chưa bao giờ thi đến cử nhân, nên không biết đạo lý và quy củ trong chuyện này thế nào. Dương Thu Trì nhớ lại bài học "Thăng liền ba cấp" ở thời trung học có nói là thi đỗ cử nhân dường như phải bái quan chủ khảo làm thầy, coi như là học sinh của y, Trương Hảo Cổ thi xong không đến bái sư, kết quả hai vị chủ khảo liền đòi gặp y ngay.

Nếu là như thế, thì tốt nhất là đi tìm quan chủ khảo Cổ Hàn Lâm bái sư cho rồi. Lão năm nay cũng lớn tuổi, là ở bậc hàn lâm, tri thức và học vấn nếu làm thầy hắn cũng không oan gì cho hắn cả. Mấy ngày nay hắn hầu như ở cùng một chỗ với lão, cũng coi như chỗ quen biết, nếu giờ trở thành sư đồ thì quả là tuyệt.

Dương Thu Trì chuẩn bị hậu lễ, gọi Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ mang theo đến nhà Cổ hàn lâm bái sư.

Đối với Mã Độc và Ngưu Bách Hộ, chuyện Dương Thu Trì thi trúng cử nhân có thể nói là chuyện lớn. Hai người đương nhiên muốn giúp làm cho chuyện vui cho toàn vẹn, nên khi nghe Dương Thu Trì nói muốn bái lão Cổ hàn lâm làm thầy, đương nhiên liền tháp tùng theo ngay.

Dương Thu Trì muốn đến cói bảng kết quả thi hương trước. Món này có thể nói là giấy trúng tuyển đại học, nhất định phải xem qua cho biết.

Các kỳ thi hương thường diễn ra vào tháng chính, khi niêm yết danh sách người thi đỗ thì đúng vào lúc hoa quế nở rộ, cho nên bảng danh sách này được gọi là "Quế bảng". Nhưng lần ân khoa này được tổ chức vào tháng mười hai, chẳng biết tên gọi của bảng danh sách này là gì.

Bảng niêm yết được đặt ở cửa cống viện. Dương Thu trì không phí sức lực mấy đã tìm thấy tên mình ở vị trí hai trăm năm mươi. Tuy vị trí này nghe rất kỳ, nhưng dù sao cũng là cử nhân.

Kỳ thi hương có độ khó hơn nhiều so với thi đại học ở thời hiện đại, mỗi tỉnh chỉ có số lượng tiêu chuẩn rất hạn chế. Vì thế,

Dương Thu Trì xem bảng thi đỗ này liền cảm thấy vui mừng hơn cả lúc nhận giấy trúng tuyển đại học y khoa.

Xem bảng xong, Dương Thu Trì cùng mọi người đến nhà Cổ hàn lâm, ngoài cửa đã chật ních người, đều là những người trúng cử nhân đến bái sư. Gặp mặt nhau, họ đều vui mừng hớn hở, vì dù sao cũng đã là bạn đồng niên, nên ai nấy đều tỏ ra thân mật.

Tuy nhiên, sau khi khách sáo xong rồi, họ lại bằng đầu so sánh vị trí của nhau, rất giống với việc so sánh vị trị coi ai là thủ khoa hay á khoa, top mười trong kỳ thi vào đại học ở thời hiện đại vậy.

Nhưng người này đều đã đưa bái thiếp đệ trình vào phủ của Cổ hàn lâm, đang chờ được bái kiến từng người một.

Mấy ngày nay Dương Thu Trì thường đến nhà của Cổ hàn lâm, không cần dùng bái thiếp nữa. Nhưng hắn hiếm khi thấy được cảnh tượng này, hơn nữa cũng không cần gấp, nên ở lại cửa trước cùng nói chuyện với mọi người, nghe bọn thư sinh khoe chữ khoa văn, cảm thấy quả là thú vị.

Những người này có vài người có mặt tại cống viện lúc lão tú tài Lỗ Học Nho bị trúng độc chết, nên nhận ra Dương Thu Trì. Sau khi dò hỏi một lúc, họ biết Dương Thu Trì là một giám sinh quyên tiền để được dự thi mà vẫn trúng cử nhân, vừa kinh ngạc vừa bội phục. Hơn nữa, ngày ấy họ biết Dương Thu Trì và quan chủ khảo Cổ Hàn Lâm có quan hệ không phải tầm thường, nên cố gắng tiếp cận, trao đổi bái thiếp cho nhau.

Những bái thiếp này tương đương với danh thiếp thời hiện đại. Dương Thu Trì lúc này cũng thường đi giao tiếp khắp nơi, nên cũng chuẩn bị bái thiếp khá nhiều, do hộ vệ đầu lĩnh Nam Cung Hùng bảo quản.

Sau khi trao đổi cho nhau một số lượng lớn bái thiếp, họ lại bắt đầu so sánh thứ bậc trúng tuyển. Điểm này quả thật làm Dương Thu Trì khó chịu, tuy biết người thời cổ đại không có ý kiến gì về câu nói "nhị bách ngũ", nhưng vị trí của hắn có vẻ tụt xa ở phía sau, nên có phần không vui. Chỉ có điều, khi nghĩ đến bản thân chẳng hề viết một chữ nào khi thi, tứ thư ngũ kiinh cũng chẳng hề coi quá thế mà trúng được cử nhân, đem so sánh với những người miệt mài ít nhất mười năm đèn sách thì hắn cảm thấy đủ và may lắm rồi.

Dương Thu Trì và mọi người trục tiếp tiến vào nhà của Cổ Hàn lâm, thậ chí không cần phải xếp hàng, khiến cho những cử nhân ở đó vừa hâm mộ vừa đố kỵ.

Lính gác đưa Dương Thu Trì và mọi người đến đại sảnh, sau đó chạy đi thông báo.

Chờ một chút, Cổ Hàn lâm cười khà khà bước ra, vừa nhìn thấy Dương Thu Trì đã cung tay chúc mừng từ xa. Dương Thu Trì vội vả hoàn lễ, rồi bảo Nam Cung Hùng dâng lễ vật lên.

Cổ Hàn lâm cũng không hề từ chối, vì đây là quy củ. Nhưng Cổ Hàn lâm lại đề nghị hôm nay để lão chủ động, thiết yến tiệc chúc mừng cho Dương Thu Trì. Và hắn đương nhiên tán đồng.

Cổ Hàn lâm cho lính gác đi thông báo cho bọn cử nhân, nói hôm nay quan chủ khảo đại nhân không tiếp khách, ngày mai hãy đến.

Cổ Hàn lâm mời phủ doãn của Ứng thiên phủ là Cố đại nhân đến cùng vui, cộng thêm Ngưu Bách Hộ, Mã Độ vốn là hai phó thiên hộ của cẩm y vệ, cùng Tống Vân Nhi cùng nhập tiệc chúc mừng cho Dương Thu Trì cao trúng cử nhân.

Chú thích:

Nhị bách ngũ: là tiếng chửi đổng, mắng xéo, ý chỉ đồ đần, đồ rác rưỡi, bỏ đi, vô tích sự. Cùng với chữ "Tam bát", và "Bán đầu sanh", "Nhị Bách Ngũ" được coi là một trong những câu mắng rất kỳ lạ mà người Trung Quốc thường hay sử dụng. Đây thực ra là xuất phát từ lối mắng làm nhẹ đi (Tỉnh mạ) của người xưa (đặc biệt là người ở Đài Loan).

Xuất xứ của từ này có nhiều quan điểm:

(1) Thời Chiến Quốc Tô Tần sau khi lập nhiều công bị thích khách giết, Tề Vương muốn báo thù, bèn cắt đầu bêu lên thành nói thưởng ngàn lượng cho người có công giết. Có 4 người đến nhận công, ai cũng nói là do một mình mình giết Tô Tần cả. Tề Vương mới hỏi vậy chớ 1000 lượng chia thế nào đây, bốn người đồng thanh nói: "Mỗi người hai trăm rưỡi". Thế là Tề vương quát bảo" Lôi mấy tên hai trăm rưỡi này đi chém hết!"

(2) Đời Đường, Trường An Kinh Triệu Duẫn quyền thế lớn, mỗi lần đi tuần đều có đội nghi trượng rất lớn, trong đó vị quan nhỏ đi đầu tiên tên là Hát Đạo Ngũ Bách, chuyên cầm cây can dài đi xua người. Sau đó y được tăng viện thêm một người nữa, nhưng quần chúng Trường An đã quen gọi người đi dọn đường là ngũ bách (500), giờ nếu có hai người thì mỗi người họ coi là nhị bách ngũ (250) , mỗi người họ đều cầm trong tay một cây can, nên còn gọi là nhị can tử, từ đó hai tiếng mắng "nhị bách ngũ" hay "nhị can tử" đều biểu thị thứ người lỗ mãn, vô lễ, không có đầu óc, đụng đâu bể đó.

(3) Có truyện ngụ ngôn rằng: Một người sinh hai con tên là "Thành sự" và "Bại sự". Người cha một hôm đi xa, cho hai con viết chữ, Thành sự viết 300, Bại sự viết 200. Khi người cha trở về thì thấy con lớn viết thiếu 50 chữ, con nhỏ viết dư 50 chữ. Do đó người cha than: "Thành sự bất túc, bại sự hữu dư, lưỡng cá đô thị nhị bách ngũ" (Thành sự không đủ, bại sự có dư, hai thằng đều hai trăm rưỡi).

(4) Chơi bài cẩu. Bài cẩu có cây bài Nhị bản (hai mặt 2, bốn điểm) và Yêu ngũ (6 điểm, 2 mặt 3) gộp lại thành con bài xấu nhất là "tễ thập", chia 2 thành 5-5, không ăn được ai, nhỏ nhất. Hong Kong chuyên dùng từ "Nhị ngũ tử" để chỉ ý người chẳng làm được tích sự gì.

Ở Việt Nam có câu nói kháy vui đùa của giới trẻ, đặc biệt là nam, rất thú vị liên quan đến cái gọi là 5-5 này: "Đối với anh tiền bạc không thành vấn đề, hai tờ 500 anh coi như một ngàn hà em! "

- "Tam Bát" là từ dùng để mắng dành riêng cho nữ, ý chỉ cô này hời hợt, làm chuyện lỗ mãng, khùng khùng điên điên, không đủ nghiêm túc trang trọng. Chữ này được Chu Giới Phàm - nhà nghiên cứu ngạn ngữ Trung Quốc cho là xuất xứ từ thời xưa, khi một kỹ nữ đẹp sinh con đặt tên là Trương Bát mà bày đặt sính chữ đi xin thơ của Vu Ngụy Dã. Dã viết cho một bài:

"Quân vì bắc đạo sanh Trương Bát,

Ta ở Tây châu thục ngụy tam,

Mạc quái tôn tiền vô tiếu ngữ,

Bán sanh bán thục vị tương am"

- "Bán đầu sanh" dành riêng cho nam, cùng ý chửi như Tam Bát, ý chỉ nửa sống nửa chín, dở dở ương ương, chẳng làm được trò trống gì.

Chương 149. Lại bị cướp tiểu thiếp

Trong tửu yến, mọi người nói đến về đại hội mừng cho các cử nhân tiến hành vào vài ngày sau, đó chính là Lộc Minh yến, lúc đó cần phải xướng "Lộc Minh" thi, nhảy múa ca hát, làm thơ tác phú. Mọi người đều nói Dương Thu Trì cần phải sớm chuẩn bị, đến lúc đó ra tay một phen để mọi người có một phen náo nhiệt.

Dương Thu Trì nghe mà muốn xỉu, nhưng miệng vẫn đáp ứng , vì thầm nghĩ ngoài kia thiếu gì tú tài, nhà giàu nhà nghèo gì cũng có, dùng tiền mua vài bài thi từ của họ chẳng phải là ổn hay sao?

Nhưng suy đi nghĩ lại, trước hết phải phí đầu óc mà làm, làm không nổi thì mang mấy bài thơ của Mao chủ tịch (tức Mao Trạch Đông) ra xài là được rồi! Nhưng mà thơ của Mao chủ tịch quá phách khí, không thể dùng bừa, nếu không sẽ xảy ra chuyện. "Xã hội hiện đại chẳng ai làm thơ cổ giỏi hết, làm sao bây giờ đây, phải suy nghĩ kỹ mới được!" Gã nghĩ thầm.

Cổ hàn lâm và Cố phủ doãn lại nói chờ cho Dương Thu Trì thi hội, thi điện được kim bảng đề danh rồi thì cần phải chúc mừng cho thật lớn.

Đề cập đến vấn đề này, Dương Thu Trì thưa: "Các vị đại nhân, càng vị đừng cười tôi nữa. Tại hạ bản lãnh ra sao trong lòng tự biết, kỳ thi hội và thi điện này tôi không thể tham gia nổi đâu. Tôi chuẩn bị nhờ người đến lại bộ đăng ký tham gia tuyển chọn, nếu như may mắn được tuyển làm chức quan nhỏ gì đó là vừa lòng thỏa nguyện lắm rồi."

Thông qua đoạn thời gian tiếp xúc nhau này, Cổ hàn lâm và mọi người đều biết lời Dương Thu Trì nói đây là lời thật, nên không thèm khách sáo làm chi nữa.

Cố phủ doàn tự nói lão có nhiều bằng hữu, nếu như sau này Dương Thu Trì làm quan, nếu có đến địa phương của bằng hữu của lão, thì nhất định có thể chiếu cố. Cổ hàn lâm cũng đề xuất ý sẵn lòng giúp.

Dương Thu Trì động tâm, đúng a, hai lão gia hỏa này có thể coi là lãnh đạo cao tầng ở Minh triều, đặc biệt là phủ doãn của Ứng Thiên phủ, chức vị xem ra tương đương với chức thị trưởng Bắc Kinh thời hiện đại, hay là cục trưởng Cục Chính trị hay bí thư thành ủy gì đó, nhất định là có không ít quan hệ với các địa phương, không thể lãng phí cái lợi này.

Tuy hắn không biết sẽ đi làm quan ở đâu, nhưng có thể lợi dụng mối quan hệ này để chiếu cố mẹ con Bạch phu nhân là quá tốt rồi. Đương nhiên, nếu như chỗ hắn làm quan cùng một địa phương với hai mẹ con họ Bạch thì càng hay biết mấy.

Nghĩ đến điều này, Dương Thu Trì hỏi: "Cố đại nhân, không biết ngài có mối quan hệ tốt nào ở Vân Nam không?" Có việc cầu người, câu nói này bất tri bất giác khách khí hẳn lên.

Cố phủ doãn mỉm cười: "Đề hình án sát sứ ở Vân Nam ở Khang Hoài là đồng môn của ta ngày xưa, lại là tiến sĩ đồng bảng, giao tình xưa nay không tệ."

Dương Thu Trì nghe thế vui mừng ra mặt.

Cố phủ doãn không hiểu, hỏi: "Dương công tử đột nhiên hỏi đến Vân Nam, không biết là nguyên nhân gì?"

Dương Thu Trì cười nhìn Mã Độ.

Mã Độ hội ý chen lời: "Cố đại nhân, mấy người trước có vợ và con gái của Bạch thiên hộ thuộc Kinh doanh binh bị liên lụy phải tội chết, rất may là Dương công tử cầu xin, hoàng ân rộng rãi đã miễn cho tội chết, cải phán thành lưu đày ở Vân Nam. Bạch thiên hộ trước khi chết có giao tình với Dương công tử. Dương công tử tâm địa thiện lương, thương xót cho hai mẹ con họ, do đó đã đáp ứng Bạch thiên hộ chiếu cố cho."

Nói đến chuyện này, Cố phủ doãn lập tức biết ngay. Lần mưu phản vừa rồi hoàng thượng tự thân xử đoán, ngoại trừ những người trực tiếp bị xử quyết ra, những hình phạt dành cho người có liên quan không bị xử tử được giao cho nha môn ở Ứng Thiên phủ chấp hành, do đó Cố phủ doãn là người phụ trách trực tiếp.

Cố phủ doãn cảm thán nói: "Hai mẹ con họ có thể gặp người tốt như Dương công tử đây là phúc phận kiếp trước. Dương công tử yên tâm, chuyện áp giải họ đến Vân Nam do Ứng Thiên phủ của ta phụ trách, đến lúc đó ta sẽ có an bài cụ thể, tuyệt không để mẹ con họ chịu khổ đâu."

Dương Thu Trì ôm quyền thi lễ: "Đa tạ Cố đại nhân!" Dừng một chút, hắn lại tiếp, "Chỉ có điều là tôi đã đáp ứng với Bạch thiên tổng tự thân đưa họ đến Vân Nam an bày đâu ra đó rồi mới li khai."

Cố phủ doãn giơ ngón tay cái lên khen: "Dương công tử nghĩa tựa mây trời, thật đúng là khiến người thập phần bội phục. Nếu như là như vậy, đến lúc đó ta sẽ an bài cho công tử cùng đi hộ tống, và gửi kèm một phong thư gửi cho quan đề hình án sát sứ ở Vân Nam là Khang Hoài, bảo y tiếp đãi mọi người thật tốt."

Dương Thu Trì mừng rỡ, cung thân thi lễ: "Tôi thế hai mẹ con họ cảm tạ ân đức của đại nhân."

Cố phủ doãn cười nói: "Dương công tử bất tất khách khí, cậu giúp ta nhiều việc như vậy, chuyện này bất quá chỉ là chuyện động ngón tay, kể mà làm gì."

Sự tình như vậy là định xong, tâm tình của Dương Thu Trì vô cùng khoan khoái. Hắn nguyên nhất mực lo là đến Vân Nam rồi đất lạ quê người, cho dù có bạc cũng không biết dùng ở đâu. Hiện giờ có Cố phủ doãn dân kiến, có Vân Nam đề hình án sát sứ tiếp ứng, mọi chuyện coi như dễ hơn nhiều.

Chức đề hình án sát sứ này không phải tầm thường. Trong chế độ tư pháp ở địa phương ở Minh triều, các tỉnh đều có thiết lập đề hình án sát ty, phụ trách hình luật trong toàn tỉnh, trong khi đó ở châu huyện thì lại do tri phủ và tri huyện kiêm luôn mặt tư pháp. Chức đề hình án sát sứ tương đương chức viện trưởng viện kiểm sát nhân dân cấp cao, vừa kiêm giám đốc sở giám sát của tỉnh, vừa kiêm cục trưởng cục phản gián .... ở thời hiện đại.

Nếu như sau này hắn được phái đến Vân Nam làm quan, có mối quan hệ với cấp bậc cao cấp này làm hậu đài để tra án, xem ra mọi việc thuận lợi hơn nhiều. Chỉ không biết có hay không có chuyện tốt đẹp như thế này không.

Mọi người uống rất cao hứng, nhất mực cho đến nửa đêm mới tan.

Ngày hôm sau, Dương Thu Trì còn chưa tỉnh rượu, đầu óc mông lung, thì Tống Vân Nhi chạy vào vén mền ra gọi rối rít: "Ca, mau dậy đi, không xong rồi!"

Dương Thu Trì nghe vậy giật nãy mình, ngồi dậy hỏi: "Có chuyện gì?"

"Nữ hộ vệ Hạ Bình nhà huynh đến rồi, đang chờ ở ngoài kia kìa, nói là có chuyện gấp, dường như là, là..."

Dương Thu Trì gấp lên: "Là cái gì à? Muội học cái tính rề rà chậm chạp từ khi nào vậy?"

"Là búp bê bùn không thấy đâu nữa rồi!"

"A...!" Dương Thu Trì cả kinh kêu lên, "Muội nói cái gì? Búp bê bùn mất tích rồi? Làm sao mất tích?"

"Muội làm sao biết được, huynh đi hỏi nữ hộ vệ nhà huynh đi, đang chờ ở phòng khách ngoài kia kìa."

Dương Thu Trì phốc xuống giường mặc vội quần áo, chạy vụt khỏi phòng lao đến phòng khách.

Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng hộ vệ của Dương Thu Trì cũng chạy theo vào đại sảnh.

Hạ Bình vừa thấy Dương Thu Trì đã quỳ xuống thưa: "Thuộc hạ vô năng, thỉnh thiếu gia trách phạt!"

Tay phải của Hạ Bình lúc này quấn băng treo lê cổ, cánh tay thấm máu đỏ cả một vệt lớn, hiển nhiên thụ thương không nhẹ.

"Có chuyện gì? Nói mau!" Dương Thu Trì vội hỏi.

"Rạng sáng ngay hôm trước có một nữ tặc che mặt trung niên cướp tam thiếu phu nhân Tống Tình đi, chúc hạ và ba hộ vệ còn lại phát hiện ngăn lại. Nữ tặc này còn tam thiếu phu nhân đấu cùng chúng tôi. Ả có thân thủ thập phần cao cường, còn chúng tôi sợ làm bị thương tam thiếu phu nhân nên xuất thủ có phần cố kỵ. Sau khi nữ tặc làm bị thương ba người chúng tôi đã ung dung bỏ đi. Chúng tôi vô dụng không cứu lại được tam thiếu phu nhân, thỉnh thiếu gia trách phạt."

Dương Thu Trì nghe vậy trợn mắt ngớ người. Lần trước Tần Chỉ Tuệ cũng bị bắt cóc như thế, chẳng lẽ cũng là người này sao? Nếu là như thế, nhất định ả sẽ lưu lại một mảnh giấy gì đó. Nghĩ đến đó, Dương Thu Trì hỏi dồn: "Nữ tặc này lưu lại mảnh giấy nói gì ?"

Hạ Bình ngạc nhiên, thầm nghĩ sao tôi chưa nói thiếu gia đã biết rồi, bèn gật đầu móc từ trong người ra một mảnh giấy trình lên, nói: "Dây là thứ nữ tặc trước khi đào tẩu quẳng nói cho chúng thuộc hạ, nói cứ chuyển giao cho thiếu gia người."

Dương Thu Trì tiếp lấy mảnh giấy mở ra xem, quả nhiên trên đó có nét chữ quen thuộc: "Cô tiểu thiếp này của tôn giá lão thân cũng mang đi luôn. Không bị gì, tự lo cho bản thân đi." Nét chữ tròn trịa, nét mựa rõ ràng, hiển nhiên là mới viết không lâu.

Lại là nữ võ lâm tiền bối đó nữa! Lần trước bắt cóc tiểu thiếp Tần Chỉ Tuệ ngay bênh cạnh hắn, giờ là bắt cóc Búp bê bùn Tống Tình, hơn nữa còn bắt đi trước mắt ba cẩm y vệ cao thủ.

Tuy hắn không biết Hạ Bình có võ công thế nào, nhưng Lý công công nói những người này là do Cẩm y vệ chỉ huy sứ Kỷ cương tự thân chọn lựa, võ công không dám nói là nhất lưu nhưng cũng không tệ. Ba người thế mà giữ không được một người, hơn nữa người ta còn cõng trên lưng một người, vậy võ công người đó cao thâm như thế nào khỏi nghĩ cũng biết. Hơn nữa, vị nữ tiền bối này rất có khả năng là đã hạ thủ lưu tình, nếu không muốn lấy tính mạng ba người không phải là chuyện khó.

Vị nữ tiền bối này vì sao lại cướp đi hai tiểu thiếp của hắn? Chẳng lẽ bà ta nhìn trúng hắn, ghen, muốn gả cho hắn? Ta mà chịu bà già khọm nhà ngươi à! Dương Thu Trì tức anh ách nghĩ.

Tuy không biết nữ tiền bối vì cớ gì mà cướp hai tiểu thiếp của hắn đi, nhưng hiển nhiên bà ta không làm hại hắn hay tiểu thiếp của hắn, vì nói cho cùng chuyện đó dễ như trở bàn tay.

Vậy bà ta cướp tiểu thiếp của hắn rốt cuộc gì mục đích gì? Chẳng lẽ muốn dạy họ võ công để họ trở vệ bảo hộ hắn? Dương Thu Trì cảm thấy ý nghĩ này rất tức cười. Hai tiểu thiếp của hắn tuy mới mười lăm mười sáu tuổi, nhưng đối với người học võ mà nói thì vẫn còn quá sớm. Hơn nữa, nếu bà ta muốn cho người bảo hộ hắn, tại sao không tự đến bảo hộ? Làm chuyện thừa này để làm gì?

Khẳng định là không muốn bắt chẹt tống tiền hắn, vì nếu như thế sau khi cướp Tần Chỉ Tuệ đi xong, ứng ra là phải liên hệ vòi tiền rồi.

Bà ta lại càng không phải là người của Kiến Văn đế. Bọn chúng muốn báo thù hắn, chém một đao chết là được, không thể nào dùng cái chiêu cướp tới cướp lui hết sạch tiểu thiếp của hắn. Chẳng lẽ chúng hy vọng làm thế sẽ khiến hắn tuyệt tử tuyệt tôn? Nếu thế thì quá trẻ con rồi, hơn nữa, nếu bọn chúng thật muốn làm như vậy, trực tiếp giết hay thiến hắn là xong, chẳng phải làm vậy triệt để và sạch sẽ hơn sao?

Dương Thu Trì nghĩ không ra lẽ, ngồi đó ngơ ngẩn đến phát ngốc.

Hạ Bình biết Dương Thu Trì là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, có quyền tiền trảm hậu tấu, chức trách của nàng là bao vệ cho sự an toàn của hắn và gia đình, nhưng hiện giờ nàng đã để cho thiếu phu nhân bị người bắt đi, Dương Thu Trì nếu như hiện giờ chém trước nàng rồi tâu sau cũng chẳng có ai nói hai lời. Cho dù Dương Thu Trì không chém đầu nàng, kỷ luật của cẩm y vệ nghiêm minh, sự sai lầm này trăm phần trăm là bị xử phạt.

Hạ Bình thấy Dương Thu Trì không nói gì ngồi thừ ở đó, nghĩ là hắn đang nghĩ coi làm cách nào để đày đọa nàng giải hận, lòng không khỏi run sợ, mồ hôi lạnh ứa ra khắp người.

Nam Cung Hùng nhất mực theo sau Dương Thu Trì, thấy tình cảnh này bước lên ôm quyền thưa: "Thiếu gia, Hạ Bình đã thất trách, tội có thể chém, xử phạt thế nào thỉnh thiếu gia định đoạt." Nam Cung Hùng tuy có giao tình không tệ với Hạ Bình, nhưng Hạ Bình phạm phải tội lớn thế này, hắn không dám lên tiếng cầu xin. Tay hắn để lên cán đao, chỉ cần Dương Thu Trì ra ý động thủ, nói không chừng sẽ lập tức xử tử Hạ Bình ngay.

Dương Thu Trì nhất mực ngẫm nghĩ lý do vì sao võ lâm nữ tiền bối bắt tiểu thiếp của mình, căn bản không hề nghĩ xử phạt tội bảo hộ bất lực của ba người bọn Hạ Bình như thế nào, giờ nghe Nam Cung Hùng lên tiếng mới phản ứng, nhìn Hạ Bình chầm chầm mà không nói gì.

Hạ Bình cười thảm: "Thuộc hạ biết tội, cam nguyện chịu chết, cầu đại nhân có thể tha cho người nhà của thuộc hạ. Thuộc hạ tự vẫn ta tội." Nói xong dập đầu liền ba cái, do tay phải đã thụ thương, nên dùng tay trái ngoặc lại định rút trường kiếm ở eo lưng ra.

"Ngươi điên rồi!" Tống Vân Nhi quát lên cả kinh, bước lại giữ chặt tay Hạ Bình, quay đầu nhìn Dương Thu Trì, gương mặt vô cùng bất nhẫn.

Ngưu thiên hộ và Mã Độ lúc này cũng vừa đến, do họ đã biết thân phận của Dương Thu Trì nên không dám can dự loạn vào. Hơn nữa, bọn họ biết kỷ luật của cẩm y vệ, Hạ Bình có tội không làm tròn bổn phận, tội chết có thừa. Trong tình huống này có thể linh hoạt xử phạt, và xử phạt như thế nào tùy thuộc vào quyết định của Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì thật tình rất bực tức với việc không làm hết chức trách của Hạ Bình, nhưng hắn đã tính tới việc nữ tiền bối không muốn giết hắn và tiểu thiếp của hắn, Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình xem ra không có gì nguy hiểm, do đó không nhất định vì tội thất chức mà xử tử Hạ Bình.

Nhưng Dương Thu Trì cũng biết, kỷ luật của cẩm y vệ rất nghiêm minh, nếu như lòng hắn quá mềm, sau này chỉ sợ không trấn áp được ai.

Dương Thu Trì hừ lạnh: "Ngươi cho là ngươi chết xong là hết sao?"

Chồng của Hạ Bình chiến tử trong chiến dịch Tĩnh Nạn, còn để lại hai hài tử và song thân. Hiện giờ nghe Dương Thu Trì nói thế, biến hẳn sắc mặt, toàn thân run bần bật, cho rằng Dương Thu Trì không những muốn giết nàng, mà còn muốn giết toàn gia của nàng. Trong lúc kinh khủng, nàng sụp xuống đất, khóc nấc lên: "Thuộc hạ đáng chết vạn lần, cầu xin ngài tha cho người nhà của tôi, kiếp sau thuộc hạ nguyện là trâu làm ngựa báo đáp đại ân của thiếu gia."

Nam Cung Hùng có giao tình không tệ với Hạ Bình, thấy Dương Thu Trì muốn trị tội liên lụy luôn người thân của Hạ Bình, cố lấy hết can đảm quỳ xuống ôm quyền xin: "Thiếu gia, Hạ Bình tuy có tội thất chức, dẫn đến việc tam thiếu phu nhân bị nữ tặc bắt đi, sinh tử bất minh, tội đáng xử tử. Nhưng cầu thiếu gia niệm tình nàng ta liều mạng bảo hộ chủ thụ thương, tội thất chức này chỉ là do lực bất tòng tâm, xin tha cho người thân của nàng."

Dương Thu Trì làm mặt lạnh như tiền: "Lực bất tòng tâm? Võ công của nữ tặc đó cao vậy sao?"

Hạ Bình dập đầu thưa: "Nữ tặc đó võ công rất cao, trước giờ thuộc hạ mới gặp lần đầu. Nếu như không phải thuộc hạ tận mắt chứng kiến, tuyệt không dám tin trên thế gian này còn có cao thủ như vậy. Thuộc hạ tuyệt không có ý đổ thừa, cam nguyện lãnh cái chết, chỉ bẩm báo như thật để thiếu gia có sự chuẩn bị."

Dương Thu Trì có chút hiếu kỳ, hỏi: "Nếu như ngươi và hai người kia toàn lực ngăn chặn, ngươi cảm thấy ngăn được ả mấy chiêu?"

"Không thể quá mười chiêu." Hạ Bình dập đầu thưa.

Dương Thu Trì chưa bao giờ thấy võ công của Hạ Bình, nhưng vào đêm phục kích truy binh của Kiến Văn, hắn có chút hiểu biết đối với võ công của Nam Cung Hùng, nên quay đầu lại hỏi y: "Võ công của ngươi so với Hạ Bình thế nào?"

Nam Cung Hùng biết Dương Thu Trì đang tìm hiểu võ công của nữ tặc, không dám che giấu, ôm quyền thưa: "Trong vòng một trăm chiêu, thuộc hạ có thể thắng Hạ Bình."

Chỉ bằng con số mà xét, thì nữ tặc này ít nhất hơn gấp mười Nam Cung Hùng, như vậy có thể nói cho dù Nam Cung Hùng cùng toàn bộ hộ vệ có mặt, chỉ sợ rất khó ngăn được sự tiến công của nữ tặc, do đó hắn không khỏi ủ rũ: "Nếu Kiến Văn dư đảng có nhân vật như vậy, e rằng chúng ta không thể...."

Nam Cung Hùng thưa: "Thỉnh thiếu gia yên tâm, theo thiển ý của thuộc hạ, trên đời này sợ khó có kẻ thứ hai có võ công như nữ tặc này, hơn nữa tuyệt không thể nào phục vụ cho Kiến văn, nếu không ả sẽ không chỉ bắt thiếu phu nhân đi thôi."

Lời này ngầm có ý là cậu đừng có sợ, trên đời này chỉ sợ chẳng có ai lợi hại như nữ tặc kia đâu, còn mấy cẩm y vệ hộ vệ chúng tôi đây chẳng phải là nuôi ăn tốn cơm không thôi, trừ nữ tặc kia, nhưng tên khác có đến thì không đến nổi bất lực thế này đâu.

Dương Thu Trì đương nhiên biết nữ tạc không có thể là người của Kiến Văn đế. Hơn nữa, hiện giờ có sợ cũng chẳng có ích gì, và hắn lại còn có cây súng không người, nếu hiện tại hết cách thì lấy ra nói chuyện với ả, võ công ả dù có cao cường, nhưng cao cường sao bằng súng đạn được?

Dương Thu Trì lạnh lùng nói: "Được thôi, nếu đã như vậy, ta không tìm người nhà của ngươi làm phiền chi nữa." Dừng lại một chút, hắn vẫn lạnh lùng nhìn Hạ Bình: "Ngày ấy Lý công công nói gì ngươi cũng nghe rồi, ngươi biết nên làm thế nào rồi chứ?"

Ngày ấy Lý công công có nói, nếu như bọn họ bất lực trong việc hộ vệ cho Dương Thu Trì và gia đình hắn, thì tự chém đầu tạ tội.

Hạ Bình biết lời này của Dương Thu Trì là có ý để nàng tự sát, và không truy cứu đến người trong nhà, liền cảm kích dập đầu mấy cái nói với Tống Vân Nhi: "Tống cô nương, cảm ta cô, tội của tội đáng phải trừng phạt, phiền cô bỏ tay ra, để tôi tự sát tạ tội."

Tống Vân Nhi vẫn còn giữ chặt Hạ Bình, vội hỏi: "Tự sát? Mạng của ngươi không đáng tiền hả? Ngươi chết rồi có ích gì cho chuyện này? Hơn nữa, nữ tặc đó hiển nhiên không muốn giết búp bê bùn. Búp bê bùng sẽ không có chuyện gì, tội của ngươi không đáng chết." Nói xong chuyển sang Dương Thu Trì: "Ca, muội cầu xin cho nàng ấy, huynh tha cho nàng ấy trước, để nàng ấy lập công chuộc tội có được không? Coi như Vân nhi cầu xin huynh vậy!"

Dương Thu Trì đương nhiên không thật tâm muốn Hạ Bình tự sát, chỉ muốn lợi dụng chuyện này tự lập uy tín cho mình, và thầm đoán Tống Vân Nhi sẽ xin tội, hiện giờ chính là lúc mượn thềm xuống lừa, nên nói: "Được thôi, nếu như Nam Cung Hùng và Vân nhi đều cầu xin cho ngươi, ta tạm thời giữ cái đầu trên cổ ngươi lại, để ngươi đái tội lập công, nếu như còn có lần sau, hoặc cứng minh nữ tặc đã giết chết thiếu phu nhân, hừ! Ngươi biết nên làm thế nào rồi đó!"

Hắn nói lời này thật ra là lời tâm lý, bản thân hiện đang đấu với Kiến Văn dư đảng, đối phương đã từng tổ chức đại đội nhân mã tiến hành đánh lén ám sát hắn, nếu như sau này những hộ vệ không liều mạng bảo hộ, đâu của bản thân và người trong nhà dù có mọc thêm chín cái nữa cũng không giữ được. Do đó cần phải để cho bọn họ có cảm giác khẩn bách, nếu như sau này bọn họ bảo hộ không hiệu quả, dẫn đến bản thân hay người trong nhà thụ thương hay xảy ra chuyện, Dương Thu Trì đành phải ngoan tâm giết vài người để lập uy.

Hạ Bình thoát chết không khỏi cảm kích vô cùng, dập đầu mấy cái: "Thuộc hạ minh bạch, nếu như sau này phạm phải tội này nữa, hay sau này chứng minh tam thiếu phu nhân đã bị hại, thuộc hạ lập tức tự vẫn tạ tội!"

"Ừ...! Đứng lên đi. Cùng ta trở về Ninh quốc phủ!"

Chương 150: Thăm thân

Nội dung thu gọn tại http://4vn.eu :

Dương Thu Trì ủy thác Ngưu thiên hô (vốn là Ngưu bách hộ Ngưu Đại Hải đã được thăng cấp) cùng Mã Độ phát ra văn thư thông tập trên toàn quốc, và tổ chức cho cẩm y vệ truy tìm Tống Tình khắp nước.

Đặc sứ có lệnh, ai dám không theo? Ngưu thiên hộ, Mã Độ thỉnh Dương Thu Trì yên tâm. Bọn họ lập tức an bài việc vẽ hình rồi phát văn thư tìm búp bê bùn Tống Tình trên toàn quốc.

Hai tiểu thiếp trước sau đều bị mất, lại bị cùng một người cướp đi, tuy đã nhờ cẩm y vệ tìm kiếm, nhưng Dương Thu Trì biết nếu như lần trước họ tìm Tần Chỉ Tuệ không được, thì lần này chỉ sợ cũng không thể nào tìm ra.

Búp bê bùn Tống Tình không còn nữa, Dương Thu Trì còn lòng nào ở lỳ tại kinh thành? Hắn liền thỉnh Mã Độ nói với Cố phủ doãn và Cổ hàn lâm rằng mình không thể nào tham gia Lộc Minh yến được, rồi ngay sau đó dẫn Tống Vân Nhi và tùy tùng trở về ngay Ninh Quốc phủ.

Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết thấy Dương Thu Trì trở về liền yên lòng đem mọi chuyện kể ra hết, chẳng khác mấy so với lời thuật của Hạ Bình. mẹ của Tống Tình và Tống đồng tri nghe tin cũng nhanh chóng đến, đặc biệt là mẹ của Tống Tình đang gấp đến phát điên.

Dương Thu Trì đến phòng của búp bê bùn tra xét một hồi, lại nhờ Tống Vân Nhi đưa lên trên nóc phòng, phát hiện giống như lần trước lớp ngói có bị di động, có dấu giày và dấu tay. Khi mang về so sánh với dấu hài dấu tay lần trước, phát hiện tuy hoa văn trên giày bất đồng, nhưng dấu giày phản ánh đặc trưng thân thể phù hợp với nhau, và dấu tay cũng hoàn toàn phù hợp. Như vậy có thể nói người cướp hai tiểu thiếp là một.

Dương Thu Trì đem kết quả quan sát và phán đoán nói với Dương mẫu, Phùng Tiểu Tuyết và mẹ của Tống Tình, Tống đồng tri, bốn người cũng rất nghi hoặc, không hiểu võ lâm nữ tiền bối vì cớ gì mà trước sau bát cóc hai tiểu thiếp Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình của Dương Thu Trì.

Mẹ của Tống Tình biết người bắt con gái là võ lâm nữ tiền bối, nghe Dương Thu Trì phân tích cảm thấy có đạo lý, biết sinh mệnh con gái sẽ không bị nguy hiểm nên hơi an tâm.

Dương Thu Trì lại cho gọi Nam Cung Hùng, Hạ Bình và hai nữ hộ vệ lại cùng phân tích khả năng người bắt cóc Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình là ai.

Dương Thu Trì phán đoán, người này võ công cao như thế, trên giang hồ xem ra phải có danh phận. Hạ Bình và hai nữ hộ vệ nói lúc đó nữ tặc che mặt, trời lại tối nên chỉ nhận ra bóng dáng và âm thanh của ả, và nếu chỉ dựa vào hai điều đó thì hoàn toàn không có cách gì đoán ả là ai.

Hạ Bình và Nam Cung Hùng tiến hành tra xét trong các cao thủ võ lâm vang danh hiện thời, đều cảm thấy không có người nào có võ công lộ số và công năng như nữ tặc cả.

Dương Thu Trì đối với mấy trò võ công một khiếu chẳng thông, chẳng hề biết số võ lâm cao thủ trong thời Minh triều Vĩnh Lạc gồm những ai, chỉ nghe bọn họ phân tích rồi đưa ra một kết luận: Trong số võ lâm nữ cao thủ hiện thời, chẳng có ai có lộ số võ công phù hợp với nữ tặc. Và điều đáng đau đầu hơn nữa là, rõ ràng là nữ tặc này có võ công cao hơn hẳn một bậc so với các võ lâm nữ cao thủ hiện tại.

Xem ra đây là một cao thủ tịch mịch, thậm chí chưa hề xuất hiện trên giang hồ.

Dương Thu Trì cười khổ, bản thân làm sao mà thu hút sự chú ý của đệ nhất võ lâm nữ cao thủ hiện thời như vậy? Cho dù là rất đáng "nở mày nở mặt", nhưng hắn thà không thèm cái bản mặt nở to như cái đấu này, để hai vị tiểu thiếp trở về trong vòng tay, thậm chí phải tốn bao nhiêu tiền bạc cũng được.

Lần trước vì để tìm Tần Chỉ Tuệ đã kinh động để cẩm y vệ tiến hành truy tra trong phạm vi toàn quốc, đến hiện giờ đã mấy tháng rồi mà không có tin tức gì. Hiện giờ Tống Tình bị cướp đi, nữ tặc tuy lưu lại dấu tay, nhưng ở Minh triều chẳng có cơ sở dữ liệu lưu dấu tay, nếu tiến hành so sánh trên phạm vi toàn quốc thì biết tới chừng nào? Trừ khi phát hiện người hiềm nghi, còn không thì dấu tay này chẳng có chút lợi ích gì.

Dương Thu Trì vô cùng ũ rũ, chẳng có biện pháp nào, chỉ còn biết chờ tin tức từ chỗ cẩm y vệ.

Tiểu thiếp chẳng còn, nhưng hắn buộc phải sống qua ngày mà thôi.

Dương mẫu cùng mọi người biết Dương Thu Trì thi trúng cử nhân rồi thì vô cùng cao hứng, nhưng do tiểu thiếp Tống Tình bị bắt, nên tiệc mừng gì gì đó đương nhiên miễn luôn.

Tống đồng tri (vốn là Tống tri huyện trước kia) biết Dương Thu Trì thi đổ thì vô cùng bất ngờ và vui sướng, nhưng sự bất ngờ mà hắn mang đến chẳng phải chỉ có bấy nhiêu.

Tống đồng tri cùng mọi người vốn muốn Dương Thu Trì tiếp tục tham gia thi hội và thi đình, tranh thủ kim bảng đề danh quang tông diệu tổ. Nhưng Dương Thu Trì nói đã báo danh tham gia tuyển chọn ở Lại bộ để hy vọng có chỗ nào đó còn khuyết để ra làm quan. Điều này khiến choTống đồng tri cùng mọi người vô cùng cả kinh.

Minh triều nếu đậu cử nhân là có thể làm quan, nhưng so với bậc tiế sĩ ra quan thì khó hơn nhiều. Tống đồng tri lo ngại Dương Thu Trì sẽ không được chọn, mà cho dù có được chọn thì để tìm ra một chỗ còn trống cũng đã đau đầu. Nhưng mà dù sao thì làm quan cũng tốt hơn là không làm.

Dương Thu Trì thưa với Tống đồng tri, lần trước hắn cá cược với Tống Vân Nhi, và Dương Thu Trì thắng, kết quả yêu cầu là Tống Vân Nhi làm thiếp thân bảo tiêu cho hắn, cùng hắn đi nhậm chức quan.

Dương Thu Trì rất lo là Tống đồng tri sẽ không đáp ứng, không ngờ lão thống khoái ừ ngay, hơn nữa lại còn rất cao hứng. Dù Dương Thu Trì hết sức vui mừng, nhưng có điểm không hiểu lão hồ ly này đang tính trò gì vậy.

Nếu như Tống đồng tri đã đáp ứng, thì mẹ Tống Vân Nhi đương nhiên không tiện cự tuyệt, hơn nữa, Hàn thị tuy nhiên không muốn rời xa con gái, nhưng biết Dương Thu Trì đối với Tống gia có tính trọng yếu như thế nào.

Chớp mắt đã tới ngày 23 tháng chạp, tức là ngày táo quân bồ tát lên trời báo cáo mọi chuyện, và giấy nhiệm mệnh từ Lại bộ đã đến. Dương Thu Trì lầnnày được bổ nhiệm ở Thanh Khê huyện Hồ Quảng trấn Viễn Châu làm quan tri huyện thuộc hàng thất phẩm.

Dương Thu Trì nhìn tờ bổ nhiệm cảm thấy rất buồn lòng, vì Bạch Tố Mai bị đày ở Vân Nam, còn hắn thì phải đến Hồ Quảng làm quan, không ở cùng một nơi thì làm sao mà chiếu cố.

Tờ bổ nhiệm Dương Thu Trì này là thông qua tri phủ để truyền tới, do đó Tống đồng tri đã biết nội dung của nó, liền mang theo Tống Vân Nhi đến Dương phủ chúc mừng.

Dương Thu Trì được bổ nhiệm làm quan ở Hồ Quảng trấn, Viễn châu, chính là thuộc vùng núi ở tỉnh Quý châu ngày nay. Quý châu tới nam Vĩnh Lạc thứ 11 (tức năm 1413) mới lập tỉnh. Trước lúc này đại giới của Quý châu phân cho Vân Nam, Tứ Xuyên, Hồ Quảng. Trong đó Trấn Viễn châu thuộc Hồ Quảng.

Tống đồng tri làm quan nhiều năm, đương nhiên biết chỗ mà Dương Thu Trì đạt được đương nhiên chẳng ngon lành gì. Trấn Viễn châu này chính là chỗ khỉ ho cò gái ở Minh triều, núi cao vực sâu, dân tình bưu hãn. Thanh Khê huyện là một huyện nằm phía sâu trong trấn Viễn châu, đương nhiên càng khổ hơn.

Tống đồng tri cho Dương Thu Trì biết địa phương mà hắnd được phái tới làm quan chẳng những chẳng có mấy béo bở, mà còn ảnh hưởng đến đường hoạn lộ trong tương lai, bảo Dương Thu Trì bỏ ít tiền đi tìm người trong Lại bộ đổi chỗ khác.

Dương Thu Trì biết chuyện này đều đã dựa vào việc điều tra kỹ Kiến Văn dư đảng mà xác định được, tuyệt không thể đổi chỗ nào khác cả. Địa phương này núi cao rừng thẫm, là chỗ đất cùng hẽm cụt, nếu như vậy thì đúng với chỗ ẩn tàng của các nhân vật trọng yếu của Kiến Văn dư đảng, thậm chí còn có thể có cả bản thân Kiến Văn đế. Chứ nếu như Kiến Văn đế chạy đến Dương Châu thành ẩn náo thì chỉ cần một khắc là bị nhận ra ngay.

Hơn nữa bản thân hắn là một giám sinh đóng tiền mới được vào học, cử nhân đậu vào hàng "nhị bách ngũ", có thể trực tiếp làm thất phẩm tri huyện là đã vượt ngoài ý liệu của mọi người rồi. Tuy làm quan ở chỗ khá "bèo", nhưng xét cho cùng thì phù hợp với thường quy. Nếu như ở chỗ nào khác tốt hơn, biết đâu sẽ dễ dẫn đến sự chú ý của người.

Thời gian gần đây Tống Vân Nhi nhất mực bám quấn quít theo Dương Thu Trì, đương nhiên biết nguyên nhân không vui của Dương Thu Trì không phải vì bị điều đến địa phương nghèo khó, mà là do hắn lo cho chuyện của Bạch Tố Mai, bèn hỏi cha nàng là Tống đồng tri xem Thanh khê huyện trấn Viễn châu ở vùng Hồ Quảng cách Vân Nam bao xa. Tống đồng tri đáp là Hồ Quảng ở sát biên giới Vân Nam, chỉ cần đi một khoảng là tới.

Dương Thu Trì nghe thế vô cùng cao hứng, chỉ cần nhờ quan đề hình án sát sứ ở Vân Nam là Khang Hoài đem an trí mẹ con Bạch Tố Mai ở gần Hồ Quang thì coi như ở cạnh bên nhau rồi!

Hiện giờ hắn có thư dẫn kiến của phủ doãn Cố đại nhân ở Ứng Thiên phủ, đến lúc đó bỏ thêm ít tiền thì xem ra mọi chuyện đều ổn, trong lòng không khỏi thăng lên niềm hy vọng.

Dương mẫu cũng cao hứng phi thường, con trai làm quan rồi, tuy bị điều đến tận Tây nam, nhưng cũng gọi là xuất nhân đầu địa, quang tông diệu tổ.

Phùng Tiểu Tuyết lại càng hưng phấn hơn, không ngờ phu quân trải qua kiếp nạn bị trận quái phong thổi đi quay về chẳng những đối với nàng thật tốt, hơn nữa lại từng bước gặp vận may, vừa phát tài vừa làm quan, hiện giờ đã hoàn toàn làm một huyện lệnh thất phẩm chánh tông.

Trong tâm và mắt của lão bách tính, tri huyện được coi như là quan rất lớn, phu quân của nàng làm đại quan chính là điều mà trước đây Phùng Tiểu Tuyết có nghĩ cũng không dám nghĩ.

Cao hứng có dư, mọi người bắt đầu thương lượng xem khi Dương Thu Trì đi nhậm chức sẽ mang theo người nào. Vợ nguyên phối Phùng Tiểu Tuyết đương nhiên phải đi cùng, hai tiểu thiếp vốn phải đi theo nhưng giờ đã bị nữ tặc che mặt bắt đi. Dương mẫu lớn tuổi, đường đi gian khó, hơn nữa nơi Dương Thu Trì làm quan chẳng phải chỗ tốt gì, chẳng thể nào so với Ninh Quốc phủ phồn hoa vui vẻ được, do đó Dương mẫu được lưu tại nhà, có Tống đồng tri ở lại có thể trợ giúp lẫn nhau.

Hai mươi hộ vệ đương nhiên cần phải theo bảo hộ Dương Thu Trì, Dương mẫu ở nhà có Chu tri phủ giúp thỉnh phiêu sư hộ viện, nhưng Dương Thu Trì vẫn không yên tâm lưu hai nữ hộ vệ lại bảo vệ bên người Dương mẫu. Hạ Bình và ba nữ hộ vệ khác theo bảo hộ Phùng Tiểu Tuyết cùng hắn đến Hồ Quảng nhậm chức, ngoài ra cò có "nữ phiêu sư" Tống Vân Nhi lúc nào cũng sát cạnh hắn.

Ngày 23 tháng chạp coi như sắp qua năm mới rồi, Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết bắt đầu xếp đặt cho năm mới, hai tiểu thiếp tuy không thấy đâu, nhưng năm này vẫn phải tổ chức sao cho qua yên ổn.

Ba ngày sau, Dương lão gia tử ở Dương gia thôn nơi quê nhà Quảng Đức huyện phái quản gia gửi cho Dương Thu Trì một thiếp mời, thỉnh toàn gia Dương Thu Trì đến Dương gia thôn hưởng tân niên.

Quản gia này họ Bàng, tuy đã hơn năm mươi tuổi rồi nhưng trông vẫn còn tráng kiện, nói với Dương Thu Trì rằng Dương lão thái gia biết Dương Thu Trì trúng cử nhân, lại được tuyển chọn ra làm tri huyện ở Thanh Khê vùng Hồ Quảng, do đó vô cùng cao hứng, cảm thấy đây là chuyện tốt quang tông diệu tổ, nên thành ý mời cả nhà Dương Thu Trì về quê ăn tết, cùng tế lễ tổ tiên.

Dương Thu Trì cảm thấy hơi buồn cười, cái lão họ Dương này lúc trước bức hắn nạp thiếp sinh con, không sinh được con không cho phép tiến vào từ đường nhà họ Dương, bởi vì cho là hắn làm mất mặt Dương gia. Hiện giờ lại nói hắn làm cho Dương gia quang tông diệu tổ, yêu cầu hắn trở về tế tổ!

Tuy nói Dương lão gia tử này có chút con buôn, nhưng Dương Thu Trì không hề hận lão - nếu như một người bị trưởng bối bức nạp tiểu thiếp, tuy y có phần khóc cười không nổi, nhưng sẽ không hận trưởng bối, bởi vì đối với nam nhân, yêu cầu đó không hề đáng hận tí nào.

Dương Thu Trì thống khoái đáp ứng lời mời này. Hơn nữa, hắn cũng tiện đường đến Hạ gia thôn coi xem trạch viện của mình thế nào.

Bàng quản gia làm việc cho Dương lão thái gia nhiều năm rồi. Dương Thạch Đầu mà Dương Thu Trì tá thi hoàn hồn vào lúc nhỏ thường bị Bàng quản gia đánh mắng thậm tệ.

Lần này Bàng quản gia phụng mệnh đến thỉnh Dương Thu Trì về quê thăm thân, vốn đã chuẩn bị sẵn việc Dương Thu Trì trả thù lại mối hận năm xưa. Người ta hiện giờ là quan lớn, cho dù không đánh không mắng, nhưng lạnh nhạt trào phúng gì đó nhất định là không ít! Nhưng không ngờ Dương Thu Trì chẳng hề đoái hoài gì tới chuyện này, khiến Bàng quản gia vừa ngạc nhiên vừa cảm thấy may mắn.

Dương Thu Trì mời Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết ra thưa chuyện, hai người đều rất mừng. Dương mẫu tuy còn hận Dương lão thái gia trước đây đối với nhà mình tàn nhẫn, nhưng nghĩ đến việc năm xưa Dương lão gia tử không cho họ tiến vào từ đường tế tổ, hiện giờ ngược lại gửi thiếp mời họ về, như vậy có nghĩa là nhận sai rồi, chẳng lẽ phải chờ lão đến quỳ lại dập đầu hay sao? Hơn nữa, lão năm xưa chỉ là án theo lệ mà làm, chẳng có chỗ nào quá phần cả.

Con trai bà hiện giờ đã trúng cử nhân làm tri huyện, vinh quy bái tổ quả là chẳng còn chuyện gì vinh diệu bằng. Do đó, bà cũng vui lòng tiếp nhận sự mời thỉnh của Dương lão thái gia.

Ngày ấy Tống Vân Nhi cũng vừa khéo đến Dương phủ chơi, nghe Dương Thu Trì nói muốn về quê đón xuân, lập tức yêu cầu đi theo. Dương Thu Trì đương nhiên không phản đối, nhưng vẫn yêu cầu Tống Vân Nhi về hỏi ý cha nàng là Tống đồng tri trước mới được.

Tống Vân Nhi quay về xin phép, không ngờ Tống đồng tri chẳng những đáp ứng, mà còn yêu cầu cùng đi theo, nói Dương lão thái gia là bạn đồng niên năm xưa, cách biệt đã lâu, đây chính là lúc thuận tiện đến bái phỏng. Họ quyết định sáng sớm ngày mai cùng xuất phát đến Dương gia thôn.

Bàng quản gia thấy chuyện này quyết định nhanh và dễ như vậy, chẳng những mời được chính chủ, mà còn thỉnh thêm được bạn đồng niên của Dương lão thái gia, quan ngũ phẩm Tống đồng tri của Ninh Quốc phủ, nên vô cùng mừng rỡ.

Mừng thì mừng, nhưng y có phần kỳ quái là Dương Thu Trì thật sự đại nhân đại lượng không kể gì tỵ hiềm năm xưa hay sao? Bàng quản gia dù sao vẫn còn chưa yên tâm.

Ăn cơm tối xong mọi người ngồi ở phòng khách nói chuyện phiếm. Bàng quản gia quanh co thám thính ở chỗ Dương mẫu mới biết Dương đại nhân này đã từng bị quái phong cuốn đi, sau khi quay lại thì mất hết ký ức, mọi chuyện năm xưa đều quên sạch, do đó Bàng quản gia mới yên tâm.

Dương mẫu hỏi Bàng quản gia mọi chuyện thay đổi ở Dương gia thôn sau khi bà đi, Bàng quản gia vui vẻ kể hết.

Dương Thu Trì đối với Dương lão thái gia bức mình nạp thiếp này cũng có chút hiếu kỳ, nên cũng hỏi những chuyện liên quan đến Dương lão thái gia. Bàng quan gia biết Dương Thu Trì bị mất hết ký ức, liền giới thiệu cho hắn tổng quát hết một lượt.

Nghe Bàng quản gia giới thiệu, Dương Thu Trì mới biết thì ra Dương lão thái gia có một vợ hai thiếp. Vợ nguyên phối sinh được một con trai đặt tên là Dương Thanh Thủy, vợ hai sinh được một con gái, vợ ba sinh được một con trai.

Dương lão thái gia yêu thương bà ba nhất, nhưng rất tiếc là bà ba sau khi sinh con không lâu, đầu óc bị vấn đề gì đó phát khùng, đứng ngay trước mặt Dương Thanh Thủy và các nam nhân khác cởi y phụ cầu hoan. Tối hôm đó, khi bà ba khôi phục lại vẻ bình thường, trong lúc hổ thẹn đã treo cổ tự tử.

Từ đó trở đi, ngôi tiểu lâu do tiểu thiếp thứ ba treo cổ đó thường hiện quỷ. Dương lão thái gia vốn ở tại lầu này, tận mắt chứng kiến quỷ hồn của bà ba hiện ra đứng bên giường nhìn lão cười, sợ suýt chết khiếp nên không còn dám ngụ lại ngôi tiểu lâu đó nữa. Ngôi lầu nhỏ này từ đó đóng chặt cửa, không còn ai dám tiến vào.

Thì ra Dương đại trạch viện cũng có một quỷ ốc, lại còn xảy ra nhiều chuyện như vậy. Dương Thu Trì thầm cảm thấy bản thân lần này đến Dương gia thôn không phải chỉ đơn giản là tế tổ tiên không thôi.

Sáng hôm sau, Dương Thu Trì cho người chuẩn bị vài rương lễ vật, cho gọi Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ đưa đi, mọi người ngồi kiệu cưỡi ngựa cùng xuất phát. Bọn họ trước hết đến Quảng Đức huyện ăn cơm trưa, sau đó xuất phát đến Dương gia thôn. Dương gia thôn cách huyện thành không xa, đi được hai canh giờ là đến.

Ngay cửa thôn có một chỗ có một đình nghỉ mát. Dương mẫu cho dừng kiệu. Lần này con trai vinh quy bái tổ, bà cũng đã lâu không trở về quê nhà, nên muốn nhìn cho rõ một chút.

Thế là đội ngũ dừng lại đi xuống, Dương Thu Trì phiên thân xuống ngựa, Phùng Tiểu Tuyết bước ra cùng hắn dìu Dương mẫu đến ngồi ở lương đình, nhìn về Dương gia thôn ở xa xa. Tống Vân Nhi và Tống đồng tri cũng bước theo vào trong đình.

Dương gia thôn là một sơn thôn nhỏ, tọa lạc giữa sườn núi, dựa vào núi mà lập, có khoảng một trăm hộ hầu như đều là thành viên của Dương thị gia tộc. Một con suối nhỏ từ trên núi ngoằn nghèo đổ xuống, hai bên suối có vài khoảnh ruộng bậc thang.

Giữa những ruộng bậc thang ấy có mấy đống đất rải rác, tuyết lớn những ngày trước đổ xuống còn chưa tiêu hết, ở trên các ruộng bậc thang hay gò đất bờ suối này đều còn tuyết đọng lại, phản xa ánh bạch quang u ám.

Dương Thu Trì không biết những gò đất đó là gì, khi quan sát kỹ mới phát hiện đó là những mộ phần phía trước có những mộ bia thấp.

Thấy Dương Thu Trì lạ lẫm nhìn sơn thôn này, hoàn toàn không nhận ra đó là cố hương, Dương mẫu cảm thấy thương cảm kéo hắn lại chỉ mấy cây quế thật to ở cạnh thôn và những dãy phòng đơn giản bên đó, nói: "Nhà chúng ta trước kia ở đó, con lúc xưa quậy phá rất kinh, thường trèo lên mấy cây quế đó hái hoa."

Phùng Tiểu Tuyết rất hiếu kỳ, hỏi: "Mẹ, phu quân là con trai, thích hái hoa để làm gì?"

"Cái đó ấy à, thì nó vì muốn lấy lòng mấy cô nhóc trong xóm, sính anh hùng ấy mà."

Phùng Tiểu Tuyết bất giác mỉm cười, quay nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì nghe Dương mẫu kể lại chuyện lúc nhỏ của mình, có chút hơi ngượng, tuy đây là chuyện do Dương Thạch Đầu làm trước khi hắn tá thi hoàn hồn, nhưng hiện giờ coi như mọi chuyện đổ lên đầu hắn.

"Hi hi hi," Tống Vân Nhi cười ngoặc nghẻo, "Ca, không ngờ ngay từ lúc nhỏ huynh đã là một hoa hoa công tử rồi đó nghe!"

Dương Thu Trì trừng mắt nhìn Tống Vân Nhi, đưa tay che mắt nhìn về phía mấy cây quế đó một lúc, chẳng thể nào nhận ra rốt cuộc là ngôi nhà nào năm xưa mình đã ở, và cũng lười không thèm quản, bèn hỏi: "Mẹ, vậy Dương lão thái gia ngụ ở đâu?"

Không chờ Dương mẫu trả lời, Bàng quản gia ở sau lưng đã chỉ một đại trạch viện sau thôn nói: "Dương công tử, trạch viện của lão thái gia chúng ta ở sau thôn, ở chỗ đó, phía sau có trồng một rừng cây thật lớn ấy."

Dương Thu Trì thuận theo ngón tay chỉ của Bàng quản gia nhìn về hướng ấy, quả nhiên sau thôn có một rừng trúc xanh rì, giữa đám cây xanh đó có một tòa đại trạch viện, bốn phía dùng hồng tường vi quay quanh, tường cao ngói bích, các lầu gác phòng óc nhiều vô kể, đình đài lâu các đẹp không thể tả.

Dương lão thái gia chính là tộc trưởng của Dương gia thôn, là người giàu có và thế lực nhất trong thôn. Năm xưa lão đã từng trúng cử nhân, được coi là hương thân có công danh, ngụ ở ngôi trạch viên hào hoa như thế này cũng chẳng mấy kỳ lạ.

Sắp tiến vào thôn, Bàng quản gia gọi tùy tòng chạy về báo tin trước. Chờ khi họ tiến vào cửa thôn thì pháo nổ giòn, nhạc vang lên inh ỏi. Khi đến cửa trạch viện của Dương gia, Dương lão thái gia đã dẫn người trong nhà và các hương thân có máu mặt trong thôn ra cửa lớn nghênh tiếp.

Chương 151: Hoài nghi

Dương lão thái gia là trưởng bối của Dương Thu trì, do đó, khi mọi người tiến vào thôn xong, hắn liền xuống ngựa tiến đến đại viện của Dương gia.

Bàng quản gia đã biết Dương Thu Trì bị mất ký ức, ưừ ánh mắt mê man của hắn cũng phát hiện hắn không nhận ra Dương lão thái gia, vội vã khom người giới thiệu cho Dương Thu Trì: "Lão nhân mặc trường bào bằng hồng cẩm đó chính là Dương lão thái gia của chúng ta."

Dương Thu Trì nhìn về phía đám người đó, quả nhiên thấy ở giữa có một lão giả mặc hồng cẩm trường bào, đầu tóc bạc phơ, râu cũng bạc, xem ra tuổi tác có phần lớn hơn Tống đồng tri.

Dương Thu Trì bước lên chỉnh lý y phục định quỳ lạy. Dương lão thái gia vội vã đỡ lên: "Hiền điệt, cháu hiện giờ là tri huyện đại lão gia rồi, sao lại hành đại lễ này được, định giết bá phụ ta sao! Ha ha ha."

Dương Thu Trì đương nhiên không phải muốn quỳ lại thật, bụng và lưng chỉ hơi uốn cong tí thôi, nghe nói vậy liền đứng thẳng lên ngay.

Dương Thu Trì dẫn kiến Tống đồng tri cho Dương lão thái gia. Dương lão thái gia quả nhiên vui mừng khôn xiết. Lão không ngờ Tống đồng tri của Ninh quốc phủ cũng cùng theo Dương Thu Trì mà đến, thật là niềm vui bất ngời, lại biết hai người là cử nhân đồng niên đồng bảng, Tống đồng tri còn thông qua mối quan hệ này mà nhận thân với Dương Thu Trì, liền tuyên xưng đó là duyên phận.

Dương lão thái gia đưa mọi người vào Dương gia đại viện, phân chủ khách mời ngồi.

Dương Thu Trì trước hết cho Nam Cung Hùng đưa lễ vật lên, đầy cả mấy rương, khi mở ra toàn là châu báu, lụa là gấm vóc, chói ngời lóe mắt.

Cả nhà lớn bé của Dương lão thái gia thấy Dương Thu Trì ra tay rộng rãi như vậy đều thập phần mừng rỡ, cho nên khoảng cách giữa họ gần gũi và nồng nhiệt lên mấy phần.

Cả phòng khách đầy người nhưng Dương Thu Trì chẳng nhận ra ai, trong khi đó những nam phụ lão ấu này đối với hắn ra vẻ vô cùng quen thuộc và nhiệt tình, tuy sự nhiệt tình đó có mấy phần khoa trương.

Thấy Dương Thu Trì ngơ ngẩn chẳng nhân ra ai, Dương lão thái gia có phần kỳ quái. Dương mẫu vội vã giải thích, nói con trai đã từng bị gió lạ cuốn đi, trở về đã quên hết mọi chuyện lúc trước.

Dương lão thái gia lúc này mội ngộ ra, luôn miệng nói đại nạn không chết tất có hậu phúc, hiện giờ Dương Thu Trì trúng cử làm quan, chính là phúc khí sau trận đại nạn này, mọi người đều cả cười gật đầu khen phải.

Nếu như Dương Thu Trì đã mất ký ức, thì Dương lão thái gia đành nhất nhất giới thiệu mọi người cho hắn làm lễ ra mắt.

Trước hết là nguyên phối Phan thị của Dương lão thái gia. Đấy là một lão phụ nhân đầu tóc bạc phơ, thân hình mập mạp phát phúc, trên mặt có tô một lớn phấn trơn giống như có bôi một lớp mỡ heo vậy. Dương Thu Trì chấp tay thi lễ, Phạn thị cũng biết quy củ, hiểu Dương Thu Trì hiện giờ là huyện thái lão gia, chẳng phải là tên lưu mạnh trong thôn lúc trước, cho nên bà dù là trưởng bối, cũng phải xưng một câu vạn phúc hoàn lễ.

Tiếp theo đó là con trai Dương Thanh Thủy của Phan thị cùng con dâu Chu thị ôm con gái năm tuổi Thảo nhi lên làm lễ ra mắt.

Dương Thanh Thủy lớn hơn Dương Thu Trì vài tuổi, là đường huynh của hắn. Dương Thanh Thủy mặc một trường bào, người giống như tên, thân người cao ốm, ra vẻ văn nhã vô cùng.

Dương lão thái gia giới thiệu là từ khi bà ba Quách thị treo cổ tự tử cho đến nay, Dương Thanh Thủy cũng li khai Dương gia thôn đi du học, cho đến mấy ngày trước mới đặc biệt trở về tế tổ.

Vợ của Dương Thanh Thủy tên Chu thị là một thiếu nữ văn nhã, sinh được con gái đã năm tuổi tên là Thải nhi. Do chưa sinh con trai, Dương lão thái gia nguyên thúc giục Dương Thanh Thủy nạp thiếp, nhưng y ra ngoài du học mãi không về nhà, nên chuyện này đành gác lại.

Bà hai Trương thị bước ra làm lễ kiến diện. Bà ta là tiểu thiếp đầu tiên của Dương lão thái gia, thân hình vẫn còn không tệ, tuy đã bốn mươi nhưng điểm trang vẫn còn mặn mà, áo quần màu xanh có đính thêm một thắt lưng hoa bằng lụa hồng, mặt tô một lớp phấ dày, khi ra mắt mỉm cười như tiểu cô nương vậy, chỉ có điều phấn trên mặt rơi xuống lã chã.

Dương Thu Trì than thầm, tuy chất lượng yên chi thủy phấn của Minh triều không mấy tốt, nhưng bà hai này trát hơi bị nhiều, chẳng hiểu có bị phản ứng gì không.

Bà hai sinh được một cô gái, đặt tên là Dương Ngải Tiểu, nam nay mười bảy tuổi, là đường muội của Dương Thu Trì, vẫn còn chưa xuất giá, cũng bước lên ra mắt Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì nghe Dương lão thái gia giới thiệu, không biết là do giọng nói của lão hay là do hắn nghe lầm, mà nghe từ Dương Ngải Tiểu rất giống với Dương Ái Tiếu (Chú: Chơi chữ, nghĩa là nhột thích cười).

Trong lúc cô gái này bước lên làm lễ với Dương Thu Trì, eo lưng uốn éo loạn cả lên, cái mông tròn lẳn cứ quay mòng mòng theo miêu bộ (catwalk), so với người mẫu còn ra dáng hơn. Chưa kịp nói gì, cô bé đã cười hi hí không ngừng, lúc cười lên rất giống mẹ cô, chỉ có điều không che miệng nên lộ ra hàm rằng xiên đông xiên tây chìa loạn ra như cá trê sứt mép, thậm chí còn có mấy cái răng đã biến thành màu vàng, nhìn không khỏi khiến người ta chua chua nơi cổ. Chỉ có điều, bản thân Ngải Tiểu tự cảm thấy như vậy là tuyệt vời lắm, mắt lúng liếng như điện.

Cuối cùng, bà mụ Lữ thị ẵm một cậu bé khoảng hai ba tuổi ra làm lễ.

Lữ thị tuổi khoảng ba mươi, tay to chân lớn, mới nhìn là biết thuộc loại thiếu phụ sơn thôn. Sau khi nghe Dương lão gia tử giới thiệu, Dương Thu Trì mới biết đứa bé mà Lữ thị ẵm trong nguời chính là đứa con để lại của bà ba Quách thị mới mất từ hai năm trước, tên là Sơn nhi.

Dương lão thái gia giới thiệu hết người trong nhà, lại chuyển sang giới thiệu những trưởng bối có công danh trong thôn.

Sau khi dẫn kiến hoàn tất, Dương lão thái gia trịnh trọng xin lỗi về chuyện trước đây không cho Dương Thu Trì tiến vào nhà từ đường tế tổ, nói hiện giờ hắn đã trúng cử nhân làm quan, lại nạp xong tiểu thiếp, tuy còn chưa sanh con nhưng đã vượt qua những quy định trong tộc như lúc đầu.

Tộc trưởng xin lỗi, Dương mẫu sao dám nhận. Hơn nữa, lúc trước đích xác con bà không ra gì, không có người kế thừa hương hỏa, sao có thể trách tộc trưởng không cho tiến vào từ đường.

Mọi chuyện một khi đã thông, mọi người đều nói cười vui vẻ trở lại.

Dương lão thái gia đêm đó bày yến tiệc tẩy trần Dương Thu Trì và mọi người. Các vị hương thân trong tộc đều đến kính rượu Dương Thu TRì, hắn không từ chối một ai, do đó uống có hơi chếnh choáng.

Trên tiệc rượu khi bàn đến chuyện nạp thiếp, Dương lão thái gia biết Dương Thu Trì nạp liền hai tiểu thiếp rồi bị một nữ nhân thần bí bắt đi, cảm thấy kỳ quái vô cùng. Lão kiến nghị Dương Thu Trì lần sau có nạp thiếp thì hãy đến trốn ở Dương gia thôn, sanh con xong rồi hẳn hay.

Chủ ý này xem ra khá cao minh, Dương Thu Trì ngầm than, nếu không cương được với ả kia thì đành nhu thôi, trốn là thượng sách! Thần bí nữ nhân hết bắt tiểu thiếp này đến tiểu thiếp khác, nếu như vậy có nạp mấy chục cô cũng vô dụng. Nếu thực tế không xong, chỉ còn biết trốn sinh con trước cái đã! Thiên hạ rộng lớn như vậy, tùy tiện trốn chỗ nào đó, bà già kia sao mà tìm được. Có điều như vậy thật là vướng tay vướng chân quá đi mất!

Tiệc rượu tàn, trời đã khuya. Dương lão thái gia tự thân an bày Dương Thu TRì và mọi người nghỉ ở nội trạch.

Dương gia đại viện chia làm hai phần nội và ngoại, dùng một bức tường cao hơn trượng ngăn lại, chỉ có một cửa lớn tiến vào, gần với lối kiến trúc của nha môn chia ra nội và ngoại nha vậy.

Nhà phía ngoài dành cho người hầu, gia đinh cư trú. Nội trạch dành cho Dương lão gia tử và những người trong gia đình cùng các nha hoàn hầu cận ở. Nội trạch có rất nhiều nhà vườn nhỏ, mỗi vị phu nhân, vợ lẽ, thiếu gia và tiểu thư đều có tiểu viện độc lập của mình.

Phòng dành cho khách của Dương gia đại viện cũng phân làm nội và ngoại, quý khách được an bày ở trong nội trạch.

Dương Thu Trì và mọi người nghỉ trong phòng dành cho quý khách ở một tiểu viện đơn độc có hai tầng lầu.

Sau khi ban bài thỏa đương, mọi người đến phòng khách ở lầu hai ngồi nói chuyện phiếm.

Dương lão thái gia thấy Dương Thu Trì và Tống đồng tri cùng mọi người có hơi say, nên phân phù Bàng quản gia đi thông tri cho nha hoàn nấu cháo đậu xanh để mọi người ăn giải rượu.

Dương Thu Trì và mọi người uống vào mỗi người một chén chè đậu xanh đường mật, quả nhiên tỉnh hẳn lên.

Ngồi nói chuyện một hồi, Tống đồng tri cùng mọi người cáo từ trở về phòng ngủ. Dương lão thái gia nói có chuyện muốn nói với Dương Thu Trì. Dương Thu Trì tuy có hơi say, nhưng vẫn ráng lấy tinh thần cùng lão đi ra hành lang.

Từ hành lang nhìn ra ngoài, ở xa có một tòa lầu nhỏ, dưới ánh trăng lạnh xuyên qua tầng mây nhìn mờ ảo phập phù trong gió tựa như một tòa quỷ lầu âm sâm.

Trời đêm ở xóm núi vô cùng tịch mịch. Dương lão thái gia nhìn về phía tòa lầu đó, thở dài sườn sượt, một lúc lâu sao mới cất tiếng nói với Dương Thu Trì: "Hiền điệt, vợ ba của ta, cũng chính là dì ba của cháu, đã sanh cho ta một đứa con trai, ai...!"

Dương lão thái gia lại thở dài một hơi, lúc sau mới nói tiếp: "Cháu có thể đã nghe rồi đó, Dì Quách của cháu trước khi chết đã từng bị nổi điên. Ta sợ chính là điều này, ta không biết trước đây nàng ta có bị như vậy không khi không có ta, nếu là như thế, vậy thì đứa bé này.... ai...!"

Dương Thu Trì đã thoáng đoán được ý nghĩ của Dương lão thái gia, nhưng không lên tiếng, tiếp tục nghe lão nói tiếp.

Dương lão thái gia quay lại nhìn Dương Thu Trì, chòm râu bạc hơi rung rinh, tiếp tục nói: "Do đó ta cứ mãi hoài nghi đứa bé này không phải con ruột của ta. Nghe nói cháu là cao thủ phá án, đã phá nhiều đại án đến nổi truyền khắp Quảng Đức huyện, ai ai đều xem cháu như thần tiên. Ta vẫn luôn muốn thỉnh cháu về giúp bá phụ, nhưng mãi vẫn chưa có cơ hội, cuối cùng giờ mới thỉnh được cháu đến."

Dương Thu Trì khom người thi lễ: "Bá phụ quá tưởng rồi, Thu Trì nào dám đương. Nếu như có điều gì Thu Trì có thể giúp được, bá phụ cứ mở lời, Thu Trì nguyện làm tận tâm kiệt lực."

Dương lão thái gia gật gật đầu, chần chờ một chút, cuối cùng lên tiếng: "Bá phụ chính là muốn, muốn thỉnh hiền điệt cháu giúp, giúp ta tra xem hài tử này rốt cuộc có phải là con của ta hay không!"

"Quả nhiên không ngoài ý liệu," Dương Thu Trì thầm nghĩ, "thì ra Dương lão thái gia này thỉnh mình về Dương gia thôn không chỉ đơn thuần để chúc mừng mình trúng cử nhân quang tông diệu tổ, cấp thêm cho lão tiếng thơm lây, mà còn vì chính bản thân lão, muốn điều tra xem đứa nhỏ đó có phải là con ruột của lão không."

Đối với hắn, giám định không phải là chuyện khó, chỉ có điều nó cần máy giám định DNA ở trên tạp xa kia, ngoài ra còn cần phải có đủ nguồn điện.

Nhưng giờ mọi thứ cần đó đều không có, như thế thì hơi khó đây! Hắn hiện giờ chỉ có thể tiến hành giám định nhóm máu, hơn nữa các dụng cụ giám định và thuốc thử đều để ở Ninh Quốc phủ, cần ngay không thể được.

Trong giám định thân nhân, các biện pháp xác định nhóm máu chỉ có thể dùng để bài trừ mối quan hệ thân thuộc, ví dụ như, nếu cha có nhóm máu A, mẹ có nhóm máu AB, thì con cái không thể nào có nhóm máu O được, nếu đứa trẻ có nhóm máu O, thì nó tuyệt đối không phải là con của hai người họ. Như vậy có thể nói, dựa nhóm máu có thể xác định cậu bé đó không phải là con của hai người, nhưng không thể khẳng định đứa bé đó là con ruột của họ hay không .

Nhưng mà, nếu như có thể bài trừ mối quan hệ thân thuộc giựa chú bé Sơn nhi và Dương lão gia tử, thì coi như hắn đã đạt được mục đích rồi.

Dương Thu Trì gật đầu đáp: "Tiểu điệt nhất định tận lực." Nghĩ một chút, hắn tiếp: "Để tra rõ vấn đề này, tiểu điệt cần một chút máu của bá phụ, Sơn nhi tiểu đường đệ, ngoài ra còn chút huyết của dì Quách."

Nói đến đây, Dương Thu Trì lập tức nghĩ đến việc Quách di nương đã chết hai năm rồi, còn đâu mà "xin tí huyết" bây giờ?

Dương lão thái gia tuy không biết chuyện giám định nhóm máu của thời hiện đại, hưng ở cổ đại có tục "nhỏ máu nhận thân", vì thế khi Dương Thu Trì đề xuất lấy huyết của ba người, lão cho rằng nó hợp tình lý, đáp: "Ta và tiểu đường đệ của cháu thì không vấn đề gì, chỉ độc có máu của Quách di nương thì khó, vì nàng ấy đã chết rồi, còn đâu nữa mà lấy?"

Dương Thu Trì ngẫm nghĩ, dè dặt nói: "Nếu không có máu thì có thể ... khai quan nghiệm thi, lấy một ít tóc của Quách di nương hoặc là chút da gì đó cũng được." Tuy Quách di nương đã chết hai năm, rất có khả năng đã hóa thành bạch cốt, nhưng từ xương hoặc lông tóc có thể tra ra nhóm máu, chứ không cần phải có máu tươi.

"Khai quan kiểm nghiệm?" Dương lão thái gia nhíu mày, đây là một chuyện rất kỵ húy, nhưng dù sao thì chuyện Sơn nhi có phải là con của lão hay không trọng yếu hơn nhiều. Nếu như đứa bé không phải là con của lão, lão đã từng đội mũ xanh (bị cho cắm sừng), lại còn nuôi con không cho người khác, thì sự sỉ nhục này Dương lão thái gia quyết không thể chịu được.

Dương lão thái gia hỏi Dương Thu Trì: "KHai quan kiểm nghiệm có thể tra rõ được không?"

Không có DNA để xác định chính xác thì làm sao dám đảm bảo? Dương Thu Trì chỉ dám nói: "Có hy vọng, dù không dám nói nhất định sẽ tra ra cho rõ, nhưng tiểu điệt sẽ tận hết năng lực."

"Có hy vọng thì tốt rồi!" Dương lão thái gia gật đầu, hạ quyết tâm, "Sáng ngày mai chúng ta đi khai quan kiểm nghiệm vậy."

Dương Thu Trì gật đầu đồng ý, hai người lại nói chuyện phiếm một hồi, trời vào khuya, ánh trang đã khuất sau tầng mây, ngôi lầu nhỏ xa xa tối hẳn lại, dưới bóng núi đen sì không phân ra được đâu là núi, đâu là lầu.

Đến lúc này Dương Thu Trì mới phát hiện căn lầu đó không hề có đèn, chìm ngập trong bóng tối dày đặc, cảm thấy rất kỳ quái, hỏi: "Bá phụ, căn lầu đó không có ai ở hay sao? Sao lại tối thui như thế?"

Dương lão thái gia nhướn mắt nhìn về phía ngôi lầu, đáp: "Quách di nương của cháu chính ngụ trong lầu đó, và cũng treo cổ ở cột nhà trên đó. Từ đó về sau không ai ngụ ở đó nữa. Ta nhất mực muốn phá bỏ nó đi, nhưng không nhẫn tâm, nên cứ để thế."

Dương Thu Trì lập tức nhớ đến lời Dương mẫu nói, chẳng lẽ đây là ngôi lầu thường hiệnquỷ hay sao? Dương Thu Trì không tin vào quỷ thần, cũng không quan tâm đến điều đó nhiều, chỉ tùy tiện hỏi: "Bá phụ, tiểu điệt nghe nói ngôi lầu đó thường có quỷ, phải không?"

Thông qua ánh đèn truyền từ nhà phía sau, Dương Thu Trì rõ ràng cảm giác được sắc mặt của Dương lão thái gia tái nhợt, hai con mắt đầy vẻ sợ hãi tránh tòa lầu đó, ấp úng nói: "Muộn quá rồi, cháu ngủ đi, ta cũng đi đây."

Không chờ Dương Thu Trì phản ứng, Dương lão thái gia đã vội xoay người đi xuống lầu, dường như sợ Dương Thu Trì sẽ tiếp tục hỏi thêm điều gì nữa vậy.

Đêm đã về khuya, Dương Thu Trì cũng buồn ngủ, bước vào phòng đóng cửa lại. Phùng Tiểu Tuyết giúp Dương Thu Trì rửa chân, hai người cởi đồ lên giường ôm nhau ngủ.

Không biết bao lâu, Dương Thu Trì chợt giật mình tỉnh giấc, miệng khát cháy cả cổ họng. Nếu mà ở nhà, thì hắn đã gọi nha hoàn Tiểu Điệp của Phùng Tiểu Tuyết rót trà bưng lên. Nhưng đây là phòng dành cho khách ở Dương gia đại viện, lại chỉ có một gian, do đó Tiểu Điệp và ba nha hoàn khác đều không thể ở cùng, được an bày ngủ ở phòng kế bên.

Không còn cách nào khác, Dương Thu Trì chỉ còn biết tự xuống giường quờ quạng đến bên bàn dốc bình trà lên tu ừng ực một hơi hết cả nửa bình.

Dương Thu Trì chuyển thân định quay về giường ngủ tiếp, đột nhiên ấn ước nghe phía ngoài có tiếng nữ nhân khóc, liền nghĩ ngay đến căn lầu nháo quỷ đó, cơn buồn ngủ liền bay mất.

Tiếng khóc từ hướng căn lầu truyền lại, Dương Thu Trì dỏng tai lên nghe kỹ, tiếng khóc này thút thít nghẹn ngào, lúc có lúc không, không thể nào xác định cho rõ, nhưng tuyệt không phải là ảo giác. Chẳng lẽ bản thân hắn đang nằm mộng? Dương Thu Trì tự nhéo tay, rất đau, không phải mộng!

Hắn là pháp y, từ xưa tới giờ không tin có quỷ thần, nhưng mà trong đêm khuya canh vắng như thế này mà ở căn lầu có quỷ kia chợt truyền đến tiếng khóc của nữ nhân, ít nhiều cảm thấy sởn gai ốc, vừa cảm thấy hiếu kỳ.

Hắn không gọi Phùng Tiểu Tuyết dậy, sợ nàng nghe xong sẽ sợ hãi, len lén đến bên cửa sổ, rút chốt, khe khẽ mở một khe nhỏ rồi nhìn ra ngoài.

Vầng trăng không biết đã chui khỏi tầng mây từ hi nào, vẫn lạnh lùng chiều lên các mái ngói đỏ tường hồng, tạo nên màu sắc giống như vô số thi thể mà hắn đã từng giải phẩu, nhợt nhạt, ỷ ôi.

Tiếng khóc rõ ràng là truyền từ căn lầu đó lại, tuy không lớn nhưng rất rõ ràng, lúc mất lúc có.

Căn lầu đó chẳng phải đã khóa chặt, không có ai ở qua từ khi Tam di thái Quách thị treo cổ tự vẫn rồi hay sao? Như vậy, người khóc lóc trong căn lầu tối đó là ai? Chẳng lẽ là ma quỷ thật?

Dương Thu Trì không tin vào quỷ, do đó hắn mở mở cửa bước ra ngoài hành lang, tay nắm chặt lan can chong mắt nhìn về phía lầu.

Tiếng khóc đó đã dừng, chỉ còn ánh trăng vời vợi.

Dương Thu Trì chờ một lúc, nữ nhân đang khóc dường như biết Dương Thu Trì chú ý, nên đã dừng hẳn tiếng khóc.

Thấy không có động tĩnh, Dương Thu Trì xoay người định quay về phòng, không ngờ tiếng khóc đó lại vang lên, rất thê lương, chẳng ai giúp, chẳng biết vì sao Dương Thu Trì cảm thấy tiếng khóc này càng lúc càng quen thuộc.

Đột nhiên, trái tim của hắn giống như bị một cái búa tạ đập mạnh, toàn thân sững sờ, bỡi vì hắn phát hiện tiếng khóc này rất giống búp bê bùn Tống Tình!

Dương Thu Trì lại chồm tới lan can, định kêu, nhưng tiếng khóc đã dừng lại. Hắn không dám xác định phán đoán của mình, búp bê bùn Tống Tình sao lại đến nhà của Dương lão thái gia? Chẳng lẽ Dương lão thái gia phái nữ tặc đó đến cướp búp bê bùn?

Không đúng, nữ tặc ấy chẳng phải là người mà một địa chủ như Dương lão thái gia có thể chỉ huy hay sử dụng. Chẳng lẽ nữ tặc tha cho Tống Tình, rồi Dương lão thái gia đột nhiên gặp Tống Tình, đưa nàng về nhốt trong Dương gia đại viện, lại nói dối với mình là trong lầu đó có quỷ?

Không thể trả lời cho thông được! Nếu là như thế, Dương lão thái gia nhất định sẽ không nhốt Tống Tình trong căn lầu đối diện với hắn, cái lão có chính là nhiều đất!

Đầu óc của Dương Thu Trì chuyển biến rất nhanh, nếu như người đang khóc trên lầu kia chính là Búp bê bùn Tống Tình, như vậy có thể là hiểu lầm gì đó, nếu không trong chuyện này nhất định có một âm mưu động trời!

Tuy hiện tại hắn không dám khẳng định cô gái khóc lóc kia là tiểu thiếp búp bê bùn Tống Tình của hắn, nhưng nếu như đã phát hiện tung tích của búp bê bùn, cho dù chỉ một chút đầu dây mối nhợ, Dương Thu Trì cũng tuyệt không thể bỏ qua.

Do đó, hắn quyết định đi xem coi rốt cuộc đó là ai.

Chương 152: Quỷ ốc

Do cô gái ấy rất có thể là Tống Tình, lại liên quan đến trưởng bối của hắn - Dương gia thôn tộc trưởng, hơn nữa lại không rõ chân tướng của câu chuyện, nên trước khi làm rõ có phải là Dương lão thái gia giam giữ Tống Tình ở căn lầu đó hay không, và với mục đích gì, Dương Thu Trì không muốn làm lớn chuyện. Do đó, hắn quyết định không gọi người khác, thậm chí không gọi cả Tống Vân Nhi và đội trưởng đội hộ vệ Nam Cung Hùng.

Dù gì thì cây súng ngắn vẫn nhất mực đeo ở bắp chân hắn. Thứ đồ chơi này có thể nói là cao thủ của cao thủ, đủ để bảo hộ cho sự an toàn của hắn rồi. Hơn nữa đây là Dương gia đại viện, không có người ngoài, cửa nội trạch đã đóng, ngay cả gia đinh cũng không vào trong được, hơn nữa hắn không phát hiện Dương lão gia tử và người nhà lão có gì ác ý với bản thân hắn.

Dương Thu Trì nhanh chóng xuống lầu, đến cửa viện, thật kỳ là là cửa của viện này lại mở hé ra.

Dương lão gia tử chẳng phải nói là cửa vườn vào căn lầu này luôn khóa hay sao? Chẳng lẽ vừa có người tiến vào trong?

Dương Thu Trì cẩn thận quan sát cửa lớn, tuy có ánh trăng nhưng hôn ám phi thường, căn bản chẳng thấy gì cả.

Đành lấy cẩn thận làm đầu vậy! Dương Thu Trì rùn người xuống, nhìn phải nhìn trái thấy không có độn tĩnh gì, bèn rút súng ngắn ra lên đạn, gạt chốt bảo hiểm sẵn. Có như thế trong tình huống khẩn cấp, hắn có thể bắn được ngay.

Dương Thu Trì đút súng vào bao, thẳng lưng đẩy cửa vườn bước vào trong.

Trong vườn cỏ mọc đầy, cỏ xanh cây thắm còn đọng lại tuyết trắng chưa tan hết.

Mượn ánh trăng, hắn từ từ tiến vào vườn, bước lên bậc thang.

Các phòng trên lầu đều có xích sắt khóa lại. Dương Thu Trì cầm khóa sắt lên xem, thấy đã bị khóa chặt bèn bỏ xuống, áp tai vào cửa nghe ngóng, bên trong chẳng có âm thanh gì.

Chính vào lúc này, tiếng khóc lại cất lên, lại còn rên rên rỉ rỉ như có như không. Âm thanh này truyền xuống từ trên lầu.

Đang lúc Dương Thu Trì muốn cẩn thận nhận ra xem tiếng khóc đó có phải là của Búp bê bùn Tống Tình hay không, thì nó vụt biến mất.

Dương Thu Trì bước lên thang lần lên lầu. Tiếng kót két vang lên điết tai trong trời đêm tĩnh lặng.

Đến tầng 2, hắn thấy lầu này rất giống lầu hắn ở, có một hành lang dài, ngoài ra còn có một hàng khung cửa sổ. Hắn vừa nhìn dãy cửa sổ này, vừa thẳng tiến dọc theo hành lang.

Giấy dầu trên cửa sổ đã hư nát, Dương Thu Trì mượn một lổ trống trên đó nhìn vào trong phòng, thấp thoáng thấy giường, bàn ghế và đồ đạc, chỉ có điều tối om không nhìn sao cho rõ được.

Hắn bước lên trước vài bước, thấy có một cửa không hề khóa, vừa bất ngờ vừa cao hứng, khe khẽ đẩy vào, cửa phòng kêu két một tiếng mở ra. Âm thanh này rất khô khóc nghe buốt tận cả răng, nhưng cũng từ đó Dương Thu Trì phán đoán cửa này đã lâu chưa có ai mở.

Căn phòng khá rộng, nhưng tối om không thấy gì. Dương Thu Trì đứng ở cửa gọi: "Búp bê bùn....!' Dừng lại một chút, hắn lại gọi tiếp: "Tình Tình...!"

Âm thanh vang vọng trong căn phòng tối, không có tiếng trả lời.

Chẳng lẽ hắn nghe lầm? Dương Thu Trì không gấp tiến vào phòng, tiếp tục dọc theo hành lang mà tiến, lát sau đã đến tận đầu, không phát hiện được cửa phòng nào nữa.

Cả lầu hai này chỉ có một cửa!

Một luồng gió lạnh từ trong thổi ra, Dương Thu Trì hơi kinh dị, trong phòng làm gì có gió? Luồng gió ấy giống như có người núp từ trong đó thổi thốc về phía hắn vậy.

Dương Thu Trì cảm thấy sau lưng ớn lạnh, chợt quay ngoắt lại, các lớp giấy dầu trên cửa sổ cũ nát quả nhiên hơi rung rinh như thật có gió từ trong thổi ra vậy!

"Ai...!" Dương Thu Trì quát lên một tiếng.

Luồng gió ấy đột nhiên ngừng hẳn lại.

Trong phòng có người!

"Ai....! Bước ra đi! Đừng giả thần giả quỷ nữa!" Dương Thu Trì lớn tiếng hô.

Không ai trả lời, nhưng lại nghe được tràng cười khe khẽ, dường như là của một tiểu cô nương tinh nghịch đang đắc ý làm trò. Tiếng cười này rõ ràng là phát ra từ sau cửa sổ.

"Tình Tình, là nàng phải không?" Dương Thu Trì lấy hai tay chụp lên cửa sổ, cất tiếng hỏi.

Tiếng cười vẫn rất rõ, vẫn ở sau cửa sổ.

Dương Thu Trì đột nhiên xé bỏ lớp giấy dầu trên cửa sổ, roẹt một cái, một khoảng trống lớn đã lộ ra.

Mượn ánh trăng mờ ảo, quả nhiên hắn nhìn thấy có một nữ nhân đứng trong phòng đang nhìn hắn cười, tuy nhiên lại không quen.

Nữ nhân này tuổi rất nhỏ, đôi mắt rất to, nụ cười rất ngọt ngào.

Chẳng lẽ nữ quyến nào đó của Dương lão thái gia ban đêm chạy vào đây? Chẳng thể đường đột, Dương Thu Trì nhanh chóng khom người làm lễ: "Xin lỗi, ta nghe trên lầu có người, nên lên đây xem thử..."

Vừa nói đến đây, Dương Thu Trì đột nhiên cảm thấy không đúng. Dương lão thái gia nói ngôi tiểu lâu này không có ai ở từ khi tiểu thiếp đó treo cổ chất, hiện giờ ở đâu ra nữ nhân này?

Dương Thu Trì đột nhiên ngẩng đầu nhìn, nữ nhân kia không còn thấy đâu nữa!

Điều này suýt khiến hắn giật nảy người, thật đúng là gặp quỷ rồi!

Chẳng lẽ hắn đang gặp mộng? Dương Thu Trì nhéo mạnh vào tay, cảm giác thật đau, xác định không phải là mộng!

Vậy cô gái kia trốn rồi sao? Vào trong coi sao.

Dương Thu Trì xoay người định đi vào trong, nhưng chợt đứng sửng lại, bởi vì hắn thấy có một bóng trắng đứng ở cửa, à không, nói đúng ra là bay ra cửa, bỡi vì cô ta không có chân, dưới quần trống hươ trống hoắc, cả người cách sàn nhà hơn xích, bay là là trên không.

Nữ tử đó đang nhìn hắn cười khì khì.

Dương Thu Trì sợ đến nỗi lùi lại hai bước, vừa lùi vừa kêu lên một tiếng cả kinh. Hán cúi người định rút súng, nhưng chợt nhớ ra đối với quỷ thì dù có dùng súng cũng bắn không chết! Chỉ có thể dùng pháp thuật, nhưng pháp thuật hắn có thể lấy ở đâu ra?

Đột nhiên hắn nhớ đến lúc nhỏ, mỗi khi mẹ kể chuyện về quỷ, có nói đi ban đêm khi đi đường gặp vật gì kỳ quái, cứ niệm câu "Nam mô cứu khổ cứu nạn bạch y quan thế âm bồ tát", tay bắt ấn giơ ra, quỷ sẽ biến mất không còn tung tích nữa.

Chuyển về quỷ sao có thể coi là thật được, nhưng mà hiện giờ thà tin là có còn hơn là không, vì Dương Thu Trì không nghĩ ra được biện pháp đối phó nào hay.

Dương Thu Trì nhắm mắt lại, niệm thần chú, tay bắt pháp ấn quát lên một tiếng đưa ra.

Tiếng cười đột nhiên dừng hẳn!

Dương Thu Trì mở mắt ra, nữ tử kia đã biến mất. Hiệu nghiệm! Xem ra hiệu nghiệm thật! Dương Thu Trì trước giờ không tin quỷ tin thần, hiện giờ bắt đầu có phần bán tín bán nghi.

Có cái hộ thân phù đó, gan của Dương Thu Trì bắt đầu phình to, tay bắt pháp ấn, mượn ánh trăng mờ ảo bước lại mở cửa tiến vào phòng.

Căn phòng lớn này quả nhiên là phòng khách, hai bên có hai cánh cửa đều khép hờ, trên cửa có treo hai cái màn màu trắng.

Dương Thu Trì bước đến trước gian phòng lúc nãy có nghe tiếng nữ nhân khóc lóc đó, tay phải bắt pháp ấn, tay trái vén màn chong mắt nhìn vào trong.

Dương Thu Trì bước đến trước gian phòng lúc nãy có nghe tiếng nữ nhân khóc lóc đó, tay phải bắt pháp ấn, tay trái vén màn chong mắt nhìn vào trong.

Bên trong không người, mượn ánh sáng từ cửa sổ bị xé rách, Dương Thu Trì từ từ tiến vào trong.

Đây là một phòng ngủ, bên cạnh cửa sổ là bàn trang điểm có để một đồng kính phản xạ ánh sáng xanh lạnh.

Bên cạnh đó dường như có một xích đủ đặt sát một trà kỷ nhỏ.

Sát góc phòng có một giường lớn, đây là một giường gỗ theo kiểu cổ, trên có điêu khắc hoa văn. Màn được để rũ thấp, che rất kín. Cạnh giường để một cái nôi đưa em nhỏ, trên đó có trải một tấm vải bố màu đem.

Trong nội tâm Dương Thu Trì đột nhiên dậy lên một ý nghĩ, cái nôi này nhất định đang có một đứa bé đặt trong đó, hắn muốn nhìn thấy mặt đứa bé, hắn muốn đến xem.

Từ từ bước lại cạnh nôi, hắn đứa tay kéo một góc tấm bố lên, rồi chợt giật mạnh.

Vụt một cái, một bóng đen phóng ra ngoài, khiến Dương Thu Trì giật mình một tiếng kêu lên hoảng hốt tránh né.

Bóng đen đó dừng lại dưới đất, rồi từ từ di chuyển mà chẳng có âm thanh nào phát ra. Sau đó, nó nhảy lên bàn trang điểm, đứng đó kêu "ngao...!" một tiếng dài, thì ra là một con mèo mun!

Dương Thu Trì thở dài nhẹ nhõm, đột nhiên nhớ ra người xưa từng nói ở chỗ có tà ma thường thấy mèo, đặc biệt là mèo đen, vì quỷ hồn của người chết thường tụ hợp lại trên người của mèo!

Dương Thu Trì là pháp y, suốt ngày tiếp xúc với thi thể, thậm chí đã từng một mình trong nhà xác giải phẩu rất nhiều bộ phận cở thể người, bên cạnh bàn giải phẩu không biết để cơ man nào là nội tạng của thi thể đã trống rỗng, bền ngoài còn để vài xác chết chưa tẩm liệm.

Hắn sinh hoạt giữa "đống" người chết đó, cho nên hắn chưa hề biết sợ người chết, hắn nhìn người chết giống như nhìn hoa cỏ củ cà, cảm thấy vô cùng bình thường, thậm chí còn lấy làm kỳ vì sao người ta lại sợ người chết.

Nhưng hôm nay lại bất đồng, thứ hắn nhìn thấy không phải là thi thể, mà là một nữ nhân, là một nữ nhân trốn trong lầu quỷ khóc lóc, là một nữ nhân biết bay trong không trung, không có chân, và biết nhìn hắn cười!

Hơn nữa đây không phải là giấc mộng.

Do đó hắn thật sự cảm thấy sợ, thứ sợ này không phải đến từ người chết, mà đến từ sự tử vong.

Hắn nhìn con mèo trừng trừng, con mèo như một bức tượng, đứng bất động ở đó.

Dương Thu Trì quyết định không để ý đến nó nữa, chuyển thân nhìn cái giường gỗ điêu khắc bị màn che phủ, phảng phất như nhìn thấy bạch y nữ tử vừa rồi đang nằm trong đó, trên gối còn lòa xòa mấy lọn tóc.

Sự tình vừa rồi quả thật là quỷ dị, Dương Thu Trì quyết định tìm cho tới xem rốt cuộc là cái gì.

Miệng hắn lầm thầm niệm chú, tay phải bắt ấn, tay trái đưa ra vén màn kéo mạnh ra, pháp ấn đánh vụt tới...

Cái mà hắn mong đợi giống như trong phim ảnh vậy, đó là bóng tối chợt xuất hiện hỏa quang, trong đó có tiếng quỷ kêu thảm để rồi hóa thành tro bụi. Nhưng bên trong màn chẳng có tiếng động gì, tối đen nhìn không ra gì cả.

Dương Thu Trì thò đầu vào xem, trên giường không có quỷ hồn, cũng chẳng có nữ nhân, mà chỉ là một giường trống hoác, mền gối được xếp rất chỉnh tề, trên giường có một cặp gối cũng xếp ngay ngắn kề liền nhau như một đôi uyên ương vậy.

Đúng là gà mái mấp máy gà cồ, Dương Thu Trì thầm mắng và bỏ màn xuống, quay người bước ra ngoài, con mèo đen trên bàn trang điểm chợt kêu ngao một tiếng thật to, nhảy phốc xuống chạy vút ra ngoài cửa.

Dương Thu Trì đứng trong căn phòng tối đen âm sầm này, cứ cảm thấy sau lưng có một đôi mắt đang nhìn mình, khi quay đầu lại nhìn thì chẳng thấy gì cả.

Phía bên kia phòng khách còn một phòng khác nữa, Dương Thu Trì quyết định đi xem, nếu như không có gì thì quay về. Hắn không muốn nhìn bạch y nữ nhân bay là là ở không trung nhìn hắn cười lần nào nữa, không cần biết ả là quỷ hay là người.

Dương Thu Trì cúi đầu dò đường lần ra ngoài, ra cửa bước vào phòng khác.

Đột nhiên, hắn sửng người, cửa lớn kia không biết bị đóng từ khia nào. Ánh trăng soi qua các lổ hổng trên cửa sổ, lạnh lùng bày ra luồn ánh sáng trắng lốp đốp như vô số cặp mắt đang nhìn hắn.

Không chờ Dương Thu Trì hiểu rõ là ai đã đóng cửa, khóe mắt hắn chợt cảm thấy có điều gì đó không ổn, quay đầu lại nhìn, đột nhiên hai mắt hắn nhìn sửng vào rường nhà giữa phòng khách, lông tóc toàn thân đều dựng ngược cả lên: trên xà nhà kia đang có một người bị treo cổ, áo trắng quần trắng, đầu gục xuống, sắc mặt trắng nhợt, hai con mắt đang nhìn hắn cười khịt khịt!

Dương Thu Trì sợ hãi kêu thét lên một tiếng, chân loạng choạng lùi lại sau mấy bước, chợt trượt chân ngã xuống, hậu não đập mạnh vào vật gì khá cứng, tức thì ngất đi.

Chương 153: Hai khả năng

"Phu quân...! Phu quân....!" Bên tai truyền đến tiếng gọi xen lẫn tiếng nghẹn ngào của Phùng Tiểu Tuyết, đầu nhức buốt, Dương Thu Trì từ từ mở mắt, cảm thấy ánh sáng quá chói!

Hắn lập tức nhắm mắt lại.

"Ca...! Huynh tỉnh rồi, hay quá!" Đó là tiếng reo mừng của "nha đầu điên" Tống Vân Nhi.

"Con à...!" Tiếng Dương mẫu sụt sùi gọi.

Ta ở đâu thế này? Dương Thu Trì cố gắng nhớ lại, đầu đau như dần.

Hắn đưa tay đặt lên trán, từ từ mở mắt ra, dần thích ứng với ánh sáng chói mắt mới bỏ tay ra.

Trời đã sáng hẳn, bốn bên đều là người. Thê thiếp của Dương lão thái gia, con trai con gái, quản gia đều vây lấy hắn. Tống đồng tri và Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ đều ở sát bên giường.

Phùng Tiểu Tuyết quỳ cạnh Dương Thu Trì ôm đầu hắn, mắt lệ nhạt nhòa, thấy hắn tỉnh lại vui mừng reo lên: "Phu quân..." Rồi đứa tay gạt lệ hỏi, "Chàng cảm thấy thế nào rồi?"

"Đầu đau quá, ta đang ở đâu thế này?" Dương Thu Trì muốn gượng ngồi dậy, Tống Vân Nhi đang ở cạnh đó thấy vậy giúp Phùng Tiểu Tuyết đỡ hắn lên, nói: "Ca, đầu huynh bị ngã toát ra rồi, chảy máu nhiều lắm, đương nhiên là đau rồi."

Dương lão thái gia đứng cạnh đó thở phào: "Tỉnh rồi, tốt, Thu Trì không có gì là may rồi!"

Dương mẫu cũng vui vẻ nói: "Đúng a, nhờ ơn tổ tông phù hộ." Xong ứa lệ nhìn Dương Thu Trì: "Con à, con sao lại chạy đến đây làm chi vậy, làm chúng ta lo muốn chết luôn!"

Dương Thu Trì nhìn bốn phía, thấy mình vẫn còn ở trong sương phòng ở tầng hai tòa tiểu lâu lúc tối, liền vụt đứng dậy chạy ra phòng khách nhìn, thấy trên xà nhà trống không chẳng có gì cả, bạch y nữ nhân treo cổ dọa cho hắn té ngã ngất đi không thấy đâu nữa.

Dương Thu Trì dùng tay chỉ lên xà ngang, nghi hoặc hỏi: "Nữ nhân đó đâu?"

"Nữ nhân nào?" Dương mẫu hỏi.

"Bạch y nữ nhân treo cổ trên xà nhà đó? Lúc tối con nhìn thấy mà. Ở chỗ đó đó!"

Mọi người đều cảm thấy lạnh người.

Dương lão thái gia miễn cưỡng cười, khẽ ho mấy tiếng, phân phó nha hoàn và người hầu đưa Dương công tử quay trở về nghỉ ngơi.

Dương Thu Trì đẩy bọn nha hoàn ra, quay lại nhìn Dương lão thái gia hỏi: "Chẳng lẽ là cháu bị hoa mắt? Không đúng. Cháu nhìn thấy rất rõ, lại không phải nằm mộng, cháu đã từng tự véo người và cảm thấy rất đau, tuyệt đối là thật đấy!"

Tống Vân Nhi cười: "Ca, coi huynh nói xạo mà y như là thật vậy kìa."

Dương Thu Trì biết chuyện này vô cùng rắc rối, không thể nào bằng hai ba câu mà nói rõ được, bèn hỏi: "Vân nhi, mọi người làm sao phát hiện được ta ở đây?"

Tống Vân Nhi đáp: "Trời hừng hừng sáng là muội nghe tẩu tử (chị dâu) ra hành lang gọi huynh. Muội vội dậy bước ra cửa hỏi, chị dâu nói huynh đi đâu rồi không thấy nữa, tìm khắp hết mà không thấy."

"Muội nghe thế hoảng hồn, vội vả chạy khắp nơi tìm một lần nữa. Sau đó Dương lão thái gia cùng mọi người biết chuyện cùng phân ra tìm, cuối cùng phát hiện cửa vườn mở, dưới tuyết còn dấu chân dẫn lên lầu, bèn theo lên thì thấy huynh ngã chỏng vó lên trời á. Ca, huynh rốt cuộc là bị sao vậy?" Ngẫm nghĩ một lát, Tống Vân Nhi chớp chớp mắt hỏi, "Ca, chẳng lẽ huynh bị mộng du thật hả?"

Dương Thu Trì không lý gì đến nàng, chuyện này quá phức tạp, cần phải yên tĩnh suy nghĩ cho thật kỹ.

Hắn cảm thấy sau đầu rất đau, đưa tay lên sờ, phát hiện da đầu bị rách một lổ nhỏ, tóc bị máu ướt bệt lại, vết thương đã khép miệng không chảy máu nữa.

Hắn xoay người lại nhìn chỗ mình vừa nằm lúc nãy, phát hiện dưới đất có một vũng máu nhỏ. Điều kỳ quái là sàn gỗ kia giỏi lắm là làm đầu sưng lên một cục là quá lắm rồi, không ngờ lại phá rách một lổ, rõ ràng là đầu hắn bị vật gì đó góc cạnh chạm mạnh vào.

Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì nhìn máu ở dưới sàn xong quay kiếm khắp nơi, liền bước qua một bên lấy một cái ghế thấp đưa cho Dương Thu Trì hỏi: "Ca, huynh tìm cái này hả? Lúc mọi người phát hiện ra huynh, thì cạnh đầu huynh có cái ghế đã bị ngã này."

Dương Thu Trì cầm lấy nhìn, quả nhiên bên cạnh của cái ghế có dấu máu mới, xem ra hắn đã bị nữ quỷ treo cổ đó dọa ngã, hậu não té đập nhằm vào góc của chiếc ghế này nên hôn mê đi.

Một tiểu nha hoàn nhìn thấy chiếc ghế này, liền run giọng họ: "Cái đó, cái đó chẳng phải là chiếc ghế dùng để chống chân khi tam phu nhân treo cổ tự tử..."

Tống Vân Nhi giật mình sợ toát mồ hôi, hỏi: "Người đừng có dọa người ta có được không vậy hả? Ngươi là ai? Sao lại biết?"

Vợ hai Trương thị của Dương lão thái gia khịt mũi một tiếng đáp thay: "Nó là tiểu nha hoàn Tri Xuân của con hồ ly thối treo cổ chết trong phòng này, lúc con hồ ly thối đó treo cổ chết, nó đang ở trong phòng, đương nhiên là biết."

Dương Thu Trì rất không ưa giọng điệu như vậy của Trương thị, liền cố ý nhìn bà ta trừng trừng, bảo: "Dì Trương, tối hôm qua cháu thấy con hồ ly thối Quách thị mà dì nói đó nha," Nói xong chỉ vào xà nhà, "Dì ấy treo cổ ở đây này....!"

Trương thị sợ hãi vội ngẩng đầu nhìn lên xà nhà, tức thời nhớ đến tình cảnh Quách thị treo cổ chết năm xưa, vội cười khan nói: "Dương thiếu gia, ngài, ngài đừng có dọa ta nha."

Tống Vân Nhi hiếu kỳ hỏi: "Ca, nửa đêm nửa hôm huynh chạy tới đây làm cái gì?"

"Ta nghe có tiếng nữ nhân khóc trong lầu này, tưởng đó là Búp bê bùn nên đi vào tra cho rõ, phát hiện trên xà nhà phòng khách có một nữ nhân bị treo cổ."

Con trai của Dương lão thái gia là Dương Thanh Thủy đột nhiên chen lời: "Đường đệ, có thật đệ nhìn thấy một nữ nhân treo cổ trên xà nhà phòng này không?"

Dương Thu Trì đáp với giọng chắc nịch: "Đúng vậy, đệ nhìn rất rõ."

Đại thiếu gia Dương Thanh Thủy liền tái hẳn mặt, miệng run bần bật lầm bầm điều gì đó.

Nha hoàn Tri Xuân run giọng nói: "Nhất định là quỷ hồn của Tam di thái quay về rồi."

"Nói bậy!" Nguyên phối Phan thị nhúc nhích thân người đầy thịt, lớp phấn trơn trên mặt bóng lưỡng như có luồng bạch quang, "Quỷ hồn cái gì, quỷ hồn ở đâu ra? Con quỷ cái ấy chết còn chưa hết tội! Sao nó không đến tìm ta? Nó mà dám đến dọa ta, coi ta mắng đổ máu chó lên đầu nó!..."

Dương lão thái gia nhíu mày ngắt lời bà ta: "Được rồi! Kêu la cái gì! Dương tri huyện Dương đại nhân, Tống đồng tri Tống đại nhân đều ở đây, bà bát nháo như vậy còn ra thể thống gì?"

Phan thị lúc này mới im miệng, chùi méo rồi còn phun một bãi về phía xà nhà.

Phan thị lúc này mới im miệng, chùi méo rồi còn phun một bãi về phía xà nhà.

Nhị di thái kéo tay của Dương thái gia, nói: "Ai yêu, để tôi nói vậy, có người không coi lão gia ra gì, có các vị đại nhân ở đây cũng không thèm nể mặt lão gia, bảo sao người ta không cười thầm cho được."

"Ngươi nói cái gì?" Nguyên phối Phan thị đột nhiên nổi khùng, rống lên: "Đến lượt ngươi lên tiếng khi nào vậy? Con tiện nhân, con hồ ly thối kia, ta phải xé nát cái mồm thối của ngươi mới được!" Phan thị nhào tới, một tay nắm tóc của tiểu thiếp Trương thị kéo ghị ra sau, một tay đánh thẳng vào mặt bà ta.

Trương thị có thân hình nhỏ thó, làm sao trở thành đối thủ của Phan thị, do đó dù hết sức phản kháng nhưng vẫn không chống được, chỉ còn biết bảo vệ mặt mà thôi.

Con gái Dương Ngải Tiểu của Trương thị vội xông lên bảo hộ cho mẹ, cô nàng không dám đối đầu với nguyên phối Phan thị, nên chỉ còn hết sức bảo hộ mặt của mẹ mình, kết quả bản thân bị vài cú tát. Căn phòng chẳng mấy chốc loạn cả lên.

"Đủ rồi!" Dương lão thái gia rống lên, "Các ngươi muốn đánh thì ra ngoài mà đánh! Đánh chết luôn càng tốt! Đỡ phải làm mất mặt ta!"

Ba nữ nhân đến lúc này mới dừng tay. Trương thị thút thít lần lại gần Dương lão thái gia y như con mèo nhỏ thụ thương vậy. Dương lão thái gia tức giận hất tay một cái, khiến cho Trương thị loạng choạng lùi lại mấy bước.

Dương lão thái gia rống lên: "Cút...! Hai ngươi đều cút hết đi cho ta!"

Thấy Dương lão thái gia quả nhiên đã nổi nóng, Bàng quản gia vội bước lên khuyên giải và đưa hai thái thái ra ngoài.

Đây là chuyện trong nhà của họ, Dương Thu Trì không tiện chen lời, lấy mắt bàng quan. Xem ra, quan hệ giữa các thê thiếp của Dương lão thái gia không hòa hợp lắm.

Dương Thu Trì lại nhìn lên xà nhà, đêm qua hắn tận mắt chứng kiến bạch y nữ nhân treo cổ ở đó, chẳng lẽ đó là tiểu thiếp Quách thị chết trước đây hai năm? Nàng ta không phải đã chết sao? Vì sao hắn có thể nhìn thấy được? Chẳng lẽ trên thế gian này quả thật có quỷ hồn?

Dương Thu Trì không tin có quỷ, cho dù đã xảy ra bao nhiêu chuyện như vậy hắn vẫn không thể tin. Những người làm nghề như hắn không thể tin quỷ, bởi vì nếu tin, thì họ sẽ sớm bị sợ chết mất hồn vía mà thôi. Nhưng... thứ mà hắn tận mắt chứng kiến đêm qua giải thích như thế nào bây giờ?

Dương Thu Trì quay nhìn giấy dầu trên cửa sổ, cái lổ to kia cùng miếng giấy lừa thừa rõ ràng là thứ tối qua hắn xé ra, chứng minh tất cả không phải là mộng.

Nhưng làm sao người lại có thể bay trong không trung? Sao lại có thể nhanh như thiểm điện, chớp mắt đã xuyên qua khoảng cách từ cửa sổ đến cửa chính? Rồi sao lại có thể nhân lúc hắn tiến vào phòng ngủ ở sương phòng vốn chỉ có mấy phút để vô thanh vô tức treo cổ lên xà nhà ngoài phòng khách này? Cổ đã bị dây thừng thít chặt, vì sao ả lại có thể mở mắt nhìn hắn cười khì khì?

Hơn nữa, bản thân hắn căn bản chẳng biết chút pháp thuật gì, chỉ niệm loạn mấy câu chú ngữ bắt rồi đánh ra vài cái pháp ấn thì đã hiệu nghiệm, sao mà kỳ quái quá như vậy?

Tuy không thể giải thích những chuyện nhìn thấy tối qua, nhưng hắn tự biết những gì trông thấy vị tất đã là sự tật, ví dụ như đối với các trò ảo thuật người ta tuy biết nó là ảo thuật, nhưng vẫn cảm thấy nó rất thần kỳ và không hiểu tại sao.

Trong chuyện này nhất định có điều gì đó ảo bí mà hắn chưa biết được. Dương Thu Trì đoán rằng, điều bí ẩn này có hai khả năng giải thích: Một là có võ lâm cao thủ gì đó có khinh công rất cao giở trò để dọa hắn, hai là tự bản thân hắn xuất hiện một loại ảo giác gì đó.

Đối với khả năng thứ nhất, Dương Thu Trì cảm thấy dường như không thể xảy ra. Võ công có cao cường cách mấy cũng không thể vượt qua được giới hạn của điều kiện thân thể con người. Ví dụ như nói về tốc độ, khoa học gia cho rằng con người có thể chạy khoảng cách 100m nhanh lắm là ở 7.4 giây, nếu như có thể chạy nhanh hơn mức này, thì trong quá trình chuyện động đó thân thể không thể nào chịu được áp lực mà xuất hiện hiện tượng bị chia cắt. Tuy con số cực hạn này không nhất định là chính xác, nhưng tốc độ chạy của con người nhất định là có giới hạn, dù sao cũng không thể vượt quá tốc độ ánh sáng!

Bản thân hắn chỉ cúi đầu rồi lại ngẩng đầu trong tích tắc , tối đa là một giây, thế mà bạch y nữ tử đã từ cửa sổ bay tới khoảng không tại cửa lớn. Hắn khẽ dùng mắt ước lượng cự li giữa hai nơi, thấy nó phải gần hai mươi mét, nếu án chiếu theo kỷ lục thế giới hiện nay là 9 giây 77 thì không thể nào bằng thời gian ngắn như vậy mà đến được. Hơn nữa trong phòng còn có bậc cửa, còn có chỗ quẹo, lại thêm phải từ vị trí bất động đột nhiên đạt đến thứ tốc độ như thế.... nói chung là không thể tưởng tượng!

Đương nhiên không thể bài trừ những công năng đặc dị mà hắn chưa hề biết từ các cao thủ võ lâm. Chỉ có điều vấn đề này không phải là phạm vi nghiên cứu của pháp y học rồi!

Cho dù điểm này một cao thủ võ lâm có thể thực hiện được, nhưng một vấn đề khác nhất định chẳng có võ lâm cao thủ nào làm được, đó là không mượn vật nào khác mà đứng yên bất động trong không trung - lực hấp dẫn của trái đất tồn tại với bất kỳ người nào, cho dù đó là cao thủ võ lâm, không có ai có thể thoát khỏi trọng lực để tự làm nhẹ cơ thể đi. Đấy là vấn đề thuộc về định luật phản vật lý, hay còn gọi là ngụy khoa học.

Võ công đích xác là rất kỳ diệu, nhưng cho dù võ công có kỳ diệu thế nào cũng không thể phản lại quy luật tự nhiên. Nếu không chỉ là ảo tưởng tồn tại trong các tiểu thuyết võ hiệp, hoặc là dựa vào ma thuật mà làm trò lừa đảo mà thôi.

Dương Thu Trì là một pháp y. Pháp y chú trọng đến phân tích lý tính. Do đó, Dương Thu Trì không thể lý giải quỷ hồn mà hắn nhìn thấy là một cao thủ võ lâm, nhân vì hành vi của ả ta phản lại quy luật tự nhiên, trừ khi đó là một cao thủ võ lâm biết làm trò ảo thuật lừa người.

Nếu là như thế thì quả thật rắc rối, bỡi vì vũ lâm cao thủ đó giả quỷ nhát hắn để làm gì? Khẳng định không phải muốn dọa hắn chết, vì một chưởng đánh chết hắn chẳng phải sạch sẽ gọn nhẹ hơn sao, vì sao lại bày trò ra như thế?

Một ý nghĩ chợt dậy lên trong đầu hắn, chẳng lẽ là y muốn dọa hắn sợ để hắn bỏ đi? Vì sao lại phải dọa hắn bỏ đi? Có phải là sợ hắn phát hiện bí mật gì đó không thể phơi bày ra chăng? Chẳng lẽ trong chuyện Tam di thái Quách thị treo cổ chết này có ẩn tình gì đó?

Khả năng lý giải thứ hai cho chuyện gặp quỷ hôm qua của hắn là hắn bị ảo giác nên mới thấy quỷ hồn bay nhảy trong không trung như vậy. Đối với thứ khả năng này, Dương Thu Trì chưa tìm được giải thích hợp lý nào để bản thân hắn sản sinh ra ảo giác cả.

Phùng Tiểu Tuyết bị chuyện Dương Thu Trì gặp quỷ thụ thương sợ chết khiếp, tuy hiện giờ là trời sáng mà cảm thấy căn lầu này đâu đâu cũng có gió lạnh, khiến toàn thân nàng phát rét. Nàng thấy Dương Thu Trì hờ hững ra ở đó, bèn kề sát tay hắn nói nhỏ: "Phu quân, thiếp sợ quá, hay là chúng ta trở về Ninh Quốc phủ đi."

Dương mẫu nghe được lời của Phùng Tiểu Tuyết gật đầu tán đồng, vì bà cũng đang rất khẩn trương.

Dương Thu Trì ôm nhẹ bờ vai của Phùng Tiểu Tuyết, dỗ dành: "Đừng sợ, Tiểu Tuyết, không có sao đâu, chúng ta nhiều người thế này, quỷ không làm gì được chúng ta đâu."

"Vậy tối hôm qua chàng...."

"Đấy là điều bất ngờ thôi, đêm nay sẽ không có nữa đâu. Nàng nếu còn không yên tâm thì cứ ngồi trên giường canh cho ta ngủ, được không?"

Phùng Tiểu Tuyết cười cười gật đầu.

Chương 154: Hai loại dấu vết

Dương lão thái gia lệnh cho Bàng quản gia: "Mau đi gọi lang trung trị thương cho Dương thiếu gia." Bàng quản gia vâng lời định chạy đi.

Dương Thu Trì khoát tay ngăn lại, thưa: "Bá phụ, vết thương của cháu không sao đâu, không cần nhờ thầy lang xem."

Dương Thu Trì vốn hơi hiếu kỳ với chuyện Quách thị phát rồ, nhưng kinh qua chuyện đêm qua ở ngôi lầu quỷ, hắn có một dự cảm, một dự cảm bất tường rằng có người không muốn hắn biết cái gì đó, không tiếc dùng thủ đoạn để làm hắn sợ mà bỏ đi, do đó có khả năng là có gì mờ ám trong cái chết của Quách thị.

Hiện giờ chuyện khai quan nghiệm thi đối với Dương Thu Trì không chỉ đơn thuần là kiểm nghiệm coi Sơn nhi có phải là con ruột của Dương lão thái gia hay không, mà thông qua đó hắn còn muốn kiểm chứng dự cảm của mình.

Dương Thu Trì nói với Dương lão thái gia, "Bá phụ, chuyện chúng ta nói tối qua giờ làm liền đi thôi."

Đối với chuyện Dương Thu Trì té ngã bị thương hôn mê trên lầu, Dương lão thái gia có phần áy náy, giờ thấy Dương Thu Trì không để ý gì, ngược lại lại quan tâm đến sự tình mà lão tâm sự tối qua, nên vô cùng cảm kích, đáp: "Nếu như là vậy thì chúng ta ăn sáng xong rồi khai quan nghiệm thi thôi."

Dương Thanh Thủy - con trai của Dương lão thái gia hỏi: "Cha, khai quan nghiệm thi? Nghiệm thây ai?"

"Quách di nương của con."

"A?" Dương Thanh Thủy hô lên cả kinh, "Dì.. dì ấy chẳng phải treo cổ chết rồi sao? Chết những hai năm rồi, còn nghiệm cái gì nữa?"

Dương lão thái gia đương nhiên không thể nói nghiệm thây là để kiểm tra xem con trai Sơn nhi của tam di thái rốt cuộc có phải là con ruột của lão hay không. Tuy lão muốn khai quan nghiệm thây, người khác không dám nói hai lời, nhưng không ngăn được người ta nghị luận sau lưng, do đó cần phải tìm cớ nào đó che lắp đi, nhưng trong nhất thời lão không tìm được lý do thích hợp nào.

Dương Thu Trì chen lời: "Đường huynh, tối hôm qua đệ và bá phụ có bàn đến chuyện ngôi lầu này cứ có quỷ phá hoài, chúng tôi đoán là có liên quan đến việc an táng Quách di nương đã mất, nên quyết định khai quan xem coi có vấn đề gì hay không."

Dương Thanh Thủy hỏi: "Còn có vấn đề gì nữa? Năm xưa Trương di nương có nói, Quách di nương treo cổ chết là điềm bất lợi, nhất định có ác quỷ nhập vào người, nên đã thỉnh pháp sư về làm phép, rồi chọn một khối âm địa để an táng, chẳng lẽ như vậy vẫn còn không trấn nổi ác quỷ trên người của dì ấy hay sao?"

Dương Thu Trì nhìn lên xà nhà phòng khách, hỏi với ý tứ thâm trầm: "Đường huynh nhận thấy đã trấn trụ rồi sao?"

"Cho dù là chưa trấn được, nhưng đường đệ chẳng lẽ có thể nhìn ra âm trạch phong thủy hay sao?"

"Không thể, nhưng trước đây đệ đã từng làm ngỗ tác học đồ, do đó đệ có thể kiểm tra người chết, xem coi người chết chết vì cớ gì." Nói xong lời này, Dương Thu Trì nhìn Dương Thanh Thủy chằm chằm, khiến y rợn tóc gáy.

Bàng quản gia nói với Dương lão thái gia: "Lão gia, khai quan nghiệm thi không phải là chuyện thường, có cần phải mời pháp sư coi ngày hay không rồi quyết định lại?"

Dương lão thái gia biết Dương Thu Trì sẽ đi nhậm chức ở Hồ Quảng đầu năm sau, thời gian không cho phép chần chờ nữa. Hơn nữa, lão cũng gấp muốn biết coi tiểu hài Sơn nhi có phải là con ruột của lão hay không. Một khi nghĩ đến chuyện mình có khả năng mình là tu hú nuôi con, đeo hai chiếc sừng to tướng mà lại con còng lưng nuôi nghiệt chủng của kẻ khác, lòng lão phiền toái không yên, do đó liền phất tay: "Không cần nữa! Không gì phải kiêng kỵ, ăn sáng xong rồi lập tức khai quan nghiệm thi!"

Thấy Dương lão thái gia bực mình, không còn ai dám lên tiếng nữa.

Ăn cho xong bửa sáng, cho người gọi thêm các ngã tác và người làm công trong thôn, cả nhà lớn nhỏ Dương gia xuất hành đi đến phần mộ của tam di thái Quách thị tiến hành khai quan nghiệm thi.

Phần mộ của Quách thị chôn ở dưới thôn, ở khoảnh đất sát dòng suối. Khi Dương Thu Trì tiến vào thôn, ở cửa thôn có nhìn thấy mấy gò mả, và một trong những cái đó là của Quách thị.

Quách thị là tiểu thiếp của Dương lão thái gia, án chiếu theo quy củ thì tiểu thiếp chết rồi không thể an táng trong khu mộ tổ, hơn nữa Quách thị phát rồ rồi treo cổ, làm mất mặt Dương gia, không cát lợi nên phải chôn ở đây.

Sau khi Quách thị treo cổ chết, người nhà có thỉnh pháp sư làm phép và xem phong thủy. Pháp sư nói Quách thị thuộc mạng hỏa, lại phát rồ treo lê cây, ứng với việc trúng phải tà hỏa, do đó cần phải chọn một khu đất ngập nước ẩm ướt quanh nam để mai táng mới có thể trấn áp tà hỏa này.

Khi đến phần đất chôn Quách thị, chân Dương Thu Trì đạp lên đám cỏ quanh mộ phần, cảm thấy ướt nhẹp, lòng hơi mừng vì phần đất này ẩm ướt như vậy, thi thể mai táng ở bên dưới có thể đã hình thành thi chá (xác không rữa, xác chết còn giữ nguyên hình không bị nát đi), như vậy có thể phát hiện rất nhiều dấu vết có giá trị.

Dương lão thái gia, Tống đồng tri cùng mọi người sợ tà khí ô uế, cho nên đứng xa mấy chục bước để chờ, để mặc Dương Thu Trì chỉ huy các ngỗ tác khai quật phần mộ.

Phùng Tiểu Tuyết muốn đứng cùng một chổ với phu quân, nhưng lại sợ nhìn thấy tử thi. Dương Thu trì uyển chuyển và ôn tồn bảo nàng đứng chờ bên cạnh Dương mẫu.

Tống Vân Nhi thì ngược lại, nàng không thể nào bỏ qua cơ hội sính cường này, nên bám sát sau lưng Dương Thu Trì xem náo nhiệt.

Ngỗ tác đào lớp đất phủ phía trên xong, bắt đầu đào xuống dưới, càng đào sâu thì nước càng tích tụ nhiều, khi đào đến quan tài thì chung quanh đã tích đầy nước.

Các ngỗ tác đều nhíu mày, nhưng Dương Thu Trì lộ vẻ rất vui. Nếu như mùa đông mà tích nhiều nước thế này, thì mùa hè mưa nhiều nhất định sẽ còn nhiều nước hơn. Hoàn cảnh càng ẩm ướt, thì càng dễ phát sinh hiện tượng "thi chá".

Trong hố toàn nước, làm sao bây giờ? Ngỗ tác và các thợ phụ đều e ngại nhìn Dương Thu Trì. Hắn cho đào hai bên quan tài, sau đó dùng dây thừng vòng qua hai đầu rồi kéo quan tài lên.

Tốn thêm khoảng một giờ nữa, quan tài cuối cùng cũng được đưa lên từ cái hố đầy nước ấy, sau đó được ngỗ tác cùng các thợ phụ khiêng đưa đến hai cây gỗ lớn đã bày sẳn.

Nước trong quan tài thuận theo các lổ nhỏ chảy xì xì ra ngoài. Dương Thu Trì sau đó cho ngỗ tác mở nắp quan tài. Do quan tài đã bắt đầu mục, nên họ tốn không mấy công sức đã mở ra được ngay.

Trong quan tài toàn là nước bùn đục ngầu, nhìn không rõ trong đó là gì. Một khối chăn đệm màu đỏ ướt sủng lộ lên ở một góc.

Dương Thu Trì nhờ Ngỗ tác nghĩ biện pháp làm cho nước trong quan tài rút cạn đi. Một ngỗ tác lấy búa khẽ lách vào vách của quan tài nạy ra một kẻ hở lớn, nước trong quan tài theo đó chảy vọt ra, không bao lâu thì rút cạn.

Xương thây người chết trong quan tài bị bùn và mền gối che kín.

Dương Thu Trì đeo một đôi bao tay bông hai lớp thật dày lên. Nó sẽ ảnh hưởng thao tác, nhưng không còn cách nào khác, vì không có bao tay cao su ở thời này, và hắn cũng không muốn tay của mình dính đầy các dịch thể hay bộ phận cơ thể đã thối rửa. Xem ra sau này chuyện kiểm nghiệm thi thể thối rửa này không thiếu được, khi về rồi hắn nhất định nghĩ cách thiết kê một loại bao tay chuyên dụng mới.

Dương Thu Trì dùng một cây thiết côn khều mền gối che xác chết lên, lộ ra thây cốt ở bên dưới. Đúng như sự dự đoán và hi vọng của Dương Thu Trì, xác của Quách thị chưa bị rửa nát, hơn nữa còn hình thành thi ché màu xám trắng, lại còn là thi chá mang tính toàn thân.

Thi chá là hiện tượng do thi thể bị ngâm trường kỳ trong nước hoặc bị chôn trong chổ đất ẩm ướt không đủ không khí, các a xít béo của các tổ chức cơ thịt dưới da bị xà phòng hóa và hydro hóa làm chúng đông đặc lại mà tạo thành. Cái gọi là thi chá thực ra là vì khi dùng tay tiếp xúc vào thi thể này sẽ gây cảm giác trơn mịn, thậm chí có thể đè vào, so với việc chạm tay vào sáp nến đã chảy ra hoặc mỡ nấu đông không khác là bao.

Hoàn cảnh để hình thành thi chá có thể ức chế các vi khuẩn gây thối rữa sản sinh, do đó ngăn cản thi thể bị hủ bại, có thể bảo lưu những biểu hiện tổng thương ngoài da, thậm chí cả những dấu vết như "nổ da gà sởn gai ốc"... đều có thể nhìn rõ. Hoàn cảnh môi trường này còn ức chế các vi khuẩn gây thối rửa trong đường tiêu hóa, do đó bảo tồn khá tốt các vật trong bao tử hay ruột, có giá trị pháp y rất cao.

Thi chá thường mang tính cục bộ. Thứ thi chá toàn thân như của Quách thị đây rất hiếm. Tuy thi thể hình thành thi chá không bị mục ruỗng, nhưng do bị ngâm trong nước thường trực những hai năm, đã hoàn toàn khác với những thi thể khác, thậm chí có thể nói không nhân rõ mặt mũi nữa. Nếu lúc còn sống mà Quách thị có gương mặt thế này, thì cho dù trên thế gian này không có nữ nhân, Dương lão thái gia có chết cũng không dám cưới nàng.

Quách thị không phải treo cổ tự tử! Từ dấu vết trên cổ có thể nhận ra điều đó.

Quách thị không phải treo cổ tự tử! Từ dấu vết trên cổ có thể nhận ra điều đó.

Dương Thu Trì cúi đầu cẩn thận tra xét dấu vết trên cổ của Quách thị, tuy đã chết hai năm, nhưng do thi thể đã hình thành thi chá nên dấu vết trên cổ vẫn có thể nhận định được.

Dương Thu Trì nhìn một hồi chợt hô lên một tiếng nhỏ, rút cái khăn trong người ra cẩn thận thấm sạch nước trên cổ xác chết.

Sau khi cẩn thận phân biệt một hồi, Dương Thu Trì phát hiện trên cổ của thi thể có hai dấu thừng xiết cổ:

Dấu vết thứ nhất là ở xương sụn dưới tuyến giáp kéo dài xuống, bắt đầu từ dưới mép tai trái vòng qua cổ tới phía phải cổ, gáy, rồi quay về mép tai trái, hình thành một cái vòng thắt. Dưới da chỗ dấu xiết có dấu hiệu xuất huyết tím xanh. Dùng tay chạm vào có thể cảm giác được sương sụn trong tuyến giáp bị gãy vỡ. Điều kỳ quái là ở phía gáy bên phải có một côỗ trống, không hề có da xanh tím do bị xuất huyết.

Dấu vết thứ hai là ở phía trên tuyến giáp, từ trước cổ vòng qua hai bên đên gáy cho đến xương chẩm, không có chỗ nào gián đoạn.

Hai dấu xiết giao nhau ở bên gáy phải, cái sau đè lên cái trước.

Như vậy có thể nói Quách thị bị xiết cổ hai lần!

Lần thứ nhất chính là dấu xiết hình tròn còn trống một lổ, hai dấu xiết có độ đậm gần đều nhau, không hề có hiện tượng bị xiết nhẹ chút xíu để lại dấu ấn rồi thít chặt hẳn trong khi treo chổ. Từ sự giới thiệu của Dương lão thái gia, Quách thị năm xưa tự treo cổ lên xà nhà tự tử, nhưng vết thắt ở cổ không phù hợp với điều này.

Treo cổ tự tử thường để lại vết khớp chéo, trong khí vết xiết này lại bình bình. Vết xiết trên cổ người chết này thường rất sâu và đậm ở dưới cổ, nhạt dần về hai bên cho tới nút thắt ở trên, còn vết thắt này thì ngược lại. Vết xiết cổ của người chết treo khi lê đến chỗ thắt ở trên sẽ không còn nữa, hình thành một vệt giống hình móng ngựa, hay còn gọi là hiện trượng"chữ bát (八) không giao nhau", trong khi đó dấu vết trên cổ Quách thị có hình tròn, không có dấu gì là có khoảng hở lớn.

Như vậy là rất rõ, vết thắt thứ hai không phải là do treo cổ mà hình thành, mà là do bị xiết mà hình thành.

Hoa văn của hai dấu xiết cổ không tương đồng, vết thứ nhất là do dây tạo ra, nhỏ và sâu, bên rìa có hoa văn, có thể là do dây thừng bằng gai tạo ra. Vòng xiết thứ hai rộng mà cạn, không có loại hoa văn như cái trước, rất có khả năng là dây dài bằng vải hay lụa gì đó.

Từ đặc trưng của hai vết trên cổ, có thể nhân thấy trước sau Quách thị bị hai loại dây thít cổ. Lần thứ nhất bị thít bằng loại dây hơi cứng , dấu vết cho thấy là dấu xiết. Lần thứ hai bị thít bằng loại dây mềm, dấu vết cho thấy là dấu treo.

Từ chỗ giao nhau của hai vết thít, cho thấy vết thứ hai đè lên vết thứ nhất, như vậy là bị xiết cổ chết trước rồi bị treo lên sau.

Dấu xiết cổ này cho thấy rõ ràng là bị người khác giết, có thể từ những điểm sau mà đưa ra kết luận:

- Từ những phân tích tổng quát ở trên mà xét, do dấu xiết cổ gây ra hiện tượng vỡ xương sụn, để lại dấu xiết rất sâu, chứng tỏ dụng lực rất mạnh, hơn nữa thời gian diễn tiến kéo dài.

- Khi cổ người bị chèn ép, máu huyết bị ngăn trở tuần hoàn, não vừa thiếu huyết mang oxi vừa ứ huyết chứa CO2, nên trong vòng một phút có thể gây mất ý thức, năm phút có thể gây tử vong. Từ dấu xiết này phán đoán, thời gian xiết có thể kéo dài hơn mười phút mới có thể hình thành dấu vết như thế này. Do đó nếu như Quách thị tự sát, vết xiết này đủ để nàng ta tử vong, nàng ta không còn biện pháp nào thực hiện hành vu tự treo cổ.

- Từ chứng cứ pháp y mà xét, ở rìa dấu xiết thứ nhất có hiện tượng xuất huyết dưới da, còn ở dấu treo cổ lại không có hiện tượng này, cho thấy vết xiết cổ thứ nhất là "sinh tiền thương", còn dấu treo cổ là "tử hậu thương. (Tuy lý luận gần đây nhất cho rằng người chết rồi máu huyết chạy xuống dưới hình thành tĩnh áp thể lưu (không định hình), khiến cho người chết rồi nhưng khi bị quấn dây xiết chạt vẫn gây hiện tượng xuất huyết dưới da và vết rộp, do đó chỉ bằng điểm này không đủ phán đoán đâu là sinh tiền thương (tổn thương lúc còn sống) hay tử hậu thương (chết rồi mới bị tổn thương), nhưng trong án này còn những tham khảo có giá trị trọng yếu khác.)

- Từ phân tích theo thường lý, nếu như người ta muốn tự sát, ý thức sẽ tự tuyển chọn phương pháp ít đau đớn hơn. Như vậy nếu người đó chọn treo cổ, thì họ sẽ dùng dây treo mềm mịn dễ có hơn như là vải lụa chẳng hạn, chứ không chọn dây gai. Điều này càng đặc biệt đúng với nữ nhân. Nếu như chỉ có dây thừng cứng hay dây cước sắt, người tự tử vẫn thường dùng khăn tay hay tấm lót gì đó bao lại để giảm nhẹ thống khổ. Dấu xiết trên cổ Quách thị cho thấy được gây ra từ một loại thừng cứng, không phù hợp chút nào với lý lẽ thường tình.

- Ngoài ra, nếu như nàng ta chọn treo cổ tự tử với dây mềm như vải chẳng hạn, thì nếu xiết cổ cũng là hành vi tự sát, nàng ta sẽ dùng cùng một thứ để xiết cổ, chứ không thể nào dùng dây gai cứng để xiết. Điều này cũng không hợp với lẽ thường.

- Từ góc độ phủ định mà xét, dấu xiết cổ phản ánh một dấu giao kết ở dưới tai trái, sau đó hai tay kéo hai đầu dây thừng qua hai bên để khiến nạn nhân tử vong. Dấu vết thít chéo nằm ở vị trí dưới tay trái, phương hướng hai tay dùng lực xem ra là hai phía trước sau của thân thể, động tác này nếu là tự sát thì rất không phù hợp và rất khó hoàn thành.

Từ đó phán đoán, Quách thị có khả năng là bị người ta xiết cổ chết, sau đó ngụy trang đưa lên treo cổ tự sát!

Dương Thu Trì gạt tay áo trên cánh tay trái của Quách thị ra, đưa lên quan sát, không hề phát hiện dấu vết đề kháng. Nhưng không có vết thương do đề kháng không có nghĩa là nạn nhân không đề kháng, nếu như trong hoàn cảnh mền gối đầy trên giường hoặc trong nước mà xiết cổ Quách thị chết, sẽ không hình thành dấu vết trầy tụa do đề kháng.

Kiểm tra tay phải của Quách thị, hắn phát hiện phía trong ngón trỏ có dấu sây sát và xuất huyết dưới da.

Dương Thu Trì hơi cảm thấy kỳ quái, nhưng lập tức nhớ ra dấu thít ở vách cổ bên phải Quách thị có chỗ hỡ bằng lóng tay không có dấu xanh do xuất huyết. Kết hợp hai điểm này có thể suy ra khi hung thủ xiết cổ Quách thị, Quách thị có tiến hành đề kháng bằng cách nỗ lực đưa ngón tay kéo dây thừng ra, từ đó ngón tay bị lưu lại vết xước này.

Vết thương do đề kháng này đã chứng tỏ chắc nịt rằng Quách thị bị người ta xiết cổ chết, là bị người khác giết!

Như vậy thì ai là người xiết cổ chết Quách thị? Dương Thu Trì đứng cạnh quan tài trầm tư. Sợi dây xiết chết Quách thị nhất định là do hung thủ mang đến, gây án xong rồi xử lý luôn, nhất định không để lại hiện trường tránh bị hoài nghi. Còn sợi dây vải kia nhất định vẫn còn, có thể từ đó còn phát hiện thêm điều gì nữa.

Tống Vân Nhi nhất mực đứng cạnh quan sát Dương Thu Trì bận rộn, không dám tùy ý chen lời, thấy hắn bân bịu xong rồi đứng đó phát ngây, liền lên tiếng hỏi: "Ca, sao rồi? Huynh sao lại làm lâu dữ vậy a?"

"Muội đi gọi họ đến đây, ta có chuyện cần nói." Thần sắc của Dương Thu Trì vô cùng nghiêm trọng.

Tống Vân Nhi từ thần sắc đó đoán ra nhất định là có vấn đề, liền hứng phấn gật đầu lia lịa, chuyển thân chạy đi nói với Dương lão thái gia cùng mọi người vài câu, sau đó ai cũng kéo đến bên cạnh Dương Thu Trì.

Dương lão thái gia nghi hoặc hỏi Dương Thu Trì: "Hiền điệt, có chuyện gì vậy, có vấn đề gì sao?"

Dương Thu Trì hỏi: "Sợi dây Quách di nương dùng treo cổ ở đâu ạ?"

Nguyên phối Phan thị đáp: "Đốt rồi, đốt cùng mọi vật dụng của con hồ ly thối đó hết rồi, thứ yêu tinh gây hại cho người này còn để lại những thứ nó dùng lại làm gì!"

Dương lão thái gia hỏi: "Hiền điệt, cháu hỏi đến sợi vải đó làm gì?"

Dương Thu Trì quét mắt nhìn mọi người, đáp: "Dùng để tra án tử."

"Tra án tử?" Dương lão thái gia dường như cảm thấy có gì không đúng, vội hỏi, "Tra án tử gì?"

"Án Quách di nương bị người ta xiết cổ chết, dì ấy không phải treo cổ tự sát, mà bị người dùng dây xiết cổ chết!"

Mọi người ở đó đều sửng sờ, Dương lão thái gia cả kinh hỏi: "Cháu nói cái gì? Nàng ấy bị người ta hại chết sao?"

"Đúng, Quách di nương trước tiên bị người ta tròng dây xiết cổ chết, sau đó nguy trang treo lên trên xà ngang, chứ không phải tự sát."

Tống Vân Nhi và Tống đồng tri cha nằng đương nhiên biết lời này có ý gì, liền hỏi: "Hiền điệt, cháu, cháu không nhận định lầm chứ?"

Đại thiếu gia Dương Thanh Thủy cũng lộ thần tình rất kích động, hỏi: "Đường đệ, Quách di nương có thật là bị người ta sát hại không? Hung thủ là ai?"

Nguyên phối Phan thị và nhị di thái Trương thị cùng các nữ quyến trong nhà cùng sợ hãi không dám tiến lên, đứng ở xa nghe nói Quách thị không phải tự sát mà bị người ta hại chết, đều bắt đầu kinh ngạc tranh luận loạn cả lên.

Dương lão thái gia hỏi Dương Thu Trì: "Hiền điệt, làm sao cháu biết được dì Quách của cháu bị người ta giết vậy?"

Dương Thu Trì chỉ hai dấu thít cổ trên thi thể nạn nhân, đem những phát hiện và phân tích vừa rồi trình bày lại một lượt, còn vạch ra chỉ vết thương do đề kháng trên ngón trỏ nơi tay phải của Trương thị.

Đối với treo cổ chết và xiết cổ chết, "Tẩy oan lục" có lý giải rất rõ ràng. Người thời cổ thường dùng hai phương pháp này để giết người hoặc tự sát, nên có sự nhận thức khá sâu sắc. Do đó khi nghe Dương Thu Trì phân tích, lại tự thân quan sát thêm một chút, Dương lão thái gia và Tống đồng tri cùng mọi người đều đồng ý với phán đoán của Dương Thu Trì.

Bọn họ khá bất ngờ về chuyện thi thể của Quách thị không bị rửa nát. Bàng quản gia thậm chí còn hỏi có phải thi thể bị trúng tà không, có cần thỉnh pháp sư về khu tà cản quỷ hay không. Dương Thu Trì dùng hết khả năng sử dụng từ ngữ thông tục để giải thích với họ, rốt cuộc cũng khiến mọi người hiểu ra.

Vấn đề tiếp sau đó khiến người ta rất nghi hoặc, án theo lý mà nói, thì hai laọi dấu vết này không khó phát hiện cũng như lý giải manh mối ẩn giấu bên trong đó, nhưng tại sao không có ai phát hiện hết vậy?

Chương 155: Khám tra hiện trường

Sau khi hỏi Dương lão thái gia biết khi Quách thị phát khùng rồi treo cổ, mọi người đều nhận ra điều đó là thuận lý thành chương, không ai hoài nghi cũng không ai báo quan. Do nàng ta chết rất thảm, nên lập tức nhập quan thỉnh pháp sư làm phép, nên không hề kiếm tra dấu vết ở cổ một cách cẩn thận.

Ngoại trừ điềunày ra, còn có một nguyên nhân trọng yếu khác, đó là chẳng những cửa viện khóa chặt, cửa phòng khách ở lầu hai cũng khóa chặt, không phát hiện có dấu vết người ngoài lẻn vào phòng. Hơn nữa bà mụ và nha hoàn cũng không nghe động tĩnh hay tiếng đánh nhau gì, do đó không hoài nghi Quách thị bị người ta giết.

Hiện giờ đã khẳng định Quách thị bị người giết, lại nằm trong phạm vi quản hạt của Ninh Quốc phủ, Tống đồng tri ở đây quyết định lập tức lập án điều tra cho rõ ngọn ngành. Chỉ có điều, án này sẽ được phá thế nào thì Tống đồng tri vẫn còn mù tịt, chỉ biết cầu cứu Dương Thu Trì, để hắn trợ giúp phá án.

Dương Thu Trì lần nữa được nhà phá án, liền thu mẫu tóc của Quách thị về để kiểm tra nhóm máu, sau đó nhờ các ngỗ tác liệm xác Quách thị vào quan tài đóng kỹ lại rồi hạ xuống hầm mộ đầy nước lấp đất lại.

Nếu như cần phải phá án này, các dụng cụ khám nghiệm pháp y của hắn cần phải có mối được, hơn nữa lại còn phải giám định nhóm máu xác định xem Sơn nhi có không phải là con của Dương lão thái gia hay không. Những thứ này có thể nói là bảo bối của Dương Thu Trì, nếu để người khác lấy hắn không an tâm, nên đã đã chìa khóa tủ hợp kim cho Phùng Tiểu Tuyết, nhờ nàng dẫn theo năm nữ cẩm y vệ trở về nhà lấy giúp, lại phái thêm năm nam hộ vệ đi theo bảo hộ.

Dương Thu Trì cho Phùng Tiểu Tuyết biết là chỉ cần lấy cái rương nhỏ trong tủ hợp kim đó là được. Cái rương nhỏ này chính là rương đựng các vật khám xét pháp y, trên đó có khóa mật mã, nên không lo Phùng Tiểu Tuyết phát hiện bên trong đó có gì mà bất ngờ.

Nhưng Phùng Tiểu Tuyết lo Dương Thu Trì sẽ gặp quỷ vào ban đêm nữa, không muốn rời xa hắn. Hắn an ủi cả buổi vẫn không được, cuối cùng Tống Vân Nhi nói buổi tối nàng sẽ theo sát Dương Thu Trì, thiếp thân bảo hộ cho hắn, Phùng tiểu Tuyết bấy giờ mới yên tâm, lại dặn dò thật kỹ đâu vào đó rồi mới dẫn các hộ vệ lên đường.

Bọn họ đại khái cần phải mất hai ngày đi về. Trong thời gian này, Dương Thu Trì cần tiến hành những điều tra tất yếu khác để hiểu và phát hiện đủ các manh mối phạm tội.

Dương Thu Trì không ngờ lần này về quê tế tổ lại gặp sự tình như thế này, xem ra, nếu như án này không được nhanh chóng phá giải, năm này coi như sống không yên.

Nếu như căn lầu sau khi có quỷ ám không ai dám ở, thì có thể sẽ có những dấu vết còn lưu lại. Dương Thu Trì quyết định đến tiểu lâu đó khám tra một hồi hiện trường án mạng hai năm về trước, hy vọng bản thân gặ vận may có thể phát hiện điều gì đó.

Sau khi tuân vấn mọi người, hắn biết kẻ đầu tiên phát hiện Quách thị treo cổ chính là thiếp thân nha hoàn Tri Xuân của nàng, sau đó là bà mụ Lữ thị. Lúc tam di thái chết, cửa đóng chặt. Trong phòng chỉ có nha hoàn Tri Xuân và bà mụ Lữ thị. Do đó hai người họ đương nhiên là người bị hiềm nghi phạm tội, Dương Thu Trì phân phù đem bà mụ Lữ thị nhốt lại, sau đó cho gọi nha hoàn Tri Xuân lên, cùng Tống đồng tri, Tống Vân Nhi cùng đến ngôi lầu nhỏ đó khám tra hiện trường.

Sau khi Quách thị treo cổ chết xong, ngoại trừ Dương lão thái gia hoài niệm nàng ngụ lại một đêm, nhưng vì đêm đó nhìn thấy Quách thị đứng bên giường nhìn lão cười làm lão sợ gần chết, thì ngôi tiểu lâu này hoàn toàn bị phong bế, do đó cho tới giờ vẫn bảo quản đương tình cảnh đương thời.

Dương Thu Trì trước hết kiểm tra tử tế mọi cửa sổ, phát hiện giống như Tri Xuân nói, cửa bị đóng rất chặt, không phí khá nhiều sức lực căn bản mở không ra.

Hắn lại tử tế kiểm tra cửa lớn, dù sao đây cùng là nhà giàu, cửa được làm rất tốt, hai bên đều có cánh vừa khít vào nhau, đóng vào thật chặt, không thể nào dùng đao lách vào mở ra được. Hơn nữa, cánh cửa lớn này chẳng những có chốt, mà vào ban đêm khi ngủ còn dùng cây gài cửa cài chặt.

Dương Thu Trì yêu cầu Tri Xuân trước hết kể lại tình huống thi thể bị treo cổ. Căn cứ vào lời của cô bé, Quách thị nhất định là đứng lên cái ghế gỗ tròng dây vào cổ sau đó đạp ghế tự tử.

Dương Thu Trì phán đoán, cái ghế gỗ này đại khái cao khoảng 50 cm, hung thủ sau khi xiết cổ Quách thị chết xong, do người sau chết sẽ rất nặng mà lại mềm nhũn, do đó muốn ôm thi thể lên tròng dây vào cổ thật ra rất khó khăn. Biện pháp tốt nhất chính là đem dây tròng vào cổ của thi thể, đầu còn lại thòng qua trên xà nhà, sau đó kéo thi thể lên. Nếu là như thế, ở xà nhà nhất định có lưu lại dấu ma sát với dây treo cổ, và dấu vết này thường rất rõ, không thể nào bị phai đi trong vòng hai năm.

Dương Thu Trì tìm hai cái ghế cao đặt dưới xà nhà rồi đứng lên quan sát, sau khi tẩy đi lớp bụi dầy trên đó, hắn kỳ quái thấy xà nhà không có gì, trên phiến gỗ chỉnh tề góc cạnh kia không hề có dấu ma sát rõ ràng nào.

Kỳ quái! Chẳng lẽ phán đoán của mình có vấn đề? Dương Thu Trì ngẫm nghĩ một lúc rồi hỏi nha hoàn Tri Xuân: "Tam di nương của các ngươi dùng dây gì treo cổ?"

Tri Xuân đáp: "Là một sợi vải trắng, thòng qua xà nhà, cột gút lại một gút, sau đó tròng vào trong cổ."

"Sợi vải đó dài bao nhiêu?"

Tri Xuân so đo một hồi, Dương Thu Trì nhìn mà không hiểu, bèn hỏi bổ sung: "Thế này vậy, ngươi thử ước lượng xem sợi vải trắng đó sau khi vòng qua xà nha thòng xuống gút lại thì có thòng xuống tới đất không?"

"Không hề, sau khi cột gút lại còn dài ra một chút," Tri Xuân đứng dưới xà nhà nhìn lên, dùng tay ra dấu, "Chỉ có thể thòng đến khoảng đỉnh đầu tôi thôi."

Tiểu nha hoàn Tri Xuân đứng trước mặt Dương Thu Trì, thấp hơn hắn nửa cái đầu, đột nhiên hắn phát hiện ở sau cổ của cô bé có vài vết thương lợt màu, nhìn có vẻ là đã rất lâu. Dương Thu Trì thầm cảm thán, tiểu nha hoàn mệnh khổ này nhất định đã bị đánh không ít, nghĩ đến điều này lòng hắn chợt động, nghĩ đến một chuyện gì đó.

Tri Xuân chờ một lúc không nghe Dương Thu Trì hỏi gì, hơi kỳ quái quay lại nhìn hắn, thấy hắn đang nhìn sửng vào cổ mình, mặt liền đỏ hồng cúi đầu e thẹn.

Dương Thu Trì không hề phát hiện mình đã thất thái, cho đến khi Tống Vân Nhi nhéo hong hắn nhắc"Ê! Nhìn cái gì?"

Dương Thu Trì lúc này mới hồi lại thần, cố gắng cười cười chữa thẹn, ngâng đầu ước lượng cự li từ xà nhà đến đầu Tri Xuân, rút ra một kết luận: Dùng một sợi dây vải trắng dài thể này để tròng qua cổ thi thể nạn nhân dưới đất thì đầu kia nhất định không tới được xà nhà, đừng nói gì tới vòng qua đó, do đó phán đoán ban đầu của hắn không thể thành lập.

Như vậy xem ra hung thủ trước hết vòng sợi vải cho kỹ càng trước, sau đó ôm thi thể tròng cổ vào rồi. Dương Thu Trì hỏi nha hoàn Tri Xuân: "Lúc đó chân dì ấy cách đất cao bao nhiêu?"

Tri Xuân đưa hai tay so đo một hồi, cảm thấy điều này không dễ trả lời, liếc mắt nhìn thấy cái ghế trong sương phòng, liền chạy đến lấy ra đặt xuống rồi nhìn nhìn, đáp: "Gần như cao bằng cái ghế này."

Như vậy có thể nói hung thủ đã ôm thi thể lên đứng trên cái ghế này tròng cổ vào rồi.

Sau khi khai quan nghiệm thi, Dương Thu Trì có một ấn tượng tổng quát về thân thể của Quách thị. Quách thị thuộc về dạng người nhỏ nhắn thanh mảnh của thiếu nữ vùng Giang Nam, thể trọng nhất định không quá 50 kg, trong khi đó chiếc ghế này khá rộng, gần giống như cái ghế để người ta ngồi chơi đàn dương cầm, nếu hung thủ ôm thi thể đưa lên thòng lọng, vẫn có thể bảo trị sự cân bằng.

Nếu như hung thủ có khả năng là đứng trên cái ghế thấp này đưa thi thể vào thòng lọng, có khi nào y để lại dấu giày hay không? Dương Thu Trì cẩn thận kiểm tra chiếc ghế, tuy ở trên đầy bụi, lại còn dính chút máu của hắn hôm trước, nhưng hắn vẫn hy vọng có thể phát hiện điểm gì đó.

Dương Thu Trì thổi bay bụi trên ghế đi tìm dấu chân còn lưu lại từ hai nam trước. Nhưng hắn đành chịu, thời gian hai năm đích xác quá dài, lớp bụi trần này tầng tầng điệp điệp, đã ngưng kết trên mặt ghế một lớp dày, phải dùng nước sạch và xà phòng cùng bàn chảy chà mới sạch hết bụi được. Nhưng nếu bụi này bị thanh trừ hết, thì dấu chân trên đó coi như cũng xong.

Khám nghiệm hiện trường coi như đã xong, tiếp theo là bắt đầu phỏng vấn điều tra. Dương Thu Trì cho nha hoàn Tri Xuân lui xuống lầu, sau đó bàn với Tống đồng tri làm cách nào để phá án.

Quách thị treo cổ trong phòng bị khóa chặt, và trong phòng này ngoại trừ bà mụ và cậu bé mới sinh Sơn nhỉ, thì chỉ còn có một người khác nữa chính là nha hoàn Tri Xuân. Sơn nhi mới ba tuổi, không thể là hung thủ. Vì thế, án này có hai người bị hiềm nhi nhất là bà vú Lữ thị và tiểu nha hoàn Tri Xuân. Đương nhiên, những người khác trong Dương gia đại viện không thể được bài trừ khả năng trong ứng ngoại hợp cùng gây án mạng.

Người đầu tiên phát hiện Quách thị treo cổ là tiểu nha hoàn Tri Xuân, kẻ cắp già mồm là chuyện thường tình, do đó Dương Thu Trì và Tống đồng tri quyết định thẩm vấn Tri Xuân trước. Thẩm vấn được tiến hành tại căn lầu nhỏ này, có mặt Tống đồng tri đại diện quan trên này đơn giản khai đường thẩm lý luôn.

Đại đường lâm thời được thiết đặt ở phòng khách căn lầu có quỷ, bàn ghế được dọn đi, bày ra ở giữa một thư án dài, Tống đồng tri ngồi giữa, Dương Thu Trì ngồi ở ghế đẩu bên góc coi như là một vị hình danh sư gia lâm thời. Tống Vân Nhi mặt dày bám riết bên cạnh nghe thẩm vấn, Tống đồng tri và Dương Thu Trì không có cách nào bảo nàng đi, bèn để nàng ngồi cạnh Dương Thu Trì, chỉ có điều căn dặn không được lên tiếng.

Tống đồng tri và Dương Thu Trì lần này cùng về quê hắn chơi tết, nên chỉ mang theo vài nha hoàn và người hầu, không mang bộ khoái đứng chầu, nên Dương Thu Trì gọi Nam Cung Hùng mang theo ba hộ vệ tạm thời thay thế, mang mấy cây thủy hỏa côn đứng hai bên.

Sau khi tiểu nha hoàn Tri Xuân được gọi vào, tiểu cô nương này thấy Dương Thu Trì và Tống đồng tri lúc này đã hoàn toàn khác khi nãy, dường như biến thành người khác vậy. Tuy đây chỉ là đại đường lâm thời, so với đại đường của nha môn kém uy nghiêm hơn nhiều, nhưng dù sao thì cô nàng cũng lần đầu tiện gặp phải chuyện này, sắc mặt liền tái nhợt, ú ớ một tiếng quỵ xuống đất, không biết nên nói thế nào cho phải.

Nha hoàn Tri Xuân chỉ mới mười bốn mười lăm tuổi, thân thể thanh mảnh nhỏ nhắn, trong tình huống bình thường, thể lực như vậy hoàn toàn không thể xiết cổ một người lớn chết được. Nhưng Quách thị vốn cũng nhỏ bé thanh mảnh, so với Tri Xuân chẳng mạnh hơn bao nhiêu, hơn nữa lúc đó Quách thị đang ngủ mê, sau khi phát cuồng đầu óc đã hỗn loạn. Nếu là như vậy, muốn xiết cổ Quách thị chết không phí mấy sức lực.

Sự sợ hãi của Tri Xuân không phải là thứ Dương Thu Trì hy vọng. COn người trong lúc khẩn trương hay sợ hãi sẽ quên hay bỏ qua một số điều. Hắn trước hết an ủi cô bé một hồi, sau đó nhờ Tống Vân Nhi đưa cho ly nước, nói với cô bé vài chuyện bình thường, từ từ mới khiến Tri Xuân bình tĩnh trở lại.

Tuy giữa đại đường có Tống đồng tri, nhưng thẩm vấn cụ thể thế nào do Dương Thu Trì phụ trách, Tống đồng tri không hề chen lời ngang, để khỏi làm loạn mạch suy nghĩ của hắn.

Dương Thu Trì trước hết bảo Tri Xuân cẩn thận hồi ức lại những điều đã kinh qua khi phát hiện thi thể của tam di thái Quách thị.

Tri Xuân nói: "Tôi nhớ rất rõ là tam di nương treo cổ vào ngày hai mươi tháng 3. Trưa ngày đó không biết tam di nương vì lẽ gì mà nổi điên, sau đó bị kéo đưa về trên lầu, nhất mực rất hưng phấn, cưỡi hết quần áo đi khắp nơi trong lầu. Tôi và bà vú Lữ thị phải dùng sức kéo người về phòng đóng cửa lại, cho người uống nước, náo loạn tới canh ba mới nằm ra giường từ từ ngủ. Bà vú đi coi sóc tiểu thiếu gia, còn một mình tôi nhất mực hầu hạ bên cạnh tam di nương cho tới khi người ngủ hẳn."

Dương Thu Trì chen lời hỏi: "Dương lão thái gia đâu? Người sao không đến thăm Quách di nương?"

"Tam di nương phát rồ nên lão thái gia bực bội vô cùng, mắng người là thương phong bại tục, do đó không thèm đến thăm. Sau đó khi Quách di nương chết rồi, lão thái gia khóc lóc hối hận, nói nếu như đêm đó lão thái gia đến, tam di nương sẽ không treo cổ tự tử."

Nói đến đây, Dương Thu Trì có chút hiếu kỳ hỏi: "Chuyện lão thái gặp quỷ ngươi biết không?"

"Biết, chính là vào đêm sau khi Tam di nương chết. Lão thái gia nói người tưởng niệm tam di nương, muốn đến ngủ trong phòng tam di nương một đêm nữa, hy vọng tam di nương sẽ hiện về báo mộng. Nhưng ngủ đến nửa khuya, lão thái gia đột nhiên kêu la thát lớn, nói là thấy tam di nương đứng bên giường nhìn người cười, khiến cho lão thái gia giật mình sợ chết khiếp. Do căn tiểu lâu đó hiện quỷ, nên từ ngày đó trở đi toàn bộ chúng tôi dời khỏi đó, toàn bộ căn lầu bị khóa lại."

Dương Thu Trì ngẫm nghĩ, hỏi: "Lúc lão thái gia nói nhìn thấy quỷ, các ngươi có thấy không?"

"Không hề, tôi và bà vú nghe lão thái gia la thét trong phòng của tam di nương, vội vã chạy đến, thấy người đang ngồi dưới đất, sắc mặt đã sợ không còn hạt máu nào, tay chỉ vào phía trước, nói tam di thái ở đó, nhưng tôi và bà mụ chẳng thấy gì cả."

Dương Thu Trì như ngộ ra điều gì đó gật gật đầu: "Ngươi tiếp theo lời vừa kể đi, Quách di nương ngủ xong rồi thì sao?"

"Tam di nương ngủ rồi thì tôi quay về phòng ngủ."

"Phòng ngủ của các ngươi ở đâu?"

Tri Xuân chỉ vào sương phòng cạnh phòng khách: "Chính là ở đây. Sương phòng bên trái có tôi, bà vú và tiểu thiếu gia ngụ, sương phòng bên phải là phòng ngủ của tam di nuơng, trước khi tam di nương chưa có chuyện, Dương lão thái gia cũng thường đến ngủ."

Dương Thu Trì lúc này đã hiểu là căn phòng hắn xé rách cửa sổ nhìn vào thấy nữ nhân đứng đó nhìn hắn cười, và cùng là căn phòng hắn tiến vào thấy có cái nôi trong đó có con mèo đen nhảy ra chính là phòng ngủ của Quách thị. Chẳng lẽ nữ nhân mà hắn nhìn thấy chính là Quách thị? Hay là quỷ hồn của Quách thị?

Trên thế giới này làm gì có quỷ hồn! Dương Thu Trì tin chắn như vậy, và quay sang Tri Xuân ra ý để cô bé kể tiếp.

Tri Xuân nói: "Tôi trở về phòng ngủ, ngủ rất say, nhất mực cho đến sáng sơm hôm sau mới bị tiếng khóc của Sơn nhi làm giật mình tỉnh giấc, liền ngồi dậy nhìn Sơn nhi."

Cái này cũng chẳng trách, cô bé mười bốn tuổi chính là lúc thân thể đang phát triển, tuổi ăn tuổi ngủ, nhưng Dương Thu Trì vẫn thuận miệng hỏi: "Lúc thường ngươi ngủ say vậy sao?"

"Không phải," Tri Xuân đỏ mặt lắc đầu, "Tôi ngủ rất thẻ thức, bỡi vì lúc đó tam di nương thường đi tiểu tiện hoặc uống nước, hơn nữa lại còn phải cho tiểu thiếu gia tiêu tiểu, nên tôi rất sợ ngủ quên, thường uống rất nhiều nước, khi ngủ chỉ cởi áo ngoài."

Tiểu nhà đầu này đúng là khổ, Dương Thu Trì cảm thán, ngay sau đó nghĩ đến một chuyện, hỏi: "Vậy đêm đó ngươi sao ngủ say đến vậy?"

"Tôi cũng cảm thấy rất kỳ quái, tôi thấy tiểu thiếu gia khóc rất lớn ở trên giường, nhưng bà vú vẫn ngủ khò khò, tôi phải dùng sức lắc mạnh bà ấy mới tỉnh."

Dương Thu Trì và Tống đồng tri đưa mắt nhìn nhau, lòng đều nghĩ nếu như lời Tri Xuân kể là thật, thì rất có khả năng là hai người họ bị người ta dùng mông hãn dược hay thuốc an thần gì đó cho uống hoặc đốt khói ngửi phải.

Dương Thu Trì ra dấu cho Tri Xuân kể tiếp.

Tri Xuân nói: "Tôi gọi bà vú dậy lo cho tiểu thiếu gia, sau đó định đi phục thị cho tam di nương dậy, nhưng vừa đến cửa thì đã thấy tam di nương treo cổ trên xà ngang phòng khách rồi."

Nói đến đây, toàn thân Tri Xuân hơi run, dường như vẫn còn kinh khủng vì chuyện năm xưa.

Dương Thu Trì hỏi: "Ngươi nhớ kỹ lại coi lúc đó đại khái là canh mấy?"

"Lúc đó khoảng giờ mão, nhân vì sau đó có nghe Bàng quản gia nói, khi nghe tin tức thì bọn họ đang ăn sáng. Chúng tôi ăn sáng khoảng giờ mão."

"Ngươi nói tiếp đi."

"Tôi chạy vào nói với bà vú, bà vú chạy ra xem cũng sợ hãi kêu rú lên. Sau đó tôi mở cửa phòng ra hành lang kêu lớn, mọi người đều đến, sau đó đại gia...."

"Chờ chút!" Dương Thu Trì ngắt lời Tri Xuân, "Lúc ngươi mở cửa có chú ý đến cửa có cài chắc không?"

Tri Xuân gật đầu khẳng định: "Cài rất chắc, đầu hôm là do tôi cài, sáng ra khi mở ra thấy cửa vẫn còn cài rất chắc."

"Ngươi chẳng phải vội vội vàng vàng nhớ sai chứ?"

"Không đâu, nhân vị cửa phòng không những được cài chặt lại, mà còn dùng một cây song chặn chặt lại. Tôi nhớ rất rõ là cây song này vẫn còn nguyên vị trí, lúc tôi lấy ra quá gấp không kịp đạt ngay ngắn đã bỏ đại trên mặt đất kêu lên một tiếng lớn, còn khiến bản thân giật mình kinh hãi. Do quá gấp, cửa cài quá chặt, tôi mở cây song ra không được mới gọi bà vú ra giúp, sau đó mới mở được cửa."

Tri Xuyên khẳng định như thế xem ra không phải là giả. Xem ra một lát cần phải tra hỏi bà vú rồi so lại lời khai xem có vấn đề gì hay không.

Dương Thu Trì hỏi tiếp: "Tối hôm đó tam di nương có nói với ngươi lời nào khả nghi hay không?"

Tri Xuân ngẫm nghĩ, xong lắc đầu đáp: "Không có, sau khi tam di nương nổi cơn bị chúng tôi kéo về, nhất mực không nói gì, chỉ cười cười ngu ngơ cửi y phục, cho đến tối khi người đã ngủ rồi mà chưa từng nói một tiếng nào."

"Ngươi phục thị tam di nương của các ngươi bao lâu?"

"Lúc tam di nương đến Dương gia thì Dương lão thái gia đã sai tôi đi phục thị người."

"Vậy trước đây ngươi đã từng thấy tam di nương phát cơn như vậy chưa?"

Tri Xuân nhớ lại, đáp: "Không hề, trước đó chưa hề có lần nào."

"Ngươi đem chuyện tam di nương phát cơn kể ra hết một lượt xem sao."

Chương 156: Hoa si (Chứng cuồng dâm)

Tri Xuân khẽ ửng đỏ hai gò má, cúi thấp đầu bẻn lẻn kể: "Ngày đó sau khi ăn cơm chiều xong, tôi đang ở phòng cùng bà vú chơi đùa với tiểu thiếu gia thì nghe tam di nương cười cười chạy xuống dưới lầu, tiếng cười rất kỳ quái, hơi ngu ngu thế nào ấy."

"Tôi liền vội chạy theo gọi tam di nương, thì thấy tam di nương vừa cười khì khì vừa cởi quần áo chạy thẳng một mạch tới vườn nhà của đại thiếu gia. Đại thiếu gia nghe tiếng tôi hô, liền chạy từ trong phòng ra, lúc này tam di nương đã cởi gần hết rồi, một mạch nhảy vào ôm chặt đại thiếu già, còn đòi... đòi đại thiếu gia phải tức thời cùng người..."

Tri Xuân cúi thấp đầu hơn, mắc cỡ dừng lời kể lại, nhưng ai cũng biết ý cô bé nói về cái gì.

Dương Thu Trì cũng cảm thấy ngượng, không tự chủ được quay sang nhìn Tống Vân Nhi. Tống Vân Nhi tuy không biết ý tứ đích xác của Tri Xuân là gì, nhưng nghe Quách thị cởi quần áo ôm nam nhân, hai má cũng đỏ hồng.

Dương Thu Trì vội quay đầu lại hỏi: "Sau đó thì sao? Nói rõ một chút."

"Đại thiếu gia sợ quá kêu to lên, nhưng không dám đẩy Tam di nương ra, đành để tam di nương ôm chặt. Tôi vội kéo ra nhưng không biết tam di nương lấy đâu ra sức lực cực mạnh, tôi căn bản chẳng thể kéo ra được."

"Đến lúc này thì lão thái gia, đại phu nhân, nhị di nương và còn có Bàng quản gia đều đến, cùng động thủ mới tách được Tam di nương. Kết quả là Tam di nương ôm lấy Bàng quản gia, khiến Bàng quản gia sợ té xuống đất. Đại phu nhân đánh tam di nương mấy bạt tai, tam di nương cứ cười khì khì như không hề biết đau vậy."

"Nhị di nương cũng muốn đánh tam di nương vài cái tát, nhưng bị tam di nương xô té dưới đất. Nhị tiểu thư liền bước lên đạp cho tam di nương một cái vào ngực, khiến tam di nương bị té ngồi xuống đất, mọi người định nhào lên bắt lại để mặc y phục cho người, không ngờ tam di nương thoắt cái vụt dậy chạy ra khỏi vườn, chảy ra cửa lớn mới bị gia đinh bắt lại."

"Lão thái gia tức giận luôn miệng mắng tam di nương không biết liêm sĩ, làm thương phong bại tục, trói người lại định trị tội. Mấy nha hoàn chúng tôi vội kéo lại giúp tam di nương mặc y phục rồi đưa về lại lầu rồi khóa cổng vườn lại."

Dương Thu Trì kỳ quái hỏi: "Tối hôm đó cửa vườn được khóa lại sao?"

"Khóa lại. Trước đó chỉ cài then từ bên trong là được, nhưng hôm đó sợ tam di nương nhân lúc chúng tôi không chú ý lại chạy ra ngoài phát cuồng nữa, nên Dương lão thái gia gọi mọi người khóa cửa vườn từ bên ngoài luôn."

Dương Thu Trì cảm thấy thật không còn gì nói nữa, tam di nương này thật là đáng thương. Từ sự mô tả triệu chứng của Tri Xuân, tam di nương hiển nhiên không phải uống phải xuân dược phát tình - uống thuốc kích dục đương nhiên sẽ cảm thấy hưng phấn, nhưng là một thứ hưng phấn có lý trí, hay có thể nói là dù có sự thúc đẩy dục tình, nhưng còn không đến nổi phải cởi bỏ quần áo chạy rông khắp nơi.

Tam di nương có thể là đã bị một chứng bệnh tinh thần phân liệt theo loại thanh xuân. Nếu mắc phải thứ bệnh này, nữ bệnh nhân thường thể hiện kịch liệt hơn nam nhân, lại rất dễ phát vào tuổi thiếu thời đẹp như hoa như ngọc, nên mới gọi là chứng "hoa điên" hay "hoa si" trong Trung y.

Nói cho đơn giản, Hoa si là một loại bệnh về tinh thần, là hiện tượng khi tinh thần hoạt động có xuất hiện những chướng ngại về tư duy, biểu hiện chủ yếu là khi xuất hiện hiện tượng vọng tưởng về tiếng sét ái tình, vừa gặp đã say mê, hay là tính đố kỵ ... Về ý thức, trong tình huống thông thường, bệnh nhân thường xuất hiện các ảo giác về nghe, ngửi, thấy liên quan đến những vấn đề tính giao, cụ thể là nhìn thấy người ta đang quan hệ, nghe thấy tiếng rên rĩ... dù thực tế không hề xảy ra.

Tam di nương cởi quần áo chạy đi tìm đại thiếu gia, trước mặt nhiều người ôm đại thiếu gia đòi hỏi... chính là điển hình của hiện tượng tinh thần phân liệt do ảo tưởng, là một thứ ảo tưởng "bị chung tình", ảo tưởng cho rằng nam nhân mà mình ái mộ cũng yêu mình, và trong tình huống bị chi phối do thần kinh bị kích động quá mạnh mới dẫn đến hành vi mà người thường không thể nào thực hiện như thế.

Cơ lý phát bệnh "hoa si" còn chưa được xác định rõ, đó là thứ cải biến không rõ ràng về hình thái học ở đại não, thường được cho rằng nó thuộc về sự bất ổn trong dịch tiết nội tiết thần kinh của bất kỳ thiếu niên nam nữ nào. Những người có khuynh hướng ảo tưởng càng mạnh, thì khả năng chịu đựng đả kích càng kém. Và một khi sự đả kích quá mạnh khiến cho hóc môn chống stress của thần kinh suy kiệt, nó sẽ phát sinh những phản ứng tổng hợp tạo thành bệnh hoa si.

Và những kích thích dẫn đến việc nam nữ thanh niên phát bệnh hoa si nàythường phát sinh từ sinh hoạt xã hội, sinh hoạt tình cảm, và thậm chí từ tác dụng phụ của một số loại thuốc nào đó.

Tam di nương rốt cuộc là gặp phải sự đả kích gì mà phát bên hoa si? Hiện giờ hắn vẫn còn chưa biết.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Sau khi phát hiện tam di nương treo cổ chết, ai là người đỡ dì ấy xuống?"

"Là tôi," Tri Xuân đáp, "Đại phu nhân bảo tôi đỡ thi thể của tam di nương xuống, gọi Bàng quản gia gỡ dây treo ra. Lúc đó tôi rất sợ, không dám leo lên, bị đại phu nhân đánh cho ba bạt tai, không còn cách nào khác mới bước lên ôm đùi của tam phu nhân. Bàng quản gia đỡ cái ghế ngã cạnh đó định bước lên gỡ dây ra, thì đại thiếu gia đã nhanh nhẹn nhảy lên ghế mở dây ra trước. Tam di nương rất nặng, tôi ôm không nổi suýt té, rất may là bà vú bước lên phụ tôi, mới từ từ đặt được tam di nương xuống đất."

Nghe đến đây, Dương Thu Trì chợt động tâm, tam di nương phát hoa si thì chạy đi ôm người đầu tiên là đại thiếu gia Dương Thanh Thủy, cho thấy nàng ta đã bị ảo tưởng về sự chung tình, ý trúng nhân trong nội tâm nhất định là đại thiếu gia Dương Thanh Thủy. Hiện giờ đại thiếu gia là người đầu tiên đến cởi dây treo cổ, xem ra quan hệ của hai người không đơn giản chút nào.

Nếu như án này là trong ứng ngoại hợp, thì Dương Thanh Thủy là người bị hiềm nghi nhiều nhất.

Phá án liên quan đến tính mạng thì vấn đề trọng yếu nhất là thời gian người bị hại có liên quan gì đến người bị hiềm nghi hay không.

Dương Thu Trì hỏi nha hoàn Tri Xuân: "Lúc ngươi ôm dì ấy, thân hình dì ấy còn nóng không?"

"Đã lạnh ngắt rồi."

Tay người cảm giác lạnh thì nhiệt độ ứng với khoảng dưới ba mươi độ C. Quách thị chết vào lúc trời vào xuân, hoa nở, khí hậu hơi ấm, do đó án chiếu thiếu tốc độ thi thể lạnh đi trong điều kiện bình thường mà xét, thì thời gian chết đại khái đã hết khoảng sáu tiếng đồng hồ.

Chỉ dựa vào nhiệt độ thi thể không đủ để phán đoán, Dương Thu Trì truy vấn: "Lúc ngươi đỡ thi thể của tam di thái xuống, cảm giác tay chân của dì ấy có cứng không? Nhớ cho thật kỹ xem, lấy hết khả năng kể cho rõ từng chút một."

"Đã cứng ngắt rồi, nhưng lúc tôi đỡ người xuống đất thì chân vẫn còn mềm, có thể gấp lại, lúc bắt mạch thì phát hiện tay của người không thể co lại, lúc cởi dây tròng cổ của người ra có ôm nâng đầu lên, cần cổ của người không thể co dũi được, cả người đều ưỡn lên."

Dương Thu Trì nghe lời thuật lại của Tri Xuân, lập tức biết hiện tượng thi cương của Quách thị mang tính chuyển xuống dưới, cổ và tay đều đã không uốn cong được, nhưng chân có thể uốn cong, từ trên phát triển xuống dưới chính là biểu hiện của hiện tượng thi cương hạ hành (xuôi dòng, chuyển xuống dưới).

Do vẫn chưa hình thành hiện tượng thi cương cao cường độ ở toàn thân, như vậy có thể nói thân trên đã có thi cương nhưng ở thân dưới thì chưa. Nếu chiếu theo điều này mà xét, thì thời gian chết ứng vào khoảng bốn giờ, như vậy chính vào khoảng 2 giờ đêm.

Tri Xuân tiếp tục kể: "Sau đó khi nhập liệm Dương lão thái gia có bảo chúng tôi rửa toàn thân cho tam di thái và thay y phục, lúc đó phải phí rất nhiều sức lực mới làm cho tay cong lại. Mặc quần áo xong rồi, chờ đến khi đưa vào trong quan tài, tay của người cứng lại không gập vào nữa.

Nghe đến đây, Dương Thu Trì chợt động tâm: cứng trở lại? Cái gọi là cứng trỡ lại này chính là sau khi thi thể xuất hiện thi cương, dùng ngoại lực cường hành giải trừ hiện tượng cứng của các bộ phân cơ thể rồi thì sau đó sẽ cứng trở lại, chỉ có điều hiện tượng này chỉ xuất hiện sau khi chết từ năm đến sáu giờ. Điều này rất hữu dụng cho sự phán đoán về thời gian tử vong.

Dương Thu Trì truy vấn: "Tam di nương của các ngươi sau khi được đưa vào quan tài rồi đại khái cách thời gian phát hiện bao lâu?"

"Đại khái khoảng một canh giờ, nhân vì sau khi phát hiện tam di nương treo cổ chết, đại phu nhân sợ sẽ tụ khí tà, nên lệnh cho Bàng quản gia lập tức đến nhà hòm họ Vương trong thôn mua một cái quan tài. Quan tài đó còn chưa kịp trang trí, nhập quan tẫm liệm xong rồi mới gắn hoa văn vào."

"Lúc ngươi đỡ tam di nương xuống đất, có phát hiện tay chân của dì ấy có dị dạng gì không?" Dương Thu Trì hỏi vậy là vì nếu bị treo đứng thì hiện tượng thi ban sẽ xuất hiện rất nhiều ở tay chân và bụng dưới.

Ti Xuân cúi đầu trầm tư một lúc, đáp: "Tay chân tam di nương vốn rất trắng và mịn, nhưng khi chúng tôi đỡ người xuống, bắt mạch của người thì phát hiện tay đen tím rất đáng sợ. Sau đó khi thay quần áo và vệ sinh thân thể, phát hiện bụng dưới và gan bàn chân tím đen."

Như vậy có thể nói lúc Tri Xuân phát hiện thi thể thì đã xuất hiện thi ban, do đó thời gian tử vong phải từ hai giờ trở lên.

Lúc nãy Tri Xuân nói tam di nương ngủ vào khoảng canh ba, chính là vào khoảng mười hai giờ đêm. Phát hiện thi thể vào giờ mão, tức là khoảng sáu giờ sáng. Phát hiện hiện tượng cứng trở lại vào khoảng một canh giờ nữa, ứng vào khoảng tám giờ. Hiện tượng cứng trở lại thường phát sinh sau khi chết khoảng sáu giờ, kết hợp thêm với nhiệt độ cơ thể mà phán đoán, thì thời gian tử vong của Quách thị là vào lúc 2 giờ đêm.

Hỏi xong mấy điều này, Dương Thu Trì đột nhiên đanh mặt, lạnh lùng bảo: "Được rồi, chúng ta quanh đi quẩn lại cả buổi, hiện giờ nên nói vào chính sự đây. Tri Xuân, ngươi hãy thành thật khai ra, ngươi làm cách nào xiết cổ chết tam di nương của các ngươi, sau đó đem dì ấy ngụy trang thành treo cổ tự sát vậy? Thành thật khai ra, nếu không sẽ phải chịu cái khổ đau đớn da thịt!"

Vừa nghe lời này, Tri Xuân sợ đến hoa dung thất sắc, dập đầu lia lịa thưa: "Đại nhân, dân nữ oan uổng a! Tôi không hề giết tam di nương, tôi không có mà."

Tống đồng tri và Tống Vân Nhi vốn nghe Dương Thu Trì đang nói năng nhẹ nhàng là thế, sao đột nhiên chuyển qua hỏi một câu trái ngược hoàn toàn, lại còn khẳng định như vậy nữa?!

Kỳ thật, đây là biện pháp khi không còn biện pháp nào nữa của Dương Thu Trì. Án mạng đã xảy ra hai năm, người bị hại ở trong phòng kín, hai cửa khóa chặt, không có dấu vết của người ngoài lẻn vào, trong phòng chỉ có đứa bé Sơn nhi ba tuổi và Tri Xuân và bà vú, hai người lớn này đương nhiên là kẻ bị hiềm nghi lớn nhất.

Trong tình huống này chỉ cần dùng phương pháp bài trừ đã có thể định tội, nhưng phương pháp bài trừ chỉ có thể dùng để đoán định có tội, hay nói rõ hơn là trước hết đoán là y có tội, sau đó tìm ra bằng chứng chứng minh. Đôi lúc có thể để bị cáo tự chứng minh bản thân vô tội, nếu như không thể chứng minh thì có thể nhận định y có tội, nếu không chịu thừa nhận thì có thể dùng hình tấn bức cung.

Phương pháp bài trừ này chính là cách nhận định tội phạm, trong xã hội Trung Quốc hiện đại chỉ có thể thích hợp để nhận định một tội danh, đó là "tội tài sản cực lớn có nguồn gốc không minh bạch", nếu bị cáo là cán bộ viên chức của quốc gia, tài sản nhiều hơn thu nhập quá nhiều, thì có thể đoán định là tài sản đến từ nguồn gốc phi pháp. Nếu như nhân viên công vụ của quốc gia không thể chứng minh tài sản đó là có được tự nguồn gốc hợp pháp, thì có thể nhận định đó là phi pháp mà truy cứu trách nhiệm hình sự.

Ngoại trừ tội danh này, toàn bộ các chứng cứ để nhận định phạm tội khác đều phải được cơ quan công tố chứng minh, đây là cái gọi là "Tội bất tự chứng", hay còn nói người hiềm nghi phạm tội không có nghĩa vụ chứng minh mình không phạm tội, càng không có nghĩa vụ chứng minh mình phạm tội. Chứng minh người đó phạm tội hay không là chuyện của cơ quan công tố, nếu không thể chứng minh hay chứng cứ không đủ thì phải tuyên cáo kẻ ấy vô tội.

Tuy pháp luật quy định như vậy, nhưng trong hiện thật sinh hoạt, một số cơ quan công tố khi tiến hành khởi tố vẫn cứ sử dụng phương pháp bài trừ này để nhận định phạm tội. Do kết luận từ phương pháp này thiếu tính duy nhất, do đó nếu bài trừ mà để hở chỗ nào đó, rất có khả năng dẫn tới những án oan sai, nên nếu chỉ đơn thuần sử dụng phương pháp nhận định phạm tội này để khởi tố thì không được pháp viện ủng hộ, ít nhất cũng phải được pháp quan đã được huấn luyện nghiêm cách về pháp luật ủng hộ thì mới có thể.

Dương Thu Trì đương nhiên biết rõ những điều này, nhưng hiện giờ là ở Minh triều vào mấy trăm năm về trước. Vào thời bấy giờ, sử dụng phương pháp "đoán định có tội" rất thông hành, và nếu như nó đã hợp pháp, thì hắn an tâm dùng. Hiện giờ người hiềm nghi phạm tội chỉ có hai, lại không có manh mối đáng tin nào khác, do đó Dương Thu Trì quyết định sử dụng phương pháp đoán định này để thử xem coi hiệu nghiệm ra sao.

Đoán định có tội cộng thêm dùng hình tấn bức cung chính là thủ đoạn phá án. Tuy chúng không phù hợp quan niệm nhân quyền, nhưng không hẳn không là phương pháp phá án hữu hiệu, nên được nhiều nhân viên điều tra hình sự dùng, bởi vì nó đơn giản và hữu hiệu.

Nhưng phương pháp nhận định phạm tội này một khi có sự sai lầm trong phán đoán, thì sẽ xâm phạm nặng nề đến quyền lợi hợp pháp của người hiềm nghi, không phù hợp tinh thần nhân quyền, nên bị các nền pháp trị hiện đại bỏ qua. Thứ hành vi này được nhiên là đối tượng chỉnh trị trọng điểm của cơ quan kiểm sát và giám sát thực thi pháp luật.

Nghe Tri Xuân bảo là hàm oan, Dương Thu Trì chuyển giọng hỏi: "Tam di nương đối với ngươi thế nào?"

Tri Xuân không hề ngờ hắn sẽ hỏi như thế, trong lúc nhất thời không biết đáp như thế nào, nghĩ ngợi một chút mới đáp: "Tam di nương đối với tôi.... đối với tôi... rất tốt ạ."

"Rất tốt?" Dương Thu Trì cười lạnh, "Vậy mấy vết sẹo trên cổ và lưng ngươi đó do ai đánh vậy?"

Vừa nghe câu hỏi này của Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi tức thời hiểu ra, cả cười reo lên, "Ca, vừa rồi huynh nhìn cổ người ta chằm chằm như vậy thì ra là nhìn vết thương a! Muội còn tưởng là.... hi hi hi."

Dương Thu Trì trừng mắt nhìn nàng: "Đừng làm ồn!"

Tống Vân Nhi rụt cổ, lè lưỡi nín họng.

Tri Xuân nghe Dương Thu Trì hỏi câu này, ú ớ đáp: "Không có, không có a, có thể là tôi tự gãi rồi lưu lại dấu vết đấy thôi."

Dương Thu Trì quay đầu lại bảo Tống Vân Nhi: "Vân nhi, làm phiền muội đưa ả vào sương phòng kia, cởi quần áo ra kiểm tra một lúc, coi xem có vết sẹo gì không, và hình dạng vết sẹo như thế nào."

"Được!" Tống Vân Nhi bước lên xách cổ Tri Xuân lên nắm tay kéo vào sương phòng cách vách.

Một lúc sau, Tống Vân Nhi kéo Tri Xuân ra, nói: "Ca, trên người ả chỗ nào cũng có dấu roi đánh, chỉ có điều vết roi rất nhạt, dường như đã bị lâu rồi." Nói xong quay về vị trí cũ ngồi xuống.

Dương Thu Trì cười lạnh hỏi Tri Xuân: "Trên người ngươi đầy vết thương như vậy là từ đâu mà ra? Nếu tiếp tục không thành thật khai báo, đại hình chờ đón!"

"Tôi khai, tôi khai," Tri Xuân run rẩy nói, "Tam di nương thường bị đại phu nhân và nhị di nương trút giận, trở về thường thấy tôi không vừa mắt, nên cứ kiếm cớ đánh tôi."

Dương Thu Trì nhìn Tri Xuân chằm chằm, bảo: "Do đó ngươi tức giận nhịn không được, nhân lúc dì ấy bị hoa si, ý thức thác loạn, tận dụng cơ hội xíêt cổ chết đúng không?"

"Tôi không có! Tôi không có làm a, đại nhân, dân nữ oan uổng mà."

"Oan uổng? Tam di nương vô duyên vô cưới đánh ngươi, chẳng lẽ ngươi không hận sao?"

Tri Xuân rụt người sợ hãi không nói gì.

Tống đồng tri cũng nghe ra ý tứ, thì ra tiểu nha hoàn này chịu không được sự ẩu đả vô cớ của tam di nương với ả, nên báo phục giết người! Lão thầm mừng rỡ, như vậy là án này bị phá rồi, vị hiền điệt này quả thật là cao thủ phá án, tới tay là bắt được, công lao này lão lại lập chắc rồi!

Tống đồng tri hét lên: "Điêu dân thế thế à, không đánh không khai! Người đâu, kéo ả ra đánh ba chục gậy cho, cho ta!" Theo tập quán lão quơ tay cầm cây thước trên án định vỗ xuống, nhưng sờ sờ mãi mà trống không, mới biết đây không phải là nha môn của mình, mà là ở trên căn lầu nhỏ có xuất hiện quỷ.

Nam Cung Hùng và ba hộ vệ khác không phải là thủ hạ của Tống đồng tri, không chịu nghe theo hiệu lệnh của lão, chỉ nhìn Dương Thu Trì. Dương Thu Trì khe khẽ gật đầu, họ mới đáp ứng, bước lên kéo Tri Xuân ra hành lang định đánh roi.

Tri Xuân sợ đến đánh bò cạp, run rẩy nói: "Đừng đánh tôi, tôi khai, tôi khai."

Dương Thu trì phất tay, Nam Cung Hùng và mấy người khác lúc này mới kéo Tri Xuân trở lại, sau đó quay về chỗ cũ.

Tri Xuân thở phù một hơi, nói: "Lúc đó quả thật tôi có hận tam di nương, đích xác cũng nghĩ... nghĩ là sẽ trở mặt với người, nhưng trong thâm tâm tôi không dám nghĩ gì xa hơn, chỉ trách cái số tôi khổ. Tôi thật không có giết tam di nương, cầu đại nhân mình xét a." Nói xong dập đầu liên tục.

Tống đồng tri khó khăn lắm mới nắm được nghi phạm, sao có thể dễ dàng bỏ qua, hét lên: "Trong phòng đó chỉ có ngươi và bà vú, ngươi lại có động cơ giết người, không phải ngươi giết thì còn ai vào đây? Thật đúng là con điêu phụ, dám giở trò gian dối trước mặt bổn quan, xem ra không đánh không được! Người đâu...."

Dương Thu Trì khoát tay, thưa: "Tống đại nhân, không cần dùng hình vội, cứ đem ả nhốt lại trước, chờ chúng ta xét hỏi xong bà vú Lữ thị rồi tính sau." Vừa nói vừa nháy mắt với Tống đồng tri.

Tống đồng tri có chút không hiểu nhìn Dương Thu Trì, nhưng cuối cùng đành gật đầu: "Cứ theo ý hiền điệt vậy." Rồi lão ra lệnh: "Đem phạm phụ Tri Xuân giải xuống, đem, đem bà vú Lữ thị thượng, thượng đường!"

Tri Xuân vẫn còn dập đầu kêu oan, bị kéo xuống lầu giam lại.

Nhân lúc Tri Xuân bị đưa ra ngoài không có ai, Tống đồng tri hỏi Dương Thu Trì: "Hiền điệt vừa rồi có dụng ý gì? Chân hung nếu như đã bắt được rồi, vì, vì sao còn phải hỏi người khác nữa?"

Dương Thu Trì lắc lắc đầu, hạ giọng nói: "Tiểu nha hoàn Tri Xuân không có khả năng là hung thủ, chân hung nhất định là một người khác."

Chương 157: Trúng độc mạn tính

Tống đồng tri nghe thế, cả kinh hỏi: "Vì sao có thể nhận định như vậy?"

Dương Thu Trì chỉ vào xà ngang cao cao ở trên: "Hai năm trước tiểu nha hoàn này mới mười hai tuổi, đại nhân cảm thấy ả lúc đó có thể nào ôm thi thể nặng như thể đưa lên dây thòng lọng được hay không, hay kéo thi thể lên được hay không?"

Do người mới chết thường vừa nặng vừa mềm oặt, tuy Quách thị hơi nhẹ, nhưng để ôm một thi thể mềm oặt như thế đưa lên dây thòng lọng thì phải cần người có chút thể lực, Tri Xuân mới mười hai tuổi, là một cô bé bình thường, thì dĩ nhiên không thể làm được như vậy (Tống Vân Nhi có võ công cao cường thì lại khác.)

Tống đồng tri và Tống Vân Nhi đều chợt ngộ ra, gật đầu tán đồng.

Tống Vân Nhi ngẫm nghĩ chút lại hỏi: "Vậy Tri Xuân này có khả năng là nội ứng không, mở cửa cho người khác vào, để người khác giết người rồi treo cổ?"

Dương Thu Trì nhìn Tống Vân Nhi tán thưởng, gật gật đầu: "Còn có khả năng này nữa, và như thế thì Tri Xuân chính là tòng phạm, chân hung còn có người khác, nhưng mà," Dương Thu Trì ngẫm nghĩ, "Còn có khả năng khác, đó là Tri Xuân và bà vú hợp mưu giết người, nếu không thì không thể tránh được chuyện bà vú phát giác tiếng động gì đó."

Tống đồng tri cũng chen lời: "Nếu, nếu như bà vú bị đánh thuốc mê thì sao? Nếu vậy ả đâu thể biết được."

Dương Thu Trì lại gật đầu: "Khả năng này cũng lớn, vừa rồi nha hoàn Tri Xuân còn nói, bà mụ ngủ rất say, đứa bé khóc to mà không nghe, trong tình huống bình thường thì vú em sẽ không như vậy. Do đó chúng ta cần phải thẩm vấn bà vú Lữ thị xong rồi mới phán đoán được."

Nói đến đây, Dương Thu Trì thưa với Tống đồng tri: "Bá phụ, Lữ thị này do người thẩm vấn đi thôi."

"Cái đó....!" Tống đồng tri hơi chần chờ, "Nói thật, hiền điệt à, trước, trước đây ta thẩm án còn hơi tự tin, chứ từ, từ khi thấy cháu phá án như thần, ta, ta không dám tra hỏi án nữa. Chỉ sợ sẽ có gì sai, hay, hay là cháu cứ thẩm vấn đi."

Dương Thu Trì mỉm cười: "Bá phụ quá khiêm nhường rồi, lão gia ngài thẩm án biết bao nhiêu năm rồi, ăn muối còn nhiều hơn cháu ăn gạo, kinh nghiệm phong phú quá rồi, sao tiểu điệt có thể sánh được chứ."

Chỉ mấy câu vuốt mông ngựa mà đã khiến Tống đồng tri như bay lên tận mây xanh, lão cảm thấy rất vừa ý.

Dương Thu Trì lại nói tiếp: "Tiểu điệt hoài nghi bà vú là hung thủ chân chính, hơn nữa bà vú sẽ cứng đầu không chịu khai. Bá phụ người đối với thứ điêu dân này rất có biện pháp. Người ra tay thẩm vấn càng chắc ăn hơn."

Hắn lại vuốt mông ngựa tiếp, khiến Tống đồng tri gật đầu liên tục, cười hì hì nói: "Nếu như đã thế, để ta, ta thẩm vấn coi sao."

Dương Thu Trì muốn nhường cho Tống đồng tri thẩm vấn là vì trong hai người hiềm nghi trong án này, nha hoàn Tri Xuân khó có khả năng là hung thủ, do đó bà vú Lữ thị chính là kẻ bị hiềm nghi phạm tội lớn nhất. Nhưng bản thân hắn không có chứng cứ gì chứng minh Lữ thị phạm tội, chỉ dùng phương pháp bài trừ để đưa ra kết luận này. Hắn đề nghị Tống đồng tri tự thân thẩm vấn, chính là muốn coi xem việc dùng phương pháp đoán định phạm tội có dẫn tới đột phá gì hay không, hơn nữa dù sao đó cũng là phương cách hợp pháp ở Minh triều.

Đến lúc này thì bà vú đã được giải vào, quỳ phịch xuống đất khấu đầu.

"Tính danh của phạm phụ!" Câu đầu tiên Tống đồng tri đã tặng cho người ta cái mác "phạm phụ", nói rõ "đoán định phạm tội" đã ăn sâu thâm căn cố đế trong lòng của các quan lại Minh triều như Tống đồng tri rồi.

"Dân phụ Lữ thị."

"Ngươi trước hết đem sự tình đã trải qua đêm đó kể lại hết một lượt, nếu có nói sai câu nào, tức thời sẽ chịu cái khổ da thịt!"

"Vâng! Dân phụ không dám." Lữ thị đem chuyện đêm đó kể lại một lượt, so với lời kể của Tiểu nha hoàn Tri Xuân không khác bao nhiêu, có những tình tiết quan trọng được hai người kể lại giống y như nhau, ví dụ như đêm đó cửa và cửa sổ được đóng chặt, trong phòng họ không còn có ai khác, không có dấu vết người ngừoi đột nhập vào.

Lữ thị kể xong, Tống đồng tri lạnh lùng nói: "Phạm phụ Lữ thị, ngươi xiết cổ chết tam di nương của các ngươi như thế nào hãy tình thật khai ra!"

Bà vú giật mình sợ hãi, vội vã khấu đầu kêu: "Dân phụ oan uổng, tôi không có giết tam di nương a."

"Nói láo!" Tống đồng tri quát lên, "Trong phòng chỉ có ngươi và nha hoàn Tri xuân, Tri Xuân lúc đó mới mười hai tuổi, tuyệt đối không có cách gì ôm thi thể tròng vào dây thòng lọng."

Tống đồng tri hiện giờ vừa học vừa áp dụng ngay, nhìn thân thể chắc nịch của Lữ thị: "Ngươi vốn là một nông phụ, thứ chuyện nặng nề này đối với ngươi chẳng khó gì, không phải ngươi thì còn là ai?" Những lời sau đó thì là tự lão lý giải, xem ra Tống đồng tri chẳng phải là người chỉ dựa và đánh đập mà phán loạn, cũng có để tâm chú ý quan sát mà phân tích ra nữa.

Lữ thị càng sợ hãi hơn, đáp: "Dân phụ oan uổng a, Hôm đó sau khi để Tri Xuân hầu hạ tam di nương, tôi mang tiểu thiếu gia đi và ngủ rất sớm, không biết vì sao mà đêm đó tôi ngủ rất say, nhất mực tới trời sáng khi Tri Xuân gọi mới tỉnh dậy."

"Toàn là lời nói láo! Rõ ràng là ngươi nhân lúc tiểu nha hoàn tuổi đang lớn ngủ say, xiết cổ tam di thái còn đang ngủ mê, sau đó treo ả lên xà nhà ngụy trang treo cổ tự sát."

"Tôi không có a, đại nhân, tôi bị oan a."

"Oan uổng? Trong phòng chỉ có hai ngươi, không phải nó thì là ngươi! Ngươi nói ngươi oan uổng, nếu như ngươi có thể đưa ra chứng cứ chứng minh ngươi oan uổng, bổn quan sẽ tha cho ngươi."

Không hiểu sao chứng cà lăm của Tống đồng tri khi tra án biến đi đâu mất. Lữ thị làm gì trưng ra được chứng cứ nào, chỉ có thể nói: "Tôi lúc đó đang ngủ a, tôi thật không biết gì hết."

"Còn dám cãi bướng, người đâu, kéo ra ngoài đánh ba chục hèo cho ta!" Tống đồng tri quát lên.

Vốn ra đối với nữ phạm thì khi dùng hình theo luật là phải dùng dụng cụ kẹp ngón tay, nhưng hiện giờ không có nên chỉ có thể dùng hèo đánh.

Dương Thu Trì không hề ngăn trở, nhân vì hắn không còn biện pháp nào khác. Hơn nữa, hiện giờ Tống đồng tri đang thẩm án, nhưng thật ra là đã dùng biện pháp của hắn. Hơn nữa, phân tích của Tống đồng tri rất có đạo lý, trong phòng chỉ có hai người họ, không phải người này thì người kia, ngươi không nhận tội thì theo Đại Minh luật đương nhiên có thể dùng hình.

Ba hộ vệ kéo Lữ thị ra ngoài hành lang kiếm một ghế dài cho nằm lên đánh lịch bịch một hồi, mặc cho Lữ thị luôn miệng kêu gào thảm thiết.

Ba chục hèo được đánh xong, họ kéo Lữ thị vào quẳng phục xuống đất.

Tống đồng tri hỏi: "Lữ thị, hiện giờ có khai hay không?"

Lữ thị đau đến nỗi mồ hôi ướt bệt cả người, dưới đùi đầy máu, thở hồng hộc thưa: "Đại nhân, dân phụ đúng là oan uổng mà."

"Điêu dân đại đảm, ngươi cho là thân thể ngươi cứng có thể chống nổi thiết bảng của ta hay sao? Người đâu, đem ả đi đánh ba mươi hèo nữa!"

Bọn hộ vệ lại kéo Lữ thị ra đánh thêm ba mươi roi, sau đó lại kéo vào quẳng đó.

Sáu mươi hèo này đánh xong thì Lữ thị suýt hôn mê đến nơi, nhưng vẫn còn chưa chịu khai.

Tống đồng tri còn muốn dùng hình tiếp, Dương Thu Trì đưa tay ngăn lại, lòng nghĩ chỉ sợ đánh tiếp sẽ dẫn đến sợ đánh mà khai thôi. Chẳng lẽ chẳng phải Lữ thị và Tri Xuân làm? Không phải họ thì là ai? Dù sao thì Sơn nhi ba tuổi không thể làm được chuyện này.

Dương Thu Trì cảm thấy đầu bắt đầu to lên, thứ án lâu năm này thật là phiền, thời gian đã quá trưa rồi mà chẳng điều tra ra thứ gì. Án này tuy có hai người bị hiềm nghi, nhưng độ khó vẫn không ít.

Tống đồng tri không biết vì sao Dương Thu Trì ngăn không cho lão dùng hình, hỏi: "Hiền điệt,..."

Dương Thu Trì vội đáp: "Trưa rồi, ăn cơm trước đã."

Tống Vân Nhi cũng chen lời: "Đúng a, cha, hãy cho Lữ thị ăn chút gì đó, hơn nữa phải để ả chiếu cố Sơn nhi, nếu đánh dữ quá thì Sơn nhi sẽ làm sao?"

Dương Thu Trì thầm nghĩ, cô nói giờ đã muộn rồi, đánh người ta những sáu chục hèo, còn bắt người ta chiếu cố tiểu hài thì có thánh mới làm nổi.

Quả nhiên, Lữ thị chẳng thể nào đứng nổi. Tống đồng tri chỉ còn biết cho người báo nha hoàn khác đỡ ả xuống nhà rồi giam lại. Ả hiện giờ là kẻ hiềm nghi trọng điểm, không thể để xảy ra vấn đề gì.

Lúc dùng cơm, Dương lão thái gia ngồi tiếp một bên. Trong nhà xày ra án mạng, vừa là khổ chủ vừa là hiềm phạm, thân phận song trọng khiến cho Dương lão thái gia vô cùng áy náy.

Dương Thu Trì ngược lại luôn miệng an ủi Dương lão thái gia. Phạm vi của án này rất nhỏ, nhất định sẽ nhanh chóng phá được, thậm chí chẳng ảnh hưởng đến chuyện mừng năm mới. Nghe nói thế, Dương lão thái gia mới hơi an tâm.

Lão an tâm rồi thì đến lượt Dương Thu Trì lòng nặng như đeo đó. Tri Xuân và Lữ thị đều không nhận tội. Yếu tố thân thể của Tri Xuân bài trừ khả năng phạm tội của cô bé, lại không có chứng cứ chứng minh cô bé mở cửa cho người khác vào thực thi hành động phạm tội, còn Lữ thị thì dùng hìh cụ rồi mà không chịu nhận, do đó án này rơi vào ngõ cụt, khiến hắn an tâm sao được?

Tống Vân Nhi thì cứ lo cho Sơn nhi, hỏi bọn người hầu mới biết Bàng quản gia đã an bài cho Tri Xuân tạm thời chiếu cố Sơn nhi, nhưng Tống Vân Nhi không an tâm, muốn tự thân đế xem coi sao.

Dương Thu Trì cảm thấy Tống Vân Nhi đối rất tốt với trẻ con, xem ra bản năng làm mẹ người nữ nào cũng có, mặc cho cô là vũ hiệp nữ anh hào hay là nông phụ phổ thông.

Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì rầu rầu không vui, bèn kéo hắn cùng đến xem em bé để giải khuây.

Dương Thu Trì muốn đi xem con trai Dương lão thái gia, lão đương nhiên muốn theo cùng. Tống đồng tri không có chuyện gì làm, cũng đi cùng đến phòng của Tri Xuân xem cậu bé.

Bọn họ đến phòng của Tri Xuân thì thấy cô bé đang cho Sơn nhi ăn.

Ngày trước Dương Thu Trì đã từng thấy qua Sơn nhi, nhưng lần đó cậu bé bị Lữ thị bao trong lớp chăn dày nhìn không rõ, hiện giờ nhìn kỹ khiến hắn giật nãy cả mình.

Sơn nhi đã hai tuổi, theo đạo lý thì sống trong nhà giàu như Dương lão thái gia, điều kiện sinh hoạt đều tốt thì cậu bé phải mập mạp khỏe mạnh, đằng này Sơn nhi mạt mũi vàng khè, đầu chỉ mọc mấy cọng tóc vàng hoe khô như rễ tre, mặt không có chút huyết sắc nào, màu vàng lẫn lộn màu đen, ăn uống rõ ràng là không tốt, ăn một chút mà đã ói ra gần hết, cứ khóc mãi dỗ không nín.

Tống Vân Nhi ẵm Sơn nhi lên làm ma nhát, Sơn nhi liền nín khóc, đưa bàn tay nhỏ nhắn ra chộp vào mũi Tống Vân Nhi. Tống Vân Nhi cầm tay cậu bé, cảm giác bàn tay nhỏ bé gầy khô giống như que củi vậy.

Nhìn tình cảnh này, Tống Vân Nhi tức giận không sao kể xiết, cầm tay Sơn nhi lên trách Dương lão thái gia: "Các ngươi chiếu cố hài tử như vậy sao? Ông coi nè!" Dương Thu Trì cùng mọi người nhón người lên xem, lại giật thót người thêm cái nữa, thấy bàn tay nhỏ nhắn của Sơn nhi xem ra còn khô và xấu hơn của một ông lão, lại có thêm rất nhiều chấm đỏ nhỏ trên da.

Dương lão thái gia nhân vì tam di thái phát bệnh hoa si mà nghi ngờ đứa bé này không phải là con mình, từ đó lão chẳng thèm ngó ngàng đến hài tử, nói gì đến việc quan tâm chăm sóc.

Hiện giờ nghe Tống Vân Nhi hỏi như vậy, Dương lão thái gia mới chú ý nhìn kỹ Sơn nhi, cả kinh hỏi: "Nó làm sao mà ốm quá như vậy? Đã xảy ra chuyện gì?"

Bàng quản gia ở bên cạnh vội vã thưa: "Hồi bẩm lão ga, tiểu thiếu gia từ khi sinh tới giờ thể trạng yếu ớt nhiều bệnh, đã tìm rất nhiều lang trung bốc thuốc nhưng mãi không hết."

"Đồ phế vật vô dụng!" Dương lão thái gia mắng.

Dương Thu Trì nãy giờ cứ nhíu mày nhìn Sơn nhi, đến lúc này mới bảo: "Để ta coi coi." Nói xong sắc mặt ngưng trọng ăm Sơn nhi từ tay của Tống Vân Nhi.

Tống Vân Nhi mừng rỡ: "Ca, huynh biết coi bịnh nữa sao? Sao mà muội lại không biết vậy cà."

Dương Thu Trì không trả lời, ôm Sơn nhi đi đến bên cạnh giường, đặt câu bé xuống rồi cởi giày ra, cầm bàn chân nhỏ xíu của cậu bé lên xem, thấy nó cũng khô khan ốm yếu giống như bàn tay vậy, thập chí còn đầy da sần còn hơn cả dân công đi chân không nữa.

Tống Vân Nhi tức giận, quát hỏi Bàng quản gia: "Thế là làm sao? Ngươi coi đứa bé này nè, bộ các ngươi mỗi ngày bắt nó chân không chạy trên đá suốt hay sao vậy?"

"Không có a!" Bàng quan gia trước giờ không chú ý bàn chân không của đứa bé, giờ nhìn mà điếng người, cúi xuống sờ sờ chân cậu bé, khủng hoảng nói, "Tôi thấy bà vú Lữ thị chiếu cố tiểu thiếu gia rất tốt, rất cẩn thận a, tôi chỉ nghĩ tiểu thiếu gia yếu ớt nhiều bệnh, thật không ngờ.... Tôi đi kéo con Lữ thị độc phụ đó lên đây hỏi cho ra lẽ!"

"Không cần hỏi!" Dương Thu Trì phất tay. "Ta biết vì sao rồi."

Bàng quản gia cùng mọi người nghi hoặc nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì vuốt ve bàn chân của cậu bé, cất giọng trầm trọng nói: "Sơn nhi rất có khả năng là đã bị trúng độc rồi! Theo dạng này thì cậu bé không sống đến mùa hè năm sau!"

Dương lão thái gia cùng mọi người đều kinh hãi ngẫn ra. Bàng quan gia vội lên tiếng hỏi: "Dương công tử, thiếu gia của chúng tôi thật là bị trúng độc sao? Công tử làm sao biết được?" Dương lão thái gia, Tống đồng tri, Tống Vân Nhi, bao gồm cả nha hoàn Tri Xuân đều khẩn trương nhìn Dương Thu Trì chờ câu trả lời của hắn.

Dương Thu Trì nói: "Tuy ta vẫn còn chưa dám khẳng định, nhưng cũng hết tám chín phần mười là đã bị trúng độc rồi." Dương Thu Trì nâng chân của Sơn nhi chỉ cho mọi người xem, sau đó sờ tay và mặt cậu bé, nói: "Các người xem da của một đứa bé ba tuổi có khi nào khô ráp như thế này chưa? Cái này chính là bị sừng hóa quá độ."

Hắn lại chỉ vào vài cọng tóc le hoe trên đầu Sơn nhi: "Mọi người xem tóc đã vàng cháy trên đầu Sơn nhi, sắc mặt lại vàng vọt xấu xa, trong màu vàg có lẫn màu đen, theo như ta tính không lầm, thì da trên người của Sơn nhi cũng có màu vàng xen lẫn màu đen." Nói xong hắn cởi y phục của Sơn nhi ra, quả nhiên da của cậu bé bọc xương và có màu vàng đen.

Dương Thu Trì ngầm hiểu rõ đây là sắc tố dưới da bị xạm lại, nhưng không có cách gì nói rõ với họ được.

Dương Thu Trì lại hỏi nha hoàn Tri Xuân: "Có phải Sơn nhi cứ ăn vào lại nôn ra? Và thường đi tiêu chảy không?"

Nha hoàn Tri Xuân gật đầu: "Đúng vậy, lang trung đã bốc thuốc cầm tiêu chảy và chống nôn, nhưng không có hiệu quả gì."

"Đương nhiên không hiệu dụng," Dương Thu Trì nói, "Sơn nhi bị trúng độc mạn tính, nguồn độc dược chưa bị cắt thì cậu bé cứ đi tiêu chảy và ói mửa hoài, chừng nào chết thì thôi!"

Thứ thuốc độc mạn tính này rất dễ bị chuẩn đoán thành những bệnh liên quan đến đường tiêu hóa hoặc bệnh về da, và các lang trung nhìn không ra không có gì là lạ.

Tống Vân Nhi hậm hực bảo: "Thật là táng tận lương tâm! Ca, Sơn nhi bị trúng độc gì vậy?"

"Tỳ sương, rất có thể là bỏ trong thứ ăn, mỗi ngày cho một chút, khiến Sơn nhi từ từ trúng độc, từ từ tích tụ càng nhiều, cho đến khi phát độc mà chết."

"Đúng là ác độc! Người này là ai?" Hai mắt Tống Vân Nhi như phát hỏa, quay lại chộp lấy Tri Xuân hỏi: "Có phải là ngươi không?"

Tiểu nha hoàn sợ đến mềm nhũn người, run bần bật kêu lên: "Không, không, không phải tôi, tôi sao lại đi hạ thứ độc thủ này. Không phải đâu a."

"Không phải ngươi thì còn là ai?" Tống Vân Nhi trừng mắt nhìn nha hoàn Tri Xuân, "Chẳng lẽ là bà vú Lữ thị?"

Dương Thu Trì tiếp lời: "Rất có khả năng, chỉ có ả ta mới có cơ hội hạ độc mỗi ngày mà không bị phát giác. Nếu như ta đoán không lầm, ở chỗ ả nhất định còn cất giấu tì sương. Hôm nay ả đột nhiên bị bắt, nhất định chưa kịp tiêu hủy tội chứng."

Dương lão thái gia tức giận quát: "Con ác phụ này, lão phu phải chặt thây nó ra làm vạn đoạn! Đi, đi khám xét phòng của nó!" Tuy còn chưa xác định Sơn nhi rốt cuộc có phải là con trai của lão hay không, nhưng dùng thứ thủ đoạn này để đối phó với một đứa bé, phàm là người có lương tri đều không thể chịu được.

Mọi người cùng đến phòng của bà vú Lữ thị, lật tử lật giường bắt đầu tìm kiếm.

Gian phòng này trang trí rất đơn giản, nên cuối cùng Tống Vân Nhi phát hiện được ở đầu giường của Lữ thị có một cái ô kín, từ đó có thể tìm thấy mấy đĩnh bạc và một gói nhỏ chứa bột màu trắng.

Lượng bạc tìm được càng làm rõ vấn đề hơn. Số bạc này ít nhất cũng năm sáu chục lượng. Bà vú Lữ thị là một nông phụ ở hương thôn, là một người nghèo quá mới bán thân vào làm vú ở Dương gia, mỗi tháng chỉ hưởng được khoảng hai ba trăm văn tiền, làm gì có số bạc nhiều như vậy? Nhất định là được người xúi giục đưa cho để làm chuyện xấu.

Tống đồng tri ra lệnh đem bà vú Lữ thị lên phòng, Lữ thị vừa vào thấy đầu giường bị mở toát ra, hộc kín bị lộ, gói bột phấn và mấy đĩnh bạc đặt ở bên cạnh, tức thời dịu oặt xuống đất.

Tống đồng tri lạnh giọng quát: "Lữ thị, nhân chứng vật chứng đều đã rõ, còn không chịu khai, chẳng lẽ còn muốn chịu đại hình hay sao?"

Mặt mày Lữ thị tái ngắt, run run đáp: "Đại nhân tha mạng a, tôi xin khai, tôi hạ độc thiếu gia, đại nhân, lão thái gia tha mạng a."

Dương lão thái gia tức giận đến nỗi râu vễnh cả lên: "Ngươi, ngươi là kẻ mặt người lòng dạ như súc sanh...!" Quát xong lão rối rít ra lệnh cho Bàng quản gia lấy hèo trừng trị theo gia pháp đánh chết Lữ thị.

Bàng quản gia cũng tức đến mắt đỏ hồng, kêu lên: "Lão gia, không cần phí sức như vậy, để tội bóp chết con tặc phụ này là được rồi!" Nói xong xoắn tay áo lên định động thủ.

Tống đồng tri quát: "Khoan đã! Lữ, lữ thị này là bà vú, không có lý do, do bỏ độc chết thiếu gia, nhất, nhất định là có người đứng, đứng sau lưng, hỏi cho ra lẽ rồi, rồi hẳn hay."

Dương Thu Trì thầm khen ngợi, Tống đồng tri quả thật là có kinh nghiệm, dù gì cũng là người nhiều năm thực thi tư pháp, điểm thường thức này hẳn nhiên là có.

Dương lão thái gia gật đầu lia lịa, quát hỏi: "Ngươi, ngươi còn không thành thật khai ra, là ai, ai chỉ sử ngươi làm?"

Lữ thị run rẫy đánh răng bò cạp, không dám lên tiếng.

Dương lão thái gia phóng một chân đá ra, trúng vào mũi Lữ thị khiến máu tươi phún ra, hai cái răng cửa cũng gãy vụn.

Dương lão thái gia rống lên: "Nếu ả không chịu nói, thì mau, mau mang đao đến đây, ta muốn một đao chém chết con độc phụ này báo thù cho con trai ta!" Bàng quản gia lên tiếng đáp ứng, định chạy đi lấy đao.

Dương lão thái gia thật ra không phải dọa suôn, ở Minh triều, án chiếu theo "Đại Minh luật", thì gia trưởng nếu cố giết nô tỳ, thì giỏi lăm chỉ chịu "Trượng thất thập, đồ nhất niên bán" (Đánh 70 trượng, phạt đi đày/lính 1.5 năm) mà thôi, hơn nữa còn có thể nộp tiền miễn hình phạt. Do đó, chuyện gia trưởng đánh chết nô tỳ trong thời này cũng là chuyện thường.

Chương 158: Phong Tuyết

Lữ thị đương nhiên biết lợi hại, dập đầu run rẫy thưa: "Tôi khai, tôi khai. Là, là nhị di nương Trương thị sai khiến tôi làm, số tỳ sương này cũng là bà ta cấp cho tôi. Quách di nương chết không lâu thì Trương di nương nói Sơn nhi là nghiệt chủng, không thể để lại, đưa tôi gói tỳ sương đó bảo tôi mỗi ngày cho tiểu thiếu gia ăn một chút, từ từ sẽ độc chết tiểu thiếu gia, người khác không hề phát hiện được. Số bạc đó là do bà ta đưa cho tôi. Nói chuyện thành xong rồi sẽ cho tôi hai mươi lượng bạc tiền thưởng nữa."

Dương Thu Trì hỏi Lữ thị: "Nhị di nương đưa tỳ sương nhiều ít cho ngươi?"

Lữ thị ra dấu: "Đại khái khoảng một lượng."

Dương Thu Trì cầm gói tỳ sương lên nhìn, cảm thấy còn khoảng ba bốn chỉ, liền hỏi: "Ngươi bắt đầu hạ độc từ khi nào?"

"Tam di nương chết không lâu thì làm."

"Vậy gần hai năm rồi, sao còn nhiều vậy?"

"Tôi không dám bỏ độc nhiều, sợ lập tức độc chết thiếu gia rồi hoài nghi cho tôi, do đó mỗi lần chỉ bỏ có một lóng tay, có lúc thấy tiểu thiếu gia sắp không xong đến nơi thì tôi không dám bỏ nữa. Chờ tiểu thiếu gia hồi phục rồi mới tiếp tục hạ độc. Vì chuyện này mà nhị di nương nói tôi vô dụng, giục tôi mau hạ độc chết Sơn nhi, nhưng tôi không xuống tay được a." Bà vú khóc rống lên.

Dương lão thái gia nghe thế tức đến nổi suýt ngất đi, rống lên: "Phản rồi...! Thiệt đúng là phản rồi...!" Xong lại bảo Bàng quản gia đi bắt Nhị di thái.

Bàng quản gia mang theo gia đinh chạy ra ngoài, chốc lát sau nắm đầu tóc nhị di thái lôi sềnh sệt quay lại, con gái của nhị di thái là Dương Ngải Tiểu khóc lóc theo sau cầu xin.

Nhị di thái Trương thị nhìn thấy mụ vú Lữ thị và bao tỳ sương cũng mấy đĩnh bạc ở đó, sắc mặt liền tái ngắt, nhưng vẫn một mực không nhận, còn ngược lại bảo là mụ vú phản cung khai bậy.

Dương lão thái gia thấy Trương thị chống chế, càng tức giận hơn, bèn ra lệnh cho Bàng quản gia dùng gia pháp. Bàng quản gia chạy đi lấy một cái roi da dài, mím mày mím miệng đánh mạnh nhị di thái. Đây cũng là điều Tống đồng tri hi vọng, có Dương lão thái ra ra tay đương nhiên lão thích chí vì nhẹ gánh nặng, nên chẳng can thiệp gì.

Xem ra Bàng quản gia thường xuyên chấp hành gia pháp, roi da đánh vừa chuẩn vừa mạnh, không hề trúng chỗ yếu hại, khiến cho nhị di thái lăn lộn liên hồi, kêu thảm không thôi.

Con gái Dương Ngải Tiểu của nhị di thái năm phủ lên người ả, dụng thân thể ngăn trở roi da, khổ cầu Dương lão thái gia tha cho mẹ mình. Dương lão thái gia tức giận điên lên rồi, nên ra lệnh cứ đánh. Kết quả là sau khi Dương Ngải Tiểu bị trúng mấy roi, xem ra bản thân làm vậy cũng chẳng ích gì, nên vội vã tránh ra quỳ xuống đất khóc lóc cầu xin cha.

Nhị di thái cuối cùng bị đánh hôn mê đi, được gia đinh dùng nước dội cho tỉnh, nhưng vẫn một mực không nhận tội.

Dương lão thái gia lệnh cho hai gia đinh cùng lên đánh. Roi da của ba người vụt xuống như mưa, nhanh chóng khiến nhị di thái hôn mê đi tiếp, khi tạt nước cho tỉnh lại vẫn không nhận tội.

Cũng có thể nhị di thái đã nhìn thấy rõ, chuyện này chỉ có ả và mụ vú biết, khẩu cung một đối một, nên chỉ cần ả không nhận thì không có biện pháp nào định tội ả.

Tuy hình tấn bức cung ở Minh triều là hợp pháp, nhưng Dương Thu Trì thấy đánh như vậy chỉ sợ sẽ làm ả chết đi. Nếu như sử dụng bức cung đại pháp kẹp đứt từng lóng tay mà cẩm y vệ Ngư thiên hộ đã từng sử dụng, chỉ có mấy người là chịu được, thì có thể còn hữu dụng. Nhưng mà không đến lúc vạn bất đắc dĩ, không đủ chứng cứ đầy đủ chứng minh phạm tội, Dương Thu Trì vẫn không hi vọng sử dụng phương thức bức cung này để lấy khẩu cung.

Dương Thu Trì phân tích, Lữ thị đem bạc giấu mãi trong ngăn bí mật mà không sử dụng chỉ vì sợ sẽ gây sự chú ý cho người. Hơn nữa ả vẫn còn chưa bỏ độc chết đứa bé, nhiệm vụ chưa hoàn thành, số bạc này không thể dùng. Do đó, số bạc này sau khi giấu trong ngăn kính rồi xem ra chưa hề có người động qua, như vậy có thể nói, nếu như bạc là do nhị di thái cấp cho, thì khẳng định sẽ còn có dấu vân tay của nhị di thái. Thứ dấu tay lưu lại trên kim loại này thường tồn tại rất nhiều năm.

Nhưng giám định dấu vân tay chỉ giúp bản thân hắn xác định hung thủ, không thể dùng làm chứng cứ ở Minh triều, nên không có ý nghĩa buộc tội gì nhiều.

Còn có một biện pháp khác, đó là điều tra nguồn gốc độc chất.

Dương Thu Trì bảo Bàng quản gia không cần đánh nữa, trước hết đem nhị di thái nhốt lại. Chờ Trương thị bị giải đi, Dương Thu Trì hỏi Bàng quản gia: "Dương gia thôn chúng ta có bán tỳ sương không?"

Bàng quản gia đánh đến xuất hạn mồ hôi đầy người, cung thân đáp: "Hồi bẩm Dương công tử, thôn chúng ta không bán tỳ sương, muốn mua tỳ sương thì phải đến tiệm thuốc ở huyện thành Quảng Đức mới mua được."

DƯơng Thu Trì gật gật đầu, lại hỏi Tống đồng tri: "Bá phụ, ở Quảng Đức huyện có mấy tiệm thuốc bán tỳ sương?"

"Có ba nhà." Tống đồng tri rất rành Quảng Đức huyện, nhưng lão không hiểu Dương Thu Trì hỏi như vậy là nhằm ý gì.

Tống Vân Nhi ngược lại đã đoán ra, vui mừng nói: "Ca, muội hiểu rồi, có phải là huynh đoán số tỳ sương này là được Trương di nương mua từ Quảng Đức huyện sau đó đem về giao lại cho mụ vú Lữ thị?"

Dương Thu Trì mỉm cười gật đầu khen ngợi: "Thông minh! Nhưng mà không biết đã trải qua hai năm rồi, những tiệm thuốc này có còn nhớ nhị di nương đã từng đến mua tỳ sương hay không."

Tống đồng tri đã rõ, cao hứng bảo: "Cái, cái này không cần lo, chỉ, chỉ cần ả mua ở Quảng Đức huyện là có thể tra ra ngay, nhân, nhân vì các hiệu thuốc khi bán thứ độc dược này đều phải ghi nhận rõ ràng tình huống người mua. Nếu như dùng làm thuốc thì phải có lang trung kê toa, còn nếu muốn diệt chuột thì phải dùng thân phận chân chính chứng minh. Nếu không, bán, bán tỳ sương ra mà có vấn đề, hiệu thuốc, lang trung, và lý chánh đều bị quy trách nhiệm."

Thì ra Minh triều đã có chế đô quản lý rất nghiêm đối với độc dược (nhưng mà không bằng ở thời hiện tại, trong luật quy định tự động buôn bán độc chất là coi như phạm tội). Nếu là như vậy thì dễ xử rồi! Chỉ cần tra ra sổ đăng ký sẽ biết ai đã từng mua.

Tống Vân Nhi lại nghĩ đến vấn đề khác: "Nếu ả cho người khác đi mua thì sao? Như vậy chẳng phải là tra không thể nào ra hay sao?"

Dương Thu Trì lắc đầu: "Chuyện đầu độc giết người này càng ít người biết càng tốt, không thể có khả năng có thêm người chen vào."

Có đầu mối phá án, Tống đồng tri rất cao hứng, quyết định tự thân trở về Quảng Đức huyện điều tra, thuận tiện gọi huyện nha của Quảng Đức cùng đến điều tra án này bắt giữ phạm nhân. Dương lão thái gia phái vài gia đinh bảo hộ Tống đồng tri cùng đến Quảng Đức huyện.

Trước khi lên đường, Tống đồng tri dặn Dương Thu Trì tiếp tục tra án Quách thị bị xiết cổ, nói bản thân sau khi tra được kết quả sẽ lập tức quay về. Nhưng dù sao thì nhanh nhất cũng đến đêm mới trở lại được Dương gia thôn.

Không ngờ lại gặp án trong án, tra Sơn nhi có phải là con ruột của Dương lão thái gia hay không thì ra Tam di thái bị giết, tra tam di thái bị giết thì lòi ra tiếp Sơn nhi bị đầu độc.

Nhưng trong ba án trên, Dương lão thái gian quan tâm nhất là án đầu tiên. Nếu từ đây tra ra Sơn nhi là con lão, và mẹ của con bị người ta giết chết, con thì bị đầu độc... nhất định sẽ làm lão quan tâm hết mình. Nếu không, Sơn nhi xét ra chỉ là nghiệt chủng, nó dù có bị đầu độc hay mẹ nó có bị người khác giết thì có liên quan gì đến Duơng lão thái gia, biết đâu họ chết đi còn quá tốt cho lão!

Hiện giờ xem ra người ra lệnh cho mụ vú đầu độc Sơn nhi rất có khả năng là nhị di thái Trương thị, động cơ đương nhiên là ghét đắng hờn ghen, sợ con trai của tam di thái có địa vị cao hơn ả trong Dương gia. Nếu như ả đã có lòng gian ác muốn giết chết đứa bé, thì cũng đủ ác ra lệnh cho bà vú giết chết mẹ đứa bé. Do đó tam di thái rất có khả năng là bị nhị di thái ra lệnh cho bà vú xiết cổ chết.

Nhưng bà vú cứ nhất mực không thừa nhận là mình đã giết tam di thái. Dương Thu Trì quyết định lợi dụng sự ảnh hưởng tâm lý của án hạ độc đối với Lữ thị, tra hỏi Lữ thị lần nữa, hy vọng có chút đột phá đối với án Quách thị bị xiết cổ chết.

Nếu như dùng biện pháp mạnh không được thì dùng biện pháp nhẹ, do đó lần này Dương Thu Trì không dùng hình tấn bức cung, mà đánh đòn tâm lý.

Nhưng không ngờ là dù cho DƯơng Thu Trì có dùng lời chân thành khổ ải khuyên nhủ Lữ thị, dù gì thì giết một người cũng chết, giết hai người cũng chết mà thôi, vì sao lại không nhận? Thậm chí hắn còn dùng những chuyện như "hảo hán dám làm dám nhận" nói ra hết, nhưng Lữ thị vẫn một mực không nhận tội, cứ mãi kêu oan, nói rõ là mình không hề xiết cổ chết tam di thái.

Đến lúc này thì Dương Thu Trì không còn cách nào khác, Lữ thị này thà chết không nhận, chẳng lẽ là ả nói thật? Nếu như vậy thì thật kỳ quái, chẳng lẽ kẻ giết chết tam di thái là người có thể đến không dấu, đi vô tung hay sao?

Nếu như bà vú không nhận tội, thì đành quay lại tra hỏi nhị di thái Trương thị, xem coi ả có bị lương tâm cắn rứt thừa nhận tội này hay không. Nhưng mà cho dù nhị di thái có sai khiến bà vú xiết cổ chết tam di thái đi nữa, ả nếu như không thừa nhận án hạ độc, thì làm gì lại thừa nhận án giết tam di thái?

Sau khi thẩm tra nhị di thái lần nữa, kết quả quả nhiên không nằm ngoài ý liệu, nhị di thái chẳng những phủ nhận ra lệnh cho bà vú hạ độc, còn thẳng thừng phủ nhận bản thân bảo bà vú xiết cổ chết tam di thái.

Như vậy án tam di thái bị giết đi vào ngõ cụt!

-----------o0o--------

Dương Thu Trì muốn suy nghĩ kỹ xem vấn đề là ở chỗ nào, nếu như hai người ở trong lầu đó cùng đều không phải là nghi phạm sát nhân thì tam di thái bị ai giết đây? Người ngoài làm sao lẻn vào được căn phòng khóa chặt cửa để giết Quách thị?

Dương Thu Trì tản bộ trong Dương gia đại viện vắt óc suy nghĩ, Tống Vân Nhi không dám quấy nhiễu, nhưng nhất mực bám theo sau.

Trưởng hộ vệ Nam Cung Hùng thì như ảnh tùy hình theo sau hai người họ. Từ đêm Dương Thu Trì gặp quỷ té ngã hôn mê trở đi, Nam Cung Hùng không hề rời hắn nửa bước. Trước đã có vết xe đổ của Hạ Bình, hắn không dám nối gót theo sau để chịu hậu quả hơn cả thế.

Tuy tối hôm đó Dương Thu Trì không hề gọi mà tự động li khai phạm vi bảo hộ để đến căn lầu quỷ, nói cho đúng thì không thể trách Nam Cung Hùng, và Dương Thu Trì cũng không hề quái trách hắn, nhưng tự Nam CUng Hùng biết rõ, Dương Thu Trì là Kỷ đại nhân và thâm chí là hoàng thượng hy vọng dựa vào để phá hủy dư đảng của Kiến Văn, cần bảo chứng sự an toàn tuyệt đối.

Bản thân y sỡ dĩ hiện giờ không sao, là vì đêm đó Dương Thu Trì có kinh mà không hiểm. Nếu như Dương Thu Trì chân chánh có mệnh hệ nào, thì y tuyệt đối không thể trốn tránh. Dương Thu Trì có chết, thì y trăm phần trăm là bị chôn sống theo, đấy chính là quy củ đã được Lý công công đề ra.

Do đó, Nam Cung Hùng lấy làm may là Dương Thu Trì không bị sao, và y cũng không dám sơ xuất gì nữa, cùng Tống Vân Nhi như cái đuôi bám theo Dương Thu Trì.

Dương lão thái gia và Bàng quản gia cũng đi sau họ, mong mỏi là linh quang của hắn chợt chói ngời mà phát hiện ra điều gì đó.

Dương Thu Trì không phải là người xuất chúng chỉ cần nhăn trán suy nghĩ là đã thông suốt mọi chuyện gì, hắn đi vòng vòng Dương gia đại viện, suy nghĩ đến nát óc mà chẳng ra được ý gì hay cả.

Hắn lại vô tình quay lại tầng hai của căn lầu quỷ đó, không nói tiếng nào với những người đi sau, dựa vào lan can nhìn bầu trời u ám đến phát ngốc.

Trời bắt đầu đổ tuyết nữa.

Từ sáng sớm là trời đã âm trầm, đến bây giờ cuối cùng cũng đổ tuyết lớn.

Tuyết rơi rất nặng, gió lạnh mang theo hoa tuyết cuốn bay khắp trời, chỉ trong chốc lát mà trên mái nhà, trong vườn... đâu đâu cũng đọng tuyết trắng.

Dương Thu Trì nghĩ không thông về cách phá án, thấy tuyết đã rơi bèn bỏ mặc không thèm nghĩ nữa, dựa vào lan can ngắm tuyết.

Tống Vân Nhi cũng tì tay vào lan can cùng ngắm với hắn. Dương lạo thái gia và Bàng quản gia đứng phía sau họ, không biết họ định làm gì, nhưng thấy họ không nói nên cũng không lên tiếng, chỉ tĩnh lặng nhìn tuyết rơi.

Kỳ thật họ không thể nào yên tĩnh, bỡi vì gió lạnh cứ thổi thốc vào mặt, u u rất rạt.

Dương Thu Trì cảm thán: "Tuyết lớn quá, gió cũng mạnh!"

"Đúng a," Dương lão thái gia giờ đã đứng cạnh Dương Thu Trì nhìn tuyết đổ bên ngoài, tiếp lời, "Dương gia thôn của chúng ta ở cạnh sườn núi, phía trước thông thoáng không có gì che chở, quanh nóng gió tuyết bốn mùa đều rất dữ dội, đặc biệt là mấy tháng đông xuân, gió lạnh thậm chí thổi lăn cả đá cuội."

Bàng quản gia ở cạnh đó phụ họa: "Đúng vậy, thôn chúng ta nằm ở đầu ngọn gió, gió nổi lên thì lão bá tánh ai cũng chịu khổ, những cỏ rơm lợp mái nhà chỉ cần một trận gió là bay tốc hết, dùng đá cũng không dằn được, thật là đáng thương."

Dương Thu Trì thở dài cảm thông: "Thì vậy, một ngày lạnh lẽo như thế này, cỏ lợp trên nóc bị tốc hết, vốn đã không tiền mua than sưởi, giờ bị gió lạnh mang theo tuyết thổi thốc vào phòng, thì hỏi sao người ta sống vui cho được."

Nói đến lạnh, Dương Thu Trì chợt rùn mình. Hắn rất sợ lạnh, tuy mặc quần áo rất dầy nhưng gió lạnh giống như từ địa ngục thốc ra vậy, bao nhiều quần áo dày cách mấy cũng không ngăn được cái lạnh.

Tống Vân Nhi thân có võ công, không sợ lạnh, thấy Dương Thu Trì bị rét run như vậy liền cười hì hì: "Ca, chúng ta trở về phòng sưởi âm đi, nếu không huynh bị rét rụm luôn bây giờ, chị dâu trở về rồi lại nhìn muội trợn mắt trợn mày nữa."

Dương lão thái gia cũng cười: "Đúng a, hiền điệt, chúng ta đến chỗ khô sưởi một chút, rồi hâm thêm hai bình rượu nóng, làm thêm mấy món vừa uống rượu vừa ngắm tuyết, cháu thấy sao?"

Dương Thu Trì là một tên tửu quỷ, vừa nghe Dương lão thái ra nói đến thứ mê người này liền không khỏi nuốt nước bọt ừng ực, gật đầu lia lịa bằng lòng.

Dương lão thái gia dẫn Dương Thu Trì và mọi người về lại buồng có lò sưởi ấm cúng trong Dương gia đại viện, từ đó có thể nhìn thấy cả nửa thôn, xa xa là ruộng vườn vời vợi.

Trong phòng có mấy bồn than, được đốt rất nóng treo ở cửa sổ, chỉ mở ra chút xíu để thông khí, thứ gió ấm này giống như hơi xuân mơn ma thịt da người trong phòng vậy.

Tống Vân Nhi luôn miệng khen đây là chỗ tốt, ngồi sát vào Dương Thu Trì. Trong phòng ấm áp, Dương Thu Trì cảm thấy hơi nóng, Tống Vân Nhi lập tức giúp hắn cởi bớt áo lông ra.

Vào thời bấy giờ không hề có bông cách nhiệt, thứ áo bông và da này chính là thứ làm từ bông vải, tuy ấm áp nhưng rất nặng. Vừa cởi áo ra, Dương Thu Trì cảm thấy thân thể nhẹ nhỏm hẳn đi, không khỏi uốn người vươn vai hít hà thoải mái, khiến cho Tống Vân Nhi ha hả cả cười.

Tống Vân Nhi vừa cười vừa bảo: "Ca, huynh đừng có ở đó mà múa loạn lên như thế, nếu huynh muốn học võ công muội có thể dạy huynh đó nha."

Dương Thu Trì vừa nghe thế liền lắc đầu quầy quậy: "Ta không học, cái gì mà mùa đông luyện tam cửu, mùa hè luyện tam phục (ý chỉ ngay cả ngày lạnh nhất mùa đông, nóng nhất mùa hè cũng luyện võ), mệt chết đi được. Hơn nữa dù gì cũng có muội làm bảo tiêu cho ta, ta tự nhiên đi chịu tội làm cái gì chứ hả?"

"Vậy khi muội không có bên huynh thì sao? Ví dụ như tối qua vậy."

"Vậy muội lúc nào cũng ở cạnh bên ta, không rời một bước, thì chẳng phải là ổn thỏa hết sao chứ à?" Dương Thu Trì chọc nàng.

"Không rời một bước?" Tống Vân Nhi cười hì hì, "Muội không phải là thế thiếp của huynh, làm sao bám riết theo huynh được?" Nói đến đây, Tống Vân Nhi mới cảm thấy đây là loại thoại trung hữu thoại, dễ dàng khiến người ta hiểu lầm, liền không khỏi ửng hồng hai má.

Dương Thu Trì cũng không dám dùng giọng điệu này đùa cợt với nàng, lỡ đâu người ta nghĩ thật thì... thích, à không, ... dù sao không phải là thứ nói chơi. Tuy Tống Vân Nhi quả thật không tệ, người đẹp, võ công cao, nhưng lại giống như một cậu con trai vậy, chứ không phải là nữ nhân lý tưởng của hắn. Vì thế, Dương Thu Trì mong muốn coi nàng như em gái ruột hay là bạn tốt hơn là nghĩ sâu hơn.

Hơn nữa, hiện giờ hắn không thể tùy tiện nạp thiếp. Nữ tặc kia xuất thần nhập quỷ, võ công chẳng ai có thể địch, hơn nữa lại có thị hiếu chuyên môn đi chôm chộp tiểu thiếp của hắn. Biết đâu đến lúc ả bắt Tống Vân Nhi đi luôn thì mặt cũng chẳng còn được nhìn, nói gì đến sinh con đẻ cái.

Dương Thu Trì nói: "Muội là em gái ta, làm sao không thể thốn bộ bất ly được? Ngày đó chúng ta còn ngủ chung một phòng nữa chi."

"Đó là tình huống đặc biệt, không có phòng nào khác, rất may là hôm đó chúng ta ở chung phòng, nếu không thì đã bị địch nhân chém rụng đầu rồi mà không biết chuyện gì." Nói đến sự nguy hiểm của ngày đó tại Bắc Tiếu thôn, Tống Vân Nhi có chút bồi hồi, do đó sự chú ý của nàng bị lái đi chỗ khác.

Dương lão thái gia nghe thế liền hứng thú hỏi: "Gặp phải địch nhân? Chuyện đó rốt cuộc là sao?"

Tống Vân Nhi liền thao thao bất tuyệt kể lại chuyện gặp địch nhân ngày trước.

Bọn nha hoàn đã hâm nóng rượu lên, chuẩn bị thêm một ít món nhắm. Dương Thu Trì cùng Dương lão thái gia vừa uống rượu vừa nghe Tống Vân hi bày long môn trận huênh hoang loạn cả lên.

Nói đến lúc cao hứng, Tống Vân Nhi cũng cầm chén rượu lên uống. Mấy chén vào bụng, máu nóng của nàng liền bốc lên, kể càng hay và thần kỳ như trời đất, tâng bốc Dương Thu Trì thành một bị thần tiên biết trước mọi việc, thậm chí Dương Thu Trì nghe xong mà còn bội phục chính mình.

Gió bấc ngoài phòng càn quét bừa bãi, nhưng trong phòng thì xuân ý miên man, bất tri bất giác đã đến hoàng hôn.

Trời tối chưa lâu, Tống đồng tri cùng mọi người đã đội tuyết trở về. Cùng đến còn có La huyện thừa của Quảng Đức huyện cùng các bộ khoái, ngoài ra còn có một tiểu lão đầu, thấy ai cũng cười tủm tỉm, vừa nhìn thì biết đó là người làm nghề buôn bán.

Tống đồng tri thăng quan nhận nhiệm sở tại Ninh Quốc phủ rồi, Quảng Đức huyện vẫn còn chưa có huyện lệnh, tạm thời do La huyện thừa làm người tạm quyền.

Bàng quản gia và người hầu đưa Tống đồng tri, La huyện thừa cùng mọi người đến phòng sưởi.

Tống đồng tri tuy đầu đầy tuyết, mặt bị lạnh cóng cả ra, nhưng vô cùng hớn hở, vừa nhìn thần tình của lão là Dương Thu Trì đoán ngay mọi chuyện vô cùng thuận lợi.

Quả nhiên, Tống đồng tri không kịp phủi hết tuyết dính trên người là đã rút trong người ra một quyển sổ, đưa cho Dương Thu Trì: "Tìm, tìm được quyển sổ này rồi! Nhị di nương Trương thị quả, quả có mua tỳ sương ở chỗ Khương chưởng quỹ. Ta, ta đưa Khương chưởng quỷ đến đây luôn rồi."

Chương 159: Phá án hạ độc

Dương Thu Trì tiếp lấy cuốn sổ ghi chép, nhưng không vội xem, hỏi Khương chưởng quỹ: "Ngươi có nhớ kỹ chuyện Trương thị đến tiệm thuốc của ngươi mua tỳ sương hay không?"

"Tiểu nhân nhớ rõ." Khương chương quỹ khom người đáp.

Dương Thu Trì cảm thấy hơi kỳ quái, hỏi: "Mỗi năm nhiều người mua thuốc như vậy, ngươi sao nhớ nổi?"

Khương chưởng quỹ cười cầu tài đáp: "Làm gì mà có thể được thế, chỉ vì mua bán tỳ sương rất khác với những thứ khác, một là do quan phủ yêu cầu chú ý đến việc mua bán món độc chất này, hai là người mua tỳ sương mỗi năm không nhiều, và ba nữa là, hì hì..." Nói đến đây, y liếc nhìn về phía Dương lão thái gia không nói nữa.

Dương lão thái gia hừ mũi, không không lên tiếng.

Dương Thu Trì nhíu mày: "Làm gì mà úp úp mở mở vậy?"

Khương chưởng quỹ hơi ngượng, mở miệng định nói nhưng rồi lại thôi. Y lại thấy mạt Dương Thu Trì bắt đầu thể hiện vẻ ôn thần, liền không dám ẩn dấu nữa, bước lên một bước ghé tai Dương Thu Trì thì thầm: "Trương thị này trước vốn là cô đào đắc hàng ở thanh lâu tại Ứng Thiên Phủ, tiểu nhân đi mua bán có qua Ứng Thiên Phủ, có thấy qua cô ta nên nhận biết."

Thanh âm tuy nhỏ, nhưng Dương lão thái gia vẫn nghe thấy rõ, lại hừ mũi thêm lần nữa, nét mặt có vẻ không vui, nhưng không nói gì.

Dương Thu Trì bấy giờ mới rõ thì ra là nhị di thái Trương thị xuất thân từ thanh lâu, hơn nữa lại là hàng đắt khách, Dương lão thái gia thích bà ta nên mới chuộc thân nạp làm thiếp. Hèn gì Khương chưởng quỹ biết bà ta, nói không chừng năm xưa còn dây dưa qua lại nữa.

Dương Thu Trì mở cuốn sổ ra xem, thấy nó có vẻ cũ, bìa đã rách nát hết rồi. Khương chưởng quỹ giúp Dương Thu Trì lật đến một trang ở giữa, chỉ vào một hàng trên đó nói: "Thỉnh đại nhân xem."

Dương Thu Trì định thần nhìn, thấy trên đó có ghi: "Trưa ngày 18 tháng 3, vợ lẻ của Dương gia thôn Dương lão thái gia tên là Trương thị mua hai lượng tỳ sương."

Dương Thu Trì hơi động tâm, hai lượng? Bà vú Lữ thị nói nhị di nương Trương thị chỉ đưa cho mụ ta một lượng tỳ sương, như vậy còn một lượng nữa đâu?

Dương lão thái gia cùng chồm người tới xem, hơi bất ngờ ơ lên một tiếng.

Dương Thu Trì vội hỏi: "Lão thái gia, có gì không đúng sao?"

"Không, không phải," Dương lão thái gia đáp. "Tam di nương của cháu treo cổ vào ngày 20 tháng 3, chỉ sau đó 2 ngày, quả thật là tấu xảo."

Nghe Dương lão thái gia nói thế, Dương Thu Trì quả thật cảm thấy tấu xảo, hắn không tiến hành lấy vật trong dạ dày Quách thị tiến hành hóa nghiệm, hơn nữa cũng không có điều kiện để hóa nghiệm điều này, không có cách nào xác định Quách thị có phải bị người ta hạ độc tỳ sương hay không.

Trương thị mua tỳ sương rất có thể là muốn hạ độc hại chết Quách thị, nhưng sau đó về nghĩ một khi hại chết Quách thị rồi, nhất định sẽ dẫn đến sự chú ý và nhúng tay vào của quan phủ, và sẽ nhanh chóng hoài nghi đến mụ ta, nên không hạ độc thủ, đổi lại thành việc xúi giục mụ vú xiết cổ chết Quách thị xong rồi đưa độc dược cho mụ ta, bảo mụ ta hạ độc dần dần hại chết Sơn nhi!

Đó chỉ là sự phán đoán của Dương Thu Trì, còn vì nguyên nhân gì thì cần phải cạy miệng Trương thị mới biết rõ trắng đen.

Trương thị mua hai lượng tỳ sương tính ra hơi nhiều. Bỏ độc hại chết một người không cần nhiều tỳ sương như vậy, nhưng có lẽ Trương thị không biết liều lượng chết người là bao nhiêu nên mới mua hai lượng.

Kỳ thật lượng tỳ sương thuần đủ để hại chết một người lớn chỉ vào khoảng 0.1 đến 0.2 gam, nếu không thuần thì có cao hơn một chút. Tỳ sương ở thời cổ đại hầu hết đều không thuần, có tạp chất, do đó liều lượng chết người nhất định cao hơn tiêu chuẩn này.

Trương thị đưa cho mụ vú Lữ thị một lượng tỳ sương, vậy lượng còn lại có thể vẫn còn tàng trữ ở phòng của Trương thị. Vì sao bà ta muốn lưu lại một lượng mà không đưa hết cho Lữ thị? Điểm này cần phải chính miệng mụ ta nói ra thì mới rõ được.

Dương Thu Trì đem phân tích của mình nói cho Tống đồng tri và Dương lão thái gia, mọi người đều cảm thấy khả năng này rất lớn, liền quyết định lập tức tiến hành tra xét phòng của Trương thị.

Thê thiếp của Dương lão thái gia đều có khu nhà vườn nhỏ của mình. Sau khi Trương thị bị bắt, Dương Thu Trì hạ lệnh cho hộ vệ của mình mang theo gia đinh phong tửa khu nhà của Trương thị lại, không cho ai vào ra hết.

Cả đoàn người đến khu nhà của Trương thị, bắt đầu tìm kiếm cẩn thận phòng của mụ ta, nhưng tìm cả nửa ngày vẫn không thấy gì.

Dương Thu Trì hơi cảm thấy nản lòng, chẳng lẽ phán đoán của hắn bị sai sót gì sao? Hay là Lữ thị nói dối? Không đúng, Lữ thị không có lý do gì nói dối trong chuyện này, cứ nghĩ Lữ thị được cấp cho độc dược khá nhiều, nhưng mụ ta lại dùng rất ít, như vậy càng làm giảm nhẹ tội trạng của mình, do đó mụ ta không thể nào cố ý nói giảm xuống lượng độc dược mà Trương thị đã đưa. Trương thị nhất định chỉ đưa cho mụ vú một lượng, số còn lại rõ ràng đã thể hiện rõ trên sổ sách của Khương chương quỹ của tiệm thuốc.

Nói như vậy, một lượng tỳ sương này nếu như chưa được dùng, thì nhất định phải được giấu ở trong phòng của Trương thị. Nhưng sau khi đã tìm kiếm trong ngoài vẫn không thấy đâu, mụ ta giấu ở chỗ nào chứ?

Một lượng tỳ sương quá ít, có thể giấu ở rất nhiều chỗ. Dương Thu Trì nhìn căn phòng bị đảo lộn tùng phèo, nhíu mày suy nghĩ.

Nếu như là ta, ta sẽ đem giấu nó ở đâu? Dương Thu trì thiết nghĩ, nơi cất giấu này khẳng định là không thể để cho người thường có thể vô tình vớ được. Nhị di thái có nha hoàn thiếp thân và người hầu làm vệ sinh phòng óc, xem ra thuốc độc phải được giấu ở những chỗ mà những người đầy tớ này không dễ dàng gì phát hiện. Chỗ này xem ra không thể nào ở trong tủ hay bàn trang điểm có thể tùy tiện mở hoặc lật tung lên.

Số tỳ sương còn lại suốt một năm không đụng đến, vậy có bị vứt đị rồi hay không?

Không đâu, mụ ta không biết lượng trí tử của tỳ sương, trước khi Sơn nhi chết nhất định mụ sẽ không thản nhiên vứt đi, vạn nhất không đủ thì làm sao? Hơn nữa, trước giờ không ai hoài nghi Sơn nhi trúng độc, do đó mụ không có nguy cơ bị bại lộ, do đó sẽ không nhất thiết phải tiêu hủy tội chứng.

Toàn bộ vật dụng trong phòng đều đã được lục tìm. Can cứ vào phán đoán vừa rồi, thuốc độc không có khả năng bị để ở mặt đất, hoặc đặt trong phòng của người khác, vì thứ quan trọng như thế này đem để ở phòng của người ta, chỉ sợ bản thân mụ sẽ ngủ chẳng yên giấc. Do đó, chỉ còn có hai chỗ có khả năng cất giấu, một là ở trên không, hai là ở dưới đất!

Tìm ở nóc nhà trước xem! Dương Thu Trì bảo người hầu lấy thang bắc lên nóc phòng. Tống Vân Nhi lập tức đoán ngay được ý nghĩ của Dương Thu Trì, cao hứng reo lên: "Ca, để muội lên tìm cho, xem coi nhị di thái có đem giấu tỳ sương trên nóc nhà không."

"Ngoài ra còn ở trong các vách hay hốc cột nữa!"

"Dạ...!" Tống Vân Nhi gật gật đầu, như con mèo nhanh nhẹn phóng lên trên trần nhà cẩn thận tìm kiếm, không ngừng dùng tay đập đập gõ gõ.

Một lúc sau, nàng tiu ngỉu tuột xuống thang lắc đầu thất vọng.

Trên nóc không có, như vậy chỉ còn ở dưới đất mà thôi.

Dưới đất? Một lượng tỳ suơng nhỏ như thế có thể tùy tiện chôn chỗ nào đó, không dễ gì tìm. Nhưng mà dù sao thì cũng phải có đầu mối để theo. Tỳ sương ở dạng bột, không thể nào dùng giấy hay vải bao lại chôn trực tiếp xuống đất được. Khả năng lớn nhất là bọ vào trong một cái hủ nhỏ gì đó rồi mới chôn.

Như vậy mụ ta sẽ chôn ở chỗ nào? Nhị di nương ở trong nhà trệt, mặt đất được lát bằng từng khối đá xanh rất chỉnh tề. Dương Thu Trì cúi xuống đất tìm kiếm từng khối đá một.

Toàn bộ đá lát nền đều đã được tra xong, chỉ còn ở dưới giường là chưa kiểm tới.

Nếu như muốn chôn xuống đất, thì chỗ này có khả năng được chọn lớn nhất, vì người hầu dù có thể quét dọn vệ sinh, nhưng sẽ khó mà chui xuống giường quét dọn.

Dương Thu Trì lệnh cho xê dịch cái giường lớn đi. Cái giường này làm bằng gỗ tốt, lại có điêu khắc bông hoa nên rất nặng. Bảy tám người hầu cùng động thủ, phí tận hết lực khí mới dịch được giường qua một bên.

Không phí bao nhiêu sức, Dương Thu Trì đã phát hiện ở đầu giường có một phiến đá lát hơi đặc biệt. Chỗ này nằm ở trên giường là có thể với tay tới được, khả năng rất lớn.

Kẽ hở giữa hai khối đá lát khá lớn, nhưng dùng đầu ngón tay cho vào không được. Đá lát nền ở thời cổ đại rất chắc và nặng, nếu như chọc đao vào nạy lên, thì do khe hở giữa các viên đá rất hẹp, khiến chúng khích vào nhau khó có thể nạy lên.

Số đá lát có kẻ nứt lớn đạt tới vài tấm, diện tích lớn như thế không thể nào chỉ giấu có một bao nhỏ tỳ sương, rất có thể còn giấu nhiều thứ khác.

Nếu như các thứ gì đó được giấu dưới này, thì làm cách nào mà lấy lên? Nhất định phải có công cụ, và thứ công cụ này không thể nào cách đây quá xa.

Dưới đáy giường! Dương Thu Trì lập tức phản ứng ngay. Hắn đến sờ dưới phần gỗ chạm trổ dưới đầu nằm một lúc, đột nhiên dùng lại, sắc mặt lộ vẻ mừng, từ từ rút ra một cái móc quai bằng sắt . Dương Thu Trì quan sát nó kỹ một lúc, gật gật đầu như đã hiểu ra.

Hắn lấy móc quai đó đến bên hàng gạch, đưa hai mép sắt của móc quay vào hai phiến đá, sau đó dùng tay dụng lực nắm kéo mạnh hai khối gạch lên.

Tống Vân Nhi vui mừng nói: "Ca, huynh thật là thông minh, huynh sao lại phát hiện được cơ quan này?"

Thứ cơ quan nhỏ nhoi này chỉ cần quan sát một chút là phát hiện được. Dương Thu Trì không đủ hơi giải thích cho nàng, hắn gở mấy khối đá lát nền lên, lộ ra một cái rương nhỏ hình vuông ở dưới, trên có cái quay xách.

Dương Thu Trì xách cái rương lên để qua một bên. Cái rương nhỏ này không hề có khóa, được giấu kỹ như vậy tự nhiên không cần khóa làm gì.

Mở ra nhìn, mọi người đều cả kinh, bên trong đầy kim ngân châu báo, xem ra nhị di nương để dành không ít tiền riêng.

Sau khi lấy những thứ này ra, ở dưới rương còn lại một cái bao nhỏ dùng giấy dầu gói lại. Dương Thu Trì mừng thầm, từ từ mở ra, bên trong là một gói nhỏ nữa. Hắn mở ra tiếp, quả nhiên bên trong là một gói bột phấn trắng xen lẫn sắc hồng. Tỳ sương ở thời cổ đại đều không thuần, thường lẫn tạp chất, và thường có màu trắng chen lẫn sắc hồng!

Dương Thu Trì đem so sánh gói bột phấn đó với gói tỳ sương ở phòng Lữ thị, phát hiện màu sắc và độ mịn đều tương đồng, rất tiếc là không thể tiến hành phân tích hóa học, chỉ có thể chứng minh hai gói tỳ sương có hàm lượng tạp chất và số lượng tạp chất tương đồng, trong thực tế chỉ có thể chứng minh hai gói có quan hệ đồng nhất, chứ không thể chứng minh tỳ sương của Lữ thị là do Trương thị chiết ra từ bao này mà đưa cho.

Nhưng hiện giờ đã có đủ chứng cứ để nhận định Trương thị sai bảo người khác hạ độc mưu sát rồi.

Dương lão thái gia sầm mặt lệnh cho Bàng quản gia áp giải Trương thị tới.

Chẳng mấy chốc sau, Trương thị bị áp giải tới, thấy giường đã bị đẩy bật ra, mấy phiến đá xanh bị kéo lên, cái tủ chuyên chứa đồ riêng của mình bị mở ra, một gói tỳ sương nhỏ được đặt trên mặt đất, liền không khỏi rung rẫy toàn thân, sắc mặt trắng bạch.

Tống đồng tri khiến Khương chưởng quỹ đưa cuốn sổ ghi chép cho Trương thị xem, mụ ta lập tức tứa mồ hôi ra như tắm, quỵ xuống đất.

Tống đồng tri cười lạnh hỏi: "Phạm, phạm phụ trương thị, nhân chứng vật chứng đều có, lại bắt quả tang và có người khai nhận hẳn hoi, ngươi, ngươi còn chối cãi nữa thôi?"

Trương thị mọp xuống đất thưa: "Tôi xin khai. Tiểu thiếu gia chính là do tôi bảo mụ vú hạ độc." Nói tới đây, Trương thị quỳ lếch tới trước mặt Dương lão thái gia, dập đầu liên tục: "Lão gia tha cho tôi đi, tôi sai rồi, tôi ganh ghét Quách muội muội sinh con trai được người sủng ái, tôi không dám nữa đầu, xin người tha cho tôi đi, hu hu hu."

Nói đến đây, Nhị di nương Trương thị tồ tồ khóc rống lên.

Dương Thu Trì hỏi: "Người sao lại không mang toàn bộ tỳ sương đưa cho mụ vú Lữ thị?"

Trương thị thút thít đáp: "Tôi nghe Khương chưởng quỹ nói muốn dùng tỳ sương để gài độc chết chuột thì chỉ cần dùng vài móng tay là được, do đó tôi nghĩ để hại chết một đứa bé thì chỉ cần phân một nửa là đủ, nên không đưa toàn bộ cho mụ vú.

Thì ra là thế, bỏ độc chết một đứa bé đương nhiên không cần nhiều. Trương thị thậm chí nghĩ số tỳ sương còn lại này biết đâu sau này còn có chỗ dùng, nên không vứt bỏ đi, quả thật là thông minh quá trở thành quá thông minh, để lại chứng cứ trí mệnh này.

Con gái Dương Ngải Tiểu của mụ thấy mẫu thân đã nhận tội, liền khóc lóc quỳ xuống đất cầu xin cho mẹ mình.

Dương lão thái gia trước đó đã đánh Trương thị một trận, cái giận đã tiêu đi hết phânnửa, giờ chỉ biết thở dài: "Nếu như biết có kết quả này, sao lúc xưa không nghĩ? Ngươi hạ độc mưu sát, xúc phạm vương pháp, ta tha làm sao cho ngươi được?" Nói rồi quay lại thưa với Tống đồng tri: "Đồng tri đại nhân, tiện nhânnày xin giao cho ngài. Ngài muốn xử lý thế nào thì cứ tùy ý thế ấy."

Án chiếu theo Đại minh luật, đầu độc giết người khác biệt hoàn toàn với tội mưu sát, và thường được ghép và luận tội nặng hơn. Trong mục "Tạo cổ độc giết người" có quy định: "Nếu dùng độc dược giết người, chém." Hình thứ tử hình theo kiểu trảm (chết) thường nặng hơn thắt cổ cho chết, bỡi vì thắt cổ dù sao vẫn giữ được toàn thây). Đầu độc giết người không có sự khác biệt về hành vi phạm tội chưa hoàn thành và tội đã thành, cũng không có sự phân biệt về chủ tớ.

Vào lúc này, điều Tống đồng tri quan tâm chính là án tam di nương bị giết chưa được phá, bèn hỏi: "Trương thị, Tam di thái Quách thị có phải là người giết hay không?"

Trương thị nghe thế liền hoảng loạn lắc đầu phủ nhận: "Không phải, thật không phải tôi! Tôi vốn định mua tỳ sương hạ độc giết chết Quách muội muội, nhưng tôi vẫn còn chưa tìm được cơ hội thích hợp để hạ độc. Lúc tỳ sương mua về chưa được ba ngày, ả lại phát hoa si, sau đó lại treo cổ chết. Ả chết rồi, tôi mới quyết định dùng tỳ sương hạ độc tiểu thiếu gia. Do đó tôi không biết Quách muội muội rốt cuộc là bị ai xiết cổ chết."

"Còn dám giảo biện, dùng hình cho ta!" Đánh chó còn phải xem mặt chủ nhà, Tống đồng tri vốn ngại về thái độ của Dương lão thái gia, nhưng hiện giờ Dương lão thái gia đã nói thế rồi, Tống đồng tri không cần e dè gì nữa, ra lệnh cho dùng hình tấn bức cung ngay.

Lần này Tống đồng tri đã dẫn theo bọn bộ khoái từ Quảng Đức huyện theo, đặc biệt có mang theo các dụng cụ chuyên môn tra tấn nữ phạm nhân, nên họ nhanh chóng cho mười ngón tay dài của Trương thị vào dàn dây kẹp tay, hai bộ khoái ra sức kéo mạnh, do mười ngón tay đều có thần kinh thông đến tâm, nên nhị di thái đau như cào như xé tim ruột, gào khóc liên hồi. Âm thanh của mụ vừa the thé vừa thê thảm, chỉ sợ người dân ở khắp thôn đều nghe thấy.

Dương Thu Trì không hề ngăn trở. Hắn muốn coi xem rốt cuộc Trương thị có nói thật hay không.

Hiện giờ Trương thị khăng khăng phủ nhận mụ đã ra lệnh cho mụ vú xiết cổ chết tam di thái Quách thị. Những lời Trương thị nói chẳng lẽ đều là thật sao? Dương Thu Trì hơi mê hoặc.

Nếu như nói Trương thị lợi dụng cơ hội tam di thái Quách thị phát hoa si lệnh cho mụ vú ra tay xiết cổ nàng ta, thì do bị xiết cổ và treo cổ có sự khác biệt rất lớn, người cổ đại lại nắm khá rành về hai kiểu chết này, nênchỉ cần ngỗ tác có kinh nghiệm tiến hành nghiệm thi là sẽ phát hiện ngay, rất dễ bị bại lộ.

Và một khi đã bại lộ, trong phòng chỉ có mụ vú và nha hoàn, nhị di thái Trương thị sẽ nhanh chóng tự dẫn lửa thiêu người.

Vì thế, Trương thị nếu muốn giết tam di thái Quách thị, thì sử dụng phương pháp này mạo hiểm rất lớn. Nếu như mụ ta đã mua độc dược chuẩn bị hạ độc, bọn họ lại cùng ở trong một đại viện lớn, cơ hội hạ độc quá nhiều, chỉ có có chút nhẫn nại sẽ có cơ hội thành công.

Nhưng hạ độc cũng có một nguy hiểm rất lớn, đó là người bị trúng độc chết thường rất dễ bị nhận định là có người mưu sát. Nếu như thế thì quan phủ sẽ nhún tay vào, rất dễ bị phát hiện. Còn giả trang thành treo cổ tự sát, nếu như thành công thì chẳng ai tra cả.

Do đó, chẳng có gì bảo đảm nhị di thái Trương thị không dùng phương pháp nguy hiểm này. Hơn nữa, chỉ cần làm cho tình trạng tử vong của tam di thái khủng bố lên một chút, liên hệ với quỷ dữ tà hồn, thì có thể che mắt được nhiều người, một khi qua được của ải này thì coi như vạn sự đại cát. Do đó, không thể loại trừ mụ ta đã sử dụng chiêu hiểm này.

Nhị di thái đề xuất tam di thái bị trúng tà ma, thỉnh pháp sư về đuổi quỷ, chọn một chỗ thuộc về đất âm có khí âm nặng để mai táng... rất có khả năng là nhằm mục đích này.

Suy đi nghĩ lại, Dương Thu Trì cũng vẫn chưa nắm rõ được sự thể thế nào, nên liên trơ mắt bàng quan, xem coi có đột phá gì hay không.

Xem ra hôm nay chính là ngày gặp khổ nạn của Trương thị, trước hết là ăn đòn roi da của Dương lão thái gia, sau đến là bị đưa lên bàn kẹp ngón tay. Nhưng dù sao thì khi nghĩ đến mụ ta hạ lệnh cho mụ vú hạ độc một em bé, ngoan độc cực kỳ, nên chẳng có ai ở hiện trường thấy mụ đáng thương cả.

Trương thị tuy là xuất thân từ thanh lâu, nhưng dù sao cũng đã được Dương lão thái gia rước về chăm sóc cẩn thận ăn sung mặc sướng hơn hai chục năm, nên thứ khốc hình này làm sao chịu nổi. Hơn nữa, mụ ta đã thừa nhận hạ độc giết chết tiểu hài, đã bị rơi vào tử tội, thì cần chi phải chịu khổ thêm? Do đó, ý chí đề kháng của mụ nhanh chóng bị tan nát, chẳng mấy chốc sau rối rít lên tiếng xin khai.

Sau khi thả lỏng hình cụ ra, La huyện thừa ra lệnh cho người ghi lại khẩu cung của Trương thị. Trương thị thừa nhận mụ đã lệnh cho mụ vú nhân lúc tam di thái Quách thị bị mê mang đi xiết cổ nàng ta chết, sau đó giả thành treo cổ tự tử.

Thừa thắng truy kích, Tống đồng tri lại cho giải mụ vú Lữ thị lên tiến hành hình tấn bức cung.

Lữ thị lúc đầu không thừa nhận. Tống đồng tri bảo ả hạ độc giết người, chiếu theo luật là phải chịu chặt đầu, Lữ thị có nhân hay không nhận án này đều không thể chạy khỏi tội chết. Tinh thần của Lữ thị bị bẻ gãy triệt để, cộng thêm nghe nói nhị di thái đã nhận tội, còn khốc hình bàn kẹp tay thì ở ngay trên người, sự đau đớn kịch liệt không thể nào nhẫn chịu đã khiến chẳng mấy chốc sau mụ ta kêu thảm nhận tội.

Sau khi cho hai người ký vào khẩu cung, án này coi như được phá, Tống đồng tri cùng mọi người cao hứng phi thường, đều cho rằng Dương Thu Trì phá án như thần. Nhưng hắn chỉ cười cười không nói gì, khiến Tống đồng tri hơi kỳ quái, dường như Dương Thu Trì chẳng có vẻ vừa lòng, phảng phất như lòng chất chứa đầy tâm sự.

Dương Thu Trì quả thật có tâm sự: hắn chẳng thấy tự tin chút nào, vì tuy án hạ độc giết người chẳng có vấn đề gì, người và vật chứng đều có đủ, hai người lại tự nguyện khai nhận, nhưng còn án tam di thái treo cổ chết, Dương Thu Trì lấy con mắt bàng quan lạnh lùng mà xét, thì cảm thấy hai người kia có thể bị hình tấn bức cung chịu không nổi khai ra, chứ hung thủ chân chính vẫn có thể còn tiêu diêu ở ngoài vòng pháp luật.

Dương Thu Trì tuy không vui, nhưng không có manh mối để phá án này.

Nhưng vào lúc này chính là lúc hung thủ thả lỏng và sơ hở nhất, vì y đã nhận định bản thân an toàn rồi, có thể dễ dàng lộ ra dấu vết. Do đó, Dương Thu Trì không gấp, hắn chờ đến thời điểm tìm được hi vọng duy nhất trong hoàn cảnh khốn khó đang dần dần đến.

Chương 160: Phát hiện kỳ quái

Moi ra hai hung thủ giấu kỹ bên người, Dương lão thái gia không biết là nên cao hứng hay là khó ở, bởi vì trong hai hung thủ đó có một người là tiểu thiếp của lão.

HIện giờ lão và Dương Thu Trì đều giống nhau, đều hào xưng là một thê hai thiếp, nhưng hai người thiếp một chết một bị bắt, chỉ còn lại một nguyên phối vô cùng hung hãn. Hơn nữa, điều mà lão quan tâm nhất là Sơn nhi có phải là con trai của lão hay không thì đến hiện giờ vẫn chưa có kết quả.

Đối với điểm này thì lão cũng hiểu, chỉ có thể an tâm chờ Phùng Tiểu Tuyết mang những món Dương Thu Trì cần đến rồi mới có thể biết được kết quả.

Dương lão thái gia thiết yến đãi Tống đồng tri, La huyện thừa và các bộ khoái. Theo như lý giải của Tống đồng tri, loại án như thế này coi như đã được phá ở mức độ tương đối hoàn mỹ, do đó lão thả cửa no say. Dương Thu Trì cũng ra vẻ rất cao hứng, nâng chén liên tục, tựa hồ uống cho đầu óc quay cuồng.

Sau tửu yến, Tống Vân Nhi đưa Dương Thu Trì trở về phòng khách. Dương lão thái gia lại cho nha hoàn mang chè đậu xanh đến cho mọi người ăn giải rượu. Dương Thu Trì chỉ uống nửa chén rồi ngưng, ngồi nói chuyện với Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng trong phòng khách, sau đó chia nhau đi ngủ.

Tống Vân Nhi tuy đáp ứng Phùng Tiểu Tuyết chiếu cố cho Dương Thu Trì, nhưng không tiện chung phòng với hắn, chỉ chọn ngủ sát vách.

Đêm đó, Dương Thu Trì khát quá dậy tìm trà uống, rồi giống như đêm đầu lại nghe tiếp tiếng nữ nhân khóc, hơn nữa tiếng khóc càng giống với Búp bê bùn Tống Tình hơn.

Lần này Dương Thu Trì không hề bất ngờ, giống như mọi chuyện nằm trong dự liệu của hắn vậy. Hắn mở cửa phòng, sau đó xuống lầu. Do lúc ban ngày Dương Thu Trì khám xét và thẩm vấn phạm nhân, nên cửa vườn không khóa.

Trận tuyết lớn ban ngày khiến cho khu vườn như khoác thêm một cái áo trắng. Dương Thu Trì đạp tuyết sột soạt, đi lần lên tầng hai.

Mọi thứ đều chìm trong im lặng. Vừa đến hành lang tầng hai, vật đầu tiên hắn nhìn thấy là con mèo đen hôm trước. Con mèo ấy rất to, giống như một con trâu con vậy, hai mắt như hai ngọn đèn nhìn hắn, mũi khịt khịt đầy khí nóng.

Dương Thu Trì lần này cũng không kinh ngạc gì, cũng không hề sợ sệt, mà đổi lại vui mừng nhìn con mèo to tướng đó.

Con mèo đen không ngờ lại lùi vài bước, uốn người bay vào khung trung, từ từ biến mất trong trời đêm.

Dương Thu Trì không cho đó là kỳ quái, chỉ khe khẽ mỉm cười tiếp tục bước. Khi bước ngang qua phòng khách, trong đó tối đen, Dương Thu Trì không hề tiến vào mà đi thẳng đến cuối hành lang. Hắn đứng trước cửa sổ hôm trước, đó vốn chính là cánh cửa mà bạch y nữ tử đứng phía sau nhìn hắn cười.

Quả nhiên, hắn lại nghe tiếng cười khì khì của Quách di thái truyền ra từ phòng ngủ, nhưng âm thanh lần này có vẻ bén nhọn chát chúa hơn nhiều, giống như lệ quỷ đang khóc gào vậy.

Dương Thu Trì quả nhiên lại làm mặt quỷ nháy nhó vào cửa sổ, thậm chí thò đầu vào trong cái lỗ bị hắn xé rách hôm trước, nhìn nhìn ngó ngó mọi vật bên trong.

Cái lỗ trên cửa sổ vốn khá nhỏ, DƯơng Thu Trì thò đầu vào khiến nó rách toác to ra thêm. Đầu hắn chợt đụng mạnh vào một thanh gỗ xuyên ngang, khiến nó rớt mạnh xuống đất bên trong phòng, và đầu Dương Thu Trì thò hẳn vào trong.

Quả nhiên, lần này hắn lại nhìn thấy bạch y nữ nhân lúc trước, giống y hệt, và lại còn đang nhìn hắn cười. Chỉ có điều, lần này nụ cười của ả chỉ có thể dùng từ khủng bố để hình dung, bởi vì toàn bộ da thịt trên mặt ả giờ đã thối nát rã ra hết, thậm chí đang rơi xuống từng mảnh một.

Đối với những thi thể thối nát, Dương Thu Trì đã nhìn nhiều rồi, so với quỷ nữ này còn khủng bố hơn nhiều. Do đó hắn cười hì hì nói với ả: "Ê! Cái mũi ngươi rớt xuống rồi kìa, khó coi quá đi hà, kìa kìa, lỗ tai ngươi cũng đang rớt ra, a, còn mắt nữa, mắt cũng sắp rớt rồi! Ai da, ta đã sớm nhắc ngươi hết rồi đó mà!"

Nữ quỷ chợt nhào lên phía trước, dường như áp sát vào mũi Dương Thu Trì, một mùi hôi thối bốc lên, da mặt và cơ thịt đều đã rã ra hết, ngoại trừ một con ngươi con dính trên hốc mắt, những cơ quan khác đều trở thành những cái lỗ đầy máu, lộ ra hàm răng trắng nhởn.

Không ngờ Dương Thu Trì lại nhìn cảnh này như là nhìn một tác phẩm nghệ thuật hiếm có, tặc lưỡi vài cái, than: "Xem ngươi kìa, còn ra thể thống nào nữa, mặc thì đẹp như vậy, mà trên chỉ có cái đầu lâu, thiệt là ghớm quá đi mà!"

Bạch y nữ quỷ lùi về sau một bước, chạm chân xuống đất rồi nhanh như thiểm điện phóng ra ngoài phòng.

"Được a, chúng ta chơi trốn tìm!" Dương Thu Trì nhắm mắt, rụt đầu ra khỏi lỗ, xé thêm một khối giấy lớn trên cửa sổ nữa.

Hắn quay người lại, đi về phía cửa, vừa cười ha ha vừa nói: "Không cần đoán ta cũng biết người sẽ bay trên không ngay trước cửa lớn."

Mở mắt ra, trước cửa không có bạch y nữ quỷ, mà là ba ác ma mặt xanh nanh vàng. Một tên trong đó là ngưu ma vương với hai mắt đỏ ngầu. Tên thứ hai là bạch cốt tinh, xương cốt kêu rộn rạo. Tên thứ ba là hắc sơn lão yêu. Ba tên đều có thân hình cao to, đầu chạm đến nóc phòng, từ từ bước tới.

Dương Thu Trì cười nói: "Không cần gấp, chờ ở đó, ta đang cùng bạch y khô lâu chơi trò trốn tìm mà. Lát nữa sẽ tìm các ngươi."

Dương Thu Trì lách qua cạnh bên người bạch cốt tinh. Ba ác ma quả nhiên không hề ngăn chặn hắn.

Hắn từ từ bước vào đại đường, vừa ngẩng đầu đã nhìn thấy bạch y khô lâu đang treo cổ trên xà nhà, con mắt còn lại duy nhất đang nhìn hắn trừng trừng, thịt da rữa nát không ngừng rơi xuống khỏi bộ đồ màu trắng, vun thành một đống dưới đất.

Dương Thu Trì cười cười: "Ngươi không còn trò nào mới hơn sao? Cứ dùng cái kiểu treo cổ lên xà nhà thế, ngươi không mệt ta nhìn cũng mệt quá rồi đây!"

Bạch y khô lâu đó đột nhiên biến to ra, càng lúc càng lớn, rời khỏi xà nhà, từ từ áp lại Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì đưa tay chắp sau lưng, bảo: "Ngươi không cần dọa ta, có bản lãnh thì dùng minh đao minh thương quyết đấu!" Nói xong hắn đưa tay chộp về phía bạch y khô lâu.

Khô lâu đó chợt kêu xì một tiếng, té quỵ xuống đất, da thịt thối rữa văng tung tóe khắp nơi, dính đầy mặt mũi Dương Thu Trì thối tha không chịu nổi. Cái lưỡi của ả còn bay ra, từ từ cuốn tới Dương Thu Trì định liếm.

Dương Thu Trì lùi lại vài bước, nhíu mày nói: "Làm cái quỷ gì thế, thối muốn chết luôn hà, không chơi nữa." Nói xong quay người lại gọi to: "Vân nhi cứu ta!" Nói xong ngồi xuống đất, nhắm chặt mắt lại.

Tiếp ngay sau đó là từng gáo nước muối đổ vào miệng hắn, khiến bụng hắn ngày càng phình to. Dương Thu Trì ọc ọc vài cái, thò tay đưa vào miệng cạo cạo, lập tức nôn thốc nôn tháo. Nôn xong hắn lại uống tiếp, uống xong lại ói ra, lặp đi lặp lại như vậy khoảng thời gian chừng tàn một nén nhang thì dùng.

Dương Thu Trì phẩy phẩy tay: "Được rồi, Vân nhi, không cần đổ nước cho ta nữa. Ta không sao rồi."

Dương Thu Trì mở mắt, thấy trong phòng khách có đèn đuốc sáng trưng. Tống Vân Nhi, Nam Cung Hùng cùng Tống đồng tri mỗi người cầm một cái đèn đang nhìn hắn lo lắng.

Dương Thu Trì lấy đèn lồng từ tay Tống Vân Nhi ra, soi lên trên vách. Hiện giờ bạch y khô lâu chẳng còn đâu nữa, Dương Thu Trì hỏi Tống Vân Nhi cùng mọi người: "Các người không thấy gì hết phải không?"

Tiểu lâu vô cùng âm sâm, khủng bố, tuy có bốn người ở đây, đèn đuốc sáng ngời, nhưng Tống Vân Nhi vẫn rất khẩn trương, miễn cưỡng cười nói: "Nhìn thấy huynh phát điên, lúc thì cầm cái ghế, lúc thì chui đầu qua cửa sổ, tự nói tự cười, lại còn chỉ lên xà nhà nói nói cười cười nữa chứ. Ca, huynh nhờ chúng tôi theo huynh, là đi coi huynh mộng du hay sao?" Lời nàng tuy rất nhẹ nhàng, nhưng vẫn không giấu được vẻ sợ hãi vì hành vi và lời nói kỳ quái của Dương Thu Trì lúc nãy.

Dương Thu Trì phản vấn: "Mọi người không nhìn thấy gì hết hay sao? Bạch y nữ quỷ trên phòng này?"

Nam Cung Hùng hồi đáp: "Thiếu gia, căn cứ vào sự phân công của ngài, ngài vừa ra khỏi phòng là ba người chúng tôi bám theo sau, đến trên lầu này thì ngoại trừ thiếu gia ra chúng tôi không còn nhìn thấy ai khác nữa." Tống đồng tri cũng gật đầu tán đồng.

Dương Thu Trì vỗ tay cười nói: "Ha ha, quả nhiên như ta dự tính!"

Thì ra, Dương Thu Trì đoán rằng ngày hôm trước con quỷ kia muốn dọa cho hắn sợ để bỏ đi nhất định sẽ không hy vọng hắn biết thêm gì nữa. Còn nếu như "nó" làm vậy là vì sợ hắn biết được chân tướng của vụ tam di thái bị giết, và nếu chân hung ấy chính là nhị di thái, thì đêm nay do nhị di thái bị bắt rồi, nên ban đêm sẽ không có quỷ ám nữa.

Nhưng nếu như giả quỷ không phải là vì tam di thái, hay là chân hung là một kẻ khác, thì để sớm dọa cho hắn bỏ đi, đêm nay nhất định sẽ tiếp tục hiện quỷ, và thậm chí còn có khả năng là đến nhát chính hắn.

Do đó, trước khi ngủ Dương Thu Trì an bài Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng cùng đưa Tống đồng tri theo tận mặt chứng kiến mọi động tĩnh của hắn, xem coi có kẻ nào đó giả quỷ nhát người hay không.

Tống Vân Nhi và hai người còn lại chỉ thấy Dương Thu Trì như một kẻ mộng du đi lại nói xàm trong đêm, cho đến khí hắn kêu lên câu ám ngữ "Vân Nhi cứu ta" thì Tống Vân Nhi mới xực tĩnh, đem nước muối đã mang sẳn theo giúp Dương Thu Trì uống vào tẩy ruột.

Sau khi tẩy rữa ruột xong, ảo dược trong thân thể của Dương Thu Trì cũng bị nôn ra theo, do đó từ từ khôi phục lại vẻ bình thường.

Vừa rồi Tống Vân Nhi và mọi người cùng bám sát theo hắn nhưng không thấy gì, chứng minh những thứ mà Dương Thu Trì thấy chỉ toàn là từ ảo giác trong đại não mà ra!

Dương Thu Trì vốn đã đoán bản thân có khả năng là bị ảo giác mới thấy quỷ. Hắn còn từ lời kể của nha hoàn Tri Xuân biết được Dương lão thái gia đã từng nửa đêm thức giấc thấy tam di thái đứng trước đầu giường cười, lại kết hợp với những gì nhìn thấy đêm đầu mà suy đoán như thế, chỉ có điều là hắn cần chứng minh.

Vào đêm qua, sau khi chứng kiến tiếp sự tình kỳ quái kia nữa, hắn chẳng hề cảm thấy kinh ngạc hay sợ hãi, bỡi vì hắn đã đoán được những thứ này đều là ảo giác.

Vì sao Dương Thu Trì bị ảo giác mà cùng nhìn thấy Tam di nương treo cổ? Đó là vì trước hết hắn nghe nhiều người và Dương lão thái gia nói đi nói lại về việc tam di nương treo cổ ở phòng ấy, thậm chí biết được địa điểm treo cổ ở chỗ nào, và hắn đối với chuyện này cảm thấy vô cùng hứng thú giống như ám thị tâm lý cực mạnh ẩn giấu trong lòng vậy, cho nên cả hai lần ảo giác đều thấy cùng một đối tượng.

Tại sao hắn đợi tới giữa đêm mới xuất hiện ảo giác? Rất có khả năng là có người cho hắn ăn món gì đó gây ảo giác. Món gì thì hắn chưa nghĩ ra, nhưng nhất định là thứ hắn đã ăn tối qua. Và ai hạ độc thì hắn còn chưa biết.

Người có thể tiếp xúc với món mà hắn ăn quá nhiều, nếu như hiện giờ giống trống phất cờ đả thảo kinh xà, chi bằng cứ ôm cây đợi thỏ! Do đó hiện giờ không thể tra ra, nhưng cũng không để thấu lộ tin tức, và khi thấy hắn không sao, người hạ thuốc gây ảo giác đó sẽ tiếp tục hạ dược, và lần này hắn phải cho người bắt tay trận kẻ đó mới được.

Nhưng Dương Thu Trì cảm thấy rất rõ là thuốc gây ảo giác lần này mạnh hơn lần trước nhiều, khiến cho quỷ và người không khác nhau là bao, nhưng quỷ đều đã biến thành lệ quỷ gớm ghiếc.

Không thể để xảy ra lần sau nữa! Lần này hắn đã nón mữa ra gần hết, sự nguy hại gây ra cho thân thể không lớn, nhưng nếu có lần sau, nói không chừng hắn không còn vận khí tốt như vậy nữa.

Và chiếu theo lý mà xét, thì tam di thái phát bệnh hoa si rất có thể là do bị người ta hạ thuốc gây ảo giác. Tam di thái có thể chất đặc thù, dưới tác dụng phụ của món thuốc này, khiến nàng ta sản sinh ảo tưởng có tính tinh thần phân liệt, nên dẫn đến hiện tượng hoa si.

Dương Thu Trì quyết định trước hết khoan báo cho Tống Vân Nhi và mọi người biết, để tránh khỏi phải đả thảo kinh xà.

Tống Vân Nhi hỏi đi hỏi lại mấy lần, Dương Thu Trì cứ cười trừ đáp rằng sẽ nói cho nàng biết sau, rồi lập tức trở về phòng ngủ.

Đêm ấy không có chuyện gì xảy ra nữa, Dương Thu Trì ngủ cho đến khi trời sáng hẳn.

Khi hắn còn nằm trên giường, Tống Vân Nhi đã đẩy cửa chạy vào, ngồi ở đầu giường nói: "Ca, anh chàng sâu con làm biếng, mau dậy đi, đêm thì mộng du, ngày lại ngủ bù hay sao?"

Dương Thu Trì đáp: "Được được, ta dậy!" Nhưng thấy Tống Vân Nhi cứ mở to mắt nhìn hắn, bèn cười khổ bảo: "Muội kêu ta dậy mà cứ ngồi đó không chịu lui ra một chút, ta sao mặc quần được chứ a?"

Tống Vân Nhi ngượng ngùng cả cười, cầm quần áo trên bàn đưa tới cho Dương Thu Trì, vừa định đi ra, chợt ở lên một tiếng chỉ vào đầu hắn hỏi: "Ca, đầu huynh sao mà bụi đất mạng nhện không vậy? Hi hi, chui vào đáy giường bắt chuột hay sao?"

Dương Thu Trì sờ đầu, sau đó đưa tay xuống nhìn, thấy trên đó toàn là bụi, bèn chồm dậy nhìn xuống gối, cũng thấy toàn bụi và mạng nhện, bèn nói: "Ừ ha, vì sao thế nhỉ?" Hắn hơi trầm ngâm, sau đó nghĩ ra ngay, cười hà hà bảo: "La đêm qua ta chui đầu vào cái lổ trên cửa sổ nhìn bạch y nữ quỷ. Ta nhớ còn khiến một cây gỗ ngăn vách rớt xuống nữa, giấy trên cửa sổ đó toàn là bụi, nên đầu ta mới...."

Đột nhiên, mắt Dương Thu Trì sáng rực lên, đưa tay lên vuốt lỗ tai, thấy cũng đầy bụi. Hắn ngưng thần ngẫm nghĩ, chợt mừng rỡ reo thật to, vụt tốc mền gối cầm quần áo mặc nhanh vào.

Tống Vân Nhi tức thời đỏ bừng mặt, chề môi quay mặt đi chổ khác: "Huynh làm cái gì thế?"

"Có vấn đề!" Dương thu Trì vừa mặc quần áo vừa tự ngôn tự ngữ.

"Muội thấy đầu óc huynh mới có vấn đề ấy!" Tống Vân Nhi bực mình gắt.

"Đừng có ngắt lời!" Dương Thu Trì vội vã nói, "Cú thò đầu vào của ta nhất định không mạnh đến nổi làm đổ gãy cây song, khi rụt đầu lại không có khả năng tạo ra cái lỗ lớn cùng nhiều bụi bặm đến như vậy, trừ khi...." Linh quang trong óc hắn chợt lóe lên, liền đoán gần trọn mọi chuyện. Hắn kéo tay Tống Vân Nhi: "Chứng ta đến tòa lầu đó!"

Chương 161: Thẩm vấn đại thiếu gia

Dương lão thái gia nói: "Dương gia thôn chúng ta ở giữa núi, phía trước không có núi ngăn trở, địa thế rộng rãi, gió mà nổi lên thì rất khó chịu, có thể thổi tan hết cỏ rơm che trên mái nhà, do đó cần phải dán giấy ở phía ngoài cửa sổ.

Tống Vân Nhi nhớ lại chiều qua khi ở ngoài hành lang xem gió tuyết, Dương lão thái gia và Bàng quản gia đã nói là Dương gia thôn có gió lớn tuyết lớn, đặc biệt là vào tiết đông xuân, thậm chí có thể thổi bay cả đá, nhưng điều đó thì có liên quan gì đến mớ giấy dán này?

Dương Thu Trì thấy Tống Vân Nhi còn ra vẻ không hiểu, cười bảo: "Vừa khen muội thông minh, sao lại ngu bất ngờ nữa rồi. Giấy dán cửa sổ này nếu dán bên trong song cửa, gió mạnh thổi tới sẽ rất dễ bị bong ra, nếu như kẹp dán ở ngoài, gió thổi áp vào thì có song cửa cản lại, nên sẽ không bị gió thổi bay."

"Đúng vậy," Dương lão thái gia nói, "Ngoại trừ chắn gió, còn phải chống sương tuyết và nhiệt nữa. Vào mùa đông nhà lão bá tánh đều không tiền mua than sưởi, chỉ có thể trốn trong giường gạch nung ấm. Những cái giường này thường đều ở gần cửa sổ, nếu như bị nhiệt khí bốc lên, các giấy dán ở đó đều bị hanh khô, bong tróc rơi xuống rất dễ dàng."

"Mùa đông ở đây tuyết rất lớn, rất lạnh, nếu như giấy dán từ bên trong, sương tuyết sẽ đóng lên song cửa, sẽ làm ướt giấy, khiến cho nhăn nheo thủng lỗ chẳng dễ coi chút nào, lại hay bị rơi ra. Do đó, trong Dương gia thôn chúng ta, nhà nào cũng dán giấy từ bên ngoài, được song cửa bảo hộ che chắn bên trong, nên đạo tặc không thể tiến vào.

Tống vân Nhi và Tống đồng tri giờ mới hiểu rõ. Tống đồng tri hỏi: "Hiền điệt, như, như vậy xem ra ý tứ của cháu là, là chân hung là người khác, hơn nữa lại từ của sổ tiến vào sao?"

Tống đồng tri đối với việc phát hiện hung thủ thực sự là một kẻ khác của Dương Thu Trì không cảm thấy bất ngờ gì, vì vốn đã có tiền lệ xảy ra trước đây. Hiện giờ phát hiện so với định xong án rồi mới phát hiện ra thì dễ chịu hơn nhiều.

"Đúng vậy," Dương Thu Trì chỉ vào mảnh giấy ở cửa sổ, "Mọi người có chú ý không, khối giấy này không giống giấy chỗ khác, xem ra là được dán đơn độc ra."

Điểm này thì Tống Vân Nhi cũng không chú ý đến. Nàng chồm người tới quan sát, sau đó lùi lại vài bước nhìn, quả nhiên thấy màu sắc các mẩu giấy ở cửa sổ và chỗ khác hơi có chút khác biệt, nếu không nhìn cẩn thận không thể phát hiện được.

Dương Thu Trì sờ sờ mảnh giấy dán cửa sổ, nói: "Ngày hai bốn quét dọn nhà cửa, ngày hai lăm dán giấy cửa sổ. Các cửa sổ ngôi tiểu lâu này xem ra được dán vào ngày hai mươi lăm, án phát ra vào ngày hai mươi tháng ba, cách nhau ba tháng. Mọi người nhìn xem, giấy dán ở đây dán chắc hơn nhiều, có lột cũng rất khó bong ra."

"Do đó, xem ra hung thủ trước hết xé bỏ giấy cũ đi, sau đó dùng dao nhọn gọt nhỏ đầu của song cửa sổ, mở nó ra rồi lẻn vào, sau khi phạm tội xong lại leo trở ra, gắn thanh song lại, sau đó dùng giấy dán kín. Giấy dán cửa sổ chỉ cách nhau ba tháng, không nhìn cẩn thận không nhìn ra được đâu."

Đúng a! Nói đến đây, Dương Thu Trì đột nhiên nghĩ, nếu như hung thủ dán giấy che cửa sổ trở lại, trong lúc xảy ra án mạng thì căn lầu bị khóa, không có người ngoài ra vào, nên những dấu vân tay trên lớp giấy này rất có thể là do hung thủ lưu lại, và có thể có vết hồ dính dấu vân tay trên đó nữa.

Dương Thu Trì cẩn thận thổi bụi bám trên giấy dán cửa sổ, lợi dụng ánh sáng xiên quan sát, nhưng vẫn không thể nào nhìn rõ được, bởi vì có mạng nhện và bụi vẫn còn bám trên đó.

Dương Thu Trì lấy một cái ghế kê cạnh cửa sổ, nhờ Tống Vân Nhi đứng lên ghế quay lưng về phía cửa sổ. Tống Vân Nhi tuy không biết Dương Thu Trì làm vậy để làm gì, nhưng vẫn ngoan ngoãn nghe theo.

Tóc của nàng rất dài, Dương Thu Trì cầm tóc nàng lên, cẩn thận dùng nó quét đi bụi bặm trên giấy dán cửa.

Bụi bặm bị quét xong, thì tóc của Tống Vân Nhi đã dính bẩn cả. Dương Thu Trì xin lỗi: "Vân nhi, xin lỗi, làm dơ tóc của muội rồi."

Tống Vân Nhi rộng lượng: "Không sao, lát nữa muội sẽ đi gội. Ca, huynh làm vậy để làm gì?"

"Hiện giờ còn không thể báo cho muội được, sau này sẽ biết." Dương Thu Trì đưa đầu áp sát vào lớp giấy đó, chăm chú quan sát, đặc biệt là những vị trí ráp mối giữa giấy dán và khung cửa sổ.

Muốn dán kín cửa sổ thì những chỗ như trên phải dùng chổi ấn cho đều. Hung thủ đã tính toán rất cẩn thận khi gây án, để giữ bí mật thì nhất định không thể chuẩn bị những thứ linh tinh này, rất có khả năng dùng tay dán và lưu lại vân tay trên giấy.

Quả nhiên, ở bờ rìa giấy dán, Dương Thu Trì phát hiện mấy dấu tay mờ nhạt, nếu không chú ý kỹ sẽ không phát hiện được.

Nhất định là lúc dán giấy lên cửa sổ, hung thủ đã dùng tay phết hồ. Giấy dán cửa sổ và vách tường sát bên mép cửa sổ thường hơi cũ và nhiều bụi hơn ở ngoại. Sự ẩm ướt cộng thêm bụi nữa khiến ngón tay đè lên lưu lại dấu vết hơi nhạt.

Do dấu vân tay quá mờ, căn bản chẳng nhìn thấy đường vân, xem ra hắn phải kiên nhẫn chờ Phùng Tiểu Tuyết mang dụng cụ khám nghiệm hiện trường đến rồi dùng dụng cụ lấy vân tay bằng từ tính mới có thể xác định rõ được.

Nhưng Dương Thu Trì vẫn tận hết khả năng quan sát hết những dấu vân tay này, hy vọng từ đó có thể phát hiện được điều gì.

Tống Vân Nhi cùng cúi sát xuống giấy dán cửa nhìn lung tung, nhưng nàng chẳng nhìn ra điểm chính, vì những dấu vân tay đó mờ nhạt vô cùng, cần phải dùng ánh sáng và giác độ nhất định mới phát hiện được, nên Tống Vân Nhi chẳng phát hiện điều gì không ổn. Hơn nữa, cho dù chỉ cho nàng nhìn, nàng cũng không biết dấu vân tay này có ý nghĩa gì đối với việc xác định phạm tội, nhân vì thời bấy giờ chưa có bất kỳ nhận thức gì về dấu vân tay.

Tống Vân Nhi không biết Dương Thu Trì nhìn cái gì, nhưng khi thấy hắn dùng hết tinh thần ra nghiên cứu cái gì đó, nàng không dám hỏi loạn, sợ làm nhiễu dòng suy nghĩ của hắn.

Dương Thu Trì nhìn một hồi, cảm thấy những dấu vân tay này hơi kỳ quái, nhưng cũng không rõ kỳ quái ở chỗ nào. Hắn bèn nhìn từ dưới lên, cuối cùng phát hiện ra điều đó, chính là trong số vân tay ấy có mấy dấu không nhìn thấy hình dáng đường vân, có thể là ngón tay này đã dính đầy hồ hoặc đất nên không để lại dấu vân tay. Trong tình huống này, chỉ có thể dùng chổi quét vân tay từ tính hoặc là bộ phấn vàng hoặc bạc để làm vật hiển hiện thì mới có thể thu được dấu vết.

Phát hiện về dấu vân tay khiến Dương Thu Trì vô cùng hưng phấn, đây chính là một điểm đột phá trọng đại, chỉ cần Phùng Tiểu Tuyết mang dụng cụ pháp y của hắn tới, lấy được dấu tay này, sau đó đem so sánh các dấu tay của mọi người trong Dương gia đại viện thì coi như đã dễ dàng phát hiện ra chân hung rồi.

La huyện thừa và Tống đồng tri đến căn lầu nhỏ cùng một lúc. Hiện giờ hai người đang cùng Dương lão thái gia cảm thán cho kế hoạch chu toàn và ẩn mật của hung thủ. Cái này có thể coi là dụng tâm đến khổ. Rất may là Dương Thu Trì minh xét chắc chắn, phát hiện hung thủ vào phòng qua đường cửa sổ, từ đó có thể thấy, kẻ có khả năng là hung thủ không chỉ khoanh vùng trong hai người là mụ vú và Tri Xuân không thôi!

Cho đến giờ, Tống đồng tri cũng tự cảm thấy hoài nghi là tối qua nhị di thái Trương thị và mụ vú đều kêu gào oan uổng, chẳng lẽ họ không làm thật sao? Hèn gì Dương Thu Trì tối qua chẳng lên tiếng, thì ra gã đã sớm phát hiện ở đây có vấn đề rồi.

Tống đồng tri nhìn Dương Thu Trì, hơi ngượng hỏi: "Hiền điệt, vậy, thế cháu xem là nên làm thế nào?"

"Tiếp tục tra!" Dương Thu Trì đáp một cách dứt khoát.

Án này có phạm vi điều tra khá nhỏ, lại xày ra trong đêm khuya, Dương gia đại viện có tường cao và gia đinh hộ vệ. Lúc ấy không phát hiện có người ngoài đột nhập vào, một loạt hành động từ xé giấy dán cửa sổ, làm lỏng song cửa ra, chui vào phòng, trở ra lại cẩn thận xóa bỏ mọi dấu vết... xem ra ở đây hung thủ có dự mưu trước, có kế hoạch có chuẩn bị, lại vô cùng quen với hoàn cảnh chung quanh, rất có khả năng là người trong Dương gia đại viện.

Người này nhất định là dùng mê hương gì đó khiến mụ vú và tiểu nha hoàn hôn mê, sau đó lẻn vào trong giết người.

Do trong nội trạch của đại viện bị khóa ngăn cách với bên ngoài, thời gian phát án là khoảng 2 giờ khuya, như vậy cửa lớn đã sớm đóng từ bên trong rời, các gia đinh hộ viện bên ngoài cùng người hầu không thể tiến vào được. Do đó, phạm vi phá án xem ra chỉ nên tập trung vào người ở nội trạch lúc đó mà thôi.

Dương lão thái gia đem quyết định tiếp tục tra án báo cho Bàng quản gia để y cho người trên kẻ dưới trong nhà họ Dương biết, lại yêu cầu ai ai cũng phải phối hợp cho tốt để phá án.

Nghe nói còn tiếp tục điều tra, mọi người trên dưới ở Dương gia tức thời khẩn trương hết cả lên. Tuy nhiên họ vẫn y theo quy củ, tự động trở về phòng, không cho phép tùy ý lưu động. Tống đồng tri mang theo một số bộ khoái làm nhiệm vụ cảnh giới, đại đường lâm thời vẫn đặt ở trên lầu.

Tống đồng tri ngồi giữa đại đường hỏi án, La huyện thừa và Dương Thu Trì ngồi hai bên phải trái làm bồi thẩm. Tống Vân Nhi còn kéo một cái ghế ngồi cạnh Dương Thu Trì nghe thẩm vấn.

Tống đồng tri và Dương Thu Trì cùng thương lượng, và người mà họ muốn tra án đầu tiên chính là đại thiếu gia Dương Thanh Thủy!

Đối với việc tiếp tục tra án này như thế nào, Tống đồng tri chẳng có chút ý tưởng, nên lại cầu cứu Dương Thu Trì. Hắn không từ chối, đáp ứng trở thành người chủ thẩm trong lần này.

Sau khi cho đưa Dương Thanh thủy lên đại đường, Dương Thu Trì nhấc một cái ghế cho y ngồi. Dù sao thì vẫn chưa chứng minh được y là hung thủ, Dương Thu Trì không dám làm loạn, nếu không án này phá xong rồi, thân thích coi như đắc tội gần hết, vậy thật chẳng ra thể thống gì.

Trên đại đường hiện giờ có quan ngũ phẩm Đồng tri đại nhân ngồi, Dương Thanh Thủy lại không có công danh, án theo đạo lý phải quỳ xuống. Nhưng Dương Thu Trì lại mang cái ghế cho y ngồi, Dương Thanh Thủy có chút thụ sủng mà kinh, thấy Tống đồng tri không nói gì, nên mới ngồi nép xuống một bên ghế.

Dương Thu Trì bảo: "Đường huynh, đệ hiện giờ thân là tri huyện, chịu sự ủy thác của Tống đồng tri Tống đại nhân, phụ trách phá án này. Đệ muốn hỏi huynh vài vấn đề, nếu như có chỗ nào đắc tội, thỉnh đường huynh lượng thứ cho."

Dương Thanh Thủy vội vã đứng lên cung thân thi lễ: "Không dám, đường đệ, à không, Dương đại nhân quá lời rồi." Sau đó ngồi xuống.

Dương Thu trì hiện giờ có thể thăng đường hỏi án, thì đó là thấy thân phận của đại nhân triều đình, Dương Thanh Thủy dù sao cũng biết chừng mực này.

Dương Thu Trì hỏi: "Đường huynh, đêm tam di nương chết đó, huynh là cái gì?" Tuy là đã cách hai nam, nhưng Dương Thu Trì tin là với chuyện lớn như vậy, trên dưới nhà họ Dương đều nhớ rất rõ.

Quả nhiên, Dương Thanh thủy không hề do dự đáp: "Đêm đó ta đi ngủ sớm."

"Có nhân chứng không?"

"Có vợ và hài tử của ta có thể làm chứng, ngoài ra còn có nha hoàn và người hầu trong vườn."

"Ban đêm huynh có ra ngoài không?"

"Không có. Vườn trong đóng cửa từ rất sớm, và có người gác cửa."

"Đường huynh," Dương Thu Trì ra vẻ rất hiếu kỳ hỏi: "Hôm trước khi đệ đến thôn, bá phụ đã từng dẫn đi xem các nơi trong Dương gia đại viện, đệ thấy tiểu viện của huynh có tường vây không cao lắm, chỉ bằng khoảng đầu người, có đúng không?"

"Đúng vậy, ngoại trách có tường cao, nội trạch cũng có, nhưng các tiểu viện không cần xây tường cao như vậy, nếu không sẽ quá ngột ngạt."

"Ạ....! Thì ra là như vậy, vậy có thể nói, tuy cửa tiểu viện của huynh đã đóng, nhưng chỉ cẩn dùng thang hoặc ghế cao là có thể trèo ra ngoài tường, xem ra không khó chút nào ha?"

"Không khó, rất dễ dàng. Đơờng đệ, à không, Dương đại nhân nói lời này là có ý gì?" Dương Thanh Thủy đến lúc này mới phản ứng trở lại.

"Không có gì, tùy tiện hỏi thôi, huynh không cần phải khẩn trương." Dương Thu Trì cười ra vẻ rất thâm, tiếp theo đó mặt đanh lại: "Phòng ngủ của các người đều có cửa, tường lại không cao, ngươi nửa đêm nửa hôm treo tường ra ngoài nha hoàn và người hầu sẽ không hay không biết. Bổn quan bây giờ hỏi ngươi, đêm hôm đó có phải là ngươi lẻn ra ngoài tường đi giết tam di nương hay không?"

Dương Thu Trì dùng cái uy của nhà quan này quả thật không tệ, lời vừa rồi khiến Dương Thanh Thủy hoảng cả lên, mặt biến hẳn, luôn miệng thưa: "Dương đại nhân, tôi không có, tam di nương không phải do tôi giết, tôi và tam di nương vô oán vô cừu, giết người ta để làm gì?"

"Vô oán vô cừu?" Dương Thu Trì lạnh lùng cười. "Tam di nương phát hoa si rồi thì người đầu tiên dì ta chạy đi tìm chính là ngươi? Vì sao nhiều nam nhân như thế mà không chịu đi tìm ôm, lại cứ đi tìm ngươi mà ôm?"

Dương Thanh Thủy cúi đầu: "Tôi làm sao, làm sao biết được."

"Ngươi không biết à?" Dương Thu Trì hỏi dồn. "Vậy ta hỏi ngươi thêm, ngày đó tam di nương phát hoa si ôm ngươi rồi, có nói những lời gì?"

Dương Thanh Thủy tái xám mặt, ấp úng đáp: "Tôi, tôi không còn nhớ nữa."

"Sẽ không đâu, tam di nương nói xong khiến người sợ kêu oai oái lên, ngươi sao lại không nhớ được chứ? Ngươi không cần giấu giếm làm gì, kỳ thật nha hoàn Tri Xuân đã cho ta biết, tam di nương nói với ngươi là 'Cái gì cũng đáp ứng ngươi'", Dương Thu Trì quay sang hỏi Tống đồng tri: "Tống đại nhân, hạ quan nói có chỗ nào sai không?"

Tống đồng tri gật gật đầu: "Nha, nha hoàn Tri Xuên đích xác là có nói như thế."

Dương Thu Trì hỏi Dương Thanh Thủy: "Đường huynh, tam di nương vì sao lại nói như vậy, dì ta nói đáp ứng huynh, vậy dì ta muốn đáp ứng huynh cái gì?"

Dương Thu Thủy cúi đầu thấp hơn, không nói không rằng.

Dương Thu Trì lại bảo: "Nếu như đường huynh không muốn nói đến chuyện này, thì trước hết khoan hãy nói tới. Nhưng nếu như huynh không muốn nói đến chuyện đó, thì đệ cũng không cho huynh biết một chuyện khác liên quan đến tam di nương." Nói đến đây, Dương Thu trì cầm chung trà lên từ từ nhấp nháp.

Người ai cũng có lòng hiếu kỳ, Dương Thanh Thủy cũng không ngoại lệ, cuối cùng nhịn không được hỏi: "Dương đại nhân nói chuyện liên quan đến tam di nương đó chẳng hay là chuyện gì?"

Dương Thu Trì nhìn Dương Thanh Thủy, thấy y tỏ vẻ khẩn thiết, chỉ từ điểm này cho dù có ngốc cách mấy cũng nhận ra quan hệ giữa y và tam di nương không tầm thường. Hắn vờ thở dài một hơi, nói: "Thôi được rồi, đệ vẫn cứ cho huynh biết, ngày hôm trước đệ lại nhìn thấy quỷ hồn của tam di nương ở ngôi lầu đó, điều này thì huynh biết, nhưng huynh có biết dì ta nói với đệ cái gì không?"

Dương Thanh Thủy gật đầu rồi lại lắc đầu, ngày trước khi y nghe Dương Thu trì thấy quỷ hồn của Tam di nương, thần tình rất khẩn trương, nhất mực muốn hỏi diễn biến Dương Thu trì gặp phải tam di nương như thế nào, nhưng không tiện lên tiếng. Hiện giờ Dương Thu Trì chủ động nói đến chuyện này, Dương Thanh Thủy liền chồm người tới, suýt chút nữa là dỏng cả hai lổ tai lên.

Dương Thu Trì bước tới cạnh Dương Thanh Thủy, khom người kề sát tay y, khẽ bảo: "Quỷ hồn của tam di thái nói, nàng ta ở dưới đó rất lạnh, nàng rta rất hối hận là đã cự tuyệt huynh."

Bầu mắt của Dương Thanh Thủy giờ ướt nhòe, hỏi: "Thật không? Tam di nương nói như thế thật chứ?"

Dương Thu Trì gật gật đầu: "Thật, vốn ngày đó đệ phải cho huynh biết ngay, nhưng lúc đó quá nhiều người, không tiện...." Dương Thu Trì đối với việc sử dụng quỷ hồn ra dụ cung cảm thấy bức rức không yên, xem ra không có thiết bị hiện đại, bản thân gã pháp y như hắn chẳng hơn gì người thời cổ bao nhiêu.

Tuyệt đại đa số cổ nhân đều tin vào quỷ hồn, đêm đó Dương Thu Trì bị ảo giác nhưng kể ra lại vô cùng thật, khiến cho Dương Thanh Thủy tin ngay, nói: "Đều là do ta không tốt, là ta đã hại nàng ấy."

Vừa nghe đến lợi này, Dương Thu Trì và Tống đồng tri đều cảm thấy đã có lối thoát. Xem ra, việc phán đoán đã đúng, chính là Dương Thanh Thủy hại chết tam di thái Quách thị. Trong lòng hai người đều phán đoán, rất có khả năng là Dương Thanh Thủy và tam di thái thông gian, bị Dương lão thái gia hát giác được manh mối, Dương Thanh Thủy vì đề phòng sự tình bại lộ hẳn nên đã giết người diệt khẩu... Và cũng có thể là Dương Thanh Thủy bức gian tam di nương không thành, nên nổi sát niệm.

Dương Thu Trì không lên tiếng, vì hắn biết nếu như Dương Thanh thủy đã mở lời thì nhất định sẽ nói tiếp.

Quả nhiên, Dương Thanh Thủy cất tiếng: "Tống đại nhân, Dương đại nhân, nếu như hai ngài đều cho rằng tôi giết tam di nương, thì tôi tất phải đem quan hệ của tôi và nàng ta nói ra cho rõ mới được."

Dương Thu Trì và Tống đồng tri đều mở cờ trong bụng, tĩnh lặng chờ y chiêu cung.

Dương Thanh Thủy dừng lại một lúc mới lấy hết dũng khí ra nói: "Kỳ thật, tam di nương là tôi mang về nhà, vốn là sẽ làm tiểu thiếp của tôi."

Vừa nghe lời này, Dương ThuTrì và Tống đồng tri cùng trợn mắt, thì ra là còn có ẩn tình lớn lao như vậy.

Dương Thanh Thủy tiếp tục nói: "Tam di nương là người tôi quen lúc đi Ứng thiên phủ du học. Tuy nhà của nàng ta bần hàn, nhưng người rất thiện lương hiền diệu, lại đẹp vô cùng. Lúc đó tôi đang tìm kiếm một tiểu thiếp, nên nói với người nhà của nàng, và nhà nàng đã đáp ứng. Tuy nhiên tôi phải mang nàng về nhà để ra mắt mẹ cha, nếu trúng ý mới chính thức nạp thiếp."

"Nhưng khi tôi mang nàng ta về nhà rồi, thì cha tôi lập tức sai tôi đến Dương châu thu một khoản nợ. Bảo là người nợ này sẽ lập tức đi về nam buôn bán không biết bao giờ về, nếu như không kịp thu món nợ đó coi như mất trắng một món tiền lớn."

"Cha tôi giục tôi phải động thân ngay, nếu không sẽ lỡ mất dịp. Tôi không dám không nghe, chỉ biết lên đường lập tức, vì tôi biết nếu chuyện này làm không tốt, cha mẹ tôi sẽ không đáp ứng cho tôi nạp thiếp."

Dương Thu Trì hiếu kỳ hỏi: "Làm sao có thể thế được? Nạp thiếp là để cho nhà huynh có thể truyền tông tiếp đại mà."

Chương 162: Gia Sản

Dương Thanh Thủy thảm não nói: "Dương đại nhân, ngài không biết nguyên nhân bên trong. Vợ chính Chu thị của tôi chính là con gái của Chu Đề Cử đại nhân phó ti thuế muối của Dương châu. Lúc kết hôn, Chu Đề Cử đại nhân đã nói trước, nếu như con gái của người sanh con trai cho Dương gia, thì tôi không thể nạp thiếp được nữa. Cho dù là không sinh con trai, sau bốn chục tuổi mới được nạp thiếp."

"Trời ơi, quy cũ cái rấm thối gì thế kia!" Dương Thu Trì bất bình, "Gả con gái thì gả con gái cho rồi, làm gì mà ước thúc thế, có cần chứng tỏ với "cục cưng" như vậy không?"

Dương Thanh Thủy tuy chẳng hiểu chữ "cục cưng" nghĩa là gì, nhưng đoán là nói cho mình, tức thời có cảm giác gặp người tri kỹ, cảm động lên tiếng phụ họa: "Chính vậy, nhưng chuyện này do cha mẹ định ra, cha mẹ đáp ứng rồi, huynh cũng chảng còn cách nào."

Tống đồng tri chen lời: 'Nếu, nếu như hai nhà đã nói rõ với nhau rồi, thì ngươi, ngươi đưa Quách thị về nhà, chẳng phải là, là phản lại lời ước định của hai nhà, vậy là ngươi sai, sai rồi."

"Tống đại nhân có chỗ chưa rõ," Dương Thanh Thủy nói, "Tôi và Chu thị thành thân không được bao lâu, nhạc phụ Chu Đề Cử Chu đại nhân của tôi đã bị bãi quan rồi."

Thì ra là như thế, cha của Chu thị làm quan, phó đề cử của Diêm khóa ti (Quan chuyên thu thuế muối, rất có uy thời nhà Minh) chính là quan thất phẩm ở Minh triều. Dù nhỏ dù lớn gì cũng là quan, hai nhà có ước hẹn rồi thì Dương gia không dám sai ước. Nhưng nếu như cha của Chu thị hiện giờ bãi quan rồi, sau lưng không có thế lực, Dương gia muốn hủy ước thì Chu gia cũng chẳng có biện pháp gì.

Nhân vì ước định của Chu gia thái quá hà khắc và thậm chí chẳng có tình lý, Dương gia nếu muốn hủy ước sẽ không bị thế tục chỉ trích gì nhiều. Chỉ có điều hủy hay không hủy chỉ cần Dương lão thái gia nói một tiếng là xong. Cha còn sống sờ sờ ở đó, Dương Thanh Thủy cho dù có muốn cũng chẳng có quyền tự chủ gì.

Dương Thu Trì giờ đã hiểu, hỏi: "Ngươi muốn dùng chuyện thu hồi nợ để làm vui lòng cha, để ông ấy đồng ý cho ngươi nạp thiếp?"

Dương Thanh Thủy gật đầu: "Đúng vậy, tôi là trưởng tử của Dương gia. Vợ tôi Chu thị sinh lần đầu là một bé gái, sau đó không sinh dục nữa. Cha mẹ tôi hi vọng sẽ sớm có cháu để giữ hưởng hỏa, do đó tôi nghĩ cha mẹ tôi sẽ đồng ý thôi. Thật không ngờ.... thật không ngờ...." Nói đến đây, Dương Thanh Thủy có chút thương cảm, không nói tiếp được nữa.

Dương Thu Trì chờ y bình tĩnh trở lại, mới hỏi: "Không ngờ cái gì?"

"Không ngờ là tôi thu nợ từ Dương châu trở về, Quách thị, Quách thị đã trở thành tam di nương của tôi rồi."

Kết quả này tuy Dương Thu Trì đã sớm biết, nhưng vẫn kinh ngạc vô cùng: "Cha ngươi sao lại nạp Quách thị do ngươi đưa về làm tiểu thiếp được, thật là..." Đề cập đến trưởng bối, hắn không tiện đưa ra lời bình gì nhiều.

Dương Thanh Thủy hiện thần sắc thê lương, đắm chìm trong thương cảm chuyện xưa.

Tống đồng tri nghe qua cũng có chút bất ngờ, Dương lão thái gia không chịu hủy ước, không đồng ý cho con trai nạp thiếp thì thôi đi, sao lại lấy luồn nữ nhân do con trai đưa về làm tiểu thiếp chứ!

Nhưng mà nói đi còn nói lại, nếu như Dương Thanh Thủy ngươi đã không thể nạp Quách thị làm thiếp, Dương lão thái gia nạp thì vừa đúng với câu "không đủ miệng mo có đâu tới bồ đề rách, nước ngọt không dành cho ruộng hàng xóm". Chỉ có điều cha mà giành nữ nhân của con thì không tránh khỏi bị miệng thế chán ghét chê cười.

Dương Thanh Thủy lại nói tiếp: "Tôi quay về biết chuyện này rồi òa khóc một trận, cha tôi thấy tôi đáng thương, nên chủ động nói thệ ước với Chu gia không cần giữ nữa, tôi lúc nào cũng có thể nạp tiểu thiếp. Nhưng một là tôi chán ghét Quách thị phản lại lời hứa, đổi lại gả cho phụ thân tôi, khiến tôi lòng nguội ý lạnh chẳng còn tâm tư đâu mà nạp thiếp, hai là nương tử của tôi cứ cứng rắn mãi, nên cho đến giờ chuyện nạp thiếp vẫn không thành."

La huyện thừa giờ đã hơi hiểu về án này, có mặt trưởng quan ở đây nên y nhất mực không dám tùy ý chen lời. Y lại quan tâm đến án giết tam di thái hơn, nghe đến đây liền nhịn không được nói: "Xem ra ngươi tức giận Quách thị phản lại lời thề, đi lấy cha ngươi, nên ngươi giết nàng ta cho hả giận!"

Dương Thu Trì giật nảy mình, La huyện thừa này thật là quá chủ quan, suýt chút nữa hơn cả hắn trong vụ này. Hắn bèn lên tiếng: "La đại nhân nói lời này chưa có lý lắm, Dương Thanh Thủy nếu muốn báo phục, không có khả năng chờ đến một năm cho Quách thị sinh con rồi mới báo phục a."

Lời tuy nói như thế, nhưng trong lòng hắn nghĩ, thứ khả năng này không phải là không có. Nếu như Dương Thanh Thủy thù hận khắc cốt ghi tâm, lớn cho đến nổi phải giết người mới hả giận, thì thời cơ không thành thục vẫn có thể nhẫn nại được. Tuy nhiên, có thể để cừu hận trải qua một năm mới thực hiện báo cừu, lòng thâm như vậy chỉ sợ thế gian này khó kiếm.

La huyện thừa đối với sự phản ban của Dương Thu Trì không dám biện giải, nhưng cách nghĩ trong lòng không thể nói ra bức rức khó chịu vô cùng, nên mặt đỏ bừng lên.

Dương Thu Trì cười hỏi La huyệnthừa: "Có phải là ông nghĩ hắn không chừng thấy con của Quách thị và phụ thân mình rồi cuồng tính đại phát, nên giết người hả giận?"

Đây chính là điều La huyện thừa nghĩ, nên không khỏi vô thức gật đầu. Dương Thu Trì quay sáng Dương Thanh Thủy bảo: "Vấn đề này do ngươi tự hồi đáp vậy."

Dương Thanh Thủy nói: "Ba vị đại nhân, kỳ thật tuy tôi giận nàng ta, nhưng không hề hận. Tôi biết nàng ta không còn cách nào khác. Hơn nữa, tôi và nàng ấy chẳng hề biết nhau lâu, cũng không dám nói là có cảm tình sâu đậm. Đối với nàng mà nói, có thể gả cho người nhà phú quý là được rồi, tuổi tác lớn nhỏ không trọng yếu, vì dù gì cũng là làm tiểu thiếp. Có thể nàng ta nghĩ, trong nhà này, gả cho cha tôi thậm chí còn tốt hơn là gả cho tôi."

Dương Thu Trì tán đồng: "Đúng a, nhưng mà, dì ta không hề nghĩ đến đại phụ nhân và nhị di nương sẽ không để cho dì ta sống qua những ngày tháng hạnh phúc."

"Kỳ thật, cho dù là gả cho tôi cũng không nhất định là sống khỏe. Vợ Chu thị của tôi...." Nói đến đây, Dương Thanh Thủy nín bặt.

"Chị dâu Chu thị? Chị ấy làm sao?" Dương Thu Trì hỏi dồn, "Chẳng lẽ chị ấy cũng không dung cho tam di nương?"

Nói đến đây rồi, Dương Thanh Thủy đành nói tiếp thôi: "Mẹ tôi biết tôi xưa kia khi mang Quách thị về là định nạp làm tiểu thiếp, nên người cứ nhất mực cảnh giác, có chuyện gì cũng tìm tam di nương tra xét, mẹ tôi và nhị di nương, còn có Ngải tiểu nữa, đều tìm cách đày đọa nàng ta."

"Khi tam di nương mang thai rồi, bọn họ sợ tam di nương sinh ra một tiểu thiếu gia, nên chuyên môn đá vào bụng nàng ấy, muốn làm cho nàng ấy trụy thai. Tam di nương báo cho cha tôi hay, cha tôi không tin. Rất may là Bàng quản gia cũng biết trượng nghĩa, một lần nhìn thấy họ đánh đá tam di nương, nên lén báo cho Dương lão thái gia, bắt bọn họ tại trận."

"Dương lão thái gia rất tức giận, nói nếu như tam di nương bị lưu sản, thì không những dùng gia pháp trị tội họ, còn báo quan bắt họ trị luôn. Bọn họ vì thế mới bớt lại một chút."

"Sau đó bọn họ ngoài mặt thì nói nói cười cười, nhưng sau lưng cha tôi thì không coi nàng ấy là người nữa. Rất may là cha tôi có nói trước, nên họ không dám đánh vào bụng nàng, Sơn nhi mới được sinh ra bình an. Không ngờ cuối cùng cũng không thoát khỏi độc thủ của nhị di nương Trương thị. Phụ nhân này quả thật là ngoan độc."

"Bọn họ đánh tam di nương, mới đầu tôi không chịu được ra mặt nói hộ cho tam di nương. Không ngờ nhị di nương lại đem chuyện tôi bênh vực tam di nương báo cho cha tôi biết, hại cha tôi dùng gia pháp đánh tôi một trận, cả tháng sau mới dậy nổi. Từ đó về sau, tôi không dám quản đến chuyện của họ nữa."

Tống Vân Nhi là người không chịu nổi cảnh này, liền hỏi: "Vậy chẳng lẽ lão thái gia không biết tí gì về chuyện bọn họ làm trò quỷ sau lưng sau?"

"Làm sao mà lại không biết chứ, nhưng cha tôi làm sao được bây giờ? Người không thể ngày nào cũng thủ bên người tam di nương a. Hơn nữa, người đối làm sao với mẹ tôi và nhị di nương bây giờ? Lưng bàn tay hay lòng bàn tay đều là thịt da của mình, đánh bề nào cũng đau cả!"

Thì đành vậy, nhưng Tống Vấn Nhi vẫn còn có chút phẫn phẫn bất bình, khinh miệt nhìn y: "Chẳng lẽ ngươi cứ để mặc cho họ đày đọa tam di nương hay sao? Dù gì thì nàng ta cũng là do ngươi mang về nhà a."

"Tôi làm gì có biện pháp nào? Nhưng sau đó tôi thấy nàng ta bị khinh khi quá lắm rồi, đã từng lén nói với nàng là muốn thả cho nàng ta đào tẩu, nhưng nàng ta không chịu, nói nếu như đã gả về cho cha tôi rồi, sinh tử gì đều nhận cả."

Dương Thu Trì hỏi: "Tam di nương phát hoa si ôm ngươi nói cái gì cũng đáp ứng ngươi, chẳng hay là chỉ chuyện ngươi thả cho nàng ta trốn đi?" Nghe đến đây mọi người như hiểu như không, nên hắn hỏi tiếp: "Ngươi thả nàng ấy đi, nàng ấy đi là được rồi, cần gì phải nói cái gì cũng đáp ứng hết a!"

Gương mặt gầy ốm của Dương Thanh Thủy hơi đỏ, đáp: "Vì để giúp mọi người có thể bắt được chân hung báo thù cho tam di nương, tôi đành khai thật hết vậy."

Dừng lại một chút, y tiếp: "Lúc đó tôi nói với tam di nương rằng chẳng những muốn để cho tam di nương đi, mà còn cấp cho nàng ta ít tiền đế Ứng thiên phủ trốn một thời gian, tôi sẽ mượn cớ đi du học đến cùng nàng lén lấy nhau. Nhưng mà nàng ta không chịu, nói là thà để cho họ đánh chết, chứ không chịu mất tính người. Hơn nữa, nàng hy vọng nếu như có thể sinh cho cha tôi một đứa con, nàng sẽ không bị khổ như thế nữa."

Hiểu rồi, nhất định là tam di thái bị khi phụ thảm thương trong nhà họ Dương rồi, nên cho dù nghe Dương Thanh Thủy nói muốn đưa nàng trốn đi, về mặt biểu hiện thì không đáp ứng, nhưng trong lòng đã ngầm chịu rồi. Cho nên đến lúc phát hoa si, mất hết lý trí, nên mọi ý nghĩa trong lòng đều nói hết ra.

Dương Thu Trì nói: "Có một vấn không tiện nói ra, nhưng ta không thể không hỏi, hỵ vọng đường huynh đừng cho là lạ."

Dương Thanh Thủy hơi khom người: "Dương đại nhân nói quá rồi, tại hạ nhất định như thật bẩm báo."

"Tam di nương gả về cho lão thái gia rồi, ngươi và nàng ấy còn... còn có thứ quan hệ đó nữa không?" Dương Thu Trì thật tế không tìm được từ nào dễ nghe hơn để hỏi, nên đành hàm hồ như vậy. Rất may là loại sự tình này rất dễ lý giải.

Dương Thanh Thủy đỏ phừng mặt, lập tức trịnh trọng đáp ngay: "Đương nhiên không có, thứ luân thường đạo lý, lễ nghĩa liêm sĩ này Dương Thanh Thủy tôi vẫn mười phần hiểu rõ, làm sao có thể làm chuyện heo chó đó chứ! Tôi đối với tam di nương nhất mực kính trọng, không dám vượt quá giới hạn nửa phân!"

Tống đồng tri hừ lạnh một tiếng: "Nói dễ nghe quá, nhưng, nhưng người làm sao lại còn muốn kim ốc tàng kiều vậy?"

Mặt Dương Thanh Thủy càng đỏ hơn. Y cúi đầu đáp: "Đó là vì, là vì tôi thấy tam di nương bị họ đày đọa muốn chết tới nơi, nên mới đột nhiên đề xuất như vậy. Nhưng mà tôi chỉ nói như vậy thôi, tuyệt đối không hề phát sinh chuyện cầm thú với nàng ta!"

"Nếu như, nếu như nàng ta đáp ứng cùng tư bôn với ngươi, vậy, vậy chẳng phải là có rồi sao?" Tống đồng tri vẫn túm áo không buông.

"Là tôi nhất thời hồ đồ, rất may là nàng ta không đồng ý lúc đó, nếu không tôi, tôi sẽ hãm nhập vào con đường vạn kiếp bất phục. Nhưng mà tôi và nàng ta thật không hề phát sinh chuyện gì phản luân thường đạo lý, là thật đấy, xin đại nhân minh xét!"

Dương Thanh Thủy nói chuyện này xem ra là thật, vì cùng ở chung một nhà, nếu y dám cùng tiểu thiếp của cha có chuyện gì mờ áp, Dương lão thái gia là người tinh minh vậy, tuyệt đối không có chuyện gì thóat được cặp mắt của lão.

Thiên hạ chẳng phải là chết hết chẳng còn nữ nhân nào, Dương Thanh Thủy là trưởng tử của Duơng gia, là người kế thừa của Dương thị gia tộc, cái gì nặng cái gì nhẹ y tự biết rất rõ, làm sao lại phạm phải sai lầm ấu trĩ thế này?

Do đó, chuyện trường kỳ thông gian của hai người tuyệt không thể có, nhưng không thể loại trừ hoàn toàn khả năng hai người nhân lúc lão thái gia không có mặt, xảy ra chuyện kích tình một đêm hai khắc gì đó, do đó, Sơn nhi còn có khả năng là con trai của Dương Thanh Thủy và tam di thái.

Tống đồng tri còn có một vấn đề chưa rõ, nên lên tiếng hỏi: "Nếu, nếu như ngươi nói tam di nương không phải là do ngươi giết, vậy, vậy khi tam di nương chết rồi, ngươi lại chạy đi đâu?"

Dương Thanh Thủy đáp: "Không phải tôi chạy, mà là tránh đi."

Người này nói sao lộn xộn bừa bãi thế kia? Chạy và tránh làm gì có sự khác biệt thực chất nào? Nếu như không thừa nhận giết người, nên không thể dùng từ chạy mà thạy bằng tránh đi vậy thôi a! Tống đồng tri cũng kỳ quái hỏi: "Vậy, vậy vì sao ngươi phải tránh đi?"

"Tôi cũng thấy quỷ!" Cách nhau đã hai năm mà khi Dương Thanh Thủy nói đến chuyện này, vẻ mặt còn lộ sự khủng khiếp, cho thấy trình độ đáng sợ mà y thấy dữ dội đến cỡ nào. "Tam di nương treo cổ tự tử, không, là bị người ta xiết cổ chết, thì vào đêm sao đúng vào lúc cha tôi gặp quỷ, tôi cũng thấy!"

Tống Vân Nhi bị chuyện ám quỷ hai ngày nay dọa cho biến thành con chim bị tên, giờ phút này nghe Dương Thanh Thủy nói gặp quỷ khiến nàng kinh tâm hơn, hỏi: "Chẳng lẽ, chẳng lẽ ngươi cũng thấy quỷ hồn của tam di nương đứng cạnh giường nhìn ngươi cười?"

Dương Thanh Thủy lác đầu: "Nếu mà thế thì tốt rồi, tôi lúc đó cũng hy vọng nhìn thấy quỷ hồn của nàng ta đấy."

Ánh mắt của y nhìn mơ màng về phía trước, con ngươi thu nhỏ lại giống như lại nhìn thấy chuyện khủng bố kia nữa, "Ngày đó tôi ngủ không được, gương mặt và nụ cười của tam di nương vẫn phảng phất trước mặt. Nàng ta chết rồi tôi mới phát hiện là tôi quan tâm đến nàng ấy thế nào.

"Nhưng quỷ hồn của nàng ta không đến tìm tôi, mà ngày ấy thứ tôi thấy chính là lệ quỷ chân chính! Tuy cũng giống như tam di thái vận bạch y, nhưng đó là một lệ quỷ, da thịt trên mặt giống như chảy rớt ra, từng mảng từng mảng xuống đất. Mũi, miệng, lỗ tai, mắt, từng thứ từng thứ một bị rơi ra. Cuối cùng trở thành một đầu lâu đầy máu. Cuối cùng tôi bị sợ quá hôn mê đi."

Nghe Dương Thanh Thủy miêu tả lại như thế, Dương Thu Trì chợt động lòng, vì sao lại giống hiện tượng huyễn giác mà hắn gặp quá vậy? Chẳng lẽ Dương Thanh Thủy cũng bị người ta hạ Trí huyễn dược? Như vậy thì rõ ràng là y bị hạ với lượng thuốc nhiều hơn Dương lão thái gia, vì Dương lão thái gia nhìn thấy chính là tam di thái bình thường, cũng giống như lần đầu tiên hắn trúng trí huyễn dược vậy. Còn Dương Thanh Thủy và lần thứ hai hắn bị hạ trí huyễn dược có lượng thuốc lớn hơn, nên mới thấy luôn lệ quỷ do lực tác động cực mạnh của thuốc.

Xem ra có người muốn hại Dương Thanh Thủy, không phải dùng độc mà dùng Trí huyễn dược, khiến cho Dương Thanh Thủy sản sinh ảo giác thật khủng bố, để khiến y bị sợ chết khiếp đi luôn .

Dương Thu Trì truy vấn Dương Thanh Thủy: "Vậy sau đó ngươi còn thấy lệ quỷ nữa không?"

"Không còn nữa, bỡi vì từ đó trở đi tôi không còn dám ở đây nữa, nếu bị lần nữa nhất định tôi sẽ sợ chết mất. Cộng thêm chuyện tam di thái chết rồi, tôi đi đâu trong nhà này cũng nhìn thấy thân ảnh của nàng. Mỗi một trường cảnh như vậy đều làm tôi thống khổ vô cùng. Tôi không thể chịu nổi thứ dày vò như thế nữa, nên mượn cớ du học rời khỏi thôn này. Rất may là sau khi rời khỏi thôn, tôi không còn nhìn thấy lệ quỷ khủng bố đó lần nào nữa."

Quả thật là đáng chúc mừng, Dương Thanh Thủy rời khỏi thôn là tránh đi được kiếp nạn. Nhưng mà, hiện giờ y đã quay về rồi, người năm xưa phục thuốc gây ảo giác cho y sao không tiếp tục ra tay nữa? Rất có thể là do Dương Thu Trì hắn đến, người kia cần phải đối phó với hắn trước, vì dù sao thì Dương Thanh Thủy cũng là người trong nhà này, không chạy đâu cho thoát được.

Nếu như những điều Dương Thanh Thủy nói trước đây đều là thật, y lúc nào cũng la nghĩ cho tam di nương, thậm chí còn vì nàng ta mà bị cha đánh cho một trận, thì y không có đủ động cơ để giết chết nàng.

Xem ra, người hạ trí huyễn dược là một người khác. Mục đích của người đó khi hạ thuốc vào hắn là muốn khiến hắn sợ mà bỏ đi, còn hạ dược vào tam di nương là khiến cho nàng thần trí hôn mê rồi nhân cơ hội đó hạ sát thủ (không ngờ dẫn đến tác dụng phụ là khiến nàng ta phát bệnh thần kinh), hạ dược vào Dương lão thái gia cho đến giờ vẫn chưa rõ mục đích.

Nhưng người này vì sao lại muốn hại Dương Thanh Thủy? Dương Thanh Thủy nếu chết có lợi gì cho người này?

Gia sản? Chẳng lẽ là vì tranh đoạt gia sản?

Giết Thanh Thủy chết rồi, xong lại giết tiểu thiếu gia Sơn nhi, vậy phần gia sản này sẽ về tay ai? Chỉ còn con gái của nhị di thái là Dương Ngải Tiểu thôi. Chẳng lẽ nhất thiết mọi chuyện là do Dương Ngải Tiểu và mẹ ả làm hay sao?

Dương Ngải Tiểu vì sao đã mười bảy tuổi rồi mà chưa gả đi? Chẳng lẽ vì để chờ hưởng gia sản? Linh quang của Dương Thu Trì chợt lóe lên, phảng phất như nhìn thấy hi vọng phá án trước mắt.

Hiện giờ cần phải nắm bắt linh cảm này, trước hết xác định coi Dương Ngải Tiểu có hay không có hiểm nghi phạm tội, sau đó quay lại thẩm vấn chị dâu Chu thị để điều tra xem đêm đó Dương Thanh Thủy có ở nhà hay là không.

Dương Thu Trì cho Dương Thanh Thủy lui ra, và bảo bộ khoái đưa Dương Ngải Tiểu vào.

Mẹ của Dương Ngải Tiểu đã bị bắt, ả không còn lòng nào để cười nữa. Hiện giờ các quan lão gia lại kêu ả lên hỏi chuyện, ả vô cùng khẩn trương, không biết là có phải chuyện của mẹ có liên hệ tới ả hay không, nên trong thâm tâm vô cùng sợ sệt, thấy Tống đồng tri ngồi trong đại sảnh oai nghiêm lại càng sợ hơn, hai đầu gối mềm nhũn quỵ xuống.

Dương Thu Trì giờ tay ra dấu ngăn ả lại: "Ở đây không phải là nha môn chân chính, do đó đường muội bất tất phải hành đại lễ." Rồi khiến ả ngồi trên ghế lúc nãy Dương Thanh Thủy đã ngồi.

Dương Ngải Tiểu là đường muội của Dương Thu Trì, không nhất thiết phải khách khí gì, nên hắn hỏi thẳng vào vấn đề: "Đường muội, đêm tam di nương chết đó, muội đang làm gì?"

"Muội ngủ trong phòng của mẹ muội a." Dương Ngải Tiểu lí nhí đáp.

"Ở phòng của mẹ muội? Tự muội chẳng phải có một tiểu viện riêng hay sao?"

Thần tình của Dương Ngải Tiểu hơi hoảng loạn, cúi đầu không đáp.

Dương Thu Trì không tiện nổi nóng với nàng, quay nhìn Tống đồng tri. Tống đồng tri hội ý, mặt sầm xuống, quát: "Dương Ngải Tiểu, bổn quan hỏi, vì, vì sao không đáp?"

Dương Ngải Tiểu ngẩn người, vừa rồi rõ ràng là đường ca Dương Thu Trì hỏi, sao lại thành ông hỏi chứ? Nhưng lão gia nhà quan đã phát nộ, ả không dám nói chữ không nữa câu, vội vã hồi đáp: "Dạ, đêm đó tôi đến phòng của mẹ ruột nói chuyện, sau đó đêm khuya nên không về lại phòng."

"Nói chuyện? Nói, nói chuyện quái gì thế?"

Dương Ngải Tiểu ú ớ không đáp.

Chương 163: Cổ kim bất đồng

Tống đồng tri muốn phát tác, Dương Thu Trì chợt giơ tay ra ngăn, nói: "Ta biết các ngươi nói cái gì, các ngươi chính là cười chê tam di thái phát hoa si lúc ban ngày, cười vì nàng ta lòi mặt xấu, lại đoán xem lão thái gia sẽ xử trí như thế nào. Đúng hay không?"

Dương Thu Trì đoán đúng khiến cho Dương Ngải Tiểu hơi bất ngờ. Trong giọng nói của hắn có vẻ trào phúng, khiến ả cảm thấy rất khó chịu, chỉ gật gật đầu.

Dương Thu Trì hỏi: "Trong phòng nhị di nương còn có đại phu nhân nữa, đúng không?"

Dương Ngải Tiểu gật đầu, lòng càng kinh ngạc Dương Thu Trì sao lại nói chính xác như vậy, giống như đứng ở một bên mà nhìn ả ấy.

Ả không biết vừa rồi Dương Thanh Thủy đem chuyện bọn họ chì chiết tam di nương như thế nào nói hết ra. Tam di thái để xảy ra chuyện xấu xa lớn như vậy, mấy người họ sao lại không tu tập lại mà sướng vui trên nổi đau của người khác chứ.

"Ngoại trừ ba người ngươi, còn có ai khác nữa?" Dương Thu Trì hỏi.

"Còn có chi dâu Chu thị."

Chị dâu Chu thị cũng có mặt? Dương Thu Trì cả kinh quay đầu lại nhìn Tống đồng tri, lão cũng phát hiện ra vấn đề này, nghi hoặc nhìn Dương Thu Trì. Hai người đều nghĩ, vừa rồi Dương Thanh Thủy chẳng phải nói rõ là y có vợ làm chứng cho đêm đó y ở nhà hay sao? Chẳng lẽ Dương Thanh Thủy nói dối? Xem ra Dương Thanh Thủy còn giấu diếm điều gì nữa ấy, lát đây nhất định phải đề thẩm y lại lần nữa.

Dương Thu Trì tiếp đó cười hỏi: "Bốn người ngươi nhất mực ở trong phòng nhị di nương nói chuyện phiếm suốt đêm luôn hay sao?"

"Không có, dường như nói chuyện đến canh năm thôi. Tôi nhớ đại phu nhân nói nếu như không chịu về ngủ trời sẽ sáng luôn ấy, nên mọi người mới tán."

"Ngươi khẳng định là canh năm tàn cuộc?"

Dương Ngải Tiểu gật đầu: "Có thể khẳng định, khi nói chuyện đến đó nghe tiếng mõ canh năm vang lên, mọi người mới biết quá trể rồi. Đại phụ nhân thì phải quay về, chị dâu thì nói mọi người nói chuyện cao hứng, đói bụng rồi, hay là ăn món gì đó hẳn về. Đại phu nhân đáp ứng, phân công Bàng quản gia đế trù phòng lấy mấy món cho chúng tôi, ăn xong rồi mọi người rời đi."

"Bàng quản gia? Bàng quản gia cũng ở cùng các ngươi sao?"

"Đúng, lão cũng ghét tam di nương, nói tam di nương thương phong bại tục, do đó chúng tôi bảo lão ở lại cùng nói chuyện, còn tùy lúc chăm sóc rót trà này nọ. Tôi nhớ mẹ tôi còn chọc lão, rằng lão không có vợ, lúc trưa tam di nương cởi truồng ôm lão thì lão có cảm giác thế nào? mọi người đều cười to lên, khiến gương mặt già của lão là thế mà cũng đỏ ửng lên."

"Bàng quản gia không thành thân sao?"

"Không có, nghe nói năm xưa có cưới một người vợ, nhưng sau đó đi thuyền ra biển, khi quay về thì vợ đã theo người khác trốn rồi, nên không có vợ luôn từ đó."

"Ra biển?" Dương Thu Trì có chút hiếu kỳ, "Ra biển gì? Quảng Đức đâu có biển đâu?"

"Tôi cũng không biết, đó là do lúc trước Bàng quản gia uống rượu say rồi, người ta định mai mối giới thiệu cho lão, lão lại đáp thà là cùng... cùng ngủ với heo nái còn hơn là tìm cưới nữ nhân, còn nói lão rất hận nữ nhân."

Xem ra Bàng quản gia này sau khi vợ bỏ đi ngoại tình với người khác, trong lòng đã có một vết thương cực lớn, do đó đặc biệt hận nữ nhân, hèn gì ngày kia khi đánh nhị di nương Trương thị, lão hạ thủ rất ác độc.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Mấy người các ngươi cứ ở trong phòng mẹ ngươi nói chuyện, nửa chừng không ra ngoài hay sao? Ví dụ như đi tiêu tiểu chẳng hạn?"

Dương Ngải Tiểu nhíu mày nghĩ một hồi, rồi lắc đầu đáp: "Đã lâu lắm rồi tôi không nhớ rõ nữa. Hơn nữa ai lại đi chú ý mấy chuyện đại loại như thế. Nhưng mà nhất định sẽ có người đi vệ sinh, vì dù sao nói chuyện gần cả một đêm, lại uống trà ăn bánh nhiều như thế, nhất định là sẽ có."

Dương Thu trì cũng tính toán, hung thủ xiết cổ chết tam di nương, sau đó treo lên trên xà nhà... toàn bộ quá trình mất khoảng 20 phút, hơn nữa phải ra vào cửa sổ, dánh giấy cửa sổ lại mất cũng mười phút nữa, cho dù đó là đã sớm chuận bị giấy dán cửa vâng vân ở gần đó.

Từ nhà vườn của nhị di nương đến lầu của tam di nương khá xa, nếu chạy nhanh đại khái mất năm phút, đi về mất mười phút. Nếu như trong bốn người họ có người là hung thủ, tính đi tính lại phải mất bốn chục phút mới hoàn thành việc sát hại. Đấy không phải là thời gian ngắn, nếu một trong bọn họ vắng mặt quá lâu, bọn họ nhất định có ấn tượng.

Nếu như Dương Ngải Tiểu nói nhớ không được,, như vậy rất có thể là trong bọn họ không có ai ra ngoài với thời gian lâu. Nếu là như thế, thì bốn người này không có đủ thời gian tác án, có thể bài trừ.

Còn Bàng quản gia thì sao? Bàng quan gia là một nam nhân, không có thể ở cùng bốn người họ suốt đêm được. Dương Thu Trì hỏi: "Bàng quản gia cũng không ra ngoài sao? Ta muốn nói là ra ngoài với thời gian khá dài, khoảng chừng hai khắc ấy?"

Dương Ngải Tiểu ngẫm nghĩ, lắc đầu khẳng định: "Không có, tôi có nhớ là lúc chúng tôi đàm luận về tam di nuơng, Bàng quản gia nhất mừng ngồi ở dưới, thỉnh thoảng chen vài lời, thế những lại khiến mọi người cười bò. Tôi còn nhớ mọi người đều tán thán là lão không vừa gì. Sau đó thì đêm khuya rồi lão định về, mẹ không cho, bắt lão cứ ở lại hầu chuyện. Do đó tới mãi tận canh năm lão mới li khai."

Xem ra Bàng quản gia này cũng biết nịnh nọt, nếu như lão không có đủ thời gian tác án, có thể bài trừ luôn.

Nhưng mà, cho dù lão có thời gian gây án, lão cũng không có đủ động cơ phạm tội a, chẳng lẽ lão lại đi thông gian với tam di nương?

Bàng quan gia tuy nhìn cũng khỏe mạnh, nhưng dù sao cũng là một lão đầu khô quát, hình dạng ốm o, so với Dương lão thái gia tệ hơn một trời một vực, thì tam di thái sao lại có thể tìm lão thông gian? Để thụ tội sao? Hơn nữa Bàng quản gia thống hận nữ nhân cực kỳ, nếu như lão còn có hứng thú cùng nữ nhân thông gian, thì sẽ không cự tuyệt đi cưới thêm vợ rồi.

Dương Thu Trì hỏi tiếp: "Còn ngươi thì sao? Ngươi dù sao cũng nhớ ngươi có đi nhà vệ sinh hay không a?"

Một đại cô nương bị hỏi về chuyện nhà xí, dù gì cũng chẳng cảm thấy dễ chịu. Dương Ngải Tiểu đỏ mặt đáp: "Không nhớ được nữa rồi, gần hai năm rồi, ai lại đi nhớ mấy chuyện đó."

"Ngươi không nhớ được chuyện đó, nhưng phải nhớ chuyện ngươi đi xiết cổ tam di nương chứ?"

Dương Ngải Tiểu cả kinh: "Tôi không có! Tam di nương không phải do tôi giết."

"Vậy thì ai giết?"

"Làm sao tôi biết!"

"Không phải ngươi thì còn ai? Ngươi trước hết xiết cổ chết tam di nương, mẹ ngươi giúp ngươi hạ độc giết chết tiểu thiếu gia Sơn nhi. Các ngươi còn tính toán hạ thuốc khiến đại thiếu gia sảnh sinh ảo giác thấy quỷ sợ chết. Nhưng, các ngươi không ngờ đại thiếu gia rời khỏi thôn, quỷ kế của các ngươi không đạt được. Do đó, nhất thiết mọi chuyện từ đầu đến chân đều do ngươi và mẹ ngươi tham dự bày mưu mà ra!"

Tống đồng tri và La huyện thừa đều cả kinh, can bản chảng hề nghĩ đến loại kết quả như thế này. Chỉ có Tống Vân Nhi hưng phấn nhìn Dương Thu Trì, thầm mừng cho vị thần thám ca ca lại phá thêm một án nữa. Tuy nhiên, nàng cũng không nghe ra án này tại sao bị phá như vậy.

Dương Ngải Tiểu càng sửng sờ hơn, một lúc sau mới phản ứng, hỏi lại: "Không phải, không phải là chúng tôi. Chúng tôi làm vậy đề làm gì?"

"Rất đơn giản, là vì gia sản!" Dương Thu Trì lão luyện cười, tự mừng cho năng lực suy đoán rất hiệu nghiệm của mình, "Mẹ ngươi độc chết tiểu thiếu gia, đồng thời hạ dược khiến đại thiếu gia sợ chết, rồi đem tam di nương xiết cổ cho chết đi. Nếu thế thì không còn ai tranh gia sản của Dương gia nữa, đúng không?"

Tống Vân Nhi càng cảm thấy khó hiểu, hỏi: "Còn có con gái của đại thiếu gia là Thảo nhi và vợ đại thiếu gia Chu thị nữa a."

"Thảo nhi là cháu gái, có thể tranh với con gái là Dương Ngải Tiểu sao? Chu thị chỉ là vợ của con, không thể có quyền thừa kế được." Dương Thu Trì đưa ra kết luận này, chủ yếu là căn cứ vào luật pháp quy định về kế thừa hiện hành tại Trung Quốc. Con dâu thường không có quyền kế thừa, trừ khi đã lãnh nhận nhiệm vụ phụng dưỡng cha mẹ chồng đến già. Cổ đại còn không cần nói nữa.

"vậy, vậy còn đại phu nhân chi!" Tống Vân Nhi xem ra vẫn muốn gây to chuyện.

"Đại phu nhân là con dâu..." À không, đại phu nhân là chánh phòng nguyên phối của Dương lão thái gia, thuộc về người phối ngẫu, khác với con dâu, nếu chiếu theo pháp luật quy định thì thuộc về người kế thừa theo cấp thứ nhất, có quyền hưởng di sản của chồng. Không biết pháp luật ở Minh triều có như vậy không.

Dương Thu Trì nghĩ qua một lượt, cảm giác dường như không ổn. Trung Quốc cổ đại áp dụng quyền kế thừa của con trai trưởng, cho dù vợ hay con dâu có cải giá thì ngay cả đồ vật trang điểm cũng không thể mang đi, đừng nói gì gia sản của trượng phu.

Án chiếu theo lý thì như thế, nhưng dù sao cũng nên hỏi qua một lần cho chắc ăn. Dương Thu Trì quay sang nhìn Dương lão thái gia, hỏi: "Bá phụ, vợ có quyền kế thừa gia sản của phu quân không?"

Dương lão thái gia tuy là khoa cử xuất sanh, đọc toàn những sách thuộc về tứ thư nghũ kinh, đối với pháp luật đại Minh không rành lắm, nhưng vẫn hiểu biết về chút ít thường thức này. Lão đáp: "Nữ chồng chết mà không con đi cải giá, thì của hồi môn phải tuân theo sự sắp xếp của nhà chồng trước. Còn bà góa thủ tiết thờ chồng thì thích hợp thừa kế."

Dương Thu Trì tuy không rành nhiều về quy định thời cổ, nhưng cũng nghe ra là chồng ở Minh triều nếu chết, vợ nếu đi lấy chồng khác thì chẳng thể mang theo gì, cái này phù hợp với ký ức của hắn, còn nếu như quả phụ thủ tiết thờ chồng, thì có thể tiếp quản tài sản của trượng phu. Đương nhiên ý nghĩa chân chính của chuyện kế thừa này là nàng ta có quyền sử dụng, chứ không có quyền phân xử hay mang đi.

Xem ra, nếu như mọi thứ đều do mẹ con Dương Ngải Tiểu làm, thì họ vẫn không đụng được tới gia sản, mà tất cả đều quy về quyền chưởng quản của đại phu nhân.

Hắn lại xoay chuyển ý nghĩ, đại phu nhân niên tuế đã cao, dù sao cũng sẽ chết, đến lúc đó sẽ lọt tới tay Dương Ngải Tiểu thôi. Nghĩ thế, hắn cao hứng nói: "Tuổi tác của đại phu nhân đã cao, khi khứ thế rồi chẳng phải là quy về cho Dương Ngải Tiểu sao?"

Dương Ngải Tiểu bị Dương Thu Trì nói thế liền sắp khóc tới nơi: "Tôi không có a, tôi không có thật mà, tôi sau này nếu đi cưới chồng thì nhà chồng giàu có có tiền là đủ rồi. Hơn nữa lão thái gia sẽ là người cho tôi của hồi môn, tôi có ý đồ với gia sản bên này làm cái gì?"

Đúng a, Dương Thu Trì khẽ chấn động, Dương Ngải Tiểu này nói dường như cũng có đạo lý, ả ta cần gia sản của Dương gia gia để làm gì? Rốt cuộc thì ả cũng đi lấy chồng, khi gả về nhà chồng thì của hồi môn cũng không thể tự định đoạt, làm sao mang cả gia sản của Dương gia qua được, chẳng lẽ làm thế để cống hiến cho chồng để chồng yêu thêm hay sao? Giải thích không thông. Hơn nữa, hiện giờ ngay chồng của ả ta cũng chưa xác định được là ai, thì đi bày vẽ này nọ làm gì.

Tống đồng tri chợt chenn vào: "Cho, cho dù đại phu nhân không còn nữa, gia, gia sản này cũng, cũng không lạc vào tay Dương Ngải Tiểu."

A? Dương Thu Trì càng kinh ngạc hơn: "Vì sao?"

Tống đồng tri đã thẩm qua loại án này không ít, nên những kiến thức liên quan rất rành, bèn lên tiếng tụng đọc: "Đại Minh luật quy định: 'Quả vô đồng tông ứng kế, sở sanh thân nữ thừa phân, vô nữ giả, nhập quan.'"

Câu này Dương Thu Trì nghe cũng hơi hiểu, chính là nói, ở Minh triều con gái muốn kế thừa di sản thì trừ khi nam đinh trong tộc đều chết hết rồi, trường hợp này là rơi vào thế "tuyệt hộ", thì mới có thể kế thừa.

Dương lão thái gia là tộc trưởng của Dương gia thôn, nam đinh trong tộc hưng vượng vô cùng. Dương Thu Trì cũng là người đồng tông với Dương lão thái gia, đừng nói gì người khác, chỉ cần Dương Thu Trì không chết, thì Dương Ngải Tiểu không có biện pháp gì kế thừa. Ngoài ra, nam định hưng vượng, thì Dương Ngải Tiểu muốn thông qua sát nhân để lấy gia sản thì chí ít phải giết hết đàn ông con trai trong thôn này mới được.

Dương Thu Trì hơi ngượng, xem ra sự suy đoán của hắn đã có chỗ không thông.

Kỳ thật, nếu án này phát sinh trong thời hiện đại, thì sự suy đoán của hắn có thể thành lập.

Các luật pháp về quyền kế thừa đều có quy định rõ ràng về sự bình đẳng nam nữ. Dương Ngải Tiểu và đại thiếu gia, tiểu thiếu gia đều là con ruột sinh từ hôn nhân chính thức của Dương lão thái gia, và đều là người kế thừa cấp I cùng với nhị di thái hay đại phu nhân. Nếu tam di thái, đại thiếu gia và tiểu thiếu gia đều chết, sau này tới khi Dương lão thái gia chết, thì Dương Ngải Tiểu và mẹ ả bình quyền trong việc hưởng di sản của Dương lão thái gia cùng với đại phu nhân. Nếu như đại phu nhân chết trước Dương lão thái gia, thì toàn bộ tài sản đều quy về hai mẹ con họ sau khi Dương lão thái gia chết.

Căn cứ vào những lập luận như vậy, thì Dương Ngải Tiểu và mẹ ả định hạ độc giết chết tiểu thiếu gia là cùng vì tranh đoạt gia sản. Đồng dạng như vậy, hạ trí huyễn dược để làm chết đại thiếu gia hay sai khiến mụ vú xiết cổ chết tam di thái, bỏ độc Sơn nhi... đều là vì mục đích này.

Điều đáng tiếc chính là, những mục đích suy đoán trên không thể thành lập.

Kỳ thật, đây không phải là do năng lực suy đoán của Dương Thu Trì có vấn đề, mà là do sự lý giải về luật pháp của Minh triều ở hắn không đủ. Hắn dùng luật Trung Quốc của thời hiện đại để xét quyền kế thừa thời Minh triều, đương nhiên là có sai sót rồi.

Nếu như Dương Ngải Tiểu không có đủ động cơ sát nhân, Dương Thu Trì đành để cho ả xuống, quyết định tiếp tục thẩm vấn người khác.

Tiếp theo đó hắn cần hỏi vợ của đại thiếu gia Dương Thanh Thủy là Chu thị, tra xem những lời Dương Thanh thủy khai có thật không. Đồng thời Chu thị còn là một trong bốn người năm xưa bức hại tam di thái Quách thị, có sự hiềm nghi phạm tội rất lớn, nên cần phải tiến hành tra hỏi thật kỹ.

Chu thị bị đưa đến, trông vẫn ra vẻ văn nhã vô cùng, thật khó tưởng tượng là cô gái này năm xưa đã từng làm khó dễ tam di thái Quách thị một cách cùng cực, thậm chí trong thời gian Quách thị mang thai, còn đánh đấm vào bụng nàng để cho trụy thai.

Dương Thu Trì vốn rất có hảo cảm với Chu thị, nhưng sau khi biết rõ sự tình rồi, không kềm chế được nổi chán ghét trong lòng. Do đó, hắn chẳng thèm khách khí gì, ngay cả tiếng gọi chị dâu cũng không thèm, trực tiếp hỏi ngay: "Chu thị, đêm tam di nương Quách thị chết đó, ngươi đang làm gì?"

Chu thị thấy Dương Thu Trì ra vẻ quan trên, lại còn có mặt của Tống đồng tri của Ninh quốc phủ cùng huyện thừa La đại nhân của Quảng Đức huyện, nên không dám chậm trễ thưa thốt. Chỉ có điều, cha ả năm xưa dù gì cũng là Phó đề cử Sở muối vốn là quan thất phẩm, nên căn bản không có chuyện sợ hãi quan trên, chỉ đơn giản đáp: "Ngủ ở nhà."

"Thật không? Ai có thể làm chứng?"

"Có phu quân của tôi, nha hoàn và người hầu đều có thể."

"Chu thị, ngươi hãy nhớ kỹ lại coi, đừng có trách ta không nhắc ngươi trước, nếu như có gì gian dối giấu giếm, bức lão gia phải trở mặt dùng hình, thì thật không tốt đâu."

"Tôi có sao nói vậy," Chu thị cười lạnh, "Nếu như đường đệ ngươi chuẩn bị dụng hình đối với chị dâu ngươi, thì ta cũng đành chịu mà thôi."

Tống đồng tri trầm giọng nói: "Ngươi, ngươi tuy là chị dâu của Dương đại nhân, nhưng nếu như, như không chịu hồi, hồi đáp câu hỏi của đại nhân, thậm chi phạp phải vương pháp, Dương, Dương đại nhân vẫn có thể dùng hình với ngươi!"

Thấy Tống đồng tri nổi đóa, Chu thị đương nhiên biết quan phủ lợi hại, có câu là "dân không được đấu với quan", hơn nữa cha của ả đã bị cách chức, hiện giờ chỉ là người thường mặc áo bố mà thôi, cho nên tức thời thu liễm sự kiêu căng, thấp giọng đáp: "Dân phụ cứ sự thật mà trình bày."

Tống đồng tri vỗ bàn quát: "To gan! Còn dám điêu ngoa! Đêm đó rõ ràng là ngươi cùng mẹ chồng, nhị di nương, còn có Dương Ngải Tiểu ba người tụ tập ở phòng nhị di nương đàm luận về chuyện xấu mặt của tam di nương, ngươi hiện giờ còn dám nói nhăng nói càng, có phải là muốn bổn quan dùng hình với ngươi thật? Hả?"

Chu thị nghe thế, tức thời biết người ta đã rõ hết mọi chuyện rồi, có muốn ẩn man cũng không được, cố gượng cười nói: "Đại nhân, là dân phụ nhớ lầm rồi. Đêm đó tôi cùng ở chung với họ, thời gian lâu quá quên rồi, thỉnh đại nhân tha tội."

Dương Thu Trì hỏi: "Đêm đó, phu quân của ngươi ở đâu?"

Chu thị không dám đáp loạn nữa, thành thật khai: "Dân phụ cũng không biết rõ, ăn cơm xong thì dân phụ đến phòng của nhị di nương nói chuyện, Dương Ngải Tiểu và đại phu nhân đã ở đó rồi. Chúng tôi nói mãi đến canh năm. Đại phu nhân khiến Bàng quản gia dọn đồ ăn khuya, ăn xong rồi tôi về phòng."

"Phu quân của ngươi lúc đó có ở trong phòng không?"

"Dạ có, lúc đó chàng ấy ngủ trong phòng."

Như vậy có thể nói, Dương Thanh Thủy rất có thể là nhân lúc Chu thị đến phòng của nhị di thái nói chuyện rồi lén nhảy tường ra ngoài đến căn lầu nhỏ kia xiết cổ chết tam di thái.

Dương Thanh Thủy có đủ thời gian gây án, lại có động cơ giết người nhất định, lại còn giấu sự thật trọng yếu, hiềm nghi phạm tội trở nên nặng hơn.

Dương Thu Trì tiếp tục hỏi Chu thị: "Bốn người ngươi suốt đêm ở trong phòng hay sao? Có ai nửa chừng ra ngoài không? Ví dụ như đi nhà vệ sinh chẳng hạn."

Chu thì hồi ức một lúc, đáp: "Tôi thật là không nhớ rõ, nhưng dường như là không, mọi người nói chuyện rất vui, trong quá trình đó chẳng ai ra ngoài lâu cả, cho dù có đị về sinh, thì trong nhà của nhị di nương cũng có, cần chi phải đi xa."

Lời của Chu thị khá hợp tình lý, mấy người họ ban ngày nhìn chuyện tày trời của tam di thái, ban đêm dĩ nhiên là cười trên nỗi đau của người khác còn không kịp, làm gì có chuyện bỏ lỡ khoảng khắc nào? Vậy là còn cần phải đối chứng với lời khai của đại phu nhân và nhị di nương, nếu tất cả cùng nhất trí, thì có thể sơ bộ phán đoán mấy người này đều có chứng cứ không có mặt tại hiện trường.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Phu quân của ngươi đã từng ra mặt bênh cho tam di nương, rồi bị lão công công (bố chồng) của ngươi đánh khiến cả tháng không dậy nổi, có chuyện đó không?"

Nói đến chuyện này, Chu thị hậm hực đáp: "Con hồ ly tinh đó suốt ngày cứ câu dẫn nam nhân, năm xưa muốn làm tiểu thiếp của phu quân tôi, khi vào Dương gia của chúng tôi rồi nhân lúc phu quân tôi đi ra ngoài thu nợ đã quyến rũ cha chồng tôi trở thành di nương. Sau đó lại còn muốn rù quyến chồng tôi nữa, con hồ lý bỉ ổi, rách rưới, trời sinh ra là bẩn thỉu hôi thối này có bán đi làm điếm xứ người cũng không hết tội..."

Chu thị nghiến răng nghiến lợi mắng liền một hơi, ngực dồn dập thở khì khì không dứt, thế mà vẫn còn chưa hết hận, lầm bầm rủa tiếp.

Dương Thu Trì cùng mọi người chứng kiến vậy đều hoảng kinh. Bọn họ đều không thể lý giải vì sao một thiếu phụ ôn nhu nho nhã như thế mà trước mặt nam nhân có thể phát ra những lời ô uế độc mồm độc miệng thế kia.

Chương 164: Sờ đến mông cọp

Do "Tật đố" là một trong bảy lý do "Thất xuất" để thôi vợ, nên các nữ nhân thời cổ đại không hề dám biểu hiện ra ngoài, nhưng người có danh trong chuyện này cũng không ít.

Ví dụ như đại thi nhân Tô Đông Pha có một bằng hữu tên là Trần Quý Thường. Y có một người vợ có lòng ghen rất dữ dội, mỗi khi Trần Quý Thường thết tiệc đãi khách, có ca nữ hầu rượu, thì đều dùng gậy gỗ gõ mạnh vào tường, mắng nhiếc cho khách bỏ đi. Sau chuyện này Tô Đông Pha dùng tiếng sư tử hống để ngầm chỉ tiếng rống quát của những người vợ hung dữ, còn làm một bài thơ dài nhan đề "Nhân chuyện Ngô Đức kể về Trần Quy Thường", trong đó có hai câu:

"Chợt nghe sư tử Hà Đông rống

Gậy chống rời tay lòng ngẩn ngơ"

"Hà Đông" ở đây là mượn câu thơ "Hà Đông nữ nhân thân tính liễu" của Đỗ Phủ ám chỉ vợ Liễu thị của họ Trần, người đời sau liền mượn câu "Hà Đông sư hống" để làm danh xưng của những bà vợ dữ. Vì thế có thể thấy, thời cổ đại thuộc vào loại hủ dấm chua (hay ghen) này vẫn có, nhưng ác động như vợ của Dương Thanh Thủy quả thật là vô cùng hiếm có.

Tống đồng tri nghe Chu thị mắng quá ác độc, liền quát: "Trên đại đường, không được phát ra những lời ô uế, nếu không vả miệng."

Chu thị lúc này mới ngậm miệng.

Căn cứ vào chứng minh của Chu thị, Dương Thanh Thủy đích xác đã vì tam di thái mà bị Dương lão thái gia đánh qua.

Dương Thu Trì cho ả lui, bắt đầu thẩm vấn tiếp Dương Thanh Thủy.

Dương Thanh Thủy không biết vì sao lại bị đề thẩm tiếp, vô cùng khẩn trương, vừa tiến vào trong thấy Tống đồng tri, Dương Thu Trì và La huyện thừa mặt trầm như thủy, nên càng khủng hoảng hơn. Y ngồi phịch xuống ghế, không dám hỏi loạn.

Dương Thu Trì hỏi: "Ngươi vừa rồi nói trong đêm tam di nương chết đó, ngươi nhất mực ở nhà, có nương tử và nha hoàn làm chứng, đúng như vậy không?"

Dương Thanh Thủy nghe câu hỏi này, lòng liền rúng động, đã đoán là trước đó đã có chỗ hở gì đó rồi, chỉ biết cúi đầu dạ nhỏ.

Tống đồng tri vỗ bàn quát: "Nói bậy! Nương, nương tử Chu thị của người suốt, suốt đêm rõ ràng là đến phòng của nhị di nương nói chuyện phiếm, hùa nhau nói về chuyện tam di nương làm chuyện mất mặt lúc ban ngày, thì, thì còn đâu mà làm chứng cho ngươi?"

Dương Thanh Thủy tức thời tái mặt, ấp úng không biết đáp như thế nào.

Lúc này trong đại đường không có búa gỗ để vỗ bàn, Tống đồng tri chỉ biết dùng tay, nên có phần hơi đau. Lão lại quát: "Giấu đầu lòi đuôi, người đâu, kéo hắn ra ngoài đánh ba mươi hèo cho ta!"

Các bộ khoái đồng thanh đáp ứng, bước lên định kéo Dương Thanh Thủy ra ngoài.

Dương Thanh Thủy sợ đến nổi té luôn xuống ghế, quỳ mọp dưới đất luôn miệng thưa: "Đại nhân tha tội! Tôi khai, tôi khai, đêm đó tôi đã trèo tường ra ngoài."

Tống đồng tri hỏi dồn: "Có cửa chính ngươi không đi, trèo tường để làm gì? Chẳng phải gian cũng là đạo tặc, nói mau! Có phải là ngươi chạy đến lầu nhỏ đó giết tam di thái hay không?"

"Không có, không có, tôi không có giết tam di thái. Những lời tôi khai trước đây đều là sự thực, tôi tuy giận nàng bội tín khí nghĩa, gả cho cha tôi, nhưng dù gì thì chỉ tức trong lòng mà thôi, sau đó thì coi nó như số mạng. Nếu như tôi hận nàng ta, sẽ không nói giúp cho nàng, lại còn bị cha tôi đánh cho một trận, suốt cả tháng không ngồi dậy nổi."

Đây quả là lời thật, nếu như y hận tam di nương, căn bản không không quản gì đến chuyện của nàng, thậm chí còn mượn đạo giết người, khiến cho nhị di thái hay mấy người khác đối phó với tam di thái, còn bản thân thì tọa sơn quan hổ đấu chẳng phải là thống khoái hay sao?

Dương Thu Trì hỏi: "Vậy rốt cuộc ngươi treo tường ra ngoài làm gì? Chẳng phải là đến căn lầu nhỏ đó sao?"

Dương Thanh Thủy cúi đầu, hơi có chút thương cảm: "Không sai, thật ra tôi đến chỗ của tam di thái, nhân vì tôi thật lo cho nàng, lo là xảy ra chuyện lớn như vậy nàng ta sẽ nghĩ không thông."

Dương Thu Trì nghe thế liền cảm thấy hứng thú, hỏi: "Người đến đó lúc nào?"

"Gần canh tư."

Tim Dương Thu Trì đột nhiên đập mạnh, canh bốn sao? Đó chẳng phải là thời gian tam di thái bị giết hay sao? Nghĩ vậy hắn liền hỏi gấp: "Ngươi lúc đó ở đâu, nhìn thấy cái gì?"

"Tôi chỉ đến cửa vườn, không tiến vào, chỉ đứng nhìn nhìn một lúc rồi đi."

"Cửa vườn của căn lầu đó chẳng phải là bị khóa hay sao?"

"Lúc tôi đến thì đã bị mở rồi."

Dương Thu Trì cả kinh: "Cái gì? Cửa vườn bị mở? Ai mở?"

Dương Thanh Thủy hơi trì nghi, thấp giọng đáp: "Tôi không rõ."

Y nhất định là biết! Chỉ có điều không thể nói ra tên người này được! Tâm Dương Thu Trì liền sáng lên, hơi ngẫm nghĩ một chút, sau đó tưởng ngay tới một người. Chỉ có điều, hắn không gấp truy ra vấn đề này, trước hết khẽ đánh lạc hướng một chút, chuyển sang hỏi: "Cửa vườn được ai khóa từ bên ngoài, ngươi có biết không?"

"Là lão thái gia bảo Bàng quản gia khóa lại." Dương Thanh Thủy ngẫm nghĩ, rồi bổ sung: "Nhưng chìa khóa nằm,... nằm trong tay cha tôi."

"Vậy ngươi đứng ở ngoài lâu không?"

"Đi qua lại một chút rồi về ngay." Lời Dương Thanh Thủy nói rất nhỏ, có vẻ rất cẩn thận.

"Ngươi không phải chuẩn bị đi xem tam di thái có chuyện gì hay sao? Sao vừa đến đã quay về?" Dương Thu Trì truy vấn, "Có phải là nhìn thấy ai đó ở trên lầu phải không?"

Tống đồng tri đã nghe ra vấn đề, nếu như Dương Thanh Thủy lúc đó thấy có người xuất hiện trong tiểu lâu, thì người đó rất có khả năng là hung thủ! Xem ra đây là đột phá trọng đại rồi, tim lão không khỏi đập rộn lên, quát: "Mau nói ra! Ngươi, người rốt cuộc đã nhìn thấy ai?"

Dương Thanh Thủy lúc này vô cùng hoảng loạn: "Không, không nhìn thấy ai cả."

Tống đồng tri phất tay định cho dùng hình phạt, Dương Thu Trì liền ngăn lại, hỏi Dương Thanh Thủy: "Ngươi cố ý đến xem tam di nương, cửa vườn vốn là được khóa lại không ngờ lại bị mở ra, trước đây ngươi nói rất quan tâm nàng ta, thậm chí muốn chuẩn bị đem nàng ta đi trốn, phải không nào? Sao bây giờ không chịu nhìn xem ai đã tiến lên trên lầu là đi ngay? Dường như nhưng lời ngươi nói trước đây chẳng phù hợp chút nào."

Dương Thanh Thủy đỏ mặt xong rồi lại tái mặt, không biết đáp như thế nào.

Dương Thu Trì mỉm cười nói: "Kỳ thật ta biết ngươi rất khó xử, bỡi vì người ấy xuất hiện vào lúc đó rõ ràng là có ý đồ bất lợi đối với tam di nương, và lúc này người hận tam di thái nhất ngoại trừ bốn người trong phòng nhị di thái ra, chỉ sợ chỉ còn có lão thái gia nữa mà thôi."

"Và chỉ có lão thái gia mới khiến ngươi nhìn thấy rồi giống như chuột thấy mèo, vội vã bỏ đi không dám dừng lại. Nhân vì nếu như để cho lão thái gia biết ngươi ban đêm ban hôm chạy đến lầu của tam di thái, chỉ sợ tiếp theo đó không phải là một tháng không xuống giường nổi mà thôi đâu. Ta nói có đúng không nào?"

Dương Thanh Thủy lúc này ngẩn ra, vị đường đệ này sao cái gì cũng biết hết vậy, dường như không gì có thể giấu giếm gã được cả vậy.

Từ biểu tình trên mặt của Dương Thanh Thủy, Tống đồng tri và Tống Vân Nhi đều biết Dương Thu Trì đã đoán đúng, không khỏi nghệch người ra, chẳng lẽ quanh đi quẩn lại cả nửa ngày, lão thái gia rốt cuộc là người giết tam di thái?

Rất có khả năng! Dương lão thái gia sủng ái tam di thái phi thường, nếu như lão không yêu thích nàng, sẽ không đi tranh nàng với con trai. Nhưng tam di thái sau khi phát hoa si làm mất mặt cả đám, làm hại đến gia phong của nhà họ Dương, khi Dương lão thái gia bình tĩnh lại nhất định là cảm thấy chuyện này khó xử vô cùng. Nghĩ đi nghĩ lại, chỉ có thể để tam di thái tự sát mới có thể miễn cưỡng hoán trờ về chút thể diện.

Và thế là Dương lão thái gia đương đêm đã đến tiểu các lâu, dùng thuốc mê khiến bà vú Lữ thị và nha hoàn Tri Xuân ngủ say, sau đó từ cửa sổ tiềm nhập vào trong phòng, xiết cổ chết tam di nương, rồi ngụy trang thành treo cổ tự sát!

Hiện giờ liên hệ đến Dương lão thái gia thì quả là phiền phức. Tống đồng tri kề sát tai Dương Thu Trì hỏi: "Hiền điệt, hiện giờ làm sao bây giờ? Bắt Dương lão thái gia tra hỏi hay sao?"

Dương lão thái gia có mặt tại hiện trường lúc án phát sinh, lại có động cơ giết người, do đó có hiềm nghi phạm tội rất lớn. Nhưng tiến hành thẩm vấn lão như thế nào thì quả là vấn đề nan giải cho Dương Thu Trì.

Án theo đạo lý, Dương Thu Trì là người trong tộc của Dương gia, nếu để hắn thẩm vấn án giết tiểu thiếp của tộc trưởng thì chẳng thích hợp chút nào, rất may là chịu sự ủy thác của Tống đồng tri, coi như hiệp trợ cho Tống đồng tri tra án, nên có thể đề thẩm những người ngang hàng hoặc thấp hơn trong Dương gia, thậm chí vượt cấp lên thẩm vấn các trưởng bối có thân phận thê thiếp thì còn miễn cưỡng được, chứ hắn dám đề thẩm đại phu nhân hay Dương lão thái gia thì đó là chuyện đại nghịch bất đạo. Cho dù Dương lão thái gia có tội, cũng không đến lượt Dương Thu Trì thẩm vấn.

Do đó, làm thế nào để xử lý cho ổn thỏa vấn đề này thì cần phải suy nghĩ kỹ. Đến Minh triều bao nhiêu ngày tháng nay, hắn bắt đầu học dùng lối tư duy của người ở Minh triều để suy xét mọi vấn đề.

Để Tống đồng tri thẩm vấn hai người họ cũng không ổn. Tống đồng tri là đồng niên với Dương lão thái gia, hơn nữa, nếu như có thể xác nhận Dương lão thái gia là hung thủ thì không nói gì, nếu như lầm lỡ gì đó, chỉ vì hoài nghi mà khai đường thẩm án, thì bản thân hắn đừng mong ở Dương gia thôn ăn tết đến đầu năm, cho dù có nửa bước vào từ đường tế tổ cũng không được, trăm phầntrăm là lập tức rời khỏi Dương gia thôn, đã mất mặt càng mất mặt hơn.

Nghĩ đến đó, hắn cảm thấy vẫn không nên mạo hiểm, trước hết điều tra cho đủ chứng cứ, nếu như xác định được Dương lão thái gia gây án rồi thì tính tiếp.

Dương Thu Trì cho Dương Thanh Thủy lui ra, bắt đầu đề thẩm nhị di thái, chứng minh và so sánh lời khai của Dương Ngải Tiểu và Chu thị. Bốn người họ đích xác là đêm đó cùng tụ tập lại một chỗ bàn luận về chuyện tam di nương phát hoa si mãi cho đến canh năm. Ngoài ra, đêm đó đại phu nhân và Bàng quản gia cũng nhất mực ở bên cạnh tham gia, cho đến canh năm mọi người ăn xong đồ lót dạ do Bàng quản gia chuẩn bị rồi mới trở về phòng ngủ.

Dương Thu Trì và Tống đồng tri ngoại trừ ăn chút đồ vào buổi trưam ngoài ra suốt cả ngày đều thẩm vấn, xét hỏi cho đến chiều tối vẫn chưa xong.

Dương Thu Trì và Tống đồng tri thương lượng xong, quyết định đề thẩm luôn Bàng quản gia để đối chiếu một lần nữa rồi mới ăn cơm. Còn về việc tiến hành điều tra đối với Dương lão thái gia và đại phu nhân thế nào, Tống đồng tri nhận thấy hãy nghĩ cho kỹ rồi tiến hành, không thể khinh suất hành sự.

Bàng quản gia bị đưa lên, cười a a gật gật đầu chào.

Dương Thu Trì thầm nghĩ, vị quản gia này làm việc thật tốt, đãi người sắp xếp sự vật đều có chừng có mực. Nếu như Dương Thu Trì biết Dương Thạch Đầu mà hắn đang đóng vai hồn Trương Ba trong lớp da của y trước đây đã từng chịu không ít lời khi phụ của vị quản gia này, nhất định sẽ tìm cơ hội để làm cho Dương Thạch Đầu "hắn" hả giận.

Bàng quản gia ngồi xuống xong, Dương Thu Trì hỏi: "Bàng quản gia, đêm tam di thái chết đó, ngươi ở chỗ nào?"

"Hồi bẩm quan gia, tôi ở phòng nhị di thái phục thị đại phu nhân và bốn người họ nói chuyện phiếm." Vị quản gia này có sao nói vậy, không hề ẩn man gì.

"Ngươi kể lại một lượt xem."

"Vâng, hôm đó sau khi tam di thái phát hoa si bị đưa về tiểu các lâu xong, tôi định an bài người hầu đi thỉnh lang trung trong thôn chữa bệnh cho tam di thái, lão thái gia nói không cần nữa, do đó lang trung chỉ giúp tôi băng bó đầu ngón tay xong rồi đi."

"Băng bó đầu ngón tay? Đầu ngón tay của người bị sao?"

"Hôm đó tam di thái phát hoa si ôm đại thiếu gia xong bị kéo ra, lại định nhào đến tôi, tôi tránh né bị té một cái rất đau, làm cho một bồn hoa trong vườn bể nát, mảnh vỡ làm tay tôi bị thương."

"Tay của ngươi bị thương? Bị thương ở chỗ nào?"

Bàng quản gia đưa tay phải lên: "bàn tay, nhưng vết thương hơi cạn," dừng lại một chút, lão lại bổ sung: "Còn bị thương ở ngón giữa, vết thương hơi sâu, ra nhiều máu."

Dương Thu Trì gật gật đầu, ra ý bảo Bàng quản gia tiếp tục nói.

Bàng quản gia nói tiếp: "Ăn cơm tối xong, lão thái thái đến phòng của nhị di thái nói chuyện, đi ngang qua chỗ tôi thuận tiện gọi tôi đi cùng, nói tam di thái để xảy ra chuyện như vậy, lão thái gia thật không vui, mọi người cùng tụ họp nghĩ coi có biện pháp nào khắc phục hay không."

Dương Thu Trì thầm nghĩ, lão thái thái rõ ràng là kêu mọi người đến cùng cười vui trên nổi đau của tam di thái, còn kiếm thêm cái cớ thật hay.

Bàng quản gia nói tiếp: "Lão thái thái có lệnh, tôi làm sao dám không theo, liền đi theo cùng. Tôi nhớ đêm đó có lão thái thái, nhị di thái, vợ của đại thiếu gia là Chu thị, còn có Dương Ngải Tiểu cô nương tổng cộng bốn người."

Dương Thu Trì hơi hiếu kỳ hỏi: "Lão thái gia của các ngươi đâu? Vì sao lại không tới?"

"Tam di thái để xảy ra chuyện như vậy, lão thái gia đau lòng vô cùng, còn lòng nào mà đi nói chuyện đó nữa."

"Lão thái gia chẳng phải là rất bực mình hay sao, còn muốn trị tội tam di thái, vì sao người lại đau lòng được?" Dương Thu Trì dù biết rõ nhưng vẫn cố hỏi.

"Sao lại không đau lòng chứ a!" Bàng quản gia thở dài. "Lão thái gia từ khi nạp xong tiểu thiếp này, yêu thương như là viên minh châu trong lòng bàn tay. Tình trạng ấy giống như cầm trong tay thì sợ rớt, ngậm trong miệng thì sợ tan, yêu thương là cái thứ gì chứ, suốt ngày cứ muốn quẩn quanh bên cạnh tam di nương."

"Nếu như thế, thì lão thái gia vì sao lại để cho tam di nương bị người ta khi phụ?"

"Để người ta khi phụ? Không có a!" Bàng quản gia mở to đôi mắt, ra vẻ rất ngạc nhiên.

Dương Thu Trì nói: "Bàng quản gia, ta biết ông rất khó xử, không dám đắc tội lão thái thái và mọi người. Nhưng lúc tam di thái mang thai, bọn họ dùng chân đá vào bụng tam di thái, là ngươi mang lão thái gia đi bắt tại trận, lão thái gia nổi giận thực sự khiến cho bọn họ mới giảm bớt lại, Sơn nhi cuối cùng cũng được sinh ra. Xem ra ông là công thần của Dương gia rồi, có chuyện như vậy không?"

Thấy trò giả ngốc của mình bị vạch trần, gương mặt già nua của Bàng quản gia hơi đỏ, gật gật đầu, rồi thở dài, sự tình này lão thật ra chẳng biết nên nói thế nào.

Dương Thu Trì tiếp tục hỏi: "Lão thái gia đau lòng vì tam di nương xảy ra chuyện ấy, đêm hôm đó ông ta đang làm gì?"

Bàng quản gia ngẫm nghĩ một lúc, đáp: "Lão thái gia bảo tôi khóa cửa vườn lại, rồi mang chìa khóa đi về phòng. Tôi định theo hầu hạ, lão thái gia nói không cần nữa. Sau đó tôi đến phòng của nhị di thái hầu hạ lão thái thái và mọi người, cho đến hết canh năm sau khi chuẩn bị cho mọi người bữa ăn lót dạ xong mới chia tay nhau ai về phòng nấy."

"Trong quá trình đó có ai ra ngoài không? Ra ngoài hơi lâu một chút ấy?"

"Không có, tôi nhớ rõ là không."

"Ông có thể khẳng định? Ông ở đó suốt phải không?"

"Vâng, tôi ở đó hầu hạ suốt."

Dương Thu Trì cảm thán: "Bàng quản gia đối với Dương gia của ta thật không còn gì nói nữa." Nhìn Bàng quản gia đầu tóc bạc phơ bước ra, hắn đưa tay vuốt lên đầu lão, kẹp tóc giữa hai ngón tay tặc lưỡi hai tiếng nói: "Mọi người nhìn xem, Bàng quản gia lao lực lo lắng đến nỗi đầu tóc bạc hết cả, thật là lòng son dạ sắt, tận tâm cật lực a!" Tống đồng tri cùng mọi người đều gật đầu khen phải.

Được Dương Thu Trì khen ngợi như vậy, Bàng quản gia quả thật cảm kích khôn nguôi, luôn miệng nói không dám đương.

Dương Thu Trì tùy ý hỏi: "Bàng quản gia, Dương gia thôn của chúng ta có nhiều người đánh trống canh hay không?"

Bàng quản gia còn chìm ngập trong hạnh phúc được khen ngợi vừa rồi, hồi đáp: "Có một người, tên là Dương Ngưu, mọi người đều gọi là lão ngưu đầu, lúc còn trẻ bị té gãy chân nên không làm việc nặng được. Lão thái gia bèn an bài cho lão đánh canh, đã nhiều năm rồi. Lão hiện ở nhà ngoài của chúng ta, cuộc sống cũng rất cực khổ."

Dương Thu Trì lại tán: "Bàng quản gia đối với hạ nhân thật có lòng, đây là điều hiếm có a."

Bàng quản gia cao hứng cười đến nỗi gương mặt nghệch cả ra.

Hiện giờ, chỉ còn lại Dương lão thái gia và lão thái thái là chưa bị tra hỏi. Xem ra để điều tra ra chân tướng nói không chừng là phải sờ đến mông hổ mà thôi.

Chính vào lúc đó, có nha hoàn vào bẩm báo: "Lão thái gia của chúng tôi nói các vị lão gia cực khổ thẩm án suốt cả ngày, đã chuẩn bị xong tửu yến, thỉnh các vị lão gia đến tiền sảnh dự yến."

Dương Thu Trì cùng mọi người đứng dậy đến tiền sảnh, trên đường đi hắn gọi Nam Cung Hùng đi sát lại thấp giọng dặn dò một lúc. Nam Cung Hùng gật đầu bỏ đi, sau đó mọi người đến đại sảnh.

Giờ phút này trời đã tối hẳn, trong phòng khách đèn đuốc sáng ngời, mấy bồn than đang tỏa ra nhiệt độ cực ấm, cho nên bên ngoài tuy lạnh cắt da, nhưng bên trong ấm áp như mùa xuân.

Cả nhà Dương gia người trên kẻ dưới đều tham gia tửu yến. Mọi người an tọa xong, hàn huyên khách sáo một lúc thì vùi đầu ăn uống, qua một lúc lâu, Dương lão thái gia cuối cùng cũng phá vỡ sự yên lặng, hỏi Dương Thu Trì: "Hiền điệt, quá trình điều tra án này tiến triển tới đâu rồi?"

Dương Thu Trì nhìn Tống đồng tri, xong mới trả lời: "Lão thái gia, chúng tôi đã tra ra vào đêm tam di nương khứ thế đó, vào canh tư có người đã từng đến tiểu các lâu."

Dương lão thái gia khẽ thở dài: "Người đó chính là ta."

Dương Thu Trì và Tống đồng tri đều cảm thấy bất ngờ, còn chưa kịp hỏi thì Dương lão thái gia đã tự thừa nhận rồi. Nhưng từ điểm này mà xét, Dương lão thái gia rất có thể không phải là hung thủ, vì nếu như sự tình này chưa bại lộ, có hung thủ nào lại thật thật thà thà thừa nhận là bản thân có đến hiện trường?

Dương lão thái gia nói tiếp: "Tam di nương vốn rất khỏe, sao đột nhiên lại trở thành dạng như thế chứ. Ta lúc đó giận quá mất khôn, sau khi bình tĩnh lại cảm thấy rất kỳ quái, nên ta muốn đi tìm tam di nương hỏi coi rốt cuộc là sao."

Dương Thu Trì cẩn thận hỏi: "Tam di nương nói thế nào?"

Dương lão thái gia lắc đầu: "Ta không gặp nàng ấy, ta đến cửa đột nhiên chẳng biết gặp nhau rồi nên nói thế nào, nên không có gọi nàng ấy, chỉ đứng ở bên cạnh cửa sổ lắng nghe, chỉ nghe được tiếng ngáy nhẹ nhẹ của nàng ấy, biết nàng ấy đã ngủ, nên không muốn làm phiền nữa, quyết định ngày mai sẽ hỏi, nên ta quay về luôn."

"Ai....!" Dương lão thái gia thở dài, "Ta nào có ngờ rằng khi ta đi rồi nàng ấy lại chết luôn. Nếu sớm biết như vậy, ta...., ai....!"

Chương 165: Nhỏ máu nhận thân

Tống Vân Nhi hơi hiếu kỳ, hỏi: "Tam di nương ngủ cũng ngáy nữa sao?"

Dương lão thái gia gật đầu.

Dương Thu Trì hỏi thêm: "Bá phụ, bá phụ có thể xác định tiếng ngáy đó là của tam di nương sao?" Lời này nói ra là Dương Thu Trì đã lập tức hối hận. Lão thái gia và tam di nương đầu ấp tay gối bao nhiêu năm làm sao mà không biết cho được.

Quả nhiên, Dương lão thái gia đáp: "là tiếng ngáy của nàng ấy, không sai đâu." Dừng lại một chút, lão tiếp, "Hôm sau khi nàng ấy chết, ta đến phòng nàng ấy ngủ, thiên hạ nói người chết trong vòng bảy ngày đều có thể hồi hồn, nên ta nghĩ nàng ấy sẽ cảm thấy ta đáng thương, thác vào mộng về gặp ta. Ta cũng muốn nói với nàng ấy một câu xin lỗi..."

Nói đến đây, lời của Dương lão thái gia có phần nghẹn ngào. Xem ra, Dương lão thái gia đối với tiểu thiếp này có cảm tình rất sâu đậm.

Dương Thu Trì len lén nhìn đại phụ nhân, thấy sắc mặt của bà ta đạm bạc, dường như không hề nghe lời của Dương lão thái gia nói vậy, thậm chí khóe miệng còn lộ ra nụ cười lạnh khinh bỉ.

Dương lão thái gia dừng lại một lúc lâu mới nói tiếp: "Đêm đó ta nằm nghiêng trên giường, mơ mơ hồ hồ ngủ thiếp đi, đột nhiên nghe tiếng ngáy rất nhẹ, nhưng rất quen, rõ ràng là của nàng ấy. Ta vô cùng vui mừng, tỉnh dậy thấy nàng ta đang vận bạch y vốn là thứ nàng ấy thích mặc nằm kế bên người ta.

"Ta mừng rỡ kêu lên, đưa tay sờ mặt nàng ấy, không ngờ sờ vào chỗ trống không. Toàn thân nàng ấy từ từ bay lên, sau đó đứng trước giường. Ta ngồi dậy vừa định đi tới, thì nhìn thấy mặt nàng ta đang chảy ra, từng khối từng khối thịt rơi xuống đất, biến thành cái đầu lâu đầy máu tươi!"

"Ta sợ hãi kêu thét lên, bạch y khô lâu đó càng lúc càng lớn, máu chảy đầm đìa, từ từ bước về phía ta, sau đó ta bị sợ quá hôn mê đi, khi tỉnh lại thì trời đã sáng rồi."

Dương Thu Trì nghe xong quá trình thấy quỷ của Dương lão thái gia, lòng chợt động, vì tình cảnh ấy tương tự với lần thứ hai mà hắn gặp quỷ. Như vậy cho thấy Dương lão thái gia cũng bị hạ trí huyễn dược.

Dương Thu Trì hỏi: "Bá phụ, đêm tam di nương chết đó, lúc người đến tiểu các lâu đó đại khái là vào canh mấy rồi?"

"Canh tư!' Dương lão thái gia khẳng định: "Ta nghe bên ngoài đánh kẻng canh tư, nghĩ đến lúc Sơn nhi xuất thế cũng canh tư, nên mới muốn đi gặp nàng ấy."

Canh tư là thời gian tác án dự đoán. Lúc đó Duơng lão thái gia còn nghe được tiếng ngáy của tam di thái, cho thấy tam di thái lúc đó còn chưa chết. Nói không chừng Dương lão thái gia bước cửa trước, hung thủ đã bước cửa sau tiến vào tiểu các lâu giết chết tam di thái, Dương lão thái gia không thể chứng kiến điểm cuối cùng này.

Đại phu nhân chợt chen lời: "Lão gia, chúng ta đừng nói tới chuyện đó nữa, sao lại nói không mà không ăn gì, đồ ăn nguội lạnh hết rồi."

"Đúng đúng, ăn cơm, ăn cơm!" Dương lão thái gia mời gọi, sau đó lệnh cho Bàng quản gia an bài người hầu đem hâm đồ. Trong thời tiết giá lạnh này, đồ ăn rất dễ lạnh.

Bàng quản gia quay trước quay sau sắp xếp, bận đầu tắc mặt tối. Dương Thu Trì cảm khái: "Bàng quản gia thật là người quán xuyến cả trong ngoài."

Đại phu nhân cũng khen: "Đúng a, nhà này nha hoàn bà mụ đông, nhưng không có người nào có thể tin dùng, cháu cứ nhìn xem, chẳng mấy chốc sẽ trốn đi hết. Không có Bàng quản gia thật không xong, bên ngoài thì đi thu tô thu trướng, tiếp khách tiễn khách, thậm chí một ngày ba bữa cơm đều do Bàng quản gia lo liệu."

Bàng quản gia nghe đại phu nhân khen ngợi, hơi ngượng ngập khẽ cười, tiếp đó lại cuốn vào công việc.

Dươnng lão thái gia không nói đến chuyện thương tâm nữa, mọi người nâng chén đổi lý ăn uống vui vầy. Mùa đông uống rượu nóng, giãn gân nóng máu, khiến mọi người ăn đến nhiệt huyết phi đằng.

Trong lúc uống rượu ấy, Nam Cung Hùng đã quay trở lại, kề sát tai Dương Thu Trì nói vài câu. Mặt Dương Thu Trì nở nụ cười hiểu ý, cũng nói nhỏ vào tai Nam Cung Hùng vài câu. Nam Cung Hùng gật gật đầu, lùi về sau lưng Dương Thu Trì vài bước khoanh tay đứng hầu.

Tiệc rượu tan, Dương Thu Trì cùng mọi người hơi say, chiếu theo lệ, Dương lão thái gia cho người bưng cháo đậu xanh lên ăn để mọi người tỉnh rượu.

Chẳng mấy chốc sau, nha hoàn dùng một cái bàn lớn xếp món cháo tỉnh rượu lên. Bàn quản gia lại tự thân xếp dọn từng bát ra trước mặt Dương Thu Trì cùng mọi người.

Tống Vân Nhi múc một chút lên nhấp nháp, nhíu mày nói: "Nhạt quá, chẳng có chút mùi vị nào." Rồi quay lại nói với Bàng quản gia: "Ai! Giúp ta lấy chút đường mật đi."

Thiên kiêm tiểu thư của Đồng tri đại nhân có ý chỉ, Bàng quản gia sao lại chậm trễ không tuân, lập tức bảo nha hoàn đi lấy. Mặt Tống Vân Nhi hơi trầm: "Sao vậy, ta kêu ngươi đi lấy, ngươi lại sai người khác đi, kiểu cách quan liêu của ngươi thật là lớn a!"

Tống đồng tri quát: "Vân nhi không được vô lý!"

Tống Vân Nhi dẫu môi giẫy nẫy, hừ lạnh một tiếng, rõ ràng là không chịu phục.

Thấy thiên kim của đồng tri đại nhân bực mình, Bàng quản gia hoảng hốt, vội khom người chạy đi lấy đường mật.

Đúng lúc này, cái đèn lồng ở cửa phòng chợt rơi xuống đất đánh phịch, bốc cháy phừng phừng.

Đại phu nhân và Chu thị, Dương Ngải Tiểu cùng vài người kêu thé lên, hoảng loạn đứng tránh qua một phía. Dương lão thái gia hơi hoảng, đứng dậy kêu người hầu đi dập lửa.

Cái đèn lồng đó không lớn, nhưng đột nhiên rơi xuống khiến mọi người đều giật nãy mình, hơi có chút hoảng loạn. Người hầu nhanh chóng chạy đến dập tắt lửa đi.

Một trận hoảng kinh nhưng không nguy hiểm gì, một người hầu khác đã đem đèn khác lại thay.

Đến lúc này, Bàng quản gia đã lấy một chén đường mật quay trở lại. Tống Vân Nhi tiếp lý, múc một muỗng to bỏ vào chén, lại múc một muỗng bỏ vào chén Dương Thu Trì, xong rồi húp lấy húp để.

Dương Thu Trì kề tai Tống đồng tri nói nhỏ vài lời, Tống đồng tri gật gật đầu, kêu Bàng quản gia lại, cầm chén cháo đậu xanh của mình đứng dậy: "Bàng quản gia, ngươi, ngươi có thể được coi là phụ tá đắc lực của Dương lão thái gia, ta nghe Dương lão thái gia nói, ông ấy, ông ấy nhất mực coi ngươi như huynh, huynh đệ vậy. Vừa rồi tiểu nữ có lời không phải, Bàng quản gia đừng để ý làm gì. Bàng quản gia cực khổ rồi, thỉnh, thỉnh uống chén canh giải rượu này, coi như bổn, bổn quan khao thưởng ngươi a."

Tống đồng tri là quan ngũ phẩm của triều đình, tương đương chức vụ phó bí thư thường vụ khu ủy, mời một tên tiểu quản gia bát canh xem ra là nễ mặt cho lão lắm rồi. Bàng quản gia thụ sủng nhược kinh, luôn miệng nói không dám. Nhưng vẫn khom lưng cung cung kính khính tiếp lấy chén cháo đậu xanh, uống một hơi cạn sạch, sau đó cảm ơn rối rít.

Nha hoàn lại mang cho Tống đồng tri một chén cháo khác.

Dương Thu Trì cùng mọi người cùng nâng chén lên húp, xong định chia tay về nghỉ, thì nhìn thấy một bóng đen phóng vào. Nó chui xuống gầm bàn, vọt tới chân của Dương Thu Trì. Dương Thu Trì cúi đầu hô lên cả kinh: "Tiêu hắc! Sao ngươi lại đến đây!"

Bóng đen đó thì ra là chú chó Tiểu Hắc yêu quý của Dương Thu Trì.

Cả nhà Dương Thu Trì lần này về quê chính là để thăm nhà, không có nhiệm vụ phá án, nên không mang tiểu hắc theo. Hơn nữa, hiện giờ Dương Thu Trì có thể coi là huyện lão thái gia rồi, sao có thể đi đâu cũng mang chú chó nhỏ theo, mất cả uy nhà quan hết!

Tiểu Hắc cẩu quấn quít loạn quanh chân Dương Thu Trì, thậm chí cái đuôi nhỏ lắc nghe phịt phịt liên hồi. Dương Thu Trì cúi người xuống ẵm nó lên, hỏi: "Tiểu hắc, sao ngươii đến đây được?"

Tiểu hắc cẩu sủa uông uông hai tiếng, coi như trả lời, xong rồi thè cái lưỡi thô ráp ra liếm lên mặt hắn, khiến hắn nhột nhạt vô cùng.

Chính vào lúc này, một người hầu chạy vội vào báo: "Lão thái gia, các vị đại nhân, Dương phu nhân đã từ Ninh quốc phủ trở về."

A, tiểu Tuyết đã về rồi sao? Dương Thu Trì và Dương mẫu đều mừng rỡ, vì cứ ngỡ ngày mai họ mới về tới. Tiểu Hắc nhất định là do Phùng Tiểu Tuyết mang tới.

Dương Thu Trì ôm tiểu hắc cẩu ra ngoài cửa đón, thấy từ xa có một đám người đang tới, trong đó có vợ Phùng Tiểu Tuyết của hắn.

"Tiểu Tuyết....!" Dương Thu Trì mừng rỡ gọi, đặt tiểu hắc cẩu xuống đất.

"Phu quân!" Phùng Tiểu Tuyết chạy tới ôm chầm lấy tay hắn, mặt lộ vẻ vui mừng rạng rỡ, giống như hai người đã xa nhau lâu ngày vậy. Tiểu Hắc cẩu luồn qua luồn lại giữa hai người họ, ngoắc đuôi sủa loạn, vui mừng còn hơn bắt được chuột con.

"Sao mọi người mới hôm nay là đến rồi, ta cứ nghĩ ngài mai mới đến cơ."

Nữ hộ vệ đầu lĩnh Hạ Bình đứng sau Phùng Tiểu Tuyết lên tiếng thưa: "Phu nhân nói thiếu gia đang gấp dùng món bảo bối này, nên chúng tôi đi liền trong đêm, do đó tới sớm một chút."

Dương Thu Trì đau lòng xót dạ phủi tuyết trắng bám trên người Phùng Tiểu Tuyết, khẽ bảo: "Coi nàng kìa, làm gì gấp dữ vậy, trời tối đen, đường núi khó đi, lỡ bị té thì làm sao?"

Lúc này Tống Vân Nhi cũng đỡ Dương mẫu ra, Dương mẫu nói: "Tiểu Tuyết, trời tối như bưng thế này mà con gấp làm chi vậy, để ngày mai hễ tới có phải là hơn không a."

Phùng Tiểu Tuyết bước lại đỡ Dương mẫu, thưa: "mẹ, con lo phu quân cần dùng gấp, chúng con chẳng phải là không việc gì hay sao, mẹ đừng lo mà."

Tống Vân Nhi bước lại thân mật cầm tay Phùng Tiểu Tuyết: "chị dâu, mau vào nhà đi, bên ngoài lạnh lắm."

"Đúng đúng, mau vào nhà!" Dương mẫu cũng nói, rồi bên trái thì cầm tay Tống Vân Nhi, bên phải thì dựa vào Phùng Tiểu Tuyết, bỏ Dương Thu Trì lại phía sau, ba người cùng sóng vai bước vào đại sảnh.

Dương Thu Trì lần này biến thành kẻ bám đuôi, chỉ biết lửng thửng đi sau họ.

Phùng Tiểu Tuyết và mọi người chưa ăn cơm, đại phu nhân nhanh chóng phân công Bàng quản gia dọn bàn tiệc mới.

Trong lúc Phùng Tiểu Tuyết cùng mọi người ăn cơm, Dương Thu Trì hướng dẫn Bàng quản gia chuẫn bị một cái bàn sạch sẽ, bày lên đó nhang đèn và bát hương, lại chuẩn bị thêm một cái chén sứ dùng để "tích huyết nhận thân" (nhỏ máu nhận người thân thích).

Lúc Phùng Tiểu Tuyết ăn cơm, Dương Thu Trì tắm rửa thay áo, chuẩn bị thật kỹ. Khi bọn họ vẫn còn an chưa xong, thì mọi thứ đã chuẩn bị hoàn tất, tiếp đó là rửa tay đốt nhang, bắt đầu nhỏ máu nhận thân.

Tiểu nha hoàn Tri Xuân ẵm Sơn nhi ra, Dương Thu Trì từ cái rương đựng các vật khám sát vật chứng của pháp y lấy ra hai dụng cụ lấy máu, đưa lên đèn đốt để tiêu độc xong thì phân ra cắt vào ngón tay của Dương lão thái gia và tiểu thiếu gia Sơn nhi. Máu tươi từ từ ứa ra.

Sơn nhi khóc oa oa, khiến cho cuộc tích huyết nhận thân này bị bao phủ một màu xám xịt.

Dương Thu Trì lấy ra hai ống hút thủy tinh từ rương pháp y, chia ra trích lấy huyết của hai người, rồi đặt ra một khay, sau đó lấy chén sứ dùng để tích huyết nhận thân đặt luôn lên mâm này. Hắn lấy cớ phải một mình cầu đảo thần linh chứng giám, sau đó tiến hành tích huyết nhận thân mới linh nghiệm, nên mang toàn bộ rương đựng vật khám nghiệm pháp y và mâm vào trong sương phòng đóng cửa lại.

Một lúc lâu sau, với thần sắc nghiêm túc, hắn cẩn thận bưng mâm có chứa hai ống máu và cái chén sứ ra, cung kính đặt lên trên bàn, đốt thêm một nén hương, lầm rầm khấn váy một hồi mới xoay ra nói: "Hiện giờ ta cần kiểm nghiệm xem Sơn nhi rốt cuộc có phải là con ruột của lão thái gia hay không, ta sẽ nhỏ huyết của hai người vào trong chén này, nếu như là đúng, thì hai giọt máu sẽ hòa vào nhau, nếu không thì không thể dung hợp!"

Mặc định

Đối với người sống và người chết nếu có mối quan hệ ruột thịt, thì ngay từ thời Tam Quốc đã có ghi lại chuyện Tích Cốt nhận thân: Lúc đó huynh đệ của Trần nghiệp qua biển mất mạng, đồng thời ngộ hại còn có năm sáu chục người nữa. Lúc phát hiện được họ thì thi thể đã thối rữa cực độ rồi, không thể nhận ra được. Trần Nghiệp thầm nghĩ, nếu như là thân nhân nhất định sẽ khác biệt, bèn vén bào cắt máu vẫy lên xương, quả nhiên có một bộ hài cốt cho máu thấm vào, những hài cốt khác thì không.

Tống từ Tẩy Oan Lục cũng ghi lại cách kiểm tra xương người thân: "Ví như người kia tìm cha mẹ, muốn biết có thật không, làm sao thực hiện? Vị ấy bèn rải chút máu lên hài cốt, nếu là cha mẹ ruột thì xương sẽ đeể huyết thấm vào, còn không thì không thấm. Tục này gọi là 'Tích cốt nhận thân' vậy", rồi quy định rõ phương pháp tiến hành.

Đối với kiểm nghiệm quan hệ ruột thịt trên người sống, người ta có Hợp huyết pháp, hay còn gọi là Tích huyết nhận thân được thể hiện trong phim Cửu phẩm chi ma quan (Quan tép riu cửu phẩm) do Châu Tinh Trì đóng, và cách này xuất hiện vào thời nhà Minh.

Các sách "Kiểm nghiệm thi thương chỉ nam" thời Minh mạt, "Phúc huệ toàn thư" thời Thanh sơ, và "Giáo chánh bổn Tẩy oan tập lục" đều có ghi lại biện pháp tương đồng: "Huynh đệ ruột thịt hoặc là từ nhỏ phân li, hoặc là vì lý do gì đó không thể xác nhận chân giả, thì có thể cắt máu nhỏ vào nhau, trong vòng một khắc nếu cùng hòa vào nhau thì là ruột thịt, còn không thì là người dưng."

Do đó, Dương lão thái gia và mọi người đều nghe về chuyện hợp huyết nhận thân này, nhưng chưa hề thấy qua.

Vừa rồi Dương Thu Trì trịnh trọng tắm gội thay áo, rửa tay đốt nhang, một mình cầu khấn, đã khiến bọn họ cảm thấy được một thứ lực lượng thần bí. Chờ đến khi Dương Thu Trì đem ra hai dụng cụ hút máu bằng thủy tinh, càng khiến họ cảm thấy vô cùng kỳ lạ. Bọn họ chưa từng thấy pha ly trong suốt, và cũng chưa từng thấy cao su. Khi thấy Dương Thu Trì khẽ vuốt một cái, cái ống trong suốt kia tự nhiên hút máu chạy vào trong thật nhanh, nên càng kinh ngạc, và trong lòng cũng tràn đầy sự kính úy.

Con người ta đều như thế, đều thường kính sợ úy kỵ những điều thần bí, và rất nhiều truyền thuyết thần thoại đều xuất phát từ sự kính úy đối với những điều thần bí này. Dương Thu Trì lần này cố làm ra vẻ thần bí, chính là muốn khiến cho Dương lão gia tử và mọi người kính sợ, từ đó tin vào kết quả của chuyện tích huyết nhận thân.

Nghe Dương Thu Trì nói thế, mọi người đều biết thời khắc quan trọng nhất đã đến. Dương lão thái gia cùng mọi người đều vậy lại, ngưng thần quan sát.

Dương Thu Trì lấy một ống máu từ mâm lên, nhỏ một giọt vào chén sứ, lại lấy ống bên kia từ từ nhỏ ra một giọt ở liền kề bên đó.

Giọt máu hồng từ từ chảy ra miệng ống, ngưng thành giọt, từ từ rơi xuống. Giọt máu rơi, và vận mệnh của Sơn nhi do đó mà được quyết định.

Nếu máu hòa vào nhau, nó sẽ thăng nhập thiên đường, từ đó được Dương lão thái gia chiếu cố từng li từng thế, chân chính hưởng thụ sinh hoạt hạnh phúc của một vị tiểu thiếu gia. Còn nếu không thể hòa vào nhau, nó sẽ đọa nhập địa ngục. Một đại gia đình phong kiến như thế tuyệt đối không thể dung nghiệt chủng tồn tại, và vận mệnh của nó như thế nào có thể dễ dàng đoán được.

Hai giọt máu trong chén tuy nàm kề sát nhau, nhưng lại như hai đứa trẻ không ngừng quấy khóc, dựa lưng bám bụng, nhưng chờ cả nửa ngày mà vẫn hoàn toàn độc lập, không hề hòa lẫn vào nhau.

Dương Thu Trì thở dài, lắc lắc đầu.

Ánh mắt của Dương lão thái gia biến thành lạnh lẽo phi thường, lỗ mũi phì ra những tiếng hừ hừ nặng nề. Lão ngẩng đầu nhìn sững vào Sơn nhi đang được bế trong lòng tiểu nha hoàn Tri Xuân, nghiến răng phát ra hai tiếng: "Nghiệt chủng!"

Đại phu nhân và Chu thị, Dương Ngải Tiểu ba người đều cười, dường như đối với kết quả này sớm đã nằm trong ý liệu.

Đại phu nhân nhìn Sơn nhi một cách khinh miệt, bước đến cạnh lão thái gia chề môi nói: "Tôi đã sớm bảo con hồ li tinh thối này chẳng phải là thứ tốt đẹp gì, thương phong bại tục, và cũng không biết ở đâu chui ra thứ nghiệt chủng này, bại hoại...."

"Đủ rồi!" Dương lão thái gia rống lên, khiến mọi người giật mình kinh hãi, "Bàng quản gia, mang thứ nghiệt chủng này đem ra đống phân dìm chết!" Dừng lại một chút, thấy Bàng quản gia không đáp ứng, lão bèn quay lại nhìn, thấy Bàng quản gia mặt xám như tàu lá, miệng không ngừng lẫm bẫm: "Không thể, không thể nào... không đúng!"

Dương lão thái gia đang khó chịu, thấy lão chẳng phản ứng gì với sự phân công của mình, bèn quát lên: "Bàng quản gia!"

Bàng quản gia hơi giật mình, hồi lại thần lên tiếng đáp ứng: "Dạ, lão gia, ngài gọi tôi?"

"Làm gì thế! Ta bảo ngươi đem thứ nghiệt chủng này ném vào hố phân dìm chết! Ngươi có nghe không?"

Mặt Bàng quản gia càng tái nhợt, dạ một tiếng, từ từ bước lại trước mặt nha hoàn Tri Xuân, run run đưa cánh tay già khô ốm tiếp lấy Tiểu Sơn nhi, ôm chặt vào trong lòng.

Sơn nhi không biết đại họa đã lâm đầu, đưa hai cánh tay bé bỏng ra sờ soạng mặt của Bàng quản gia.

"Hài tử...!" Bàng quản gia khẽ hô hoán, để mặc cho bàn tay nhỏ bé của Sơn nhi cào loạn trên khuôn mặt già nhăn nheo khô sạn, hai giọt lệ nóng từ từ lăn dài xuống má.

Dương lão thái gia càng bực mình hơn, quát: "Bàng quản gia, ngươi không nghe lời của ta hả?"

Bàng quản gia ôm chặt hài tử, sợ người khác sẽ cướp nó đi, bước tới trước mặt Dương lão thái gia, nước ực nước bọt quỳ xuống, ôm đứa bé trong lòng cùng dập đầu lạy, thưa: "Lão gia, cầu xin người tha cho hài tử này đi. Hài tử đâu có tội gì đâu a."

"Vô tội ư?" Đại phu nhân cất giọng the thé nói, "Thứ nghiệt chủng do hồ li thối sinh ra không đáng lưu lại trên thế gian này, càng không thể sống trong Dương gia của chúng ta, không thể làm ô uế thanh danh của Dương gia được."

Nghe lời này, Bàng quản gia lại ôm hài tử dập đầu thêm vài cái nữa, cất giọng thảm não: "Nếu như lão gia và thái thái có thể phát từ bi tha cho hài tử, lão nô tình nguyện từ chức quản gia, tiền công bao nhiêu năm nay tôi không cần nữa. Tôi xin mang theo hài tử rời khỏi Dương gia thôn. Khẩn cầu lão gia, thái thái thành toàn!" Nói xong lại dập đầu thêm vài cái.

Chu thị vợ của Dương Thanh Thủy lúc này đứng cạnh bên cất giọng đầy căm hận: "Không được! Hài tử này là dã chủng sinh ra từ Dương gia, chỉ có thể xử tử mới có thể rửa sạch sự sỉ nhục này!"

Chương 166: Khó cả đôi đường

"Đúng vậy!" Dương Ngải Tiểu cũng cất giọng gay gắt phụ họa, "Chỉ cần đứa nghiệt chủng này còn sống trên đời, người ta sẽ ở sau lưng chúng ta nói này nọ, nói tộc trưởng của Dương gia thôn chúng ta là một cử nhân đại lão gia mà để tiểu thiếp sinh ra dã chủng, lại còn để quản gia mang đi chỗ khác lén nuôi dưỡng, thì chúng ta còn vác mặt đi đâu được? Hỏi chúng ta làm sao nói chuyện với người được?"

Trương thị, mẹ của Dương Ngải Tiểu, vì chuyện hạ độc hài tử này mà bị bắt trói, hiện giờ nếu như nó là con người khác, như vậy tội của Trương thị nhỏ hơn nhiều, nói không chừng lão thái gia ngược lại còn cảm kích Trương thị, xuất tiền đả thông quan hệ cho mụ. Do đó, Dương Ngải Tiểu càng đặc biệt châm dầu vào lửa trong chuyện này.

Nghe lời của họ, mặt của Dương lão thái gia càng xám xịt, toàn thân run rẫy, quay đầu chỉ vào các người hầu ở sau lưng bảo: "Mấy đứa các ngươi mau đem đứa nghiệt chủng này quẳng vào đống phân dìm chết cho ta, sau đó đem thi thể ra cho ta xem! Không làm ổn chuyện này, ta sẽ đánh chết các ngươi! Có nghe không!"

Mấy người hầu nam vâng dạ, chạy tới cướp lấy hài tử trên tay Bàn quản gia.

Bàn quản gia tuy thân hình khô đét, nhưng rất khỏe mạnh nhanh nhẹn, do đó tránh né xô đẩy hai ba lượt, đã khiến hai tên hầu té ngã ra đất.

Nhưng mãnh hổ nan địch quần hồ, hơn nữa lão vẫn còn thua xa mãnh hổ, nên khi sáu bảy người hầu nam cùng xông tới, lão không còn là đối thủ nữa. Khi lão kháng cự không được, liền quỳ xuống đất cố sức bảo vệ hài tử dưới thân, miệng không ngừng cầu xin lão thái gia.

Mấy người hầu bị ra tử mệnh lện, nào dám hông tận lực, nên cố sức cướp lấy hài tử. Sơn nhi oa oa khóc lớn, nhưng tiếng khóc giống như con mèo con co ro giữa cơn mưa bão, trong nhà loạn cả lên.

Thấy Sơn nhi sắp bị các nam hầu cướp đi, Tống Vân Nhi chợt quát: "Dừng tay!", rồi phóng nhanh lên trước, lách bách vài tiếng đã túm lấy mấy người hầu nam quẳng ra ngoài, khiến họ rơi lộp độp xuống đất, rên la inh ỏi.

Tống Vân Nhi quay sang nói với Dương lão thái gia: "Lão thái gia, Vân nhi cầu xin người, Sơn nhi mới có hai ba tuổi, người hãy đại phát từ bi tha cho nó đi."

Bàng quản gia vốn ra là một mình không ai trợ giúp, sắp sửa trơ mắt nhìn đứa bé bị cướp đi đến nơi, không ngờ Tống Vân Nhi ra tay tương trợ, còn chưa kịp cảm tạ nàng thì nghe nàng đã lên tiếng cầu xin cho cậu bé, cảm động đến nỗi lão lệ tung hoành, ôm chặt lấy Sơn nhi quỳ lếch lại cầu xin Dương lão thái gia tiếp.

Có Tống Vân Nhi lên tiếng, Dương lão thái gia không tiện nói gì, mặt mày sậm xịt quay sang nhìn Tống đồng tri.

Tống đồng tri ho khan một tiếng, vừa định lên tiếng, thì Dương Thu Trì đã chen ngang: "Vân nhi, đây là chuyện nhà họ Dương của chúng tôi, muội không cần phải dính vào chuyện không đâu làm gì, mau trở lại đây!"

Tống Vân Nhi gấp đến đỏ gay cả mặt, dậm chân gắt: "Ca! Bọn họ định dìm chết hài tử. Cái này mà chuyện đâu đâu à?"

"Muội không biết sự tình bên trong, không nên chen ngang loạn vào! Mau trở lại đây!" Dừng lại một chút, Dương Thu Trì bèn lạnh giọng nói, "Mẹ của đứa bé này đã chết rồi, cha thì không biết là tên ác động chẳng có lương tâm nào, thứ dã chủng không rõ nguồn gốc cứ dìm chết đi thì tốt hơn!"

"Cái gì...!" Tống Vân Nhi đơn giản không tin vào tai mình nữa, không dám tin lời nói vô tình vô nghĩa này lại phát xuất ra từ miệng của nam nhân mà nàng một lòng ái mộ, tức thời mặt mày tái ngắt, cắn chặt răng hậm hực nói: "Ngươi...! Ngươi thực là máu lạnh! Ta nhìn lầm ngươi rồi!"

Soảng một cái, một thanh đoản kiếm đã nằm gọn trọng tay nàng, Tống Vân Nhi đứng giữa đương trường, lạnh lùng quét mắt nhìn mọi người: "Hôm nay ta nhất định bảo hộ hài tử này, ai muốn giết nó trước hết hãy hỏi thanh đoản kiếm trong tay ta!"

Tống đồng tri quát: "Vân nhi không được vô lý! Đây là chuyện nhà của Dương lão thái gia, còn không mau trở lại đây!" Tống Vân Nhi không thèm lý gì đến lời này.

Dương Thu Trì nhíu mày: "Hạ Bình ở đâu?"

"Chúc hạ có mặt!" Hạ Binh đang đứng sau lưng Dương Thu Trì ôm quyền hồi đáp.

"Đi bắt ả cho ta! Không được động đến tính mệnh!"

"Tuân mệnh!' Kiếm của Hạ Bình rời vỏ, từ từ bước tới.

"Ha ha ha...!" Tống Vân Nhi cười lạnh, "động đến tính mệnh của ta? Ả còn chưa đủ tầm!"

Trong lúc nói chuyện, một loạt tiếng động như tiếng rang đậu đã vang lên, kiếm quang lập lòe, hai người đã đấu với nhau.

Dương mẫu vội nói: "Con à, con mau bảo chúng dừng tay đi!" Phùng Tiểu Tuyết cũng muốn lên tiếng khuyên, nhưng thấy mặt Dương Thu Trì âm trầm, nên không dám khuyên, gấp đến nỗi không biết làm sao cho phải.

Chính vào lúc này, hai người đã nhanh chóng trao nhau mấy chục chiêu, lại nghe Tống Vân Nhi quát chìm, trường kiếm trong tay Hạ Bình đã bị đánh văng, đoản kiếm của Tống Vân Nhi kề sát cổ Hạ Bình, cười lạnh hỏi: "Ai động đến tính mệnh của ai?"

Hạ Bình nhướn mày: "Thân thủ của Tống cô nương quá giỏi, tại hạ bội phục. Tính mệnh của tại hạ vốn là do Tống cô nương cầu xin mà giữ lại, trả lại cho cô nương cũng là chuyện nên làm, hãy động thủ đi." Nói xong nhắm mắt lại.

Tống Vân Nhi thu hồi đoản kiếm: "Ta giết ngươi làm quái gì, lùi lại đi!"

Hạ Bình ôm quyền xưng tạ, lui trở lại, khom người thưa với Dương Thu Trì: "Chúc hạ vô năng..."

Dương Thu Trì phất tay: "Không trách ngươi, lùi lại đi." Dừng một chút, hắn lại quát: "Nam Cung Hùng đâu?"

"Chúc hạ có mặt!' Nam Cung Hùng bước tới ôm quyền thưa.

"Tống Vân Nhi nhiễu loạn sự vụ thuộc quyền xử lý trong tông tộc của Dương gia ta, ngươi đi bắt ả lại, không được làm hại đến tính mệnh!"

Vừa rồi Dương Thu Trì khiến Hạ Bình xuất thủ bắt Tống Vân Nhi, Nam Cung Hùng có điểm không hiểu. Hắn biết Tống Vân Nhi và Dương Thu Trì nhất mực không rời nhau như bóng với hình, sao lại muốn động thủ bắt nàng. Thế nhưng Dương Thu Trì đã có lệnh, tuy y không biết nguyên do như thế nào, nhưng chỉ đành tuân lệnh.

Nam Cung Hùng rút yêu đao, bước lên trước ôm quyền nói: "Tống cô nương, đắc tội rồi!"

"Bớt lời thừa đi! Lên nào!" Tống Vân Nhi phất đoản kiếm quát.

Tiếng đinh đinh đang đang lại vang lên, Nam Cung Hùng dù có chiêu số cực nhiều, lực đạo uy mãnh, nhưng Tống Vân Nhi thì tiểu xảo linh động, kiếm chiêu thần kỳ, nên đấu hơn trăm chiêu thì Nam Cung Hùng từ từ rơi vào thế hạ phong.

Dương Thu Trì nhíu mày, phất tay: "Tất cả đều lên! Bắt ả cho ta!"

"Vâng!" Các hộ vệ sau lưng Dương Thu Trì đều rút đao kiếm ra vây lên. Hạ Bình do dự một chút, cũng rút trường kiếm ra nhập cuộc.

Tống Vân Nhi biết võ công của mình chỉ cao hơn Nam Cung Hùng một chút, cộng thêm Hạ Bình nữa chỉ sợ rất khó chống, đừng nói gì có hơn mười cẩm y vệ hộ vệ đều là hảo thủ, nên gấp lên cất tiếng quát bảo: "Dương Thu Trì! Ngươi đừng bức ta hạ sát thủ! Nếu không ta sẽ khiến cho họ huyết chảy đương trường!"

Tống Vân Nhi trong lúc tức giận, gọi thẳng luôn tên, ngay cả tiếng "Ca" cũng không thèm gọi.

Dương Thu Trì lạnh giọng đáp: "Vân nhi, muội thật cứng đầu rồi! Xử lý Sơn nhi như thế nào là chuyện trong tộc của Dương gia, muội hồ loạn nhúng tay vào vốn thật không đúng. Còn không mau dừng tay lui ra! Muội không chịu nghe lời ta, chẳng lẽ phải để đổ máu ra mới cam tâm hay sao?"

Tống đồng tri cũng biết tính tình của con gái, ép tới nơi cũng dám hạ thủ đả thương người lắm, đến lúc đó thì khó thu thập rồi. Trong lúc gấp gáp, lời của lão càng lặp bặp hơn, quát bảo Tống Vân Nhi: "Vân nhi! Con, con ngay cả lời cha cũng không, không thèm nghe hay sao!? Mau, mau, mau lui lại!"

"Cha! Cha đừng quản. Hôm nay còn liều mạng với tên họ Dương này thôi!" Trong lúc nói, kiếm quang của Tống Vân Nhi đại thịnh, định kềm chế Nam Cung Hùng trước.

Nam Cung Hùng liền thủ chứ không công, Tống Vân Nhi nhất thời không làm gì y được. Các hộ vệ hét lên một tiếng cùng vung đao kiếm vây lên, chuẩn bị động thủ.

"Đừng đánh nữa! Dừng tay! Nghe ta nói!" Bàng quản gia nảy giờ nhất mực quỳ ôm Sơn nhi, hiện giờ đứng lên nói, "Các người hãy dừng tay hết đi, ta có lời định nói!"

Bàng quản gia ôm hài tử đứng giữa họ. Song phương sợ làm bị thương hai người, nên không ai dám xuất chiêu, chỉ biết thay nhau lùi lại.

Bàng quản gia nói với Tống Vân Nhi: "Tống cô nương, đa tạ một phen hảo ý của cô, Bàng mỗ thật là cảm kích không hết." Sau đó lão chuyển thân đến trước mặt Dương lão thái gia, ôm hài tử quỳ xuống khấu đầu: "Lão gia, nếu như người có thể tha cho hài tử này, lão nô nguyện lấy mạng đổi mạng, chỉ cần ngài tha cho nó, tôi sẽ chết ngay tại nơi này, khẩn thỉnh lão thái gia thành toàn."

Bàng quản gia ra mặt cầu xin cho hài tử, nhất định là không nhẫn tâm nhìn hài tử vô cớ chết đi. Tống Vân Nhi cứng đầu ra mặt cũng vì nguyên nhân này, đó là điều ai cũng có thể lý giải. Nhưng hiện giờ Bàng quản gia nguyện lấy một mạng đổi một mạng, lại dùng mạng của mình đổi lấy mạng của Sơn nhi, khiến cho mọi người không thể nào hiểu được, vì ngoại trừ là người chí thân hoặc có lý do đặc biệt gì đó, chẳng ai lại làm như vậy cả.

Do đó, khi nghe Bàng quản gia nói lời này, mọi người đều cả kinh, ngay cả Tống Vân Nhi cũng vô cùng ngạc nhiên, hỏi: "Ê, ngươi điên rồi sao? Làm gì lại muốn lấy mạng đổi mạng cho hài tử này vậy?"

"Bỡi vì nó là con ruột của lão!" Dương Thu Trì lạnh lùng đáp.

A....! Mọi người giật mình cả kinh. Tống Vân Nhi buột miệng hỏi: "Dương...., huynh nói cái gì? Cái gì mà con của lão?"

Lời này của Dương Thu Trì giống như sét đánh ngang đầu Bàng quản gia, khiến lão run bắn người, ngồi phịch xuống đất ôm chầm lấy Sơn nhi, kinh khủng nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì tiếp đó chậm rãi nói: "Bàng quản gia đánh thuốc tam di thái Quách thị, khiến thần trí cô ta mê muội, sau đó gian dâm cô ta mới sanh ra Sơn nhi."

Bàng quản gia vội thốt: "Không, không phải, ta không có!"

"Sơn nhi nếu như không phải hài tử của ông, ông làm gì phải dùng mạng đổi mạng cho nó?" Dương Thu Trì liếc nhìn Tống Vân Nhi, nói tiếp: "Do đó ta mới khẩn khẩn ép bức, chính là vì muốn lão nói ra câu này!"

Cái gì? Đến lúc này thì Tống Vân Nhi ngẩn người, đầu óc xoay chuyển, lập tức hiểu rõ mọi chuyện bên trong, trong lúc vừa kinh vừa mừng, nói: "Ca, thì ra là huynh cố ý làm như vậy, huynh vốn không muốn giết đứa nhỏ này, nhưng cố ý kích cho lão nói ra câu đó mới làm như vậy, đúng không nào.

Dương Thu Trì không thèm lý đến nàng.

Bạch quang lóe lên, đoản kiếm đã được thu vào trong tay áo của Tống Vân Nhi. Nàng bước gấp tới trước mặt Dương Thu Trì, kéo tay áo hắn: "Ca, huynh giận rồi sao? Sao không để ý gì đến Vân nhi vậy?"

"Ta không phải là ca ca của cô, ta là 'tên họ Dương kia'!"

Tống Vân Nhi bẻn lẻn, sau đó nghênh mặt: "Ai biểu huynh không báo trước cho muội!"

"Báo cho muội? Ta làm sao biết muội sẽ phát khùng lên bước ra đưa đầu chịu thế cho lão chứ?"

"Hi hi," Tống Vân Nhi cười cười, dài giọng mè nheo: "Thôi đi mà, ca...., coi như Vân nhi phát khùng đi, xin lỗi mà, Vân nhi đền tội cho huynh vậy, lần sau không dám nữa, tha cho Vân nhi nha."

"Hừ...!" Dương Thu Trì đưa tay ra vuốt mũi Tống Vân Nhi, "Nghịch như quỷ! Được rồi, muội tránh ra, ta muốn hỏi Bàng quản gia."

"Dạ...!" Tống Vân Nhi nhanh gọn lẹ đáp ứng hắn, đứng tranh qua một bên.

Dương Thu Trì bước lên vài bước, nói với Bàng quản gia: "Ta hỏi ngươi lại lần nữa, Sơn nhi có phải là con ruột của ngươi không?"

Đây là một lựa chọn rất khó, Bàng quản gia nói đúng cũng không được, mà nói không cũng không thể. Nghĩ kỹ một lúc, cuối cùng lão lắc đầu: "Không phải."

Dương Thu Trì bảo tiếp: "Nếu như đứa bé này không phải là con ngươi, vậy phiền ngươi giao nó cho Dương lão thái gia xử tử, thứ dã chủng này không thể lưu lại trên đời!"

Tống Vân Nhi lúc này đã biết dụng ý của Dương Thu Trì, không ra mặt cản trở nữa.

Bàng quản gia kỳ thật cũng biết Dương Thu Trì đang bức lão, nhưng lão không dám đem đứa bé ra đánh cuộc. Tuy Tống Vân Nhi vừa rồi ra mặt cản trở, nhưng lão không hiểu rõ Tống Vân Nhi, không dám đặt mọi thứ lên người nàng, bỡi vì chỉ cần Vân nhi không nhúng tay vào, Dương lão thái gia nhất định sẽ xử tử đứa bé này.

Bàng quản gia vừa rồi trong lúc gấp rút đã nguyện ý dùng một mạng đổi một mạng, chủ yếu là muốn dùng biện pháp này khích Dương lão thái gia, khiến lão không muốn giết Sơn nhi nữa, chứ không phải thật tâm muốn dùng mạng đổi mạng của hài tử.

Nhưng Bàng quản gia thừa nhận mình đã gian dâm tam di nương để sinh ra Sơn nhi này, căn cứ vào Đại Minh Luật thì "Cường gian giả, giảo." (Người phạm tội cưỡng gian, xử treo cổ), "Phàm nô, cập cố công nhân, gia gia trưởng thê nữ giả, các trảm." (Phàm là nô bộc hay người làm công mà gian dâm vợ hay con gái của chủ, đều phải bị xử chém), "Thiếp các giảm nhất đẳng, cường giả. Diệc trảm" (Thiếp hay là các bậc thấp hơn mà bị cưỡng dâm, người phạm tội cũng bị chém). Do đó, chỉ cần Bàng quản gia thừa nhận, thì phải rơi đầu. Do đó lão buộc phải nói không.

Dương Thu Trì nói: "Nếu như ta dùng tính mệnh của đứa bé này bức lão, sẽ khiến lão không tâm phục. Như vầy vậy, vừa rồi lão nói nó không phải là con lão, vậy lão có dám tích huyết nhận thân không?"

Bàng quản gia kinh hoảng lắc đầu, nói năng không đầu không đuôi gì cả: "Không, ta....., nó không phải là con tôi... tôi làm gì phải tích huyết nhận thân với nó!"

Dương lão thái gia muốn gấp biết chân tướng, phất tay: "Bắt lão lại, tích huyết nhận thân!"

"Dạ!" Vài tên hầu nam bước tới bắt Bàng quản gia, cướp hài tử đi. Tống Vân Nhi sợ Dương lão thái gia lúc nóng lòng hạ sát luôn hải tử, nên chạy tới đoạt lấy Sơn nhi, ôm chặt vào lòng.

Phùng Tiểu Tuyết bước tới cạnh Tống Vân Nhi, nói: "Tống cô nương, đưa hài tử cho ta ẵm."

Tống Vân Nhi lập tức hiểu ý Phùng Tiểu Tuyết, nếu tự thân nàng ẵm đứa bé, sẽ không tiện động thủ, cũng không dễ bảo hộ phu quân Dương Thu Trì của Phùng Tiểu Tuyết, nên hội ý mỉm cười, trao đứa bé qua.

Dương Thu Trì lấy cái ống hút máu mới, phân biệt hút lấy huyết của Bàng quản gia và Sơn nhi, gọi người hầu lấy một cái chén sạch lại, sau đó đem chén vào trong xương phòng.

Chẳng mấy chốc sau, Dương Thu Trì cầm cái mâm đặt lên trên bàn, mọi người vây lấy, nhưng Bàng quản gia thì không, ngồi bẹp dưới đất, mặt đầy mồ hôi.

Dương Thu Trì đưa hai ống máu nhỏ vào chén, quả nhiên, chúng nhanh chóng dung hợp lại thành một.

Dương lão thái gia tức giận, mắng: "Quả nhiên là của lão súc sinh ngươi!"

Đại phu nhân cũng bỗng nhiên tỉnh ngộ: "Hèn gì lúc nào lão cũng bảo hộ cho con hồ lý thối Quách thị đó, lúc chúng ta đá vào bụng con hồ ly, hắn còn lén đi báo với lão gia, thì ra là hắn sợ chúng ta đá sảy thai con của hắn!"

Dương Ngải Tiểu cất giọng căm hận: "Đúng vậy! Hèn gì lão dùng roi da đánh mẹ tôi ngoan độc như vậy, lại còn định bóp chết mẹ tôi, thì ra là lão tức mẹ tôi hạ độc định giết chết con của lão!" Nói đến đây, ả quay về phía Bàng quản gia phun ra một ngụm nước bọt: "Cái lão gầy nhom mặt dày nhà ngươi, thật là đáng đem lên núi đao chém thành vạn đoạn!"

Tống Vân Nhi ngạc nhiên và hiếu kỳ hỏi Dương Thu Trì: "Ca, ca sao biết Sơn nhi là con của Bàng quản gia vậy?"

Dương Thu Trì đáp: "Chuyện đầu tiên mà lão làm ta hoài nghi chính là thái độ đối với Sơn nhi, khi lão biết Sơn nhi không phải ốm yếu nhiều bệnh, mà bị người ta hạ độc, phản ứng của lão rõ ràng là không giống với một quản gia, mà là giống với một phụ thân hơn. Khi biết người hạ độc là nhị di thái, lòng hận của lão đối với hung thủ không hợp chuẩn mực thông thường, mà là muốn bóp cổ chết người ta ngay tại đương trường. Dương lão thái gia khiến lão chấp hành gia pháp, lão suýt chút nữa đánh chết nhị di thái."

"Nhưng mà, lúc đó ta vẫn chỉ kỳ quái thôi, chỉ cho là phản ứng của lão cường liệt như vậy chỉ là do lòng trung với chủ, không ngờ lão có tư tâm! Cho đến lúc thẩm vấn Dương Ngải Tiểu và mấy người nữa, ta biết Bàng quản gia rất quan tâm đến đứa bé trong bụng của tam di thái, nên mới tiến thêm một bước xác định lão có ý riêng. Do đó, ta quyết định dùng phương pháp tích huyết nhận thân để thử ."

Dương Thu Trì quay sang nói với Bàng quản gia: "Lần đầu khi tích huyết nhận thân, ngươi thấy máu của Dương lão thái gia và máu con ngươi không dung hợp vào nhau, rõ ràng là vượt ra ngoài ý liệu của ngươi a? Ngươi cho rằng ta không biết ngươi làm trò trong cái chén dùng để tích huyết nhận thân đó à?"

Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi: "Làm trò? Lão làm trò gì vậy?"

"Chén dùng để tích huyết nhận thân đó đã bị lão dùng muối giấm lau qua. Cần phải biết, máu tươi mà gặp muối giấm nhất định sẽ hòa vào nhau dù có là khác loại. Năm xưa lão đã từng đi biển, đi nam về bằng, trải đời rất nhiều, những trò gian dối trong chuyện tích huyết nhận thân lão đương nhiên biết."

"Lão biết Sơn nhi không phải là con của Dương lão thái gia, mà là con của chính lão, chỉ cần nghiệm huyết sẽ lộ ra ngay, nên mới động tay chân làm trò trong này, hi vọng hai giọt máu sẽ hòa vào nhau, có thể vượt qua được cửa ải này."

Nói đến đây, Dương Thu Trì chỉ vào mũi mình, hơi đắc ý bảo: "Muội không biết sao, cái mũi của ta đặc biệt thính, thính không kém gì Tiểu Hắc của ta đâu." Nói xong hắn cúi đầu nheo mắt nhìn Tiểu Hắc cầu đang ngồi cạnh, Tiểu Hắc cẩu thấy vậy sủa uông uông hai tiếng, dường như bảo là đồng ý hoàn toàn vậy!

Dương Thu Trì tiếp tục nói: "Ngươi tự cầm cái chén đưa ra, ta chỉ cần ngửi một cái là biết ngươi dùng muối giấm lau qua rồi."

Tống Vân Nhi ngạc nhiên hỏi: "Nếu như vậy, tại sao lại không dung hợp vậy?" Sau đó lại hiểu ra ngay, mừng rỡ tiếp: "Nếu như huynh biết lão làm trò, cái chén đó đương nhiên lại bị huynh thay rồi!"

Dương Thu Trì khẽ cười: "Thông minh! Cái chén ấy là cái chén sạch, đương nhiên là hiển hiện ra sự thật, do đó Bàng quản gia vừa rồi rất bất ngờ, thậm chí có chút thất hồn lạc phách."

Tống Vân Nhi hiện giờ hiểu rõ: "Hèn gì vừa rồi Dương lão thái gia nói với lão, lão chẳng phản ứng gì, cứ lẫm bẫm gì là 'không đúng, không khả năng, không thể nào'... gì gì đó."

Đại thiếu gia Dương Thanh Thủy nãy giờ không lên tiếng, giờ đây hai mắt đỏ chạch, chẳng nói chẳng rằng bước lại cạnh Bàng quản gia đá mạnh một cú, trúng vào mặt lão, khiến Bàng quản gia ngã lăn ra mấy bộ.

Dương Thanh Thủy muốn đánh nữa, nhưng bị Dương Thu Trì giữ lại.

Dương lão thái gia hiện giờ biết người cho mình cắm sừng chính là lão quản gia, tức đến nỗi toàn thân run bần bật, chỉ vào Bàng quản gia rống lên: "Người đâu! Đem hắn đi đánh chết cho ta!" Bọn người hầu dạ râng, định áp lên động thủ.

Dương ThuTrì lên tiếng: "Chậm đã! Bá phụ, còn có một chuyện chưa hỏi rõ, hiện giờ không thể giết lão."

Nghe Dương Thu Trì nói, Dương lão thái gia chỉ còn biết tam thời áp cơn nóng giận xuống, nhìn Bàng quản gia chằm chằm , hận không thể xé lão thành muôn mảnh.

Chương 167: Dấu tay bí mật

Tống đồng tri hỏi Bàng quản gia: "Hiện giờ chứng cớ đã xác thực như vậy rồi, ngươi lại không còn thành thật khai ra, chẳng lẽ để ta phải động hình hay sao?"

Bàng quản gia hiện giờ mặt mày như người chết, chỉ còn biết gật đầu: "Đúng vậy, Sơn nhi là do tôi và tam di nương sinh đấy."

"Thành thật khai ra!" Tống đồng tri quát.

"Vâng, tam di nương nhất mực bị đại phu nhân và bọn họ khi phụ ẩu đả, tôi thường tìm lang trung trị thương cho nàng ta. Nàng ta nói những tháng ngày này quá khổ, muốn chết đi cho rảnh. Tôi thấy nàng ta đáng thương, nên khuyên nàng ta. Nàng ta cảm kích tôi, nên... nên chủ động tốt với tôi, để rồi có hài tử này." Bàng quản gia cúi đầu nói.

Bàng quản gia thừa nhận thông gian với tam di nuơng, vì đối với thông gian, Đại Minh luật chỉ quy định đánh tám chục trượng, lại còn quy định: "Gian sinh nam nữ, thì phải do gian phu thu dưỡng." Thật rõ ràng, Bàng quản gia muốn dùng tám chục trượng này để đổi lấy đứa con.

Dương Thu Trì hỏi: "Ngươi nói tam di thái chủ động cùng ngươi thông gian?"

Bàng quản gia gật đầu.

"Ngươi chẳng phải không hứng thú chút nào với nữ nhân sao? Tại sao lại cùng người khác thông gian? Hơn nữa, cho dù tam di thái có cảm kích ngươi quan tâm nàng ta, nhưng bằng cái mô dạng khô đét như con khỉ thế này, heo nái cũng không chịu thông gian cùng ngươi, chứ đừng nói gì tam di thái như hoa như ngọc thế kia."

"Cái đó cũng không chắc!" Đại phu nhân chen lời, "Con hồ ly thối đó là thứ dâm tiện, thấy nam nhân là nhào lại, họ Bàng là thứ người không ra người quỷ không ra quỷ chính hợp với ý của ả."

"Bà bà nói chẳng có điểm nào sai!" Chu thị chen lời, "Nếu như con hồ ly thối đó không phải dâm tiện, thì ả sẽ không phát hoa si!"

Dương Thu Trì tiếp đó liền hỏi Bàng quản gia: "Ngươi có biết vì sao tam di thái phát hoa si không?"

"Tôi không biết." Bàng quản gia run rẫy toàn thân.

"Ngươi không nói không sao, bỡi vì ta đã biết rồi, tam di thái bị ngươi hạ một thứ thuốc nên mới phát hoa si."

"Không, không phải tôi, tôi vì sao phải làm vậy?" Bàng quản gia hoảng loạn nói.

"Bỡi vì ngươi muốn giết chết nàng ta, ngươi hạ dược vốn để nàng ta thấy quỷ sợ hãi mà chết, không ngờ lại dẫn phát tật bệnh tiềm tàng trong cơ thể của cô ta, nên mới khiến cô ta phát hoa si, và sau khi cô ta phát hoa si, thần trí mê loạn, ngủ vùi không tỉnh, không biết vì sao không hề sản sinh ảo giác thấy quỷ, và cũng không bị sợ chết. Do đó, ngươi mới quyết định lẻn vào trong lầu xiết cổ chết cô ta."

Bàng quản gia cải lại: "Không đúng, tôi không có chìa khóa, làm sao mà tiến vào trong lầu đó được?"

"Leo vào." Dương Thu Trì đáp, "Vừa rồi ngươi cùng người hầu tranh đoạt Sơn nhi, chúng ta đều thấy rất rõ, ngươi tuy thân hình ốm yếu, mặt đầy nếp nhăn, nhưng năm xưa đã từng đi thuyền lao lực, khiến cho ngươi có một thể cách kiên cường, lực khí rất lớn, trong khi đó tường ngăn ngôi lầu đó chỉ cao bằng đầu người, bằng vào thân người của ngươi muốn trèo qua thì chẳng hề mất tí hơi sức gì."

"Ngươi trước hết đem giấu giấy dán cửa sổ và hồ ở gần đó, chuẩn bị ban đêm động thủ. Thật không ngờ là đại phu nhân lại kêu ngươi đến phòng nhị di thái đàm luận về chuyện của tam di thái. Ngươi không thể không đi, nên không hề có cơ hội hạ thủ."

Dương Thu Trì thầm biết rõ, Bàng quản gia đả từng lén báo tin, vạch rõ chuyện bạo hành của đại phu nhân và bọn họ đối với tam di nương, do đó đại phu nhân gọi Bàng quản gia tới không phải là vì nói chuyện hợp ý nhau, mà là Bàng quản gia lúc chiều bị tam di thái trần truồng ôm chặt, sợ quá té ngã, cũng lộ ra cái xấu. Đại phu nhân kêu lão tới, chính là muốn cười nhạo giải khí, nhưng hiện giờ hắn không thể nói thẳng ra, nếu không đại phu nhân không thể xuống đài được.

"Đúng a," Bàng quản gia như vứt phăng tảng đá vác trên lưng đi, "Tôi nhất mực ở cùng với đại phu nhân và mọi người, trừ khi đi nhà vệ sinh còn thì không ra ngoài bao giờ, làm gì có thời gian đi giết tam di thái?"

"Không sai, ngươi cố ý mắng chửi tam di thái trước mặt họ một hồi, dụng ý của ngươi là muốn nếu lỡ như sau này tam di thái có chuyện, không ai hoài nghi đến ngươi. Nhưng không ngờ lời của ngươi lại khiến đại phu nhân và mọi người thích chí, nên nhất quyết giữ ngươi ở lại hầu cận họ, không cho ngươi li khai."

"Ngươi vì muốn khiến đại phu nhân và bọn họ sớm cho ngươi đi để thuận tiện tác án sát nhân, ngươi dùng một tiểu hoa chiêu, nhân lúc đi nhà xí ra ngoài tìm người đánh canh là lão Ngưu đầu, cho lão ít bạc, khiến lão đánh canh sớm hơn. Nên dù lúc tan hàng là vào canh năm, thực ra là mới vừa tới canh tư mà thôi!"

"Ngươi làm sao mà biết vậy?" Bàng quản gia vô cùng kinh khủng, không ngờ chuyện mình cho tiền người đánh phu cũng bị người ta biết rõ, nhưng dù sao thì câu nói buột miệng vừa rồi cũng chảng khác nào thừa nhận rồi.

Dương Thu Trì không hề hồi đáp, chỉ ra ngoài cửa sổ, hỏi: "Hiện giờ trời đã tối rồi, giờ này ứng vào canh hai, nhưng dường như không nghe được tiếng mõ canh nhỉ, ngươi chẳng cảm thấy kỳ quái hay sao?"

Bàng quản gia dõng tai lên nghe, cũng phát hiện ra vấn đề này, và khi lão nghĩ lại những lời vừa nói, sắc mặt đột nhiên biến thành tái nhợt.

Dương Thu Trì cười cười, nói: "Rất tốt, ngươi đã đoán ra rồi. Không sai, lão ngưu đầu đánh canh đã bị ta thỉnh đến rồi, do đó hôm nay lão không có cánh nào đánh canh nữa. Bỡi vì có một chuyện cần lão đến làm chứng!" Xong hắn quay sang Nam Cung Hùng bảo: "Đưa người lên!"

"Tuân lệnh!" Nam Cung Hùng chấp tay thi lễ, chuyển thân bước ra, chẳng mấy chốc sau đã cùng một hộ vệ đi từ ngoài đưa một lão đầu vào. Lão đầu này khoảng năm chục tuổi, chân đi cà nhắc, quả nhiên là một người thọt chân.

Bàng quản gia nhìn thấy lão thọt, gương mặt liền cắt không còn giọt máu, run rẫy kêu lên: "Lão ngưu đầu!"

"Đúng!' Dương Thu Trì nói, "Lão chính là người chuyên môn đánh canh trong Dương gia thôn chúng ta, lão ngưu đầu!"

Dương Thu Trì nói với lão ngưu đầu: "Đêm tam di thái của Dương lão thái gia chết đó, Bàng quản gia có đến tìm ngươi hay không? Ngươi phải thành thật hồi đáp, nếu không, hừ ...!"

Lão ngưu đầu che gương mặt đã bị đánh bầm tím hết một bên, miệng cũng sưng vều, rõ ràng là đã bị tra tấn qua không nhẹ.

Thì ra vừa rồi Nam Cung Hùng ra ngoài chính là đi tìm lão ngưu đầu chuyên đánh canh, và chỉ cần dùng chút hình tấn đã khiến lão khai ra chuyện Bàng quản gia hối lộ để lão đánh canh sớm hơn.

Lão ngưu đầu quỳ xuống dập đầu thưa: "Tiểu nhân không dám, tiểu nhân thành thật khai báo. Đêm tam di thái chết đó, Bàng quản gia có đến tìm tôi, cấp cho tôi một lượng bạc, khiến tôi đánh canh tư và canh nam sớm hơn bình thường."

"Ngươi đánh sớm hơn bao nhiêu?"

"Tổng cộng khoảng một canh."

Dương Thu Trì nhắc mọi người: 'Căn cứ vào sự chứng minh của lão ngưu đầu, thì có thể nói đêm đó mặc dù mọi người tan cuộc vào canh năm, nhưng thực ra là vào canh tư."

Dương Thu Trì căn cứ vào việc kiểm nghiệm thi thể tính toán được thời gian tử vong của nạn nhân đêm đó là khoảng hai giờ khuya, và cũng chính là vào lúc canh tư trong trường hợp thông thường. Do lão ngưu đầu đánh sớm canh tư và canh nam, như vậy có thể nói vào hai giờ đêm thay vì lão phải đánh canh tư, nhưng lại đánh luôn canh năm.

Do đó, khi đại phu nhân và mọi người giải tán, thật tế chỉ khoản 2 giờ khuya, đó cũng là thời gian xảy ra án mạng theo như tính toán. Như vậy có thể nói, Bàng quản gia có đủ thời gian tác án, và những người khác đương nhiên cũng vậy.

Bàng quản gia khiến người đánh canh đánh sớm một canh, không phải là đặc biệt không để bản thân không có chứng cứ phạm tội về thời gian, bỡi vì ở Minh triều trình độ kiểm nghiệm thi thể còn chưa đạt đến việc tính toán chính xác thời gian tử vong như thời hiện đại. Hơn nữa đánh sớm hơn một canh (tức hai tiếng đồng hồ), nếu như không phải đó là Dương Thu Trì, thì căn bản chẳng có ai có thể xác định tam di thái chết vào canh tư hay canh năm cả. Do đó, chẳng qua Bàng quản gia muốn tìm chứng cứ chứng minh là mình mãi đến canh năm còn cùng đại phu nhân và mọi người ở một chỗ, thì làm gì có thời gian tác án.

Giải thích hợp lý hơn nữa chính là do Bàng quản gia bị đại phu nhân và mấy người khác giữ riết không cho đi, lão là thân phận người hầu nên không dám chưa được phép mà rời đi, cho nên đi hối lộ để người đánh canh đánh sớm hơn chính là khiến bọn họ sớm giải tán, vì dù sao nếu trời quá canh năm là sắp sáng rồi, không còn tiện để hạ thủ giết người nữa.

Tuy Bàng quản gia không cố ý chế tạo chứng cứ không có mặt tại hiện trường, nhưng đánh canh sớm hơn đích xác đã khiến Dương Thu Trì rơi vào thế hồ đồ, nên Bàng quản gia không hề rơi vào phạm vi hiềm nghi của hắn.

Bàng quản gia tịnh không dễ nhận thua, lên tiếng hỏi: "Ta không giết tam di thái, ngươi nói ta giết nàng ta, có chứng cứ gì hay không?"

Tống đồng tri, La huyện thừa cùng mọi ngừơi nghe Dương Thu Trì phân tích đâu đâu cũng cho là phải, đều có cảm giác đại ngộ ra, giờ nghe Bàng quản gia hỏi vậy, lòng không khỏi sững sốt, đúng a, nói cả nửa ngày, dường như đó chỉ là sự phân tích của Dương Thu Trì, chứ còn chứng cứ thì chưa?

Dương Thu Trì hỏi: "Ta hỏi ngươi, trước khi tam di thái chết, cửa sổ trên lầu của cô ta do ai dán?"

"Hàng năm thường do nha hoàn hoặc người hầu dán."

"Ngươi có dán không?"

"Không có," Bàng quản gia đáp, "Thứ chuyện này đều do bọn hầu hạ bên dưới làm."

"Đúng, ta quên rồi, ngươi không phải là người hầu, ngươi là quản gia." Dương Thu Trì trào phúng cười cười, "Nếu như ngươi không phải là người hầu, không hề dán giấy che cửa cho tam di thái, thì tại vì sao trên đó có lưu lại dấu tay của ngươi?"

"Dấu tay? Dấu tay gì?" Bàng quản gia cảm thấy đầu óc như mây mù, chuyện này ngay cả Tống đồng tri và những người khác cũng không biết.

"Chiều hôm đó vì để tránh tam di thái phát hoa si, ngươi đã ngã làm vỡ bồn hoa, cánh tay và ngón tay đều bị thương, đúng không?"

"Đúng a, lang trung còn giúp ta băng bó lại ngón tay."

"Băng bó giùm ngươi một ngón tay, ngón nào?"

"Ngón giữa, sao vậy?"

Dương Thu Trì không hề đáp, mà cố tình nhìn xung quanh một vòng rồi mới nói: "Thỉnh ngươi đưa tay lên, nhìn xem trên đầu ngón tay có cái gì? Mội người trên bàn tay và ngón tay đều có thứ gì đó, ngươi hãy nhìn coi đó là gì vậy?"

Bàng quản gia chẳng hiểu Dương Thu Trì có ý gì, vô thức đưa tay lên nhìn.

Tống Vân Nhi và mọi người cũng đưa tay lên xem, nghi hoặc nói: "Không có gì hết a."

Dương Thu Trì chụm lấy bàn tay thon thả của Tống Vân Nhi, chỉ vào các đường vân trên đó bảo: "Muội không thấy trên bàn tay và ngón tay đều có chỉ tay hay sao?"

Bàn tay và đầu ngón tay đều có đường chỉ, chuyện này thì ngay từ thời Trung Quốc cổ đại đã có nhiều người nhận thức rồi, thậm chí còn phát triển thành phương pháp coi tướng. Hán đại thần tướng Hứa Phụ Sở chuyên nghiên cứu các đường chỉ thiên hình vạn trạng trên lòng bàn tay mà phán: "Thủ văn loạn tỏa, hợp hữu phúc lộc, vĩnh vô tai hại. Thủ hữu hoàng lý văn, sát hại bất tư luận. Thủ hữu tung hoàn văn, tước vị chí tam công." (Tay mà có đường chỉ tụm lại, tất có phúc lộc, suốt đời không tai hại. Tay có đường cắt ngang, giết người không suy xét lợi hại. Tay có đường chỉ tung hoành ngang dọc, tước vị lên đến tam công). Hơn nữa cổ nhân còn dùng cách ấn tay lên tờ đơn hay văn khế để làm một loại chứng minh thay cho chữ ký.

Như vậy có thể nói người thời xưa có một trình độ nhất định về đường chỉ tay và vân tay, nhưng cổ thư chưa bao giờ nói là có thể dùng chuyện so sánh chỉ tay đến nhận định tội phạm, cho thấy người xưa không nhận thức là chỉ tay có tính duy nhất, nên không sử dụng làm chứng cứ để định tội hình sự.

Phát hiện ra tính duy nhất của chỉ và vân tay là vào thế kỷ thứ 19 do bác sĩ người Nhật Bản tên Hanh Lợi Phúc Nhĩ Tỳ và Uyliam Hách Tạ Nhĩ tại Ấn Độ thuộc địa của thực dân Anh. Hai người dường như đồng thời từ hai địa phương bất đồng tìm ra chuyện này, có ý nghĩa rất lớn đối với thời đại.

Nhưng sự phát hiện của bọn họ đường thời không dẫn đến sự trọng thị của thiên hạ là bao, cho đến thế kỷ thứ 20, khi các bộ môn tư pháp trên thế giới bắt đầu chính thức nhận ra dấu vận tay có thể sử dụng làm chứng cứ để nhận định phạm tội, Trung Quốc mới áp dụng kỹ thuật này.

Tống Vân Nhi nhìn vào tay của mình, hô lên: 'Đúng a, có đường chỉ tay nè." Nói đến đây, Tống Vân Nhi cười hì hì: "Ca, chẳng lẽ huynh thông qua chuyện nhìn bàn tay mà phát hiện Bàng quản gia là hung thủ hay sao?"

Dương Thu Trì lắc đầu: "Không phải, Bàng quản gia giết người xong còn chui ra dán cửa sổ lại, tay lão dính hồ và dính luôn cả bụi bẩn, khi đè ép lên trên giấy dán có lưu lại những dấu ấn mờ mờ. Trong những dấu này, có một ngón tay không có đường chỉ. Nếu như mọi người không tin, chúng ta có thể lập tức đến tiểu các lâu tra xét!"

Bàng quản gia đã đoán được ý tứ của Dương Thu Trì, ánh mắt lộ ra vẻ khủng bố.

Tống Vân Nhi cũng đã đoán ra, kinh hỉ nói: "Ca, ý huynh là Bàng quản gia bị thương ngón giữa, dùng vải băng bó vết thương lại, nên vì thế mà dấu tay trên cửa sổ kia ở vị trí ngón giữa không có đường chỉ. Cho thấy dấu tay trên cửa sổ chính là của lão, do đó, lão chính là hung thủ!"

"Thông minh!" Dương Thu Trì khen.

Tống Vân Nhi đắc ý cười: "Hèn gì chiều hôm đó huynh cứ dùng tóc của muội quét bụi trên lớp giấy đó, lại còn áp sát vào đó để xem, thì ra là quan sát mấy cái dấu đó a."

Dương Thu Trì dùng thứ dấu vết đặc biệt để chứng minh tội phạm, chứ không liên quan gì đến dấu vân tay, nên có thể được Tống Vân Nhi cùng mọi người hiểu và tiếp thụ. Tống đồng tri cùng mọi người nghe lời hắn phân tích đều gật đầu tán đồng.

Dương Thu Trì gật gật đầu, sau đó quay sang Bàng quản gia bảo: "Ngươi dùng mê hương khiến cho tiểu nha hoàn Tri Xuân và bà vú Lữ thị hôn mê xong, sau đó xé giấy dán trên cửa sổ phòng tam di nương đi, làm lỏng cây chắn ngang cửa sổ ra rồi chui vào, dùng dây thừng mang theo người xiết cổ chết tam di thái đang còn mê ngũ, sau đó ngụy trang cho cô ta tự sát. Ngươi lại chui ra ngoài, đóng song cửa và dán giấy lại, rồi lui trở về phòng. Ta nói không sai chứ?"

Bàng quản gia dường như không hề chú ý đến lời Dương Thu Trì nói, mà dỏng tai lên nghe gì đó, gương mặt lộ vẻ kinh khủng.

Đại thiếu gia Dương Thanh Thủy thấy Bàng quản gia không trả lời, bước tới đá vào cằm của lão. Bàng quản gia đang há hốc miệng ra nhìn, đột nhiên bị cú đá này làm cho hai hàm răng va vào nhau đánh cụp, lưỡi bị cắn một cái thật mạnh, khiến lão đau đớn kêu thảm lên, máu tức thì chảy ra, nên thần trí cũng khôi phục lại vẻ thanh tỉnh.

Dương Thu Trì đối với thần tình kỳ quái của Bàng quản gia không cảm thấy bất ngờ gì, dường như đã dự định đến điều đó, liền hỏi: "Bàng quản gia, ngươi còn không thừa nhận sao?"

"Thừa nhận cái gì?" Bàng quản gia ôm cằm.

"Thừa nhận ngươi giết tam di thái!"

"Ta không có." Bàng quản gia định chống chế lần cuối cùng, "Nàng ta là mẹ của con ta, ta vì sao lại muốn giết nàng ấy chứ?"

Dúng a! Tống đồng tri cùng mọi người đều cảm thấy hữu lý, cùng quay lại nhìn Dương Thu Trì.

"Ngươi cưỡng gian tam di thái, sinh ra Sơn nhi này, từ đó trở đi ngươi lại lập kế cho con trai nguơi kế thừa toàn bộ gia sản của Dương lão thái gia. Tam di thái không biết vì sao mà biết được ý nghĩ của ngươi, cương quyết phản đối, bỡi vì để thực hiện mục tiêu này thì phải giết chết đại thiếu gia! Ngươi sợ tin tức này lộ ra ngoài, nên giết tam di thái diệt khẩu."

Đại thiếu gia Dương Thanh Thủy cả kinh, không ngờ Bàng quản gia dụng tâm ác độc như vậy.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Ngươi muốn giết chết đại thiếu gia đương nhiên không thể giết trực tiếp, vì sẽ dẫn đến sự hoài nghi, biện pháp tốt nhất là hạ độc khiến đại thiếu gia sản sinh ảo giác, khiến cho huynh ấy thấy quỷ, làm cho huynh ấy sợ chết đi, giống như khi ngươi hạ độc lão thái gia và ta để khiến chúng ta nhìn thấy quỷ vậy!"

Cái gì? Dương lão thái gia và Dương Thanh Thủy cùng kinh ngạc, đưa mắt nhìn nhau. Dương Thanh Thủy hỏi: "Có thật là lão hạ độc không? Trên thế giới này chẳng hay còn có loại độc có thể khiến người ta nhìn thấy ác quỷ hay sao?"

"Cụ thể là loại độc gì thì đệ còn chưa biết, nhưng đệ biết trên thế gian này còn có một số thực vật và thuốc mà khi uống hoặc ăn vào sẽ khiến người ta sản sinh ảo giác kỳ quái. Đúng rồi, có những loại nấm độc cũng có thể gây ra ảo giác."

Thực vật có thể khiến người ta sản sinh ảo giác được gọi là Trí huyễn thực vật, ví dụ như một loại Tiên nhân chưởng ở vùng hoang mạc phía bắc Mạc Tây Ca được người ta xưng là "Ma cầu", ai mà ăn phải mầm chồi non bị gọi là "Ô vũ ngọc" của nó sẽ phát sinh ảo giác, ví dụ như nhìn thấy nhiều loại cá kỳ hình quái trạng, hay là bông hoa có vạn cánh đủ màu, bướm bướm rạng rỡ nhiều màu sắc. Trí huyễn thực vật là thứ mà các thầy mo ưa thích sử dụng nhất.

Các loại nấm độc thường gặp hơn. Khi Dương Thu Trì đề cập đến nấm có thể sản sinh ảo giác, Dương lão thái gia và mọi người đều có nghe qua, liền hiểu Dương Thu Trì muốn nói tới loại thuốc gì.

"Ta không có!" Bàng quản gia tê thanh kiệt lực la lên, "Nếu như lời của ngươi nói là thật, thì vì sao đại thiếu gia còn chưa chết?"

"Bỡi vì đại thiếu gia đã bỏ đi ra ngoài du học từ sau ngày nhìn thấy quỷ ấy."

"Vậy thì vì sao lão thái gia còn chưa chết? Lão gia vẫn một mực ở nhà a!" Thanh âm của Bàng quản gia càng thê lệ hơn.

Dương Thu Trì cười lạnh: "Đại thiếu gia chưa chết, nếu như lão thái gia chết trước rồi, thì gia sản của Dương gia quy về đại thiếu gia hết, sao có thể đến lượt con trai của ngươi? Do đó, chưa giết chết được đại thiếu gia, ngươi sẽ không giết lão thái gia trước."

"Vậy đêm đó vì sao lão thái gia lại thấy quỷ?" Nói xong lời này, Bàng quản gia đột nhiên ừ một tiếng quay đầu lại nhìn, dường như sau lưng có người nào đó đang gọi lão vậy.

Dương Thu Trì cười cười: "Vấn đề này ta nghĩ rất lâu rồi, đoán là có khả năng lão thái gia ăn nhằm thứ mà ngươi dành cho đại thiếu gia. Do thuốc bị phân ra thành hai ngừoi ăn, nên đại thiếu gia và lão thái gia đều gặp quỷ, nhưng không hề bị sợ hãi chết khiếp."

Bàng quản gia không còn nói gì nữa, lại khủng hoảng quay đầu lại nhìn, sau đó lại nhìn quanh nhìn quất, dường như xung quanh đó đang có vật gì đáng sợ lắm vậy.

Thấy Bàng quản gia ra vẻ như vậy, mọi người đều kinh ngạc, chỉ có Dương Thu Trì hiểu ý cười lạnh, hỏi: "Bàng quản gia, ngươi đang nhìn cái gì vậy?"

Bàng quản gia trừng to mắt, hiện vẻ khủng bố và sợ hãi cùng cực, không hồi đáp câu hỏi này.

Chương 168: Chân tướng tệ hại

Dương Thu Trì giơ tay tát cho Bàng quản gia một cái, khiến khóe miệng lão lưu huyết, khôi phục lại thần trí bình thường.

Nhân lúc này, Dương Thu Trì bảo: "Bàng quản gia, nói cho ông biết một bí mật, món cháo tỉnh rượu đậu xanh đường phèn vừa rồi ông đưa ta không có uống. Ta nhờ Vân Nhi giúp ta cố ý gây sự sai ngươi đi lấy đường phèn, sau đó nhờ Nam Cung Hùng phát ám khí bắn rớt đèn lồng, rồi nhân lúc mọi người náo loạn, Vân nhi đã đổi chén của ta và chén của Tống đồng tri bá phụ."

Dừng lại một chút, Dương Thu Trì nói với giọng đầy thâm ý: "Ta lại nhờ bá phụ đem chén đó thưởng cho ngươi. Có điều, uống chén cháo đó xong rồi sẽ có hậu quả như thế nào thì ta không biết, Bàng quản gia, ngươi biết không?"

A....! Bàng quản gia kêu lên thê thảm, kinh khủng đến nỗi mặt mũi méo xệch, hoảng loạn đưa tay vào trong cổ họng móc ói, nhưng chỉ ói khan hai ba cái chẳng ra được thứ gì cả.

Dương Thu Trì cười lạnh: "Ngươi làm vậy không có ích gì đâu."

Bàng quản gia định đứng lên chạy ra ngoài súc ruột, nhưng bi Nam Cung Hùng đá một cái vào bụng, đau đớn quỳ sụp xuống đất, ngay sau đó bất chấp đau đớn kinh khủng chụp lấy tay Dương Thu Trì: "Cứu, cứu tôi với! Dương thiếu gia, cầu xin ngài hãy cứu, cứu tôi. Tôi không muốn chết! Xin hãy cứu tôi a!"

"Cứu ngươi? Ngươi sao vậy? Ngươi nói rõ chút đi, nếu không bảo ta cứu ngươi sao được?"

"Tôi thừa nhận, cái gì tôi cũng khai hết, tôi biết lão thái gia đi thỉnh cậu về để tra ra thân phận chân thật của Sơn nhi. Tôi sợ bại lộ, do đó đã hai lần hạ thuốc vào trong cháo đậu xanh đường phèn. Thứ thuốc này là thứ mà năm xưa khi tôi ngồi thuyền ra hải ngoại đã mua về, nếu dùng quá liều sẽ khiến người dùng sản sinh ảo giác khủng bố. Vốn chỉ định làm cho cậu sợ bỏ đi, không ngờ không đạt được mục đích. Lần này tôi định... định làm cho cậu sợ chết luôn! Tôi sai rồi....! Hãy cứu tôi a, thiếu gia, cứu cứu tôi, cái gì tôi cũng khai hết."

Thứ thuốc này của Bàng quản gia nếu dùng ít một chút sẽ khiến tâm tình của người ta thoải mái, tạm thời quên đi thống khổ, nhưng khoái lạc và khổ đau chỉ cách nhau có một khoảng cách mong manh mà thôi, vì nếu như dùng quá liều, sẽ khiến người ta sản sinh ảo giác khủng bố, thậm chí khiến người sống sợ quá chết tươi luôn. Bàng quản gia năm xưa ngồi thuyền xuất hải, nhìn thấy thủ lĩnh của các bộ lạc nơi ấy dùng thứ thuốc này làm phương tiện xử phạt, cảm thấy rất hiếu kỳ nên mua về khá nhiều.

Bàng quản gia đã từng dùng thứ thuốc này, biết đó là thứ trí huyễn dược rất lợi hại, cho dù có nhắm tịt mắt bịt chặt hai tai, vẫn nghe thấy nhìn thấy, thậm chí thấy được ma quỷ sống sờ sờ trước mắt, sự khủng bố phát sinh từ nội tâm không cách gì ngăn được.

Thứ thuốc này có thể khiến người ta sợ hãi chết tươi, bởi vì trong tình huống cực kỳ khủng bố, có thể khiến tim của người co bóp cực mạnh dẫn tới đột tử. Điều này giống như chết khi bị ngộp nước vậy, đôi khi không phải vì bị ngộp thở sặc nước chết, mà là sợ quá chết trước hoặc hôn mê đi tạo điều kiện cho cái chết đến dễ dàng hơn.

Chết vì ngộp nước có thể chia ra làm ngộp khô và ngộp ướt, loại thứ hai rất thường thấy, còn loại thứ nhất thì chỉ vài giây sau khi rớt vào nước là người ta đã chết rồi. Người ta không bị chết vì thiếu dưỡng khí, mà chết vì cực độ khủng bố, trong chớp mắt khiến tim ngừng đập dẫn đến tử vong. Vì thế người chết tuy chìm trong nước, nhưng phổi chỉ có một lượng nước rất ít tiến vào, thậm chí còn không có.

Do đó, căn cứ vào lượng nước tiến vào khí quản, có thể phán đoán người chết là té nước chết hay chết rồi mới rơi xuống nước, dù không chính xác hoàn toàn.

Ngoài ra, trí huyễn thực vật còn có thể làm cho các khí quan trong nội tạng con người, đặc biệt là gan bị tổn hại, vì thế dẫn đến trung khu hô hấp và tuần hoàn bị ức chế, dẫn đến hôn mê và đi tới tử vong.

Lần đầu tiên Bàng quản gia hạ dược hơi ít, chỉ muốn làm Dương Thu Trì sợ hãi bỏ đi. Lần thứ hai nhiều hơn, nhưng dược tính vừa phát tác thì bị Dương Thu Trì nôn ra gần hết dưới sự trợ giúp của Tống Vân Nhi. Bàng quản gia thấy Dương Thu Trì không có ý li khai, nên mới hạ quyết tâm làm cho Dương Thu Trì sợ chết tại chỗ. Do đó, lần này Bàng quản gia hạ vào chén của hắn lượng thuốc rất lớn, thật không ngờ lão tự mua dây buộc mình, uống chén thuốc đó vào hết trong bụng.

Vừa rồi Bàng quản gia đã bắt đầu sản sinh ảo giác. Lão nghe được trong đại sảnh có tiếng cười kỳ quái, tiếng nữ nhân thét gào thê lệ, trước sau đều có, tiếp đó nhìn thấy nữ quỷ thối rữa. Lão biết, đấy chỉ là mới bắt đầu, những lệ quỷ sau đó sẽ càng lúc càng khủng bố, cuối cùng lão sẽ bị sợ chết khiếp đi luôn.

Hiện giờ dược tính vừa mới phát tác thì Bàng quản gia bị trúng mấy cước, đầu lưỡi bị cắn chảy máu, do đó thần trí tạm thời khôi phục. Lão biết, nếu như Dương Thu Trì đã biết loại thuốc này, lại uống vào những hai lần rồi mà chẳng có chuyện gì, thì nhất định sẽ có cách cứu lão. Lão muốn nhân lúc trí óc tạm thời thanh tỉnh, cầu xin Dương Thu Trì cứu mạng, còn sau khi cứu mạng xong có phán tử hình gì gì đó thì chờ sau hẵng hay.

Dương Thu Trì trước hết bảo người hầu đi chuẩn bị nước muối tẩy ruột, sau đó tiếp tục hỏi: "Tam di thái có phải là ngươi giết không?"

"Đúng, là do tôi giết. Tôi mua chuộc lão ngưu đầu đánh canh sớm hơn, sau khi thoát thân liền trèo tường tiến vào tiểu các lâu, dùng mê hương làm cho nha hoàn và bà vú hôn mê, khoét cửa sổ tiến vào trong, dùng dây thừng mang theo xiết cổ chết tam di thái, sau đó ngụy trang tự sát, tiếp đó chui ra dán kín cửa sổ lại, rồi bỏ đi."

"Vì sao người muốn giết cô ta?"

"Tôi thấy nàng ta bị khi phụ thống khổ quá, nên lấy thứ thuốc mà năm xưa đi biển mang về cho nàng ta uống. Thứ thuốc này nếu uống ít một chút sẽ khiến người ta rất dễ chịu, thật không ngờ nàng ta uống vào rồi là phát chứng cuồng dâm, cởi quần cởi áo ôm chầm không cho tôi đi, lại dùng sức kéo tôi lên giường. Lúc đó là ở trong phòng nàng ta, không có ai khác, nên tôi, tôi.... cùng nàng ta làm chuyện đó."

"Khi nàng ta tỉnh khóc lóc đánh đuổi tôi đi. Tôi hy vọng nàng ta vì thế sẽ tự sát, để khỏi phải tố cáo tôi, không ngờ nàng ta không tự sát, cũng không tố cáo tôi gì cả. Chẳng bao lâu tôi biết nàng ta thụ thai, nhất định là con của tôi, nên tôi ngầm chú ý bảo hộ nàng."

"Sinh hài tử xong, tôi muốn con trai tôi kế thừa toàn bộ gia sản của Dương gia, nên chuẩn bị hạ độc giết chết đại thiếu gia và lão thái gia. Tôi nhất thời u mê, đem ý nghĩ này nói cho tam di nương nghe. Nàng ta nếu như là mẹ của con trai tôi, tôi cho rằng nàng ta sẽ tán đồng, thậm chí còn cao hứng, không ngờ nàng ta nghe tôi nói tôi định hạ độc chết đại thiếu gia, liền định tố cáo tôi."

Điều này thì rõ rồi, tam di thái vẫn còn có cảm tình với đại thiếu gia, không nhẫn tâm nhìn Bàng quản gia giết y, do đó uy hiếp Bàng quản gia là sẽ tố cáo lão, không ngờ ngược lại đã dẫn tới cái họa sát nhân cho mình. Tam di thái chẳng hề có địa vị trong lòng Bàng quản gia, lão một lòng nghĩ về con trai lão, nên đã giết người diệt khẩu.

Bàng quản gia nói tiếp: "Trong lúc nóng giận, tôi đã hạ thuốc vào trong thức ăn của nàng ta, tối đó lại xiết cổ nàng ta chết rồi treo lên xà nhà giả vờ như tự sát. Ngày hôm sao tôi lại cho thuốc vào đồ ăn của đại thiếu gia, liều lượng rất nặng, muốn khiến cho hắn thấy quỷ sợ chết. Lúc đó tôi đi xử lý chuyện chôn cất tam di thái, sau đó mới biết hôm ấy lão gia và đại thiếu gia cùng dùng cơm chung, do đó liều lượng thuốc bị giảm đi, lão gia và đại thiếu gia cùng thấy quỷ nhưng không bị sợ chết."

"Sau đó tôi len lén nghe ngóng nơi hạ lạc của đại thiếu gia để tiếp tục hạ độc, nhưng lão thái gia cũng không biết chỗ ở cụ thể nơi nào...."

Nói đến đây, mắt Bàng quản gia đột nhiên trợn lớn, khủng bố nhìn Dương Thu Trì, sau đó kêu lên the thé: "Không, không được đến đây, tam di nương, cầu xin nàng đừng đến nhát ta, ta sai rồi. Ta không còn cách nào mới giết nàng, aa.....a!" Bàng quản gia che mắt, nhưng vẫn run rẫy toàn thân, cuối cùng lăn lộn trên mặt đất.

Lão lại sản sinh ảo giác, nghe lời xì xào mà tưởng như quỷ hồn của tam di thái gọi. Đến lúc này thì bọn người dầu đã đem nước muối lên, Dương Thu Trì bảo họ đổ cho Bàng quản gia uống để tẩy dạ dày.

Nhưng không chờ đến lúc đổ nước, Bàng quản gia đã ôm ngực, há miệng ngáp ngáp, nói không nên lời. Sau đó, dường như trước khi chết hồi quang phản chiếu, lão nhìn rõ được tình hình xung quanh, nỗ lực đưa tay về phía Sơn nhi đang nằm trong lòng Phùng Tiểu Tuyết, miệng mấp máy như muốn nói điều gì, nhưng không còn thốt nên lời nữa, cánh tay vô lực rớt xuống, ánh mắt cứ trợn trừng nhìn về phía Sơn nhi.

Dương Thu Trì sờ động mạch cảnh của lão, không còn thấy mạch đập, cho thấy Bàng quản gia nhân vì cực độ kinh khủng đã đứng tim mà chết.

Cho dù Bàng quản gia không bị sợ chết, nhưng lão cưỡng gian tam di thái, sau đó giết chết nàng, mưu sát mấy người trong nhà, những tội này đều đủ để chém đầu, do đó cuối cùng cũng khó thoát khỏi tử vong.

Dương Thu Trì hơi cảm thán, vì đứa con trai của mình mà hạ độc giết người, đây có phải là biểu hiện chính thường của tình cha con hay không?

Đại phu nhân chán ghét nhìn Sơn nhi trong lòng Phùng Tiểu Tuyết, nói với Dương lão thái gia: "Lão gia, thứ dã chủng này nên xử lý thế nào? Hay là dìm chết quách cho xong!" Chu thị và Dương Ngải Tiểu đều phụ họa theo.

Tống Vân Nhi trừng mắt hạnh định phát tác, nhưng Dương Thu Trì phất tay ngăn lại.

Dương lão thái gia hơi khó xử. Lão đích thân chứng kiến gian phu bị quỷ nhát chết ngay tại trận, sự tức giận trong lòng đã tiêu biến đi nhiều. Lão dù sao cũng không phải là người máu lạnh, lúc bình tĩnh rồi cũng cảm thấy Sơn nhi dù sao chỉ là hài tử hai ba tuổi mà thôi. Hài tử vô can, nhưng nó không phải là con nhà họ Dương, vô luận xử trí thế nào cũng không thể lưu nó lại trong Dương gia đại viện.

Dương lão thái gia nhìn Dương Thu Trì, hỏi: "Hiền điệt, ý cháu thế nào?"

Dương Thu Trì cười cười: "Sơn nhi là con ruột của bá phụ, đương nhiên phải lưu lại bên cạnh bá phụ rồi."

Dương lão thái gia nhíu mày, không vui nói: "Cháu sao lại nói như..." Đột nhiên, nghĩ lại hàm nghĩa trong lời vừa rồi của Dương Thu Trì, lão nghi hoặc hỏi: "Hiền điệt, ý của cháu là...?"

"Vừa rồi tích huyết nhân thân ấy cháu đã làm gian dối, kỳ thật, Sơn nhi mới chính là con ruột của bá phụ!"

"Cháu nói cái gì?" Dương lão thái gia cả kinh hỏi. Đại phu nhân và mọi người đều kinh hải, cùng nghi hoặc nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì đưa ngón tay vô danh bên trái của mình lên, trên đó có một vết thương nhỏ, hắn giải thích: "Lúc tích huyết nhận thân, cháu đã dùng máu của mình để hoán đổi với máu của bá phụ, do đó không thể nào dung hợp với máu của Sơn nhi được. Máu của bá phụ vẫn còn ở trong sương phòng ấy."

Đại phu nhân nói: "Không đúng, vừa rồi máu của Bàng quản gia và máu của Sơn nhi dung hợp lại mà!"

"Cái đã cũng là kết quả làm trò của cháu, bỡi vì cái chén sứ kia chính là cái chén mà Bàng quản gia giở trò bôi muối dấm rồi chuẩn bị cho cháu, bất kỳ thứ máu nào nhỏ vào cũng đều dung hợp lại với nhau."

Mọi người đều kinh hãi, kết quả này quả thật là vượt ra ngoài ý liệu của mọi người, khiến cho họ không dám tin.

Dương Thu Trì nói: "Kỳ thật, vừa rồi cháu vào sương phòng cầu nguyện, là một cách mượn cớ để cháu đánh tráo bày trò mà thôi," Thấy Dương lão thái gia bán tín bán nghi, liền tiếp: "Như vầy vậy, cháu ở trước mặt mọi người thử tích huyết nhận thân một lần nữa, có được không?"

Vấn đề này nhất định phải làm cho rõ, nếu như Sơn nhi là huyết nhục của tam di thái Quách thị và Dương lão thái gia, và Dương lão thái gia thương tiếc mẹ nó chết thảm, nhất định sẽ coi nó như viên minh châu trong lòng. Dương lão thái gia lập tức đáp ứng thực hiện lại ngay chuyện tích huyết nhận thân.

Dương lão thái gia gọi nha hoàn đi lấy lại một cái chén sứ sạch mới, lại lấy nước sạch rửa nó trước mát mọi người, rồi đem đặt trên bàn, sau đó lấy con dao cắt huyết tự đưa lên lửa sát trùng, tự cắt lấy máu nhỏ vào trong chén.

Dương Thu Trì lại lấy một con dao trích huyết khác, tiêu đọc xong rồi cắt lên tay của Sơn nhi một chút, rồi ép mạnh vào vết thương. Máu hồng từ từ ứa ra, ngưng kết lại thành một giọt, gian nan rời khỏi đầu ngón tay, từ từ rơi vào trong chén.

Ánh mắt mọi người đều theo giọt máu đó rơi vào trong chén. Từ từ, hai giọt máu như hai người thân lâu năm không gạp, cuối cùng cũng được ở bên nhau, cùng tiến sát vào nhau, dung hợp lại thành một thể!

A....! Dương lão thái gia thở phào nhẹ nhỏm, vuốt râu cười ra vẻ hài lòng.

Lần này thì mọi việc đều diễn ra trước mắt mọi người, khiến mọi người đều tâm phục khẩu phục.

Đại phu nhân nhìn thi thể co rúm của Bàng quản gia, do dự một chút rồi hỏi: "Có thể làm lại chuyện tích huyết nhận thân một lần nữa giữa Sơn nhi và Bàng quản gia không?"

Dương Thu Trì nhíu mày: "Máu của người chết không thể thực hiện được, chẳng những không chuẩn xác, mà còn dẫn đến vận rủi."

Dương lão thái gia quát bảo đại phu nhân: "Hiền điệt nói rất đúng, làm trước mặt mọi người như thế, lại còn giả nữa hay sao? Sơn nhi nếu như là con trai của ta, tuyệt đối không thể là con của lão súc sanh này được."

Đại phu nhân luôn miệng vâng dạ, không dám nói gì nữa.

Dương lão thái gia cười khà khà bước lại trước mặt Phùng Tiểu Tuyết, đưa tay tiếp lấy Sơn nhi, hôn lên đôi má dúm dó của nó, lòng đầy sự hoan hỉ cười bảo: "Con của ta, hắc hắc, quả thật là con trai của ta, hắc hắc hắc."

Đại phu nhân quả thật là người biết lựa gió bỏ buồm, lập tức mỉm cười sung sướng chạy lạo, tiếp lấy hài tử từ trong tay của Dương lão thái gia, luôn miệng dặn dò bọn nha hoàn và người hầu, nhất định từ nay phải chiếu cố cho Sơn nhi cho thật tốt, nuôi làm sao cho nó mập mạp trắng trẻo ấy. Chu thì và Dương Ngải Tiểu cũng theo đó biểu hiện sự quan tâm ưu ái.

Ba người họ trước đây chủ yếu chỉa mũi dùi vào tam di thái, đối với cậu bé cũng chẳng có vấn đề cừu hận hay chán ghét gì. Hiện giờ Dương Thu Trì lại trước mặt bọn họ chứng minh Sơn nhi là dòng dõi của Dương lão thái gia, và Dương lão thái gia yêu thương nó như vậy, họ đương nhiên cũng yêu thương nó theo lão.

Tục tích huyết nhận thân thời cổ đại đương nhiên không phải là căn cứ khoa học, không thể nào dùng để chứng minh hai người là thân thuộc, bỡi vì cho dù nhóm máu không tương đồng, thậm chí là máu người với máu động vật, đều sẽ hòa lẫn vào nhau, còn máu của những người có nhóm máu tương đồng nói không chừng không thể dung hợp toàn bộ.

Dương Thu Trì ở sương phòng đã dùng huyết dịch tiến hành thử nghiệm, thấy máu của Dương lão thái gia và Sơn nhi dung hợp vào nhau, nhưng cái hắn cần là chúng không dung hợp, cho nên hắn đã dùng máu mình thử qua, rất may là như ý.

Và thế là, hắn đã dùng máu của mình thế máu của Dương lão thái gia để tiến hành việc tích huyết nhận thân trong lần thứ nhất. Hai thứ không hòa vào nhau, do đó khiến cho Dương lão thái gia nổi lên sát niệm, dẫn đến Bàng quản gia liều mạng bảo hộ con trai, lộ ra bộ mặt thật, từ đó vạch rõ mọi tội trạng của Bàng quản gia.

Đối với lần tích huyết nhận thân thứ hai giữa Bàng quản gia và Sơn nhi, Dương Thu Trì hơi mạo hiểm, nhân vì trước đó hắn không có huyết dịch của Bàng quản gia, không thể nào thử xem máu giữa lão và Sơn nhi có dung hợp hay không, chỉ còn biết tin vào lời truyền của cổ nhân là nếu dùng muối dấm lau qua chén dùng để tích huyết nhận thân, thì mọi thứ màu đều có thể hòa lẫn vào nhau, và hắn đã sử dụng chén mà Bàng quản gia đã chuẩn bị, rất may là hai thứ đích xác hòa vào nhau, cũng không biết là công lao của muối dấm, hay là máu của hai người thử về bản chất là có thể hòa hợp vào nhau.

Kỳ thật, nhận định Sơn nhi không phải là con của Bàng quản gia cũng có chứng cứ khoa học, bỡi vì Dương Thu Trì đã thực hiện điều tra nhóm máu từ sợi tóc mà lúc trưa hắn đã khẽ vuốt khen ngợi lão lén lấy đi.

Sau khi kinh qua việc kiểm tra nhóm máu của Bàng quản gia và tam di thái, phát hiện nhóm máu của hai người không thể tạo ra con có nhóm máu như ở Sơn nhi được, đủ để chứng minh Bàng quản gia không phải là phụ thân của Sơn nhi (Xem Chú thích 1).

Hiện giờ, cả nhà Dương lão thái gia đã tiếp thụ Sơn nhi, khiến cho đứa bé có mạng khổ này đạt được một kết cục đẹp, cũng đáng coi là chuyện đáng mừng cho tất cả mọi người rồi.

Dương lão thái gia cho người đem thi thể của Bàng quản gia đi thiêu, không biết thứ thuốc lão dùng để hại người cất ở đâu, nên cho người thiêu luôn toàn bộ căn nhà mà lão cư ngụ.

Ba án đều đã được phá, chân hung cuối cùng đã chịu xử tội, và tất cả chỉ mất ba ngày, xem ra tốc độ phá án của Dương Thu Trì như thần rồi.

Tống đồng tri và La huyện thừa vô cùng cao hứng, ngày hôm sau La huyện thừa đã cho bổn bộ áp giải phạm nhân nhị di thái Trương thị và mụ vú trở về Quảng Đức huyện.

Tiếp đó mấy ngày, mọi người bắt đầu vui mừng đón chào năm mới. Người thời cổ mừng năm mới náo nhiệt hơn thời hiện đại nhiều, đặc biệt là đúng dịp Dương Thu Trì áo mão về làng, quê nhà của cha mẹ thời cổ, và cũng là cái tết đầu tiên trong thời cổ đại của hắn, nên hắn phi thường hào sảng.

Ngày 30cuối năm, mọi người tế tổ suốt một ngày trong Dương gia từ đường trước bài vị các vị liệt tổ liệt tông, rượu thịt ê chề, bánh mức tràng ngập, pháo nổ tưng bừng....

Toàn thôn tông tộc gồm các phân chi nam đinh trưởng giả cùng nguyên phối phu nhân đều tắm gội thay áo sạch, được Dương lão thái gia dẫn đầu tiến vào từ đường quỳ xuống, nam trước nữ sau, chồng trước vợ sau ngay hàng thẳng lối.

Dương Thu Trì tuy tuổi trẻ nhưng có công danh, lại là mệnh quan hiện nhậm của triều đình, nên được xếp ngồi chung với đám lão già đầu râu trắng như cước.

Dương lão thái gia là cử nhân xuất thân, văn chương tế trời được nhiên do tự lão chấp bút, dào dào dạt dạt cả một thiên, lại lắc đầu nguậy cổ đọc xướng cả nửa ngày mới dứt, một nửa trong số đó Dương ThuTrì nghe mà chẳng hiểu gì, loáng thoáng đoán ngoại trừ ca tụng công đức liệt tổ liệt tông thì cũng tuyên dương hậu bối tiếp nối tiền bối tiếp tục quyết tâm tiền tiến....

Khi nêu thành tựu của hậu bối không nhục di chí của những người đi trước, Dương Thu Trì nghe đến tên mình, cảm thấy vô cùng đắc ý.

Đầu năm, mọi người bắt đầu đi viếng ông bà và uống rượu, Dương Thu Trì quyết định ngày bảy tháng giếng sẽ trở về Ninh quốc phủ, sau đó vào kinh thành đến Lại bộ lãnh mệnh đến Hồ Quản Trấn Viễn châu phó nhậm.

Thời gian ngắn ngủi, những ngày ấy Dương Thu Trì cùng Tống đồng tri trở thành đối tượng mà các người trong tộc tranh nhau mời thỉnh. Người có công danh thì dòng tộc hưởng danh vọng theo, và nhờ đó mà được mọi người quý trọng, những người khác có muốn vậy cũng chỉ đành thở dài mà thôi.

Dương Thu Trì và Tống đồng tri liện tục tác chiến, tuy có Tống Vân Nhi có thể cán đáng một chút, nhưng ngày nào cũng say khướt đi không nổi mới được đưa về Dương gia đại viện.

Ngày 7 tháng giêng, Dương Thu Trì cùng mọi người cáo biệt Dương lão thái gia cùng mọi người trong tộc trở về Ninh quốc phủ. Dương lão thái gia dẫn đầu các trưởng giả trong tộc nhất mực tiễn đến mười dặm mới ngậm ngùi chia tay.

Chương 169: Người thân cận

Trở về Ninh quốc phủ, thăm thân thăm bạn hết vài ngày, Dương Thu Trì bèn chuẩn bị xuất phát.

Đêm trước hôm xuất phát mấy ngày, Tống đồng tri dẫn theo Tống Vân Nhi đến Dương phủ bái phỏng, đi theo còn có hai trung niên, một thì cao cao ốm ốm, một thì mập mập lùn lùn miệng luôn nở nụ cười, chính là hình danh sư gia Kim sư gia và Tiền cốc sư gia Long sư gia của Tống đồng tri lúc còn ở Quảng Đức huyện.

Sau khi phân chủ khách ngồi xong, Tống đồng tri nói: "Hiền điệt, ngày, ngày mốt là cháu phải đi nhậm chức ở Hồ Quảng rồi, Vân nhi theo cháu niên tuế còn nhỏ, tính, tính tình không tốt lắm, phiền cháu quan tâm nhiều."

Dương Thu Trì chấp tai: "Bá phụ nói vậy làm chi, Vân nhi tuy nhỏ tuổi, nhưng người nhỏ mà gan lớn, cơ linh lanh trí, cháu còn mong muội ấy giúp đỡ nhiều nhiều."

Tống Vân Nhi cười hì hì, sau đó nghênh mạt nói: "Hừ...! Ca, huynh đang khen muội hay là chửi muội vậy?"

Mọi cười cùng cất tiếng cười.

Tống đồng tri lại hỏi: "Hiền điệt lần này đi, trong, trong nhà đã sắp xếp ổn thỏa hay chưa?"

Cuối năm trước họ đã bàn kỹ để Dương mẫu lưu lại nhà ở inh quốc phủ coi sóc chuyện làm an buôn bán, Phùng Tiểu Tuyết theo Dương Thu Trì đi nhậm chức. Sau khi trở về suy nghĩ kỹ, Phùng Tiểu Tuyết và Dương Thu Trì vẫn còn lo Dương mẫu một mình ở đây không ai chiếu cố.

Nhưng lần này tới Hồ Quảng trấn Viễn châu núi cao đường hiểm, trong thời Minh thì nó vẫn thuộc vùng man di, thực tế không thích hợp để lam chốn an cư. Hơn nữa, Ninh quốc phủ là đất thuộc kinh thành, lại có công cuộc làm ăn mà Dương gia cần phải coi sóc (là thứ tiếp thu từ Hác viên ngoại), nếu như ủy thác cho người khác chiếu cố, Dương mẫu dù sao cũng không thể yên tâm. Do đó, Dương mẫu đã quyết định không cùng con trai tới Hồ Quảng nhậm chức.

Dương mẫu tuy không muốn rời xa bọn họ, nhưng vì để con trai yên tâm đi nhậm chức, nên cố gắng giấu tâm sự trong lòng, gượng cười bảo để một mình ở lại đây cũng chẳng sao, hơn nữa lại còn có Tống đồng tri và Chu tri phủ chiếu ứng làm chi?

Hiện giờ khi Tống đồng tri đề cập đến chuyện này, có mặt Dương mẫu tại đó, Dương Thu Trì nhìn Phùng Tiểu Tuyết, nói: "Con và Tiểu Tuyết đã thương lượng rồi, chúng con muốn để tiểu Tuyết ở lại lo lắng cho mẹ, hơn nữa nhiều chuyện làm ăn như vậy, một mình mẹ lo không xuể đâu, hãy để tiểu Tuyết giúp mẹ để cho đỡ bớt phần nào."

"Như vậy cũng tốt!" Tống đồng tri khen: "Lần trước thương, thương lượng ta có chút do dự, bỡi, bỡi vì có câu Bách thiện hiếu vi tiên, trăm điều tốt chữ hiếu đứng hàng đầu, hiền, hiền điệt cùng vợ đi nhận nhiệm sở lưu mẹ già ở nhà, tuy, tuy nói là một phen hảo ý, nhưng là bách bất đắc dĩ, lại, lại không thể thỏa đương. Hiền điệt hiện giờ xử lý vậy là hay, hay lắm, chỉ, chỉ có khổ mình cháu mà thôi."

Dương mẫu nói với Dương Thu Trì: "Như vậy không được, Tiểu Tuyết cứ đi với con đi, một mình con đi nhậm chức ở xa xôi ngàn dặm như vậy, bên thân chẳng có người thân nào chiếu cố, mẹ không an tâm."

Tống Vân Nhi xen lời: "Sao lại không có? CÒn con đây chi? COn chẳng phải là người thân hay sao?"

Tống đồng tri quát: "Vân nhi đừng có nói leo. Bá, bá mẫu của con nói ở đây là thiếp thân, có nghĩa là người trải chiếu quét giường, tắm rửa thay đồ, con làm được không?"

Tống Vân Nhi nghe thế mặt đỏ hồng, cố nén thẹn thốt: 'Con không làm đâu, ngay cả mền gối con con còn nhờ người khác trải xếp dùm đây chi."

Dương mẫu đương nhiên hy vọng Tống Vân Nhi có thể thành người thay đồ trải chiếu, có lòng muốn nói câu này ra lắm, nhưng bà dù sao cũng là một nông phụ ở sơn thôn, còn Tống đồng tri là quan ngũ phẩm của triều đình, tuy nói con bà hiện nay cũng là quan huyện lệnh thất phẩm, nhưng trong đầu Dương mẫu vẫn còn có sự phân biệt giai cấp như thế nào ấy, ít nhiều vẫn còn sợ quan, nên nhóp nhép miệng cả buổi mà rốt cuộc chẳng nói được lời nào.

DƯơng Thu Trì thưa: "Mẹ, con có thể tự lo liệu được, mẹ cứ yên tâm đi. Nếu như bá phụ đã nhận thấy như vậy là phải, thì cứ quyết định như vậy đi, tiểu Tuyết vẫn lưu lại bên mẹ để lo lắng cho mẹ, nếu không con sẽ lo lắng không yên đâu."

Dương mẫu nghe Dương Thu Trì nói vậy, hơi có chút do dự, không biết như thế nào mới phải.

Phùng Tiểu Tuyết một mặt thì không yên tâm bỏ mặc phu quân, mặt khác lại không thể để Dương mẫu lại, phải trái đều có cái khó cả. Hiện giờ nếu như phu quan đã nói như vậy rồi, nàng liền lên tiếng khuyên Dương mẫu: "Mẹ, nếu như phu quân đã có lòng hiếu thảo như vậy, mẹ hãy thành toàn cho chàng đi, còn chuyện chiếu cố phu quân thì...." Nàng liền kề sát tai DƯơng mẫu thầm thì gì đó, DƯơng mẫu mừng rỡ gật đầu lia lịa.

Dương mẫu nói: "Nếu đã như vậy, thì Tiểu Tuyết cứ ở lại bên mẹ."

Tống đồng trì vuốt râu dê vừa ý gật đầu, lại bảo Dương Thu Trì: "Hiền điệt, cháu, cháu lần này đi phó nhậm, sư gia và trưởng tùy đã chuẩn bị chưa?"

Cổ đại khi đi làm quan, đặc biệt là ở Minh triều, thì đều có danh ngạch hữu hạn, trong khi đó chính vụ phồn mang, không có sư gia và trưởng tùy theo giúp việc thì không thể nào hoàn thành các công tác hàng ngày, cho nên mới có câu "vô mạc bất thành nha" (Không có tùy tòng không thể làm quan).

Dương Thu Trì đã đến Minh triều khá lâu, điểm này đương nhiên biết, thành thật lắc đầu: "Cháu định đến Hồ Quảng xong rồi tính."

Tống đồng tri lắc đầu: "Như, như vậy không được, Hồ, Hồ Quảng làm gì có người giỏi được? Hơn nữa, loại phụ tá này coi như cánh tay trái tay phải của cháu, nhất, nhất định phải là nhân tài biết việc lại hiểu rõ mọi chuyện mới có thể yên tâm. Trưởng tùy quan hệ đến an nguy của bản thân và nhà cháu, nên cần phải là người thân cận đáng tin, không thể nào qua loa sơ sài được đâu."

Dương mẫu nghe thế cảm thấy quả là còn có nhiều điều đáng lo, Tống đồng tri làm quan nhiều năm, hiểu rõ chuyện này. Lão đã lên tiếng đương nhiên không sai, lập tức lên tiếng hỏi: "Ngài có thể giới thiệu cho hài tử vài tùy tòng thận cận để phụ tá được không?"

"Ta đang có ý đó," Tống đồng tri đáp, chỉ vào Kim sư gia và Long sư gia sau lưng lão, "Hai người họ xuất sinh từ Thiệu Hưng, đều là tú tài xuất thân, phân biệt tinh thông hình danh luật lệ và quản lý tiền lương, đã theo ta nhiều năm giúp ta xử lý chính vụ, trung tâm cảnh cảnh, tinh minh nhạy việc, vô cùng đắc lực, hôm nay xin giới thiệu cho hiền điệt để làm phụ tá vậy."

Dương Thu Trì mừng rỡ, hai vị sư gia này đều là người quen, chỉ là họ đều là tâm phúc của Tống đồng tri, bản thân hắn cướp người tài như vậy e rằng không ổn.

Dương Thu Trì vừa định lên tiếng, Tống đồng tri đã đoán được ý nghĩ của hắn, lên tiếng: "Ta hiện giờ đã thăng lên làm đồng tri của Ninh quốc phủ, không phải là chánh ấn, do đó không cần dùng phụ tá nhiều lắm. Hơn nữa, sau này có chuyện cần, ta sẽ tìm người khác là được. Hiền điệt niên thiếu có tài, tương lai sau này tiền đồ không thể hạn định, họ theo phò cháu coi như là phúc của họ."

Kim sư gia và Long sư gia đều bước ra cung thân hành lễ với Dương Thu Trì. Kim sư gia đại diện nói: "Hai người tại hạ thực mong Dương đại nhân sính dùng, nhất định sẽ tận tâm kiệt lực phụ tá đại nhân."

"Được!" Dương Thi Trì vỗ lưng ghế, vô cùng cao hứng nói với Tống đồng tri: "Nếu như là như vậy, thì cháu cung kính không bằng tuân mệnh. Đa tạ bá phụ!"

Hắn biết thỉnh sư gia cần phải làm giấy mời, lập tức sai người đem giấy mực tới. Bản thân hắn không thể nào viết những lời rối rắm rườm ra này, Tống đồng tri bèn chấp bút viết ra hai phong thư mời, đóng dấu tư ấn của Dương Thu Trì lên, rồi để Dương Thu Trì tự tay đưa mời Kim sư gia và Long sư gia.

Thủ tục làm xong, hai người hiện giờ coi như là phụ tá của Dương Thu Trì rồi, nên hắn cho người hầu an bài chỗ ở cho họ.

Tống đồng tri lại dặn dò Dương Thu Trì những chuyện cần lưu ý trên quan trường, nhất là nên nghe nhiều hơn là nói nhiều, gặp chuyện thì đừng sính cường ra mặt, ... đều được Dương Thu Trì nhớ kỹ trong lòng. Họ lại nói chuyện phiếm một hồi, Tống đồng tri và Tống Vân Nhi cáo từ ra về.

Tiếp đó mấy ngày, Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết bắt đầu chuẩn bị hành trang cho Dương Thu Trì.

Dương gia hiện giờ không còn như trước, tiền bạc dư dã, chỉ sợ Dương Thu Trì đến chỗ khỉ ho cò gái, có tiền trong tay mà muốn cái gì cũng không được, nên họ có thể mua được nhiều cái gì thì mua, chất đầy cả mấy xe lớn.

Tối hôm trước khi khởi hành lên kinh thành, Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết đem những chuyện cần chú ý dặn dò cẩn thận Dương Thu Trì, đặc biệt là nhấn mạnh chú ý mặc ấm tránh rét, uống rượu ít, lo cho thân thể, vâng vâng và vâng vâng.

Dương Thu Trì nghe mà đầu càng lúc càng to ra, cười khổ nói: 'Mẹ, Tiểu Tuyết, con đã tới từng tuổi này rồi mà, tự biết chiếu cố bản thân rồi," Nói đến đấy, hắn cố ý chọc họ, "Nếu mà hai người lo lắng thiệt, thì tìm một bảo mẫu lo lắng chăm cho con là được."

Không ngờ Phùng Tiểu Tuyết gật đầu thật: "Phu quân nói rất đúng, chuyện này tối hôm trước thiếp đã bàn kỹ với mẹ rồi, nha hoàn Nguyệt Thiền gần đây phục dịch chàng rất tốt, cứ để cho nó đi cùng với chàng đi, để còn tùy thân phục dịch cho chàng."

"A?" Dương Thu Trì cười khổ, "Hai người thiệt là tìm bà vú nhỏ chiếu cố cho ta à?" Sau đó nghĩ lại, trong đêm Tống đồng tri đến thăm, Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết nói gì đó, sau đó Dương mẫu mới đồng ý cho Tiểu Tuyết lưu lại, thì ra là họ nói về chuyện này.

"Đúng vậy," Dương mẫu cười hề hề, "Đây là chuyện Tiểu Tuyết và mẹ đã thương lượng kỹ rồi, tiểu nha đầu Nguyệt Thiền hiểu chuyện, biết lúc nào lạnh lúc nào nhiệt, rất hợp với ý chúng ta. Những ngày gần đây nó phục thị con rất tốt, có nó ở cạnh chiếu cố cho con, chúng ta mới yên tầm được phần nào."

Phùng Tiểu Tuyết nói: "Đúng vậy, Vân nhi cô nương võ công cao cường, có cô ta và các hộ vệ bảo vệ phu quân, chúng ta không lo gì. Nhưng Vân nhi cô nương tính tình hào sảng, lại là thiên kim tiểu thư của nhà quan, từ trước giờ người ta phục dịch cô ấy chứ cô ấy có phụ dịch ai bao giờ, đừng hy vọng vào cô ta lo cho phu quân, do đó mang theo tiểu nha hoàn là tốt nhất."

Dương mẫu nói tiếp: "Nguyệt Thiền thông minh nhanh nhẹn, hiểu biết ý người, lại biết chiều chuộng quan tâm, dáng người lại đẹp, làm tiểu thiếp thật không tệ chút nào. Trước chúng ta đã thương lượng rồi, chờ nha đầu Nguyệt Thiền lớn một chút, thì để nó hầu phòng cho con. Do đó, nó lần này theo con, tùy lúc nào con thấy thích hợp thì cứ thu lấy nó, không cần hỏi ý kiến chúng ta nữa."

Hai người họ một xướng một hợp, Dương Thu Trì không có cơ hội chen miệng vào chút nào. Khó khăn lắm mới tìm được chút chen lời, thì Dương mẫu lại tiếp: 'Đúng rồi, nói đến chuyện nạp thiếp ta mới nhớ, ta và tiểu Tuyết cũng thương lượng qua rồi, con lần này đi nhậm chức có nhiệm kỳ ba năm. Trong ba năm này nếu gặp được cô nương nào thích hợp thì con cứ tự làm chủ nạp lấy làm thiếp. Mấy nhà giàu ai không có tam thê tứ thiếp chứ. Chuyện này con cứ tự làm chủ là được. Tốt nhất là khi mãn nhiệm hồi kinh, mang theo mấy đứa nhóc về là ta cao hứng rồi."

Chương 170: Xe ngựa hay phòng?

Phùng Tiểu Tuyết cũng nói: "Đúng vậy, phu quân, chàng hiện giờ là quan lão gia rồi, nạp mấy phòng tiểu thiếp cũng đâu có quá gì, gặp được người thích hợp thì thu đi, mẹ chúng ta chờ ẵm cháu lâu lắm rồi."

Phùng Tiểu Tuyết đương nhiên minh bạch phu quân dù sao cũng nạp hai tiểu thiếp rồi, chính là vì chỉ mong sao cho có được đứa con thôi, một ngày mà chồng nàng không có con, ngày đó coi như chưa hoàn thành chuyện nạp thiếp.

Dương Thu Trì vừa định lên tiếng, Dương mẫu đã chuyển thân gọi: "Nguyệt Thiền, ngươi qua đây."

Lúc bọn họ nói chuyện, ba nha hoàn Nguyệt Thiền, Tiểu Điệp, Hương Tình đều đứng hầu ở sau lưng. Nguyệt Thiền đã đem lời họ bàn ghi hết vào lòng rồi, hiện giờ vừa hoảng loạn vừa ngọt ngào, nghe Dương mẫu gọi thế vội vã chạy đến nhún người thưa: "Lão phu nhân."

Dương mẫu cầm tay Nguyệt Thiền hỏi: "Những lời chúng ta vừa nói, ngươi đã nghe hết rồi chứ?"

Nguyệt Thiền đỏ mặt gật gật đầu.

Dương mẫu bảo: "Sau này coi như giao thiếu gia cho ngươi, ngươi phải chăm sóc cho cẩn thận, sau này ngươi là người nhà họ Dương ta, nếu không ta cũng đáp ứng đâu, nghe rõ chưa?"

Nguyệt Thiền quỳ xuống dập đầu lạy Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết: "Nguyệt Thiền đa tạ lão phu nhân và thiếu phu nhân hậu ái, Nguyệt Thiền nhất định tận tâm kiệt lực phục thị thiếu gia cho tốt, thỉnh lão phu nhân và thiếu phu nhân yên tâm."

Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết mỉm cười vừa ý.

Dương mẫu lúc này mới hỏi Dương Thu Trì: "Thu Trì, ý của con thế nào?"

Dương Thu Trì cười khổ: "Mọi người an bày ổn thỏa hết cho con rồi, con còn nói gì nữa đây."

Nói thật ra thì có một tiểu nha hoàn mỹ lệ và ngoan ngoãn hầu hạ, bản thân hắn tỉnh tâm hơn nhiều, thậm chí còn cao hứng nữa.

Bàn xong đâu đấy, Nguyệt Thiền vội vã đi thu thập mọi thứ.

Dương mẫu biết ngày mai Dương Thu Trì cần phải đi xa, cần nghỉ sớm, hơn nữa còn những lời tâm lý cần phải tâm sự với vợ, nên không làm kỳ đà cản mũi nữa, cáo từ trở về phòng nghỉ ngơi.

Phùng Tiểu Tuyết thật không muốn rời xa phu quân, nhưng không còn cách nào khác, chỉ có thể cố gắng cho cái gọi là "Bách thiện hiếu vi tiên" mà thôi. Hơn nữa, nhà nàng còn có chuyện làm ăn cần phải chiếu cố, cho nên đành phải nhịn đâu mà chia biệt.

Nhưng dù sao thì Phùng Tiểu Tuyết cũng là người hiểu biết, nàng biết nếu như bản thân đau lòng khóc lóc, sẽ khiến phu quân vướng víu không thể yên tâm đi phó nhậm, do đó ráng nở nụ cười nói chuyện cùng phu quân.

Dương Thu Trì đương nhiên hiểu tâm tư của Phùng Tiểu Tuyết, vợ của hắn tuy có bớt đen trên mặt, ảnh hưởng dung mạo, nhưng tâm địa của nàng thiện lương, hiểu rõ nhân tình, là trường hợp điển hình của vợ hiền dâu thảo, do đó Dương Thu Trì càng lúc càng yêu nàng hơn. Ly biệt trong phút giây, tâm hắn làm sao mà cầm cho được?

Nếu như Tần Chỉ Tuệ và Búp bê bùn Tống Tình không bị bà già dịch kia bắt mất, thì chí ít cũng quay vòng đưa đón. Cái bà chủ chứa già khốn kiếp đó! Nhất định phải nghĩ biện pháp bắt mụ ta, cứu hai tiểu thiếp trở về mới được.

Đêm ấy hai người tâm sự hàn huyên, ôn tồn triền miên, cho đến khi gà gáy ba lần mới ôm nhau mà ngủ.

----o0o----

Sáng hôm sau, các xe ngựa trước Dương phủ đã chuẩn bị sẵn sàng. Nếu như Phùng Tiểu Tuyết không cùng mình đi nhậm chức nữa, Dương Thu Trì lưu lại bốn nữ hộ vệ tại Ninh quốc phủ để bảo vệ cho Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết, còn nữ hộ vệ Hạ Bình thì cùng hắn đi để chiếu cố và bảo hộ cho hai mẹ con Bạch Tố Mai.

Nam Cung Hùng mang theo mười lăm hộ vị cưỡi ngựa. Dương Thu Trì ôm chú chó cưng Tiểu Hắc cẩu và hai lồng bồ câu đưa thư cùng Tống Vân Nhi và tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền ngồi cùng một xe. Hai vị sư gia ngồi ở một xe khác. Những xe phía sau chất đầy đồ đạc do Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết mua, cùng một lượng lớn kim ngân châu báu và đồ tế nhuyễn. Ngoài ra, còn có một xe chuyên môn chở cái tủ hợp kim của Dương Thu Trì, vốn là món bảo bối mà hắn xuyên việt từ thế giới hiện đại tới đây.

Chuẩn bị xong xuôi, mọi người xuất phát tiến về kinh.

Dương mẫu, Phùng Tiểu Tuyết, Tống đồng tri, Hàn thị và các tiểu thiếp của Tống đồng tri cùng Chu tri phủ và các vị bằng hữu của Dương Thu Trì nhất mực tiễn ra đến ngoài thành mới bịn rịn chia tay.

Trên đường không có chuyện gì xảy ra, đến ngày thứ ba họ đã đến kinh thành, và chiếu theo quy củ đến ở chỗ Thiên hộ sỡ của Mã Độ và Ngưu đại hải.

Đêm hôm đó, Mã Độ, Ngưu Đại Hãi, Cổ hàn lâm, cố phủ doãn thiết yến tẩy trần Dương Thu Trì.

Cố phủ doãn nói, Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai đã được chuyển vào đại lao của Ứng Thiên Phủ, lão đã an bài ổn thỏa, có thể khởi hành bất cứ lúc nào. Bức thư viết cho quan đề hình án sát sứ Khang Hoài ở Vân Nam cũng đã viết xong, lão giao ngay cho Dương Thu Trì luôn. Dương Thu Trì vô cùng cao hứng, kính Cố phủ doãn mấy chung để biểu thị sự cảm tạ.

Ngày hôm sau, Dương Thu Trì mang theo hộ vệ đến Lại bộ lỉnh "Bằng chiếu", chính là thứ thư thông tri kiêm thông hành chứng để sử dụng trên đường. Còn về việc thư nhận chức thì đã sớm phát đến Hồ Quảng thông quan cách dịch trạm chuyên môn của nhà quan rồi.

Các quan viên ở Lại bộ mới đầu còn ra vẻ quan liệu, Dương Thu Trì cũng lười không muốn nói nhiều, cứ bao lì xì dẫn lối, khiến cho những quan viên này lập tức đổi nét mặt tươi cười, để rồi hắn thuận lợi cầm tờ Bằng chiếu trong tay. Theo quy cũ, nếu như đã nhận Bằng chiếu rồi thì trong vòng mười lăm ngày phải khởi hành đi nhậm chức.

Dương Thu Trì trở về thiên hộ sở của cẩm y vệ, Cổ Hàn lâm và Cố phủ doãn đã chờ sẳn ở đó, mọi người cùng tính toán ngày khởi hành.

Và ngày đó cuối cùng cũng đến, Dương Thu Trì cuối cùng cũng gặp lại được Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai. Khi cấm tốt đưa hai người ra, tay chân đều đeo dây xích, nhưng tinh thần đã khá hơn lúc trước nhiều.

Chỉ có điều Bạch phu nhân rõ ràng là già hơn trước, còn Bạch Tố Mai thì đầu đội mão ni cô, người mặc áo nâu sòng, thân hình ôm ốm có vẻ thanh tú thoát tục, so với trước đã ốm hơn nhiều, khiến cho đôi mắt to hơn, trong trẻo và sâu hút hơn. Chỉ có điều, trên mặt và mắt nàng không có nhiều vẻ ưu thương như ở Bạch phu nhân, có lẽ sau khi xuất gia nàng đã biết cách làm thế nào để điều tiết tâm cảnh của bản thân, hơn nữa sau khi chết đi sống lại nhiều lần, tinh thần và ý chí có vẻ như đã được toi luyện cứng cáp hơn nhiều.

Thật ra thì thân thể của họ không tệ lắm, xem ra sau khi Mã Độ có lời dặn dò, trong nhà ngục của cẩm y vệ họ được đãi ngộ đặc biệt tốt, và khi chuyển đến đại lao của Ứng thiên phủ vốn không canh gác hay hình phạt nghiêm ngặt như ở chỗ của cẩm y vệ, lại còn được Cố phủ doãn đặc biệt quan tâm, nên thân thể và tâm tình từ từ khỏe lên.

Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai định dập đầu cảm tạ Dương Thu Trì thì bị hắn ngăn lại nói: "Tôi chuyên môn đến đây là để hộ tống Bạch phu nhân và Bạch cô nương hai người đến Vân Nam, sau khi an bày ổn thõa xong mới đến Hồ Quảng nhậm chức."

Mã Độ ở cạnh đó giới thiệu: "Dương huynh đệ đã được bổ nhiệm thành quan tri huyện huyện Thanh Khê ở Hồ Quảng trấn Viên châu."

Cổ đại nói lưu đày ba nghìn dặm bao gồm ý bát buộc phải dùng chân không tự đi đến chỗ lưu đày, thậm chí còn bị tròng lên cổ cái giá gỗ nặng ba mươi cân, phía sau có quan sai cầm hỏa côn tùy lúc chăm sóc. Cho nên người đi đày này không chết cũng bị lột da hay tuột chân, hơn nữa hai mẹ con họ là phận nữ lưu, trên đường đi không khỏi bị người ta lăng nhục.

Do đó, hai mẹ con Bạch phu nhân đã cho rằng phen này nhất định chết ở trên đường, nhưng hiện giờ nghe Dương Thu Trì đích thân đưa họ tới Vân Nam, nên vừa kinh vừa mừng, lại nghe nói Dương Thu Trì đã trở thành huyện lệnh, nên càng mừng thêm cho hắn.

Bạch phu nhân nói: "Dương công tử, không, Dương đại nhân quả nhiên là thiếu niên anh tài, rất tiếc năm xưa lão gia chúng tôi..." Nói đến đây, bà lại đau lòng nhớ lại chuyện xưa, lệ nhỏ ròng ròng.

Bạch Tố Mai đỡ Bạch phu nhân, cúi đầu không nói gì.

Tống Vân Nhi đã từng cõng Bạch Tố Mai chạy khỏi biển lửa ở Ân gia, nên hai người có thể coi như là sinh tử chi giao, liền bước đến an ủi. Bạch Tố Mai thấy có Tống Vân Nhi, cảm thấy hơi bất ngờ, lại nghe Tống Vân Nhi sẽ cùng đến Vân Nam nên mừng rỡ hơn nữa, yên tâm ngay lập tức.

Án theo quy củ, tội phạm đi đày rời khỏi thành phải giải trên đường bêu chúng, Cố phủ doãn cho miễn luôn, lại còn chuẩn bị cho họ một cổ xe ngựa để che chắn bảo vệ kỹ, lại lén nói cho DƯơng Thu Trì hay, là chờ sau khi rời khỏi kinh thành, có thể mở khóa ra được.

Hai vị quan sai phụ trách áp giải đều là người thân tính của Cố phủ doãn, sau khi được dặn dò kỹ lưỡng, tiếng là phụ trách áp giải phạm nhân lưu đày đi tây nam, nhưng thực ra là đi đầu dẫn lộ. Dương Thu Trì lại chuẩn bị cho họ hai thớt ngựa tốt, trọng thưởng không ít ngân lượng, khiến hai người mừng rỡ vô cùng, vội vã dập đầu cảm tạ.

Sau khi từ biệt Mã Độ cùng mọi người, Dương Thu Trì cùng một hàng hai mươi ba người cùng xuất phát đi Hồ Quảng.

Mã Độ mang theo mười cẩm y vệ cưỡi ngựa lớn đi mở đường phía trước, sau đó là xe ngựa của Dương Thu Trì, kế là xe của Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai, phía sau nữa là xe ngựa của Kim sư gia và Lòng sư gia cùng các xe kim ngân và hành lý. Đi sau cùng là Hạ Bình dẫn theo các cẩm y vệ còn lại và hai vị quan sai.

Dư đảng của Kiến Văn đế lần trước bị Dương Thu Trì tiêu diệt hơn trăm người, tổn thất thảm trọng. Thứ hao tổn đó hiện giờ họ không thể nào hồi phục nổi, hơnnữa hiện giờ Dương Thu Trì đã có phòng bị, mười mấy cẩm y vệ hộ vệ của hắn đều là tay hảo thủ có thể một địch mười, nên cho dù Kiến Văn dư đảng sẽ không động thủ chính diện với hắn, và nhất thời bán khắc cũng không thể tổ chức tiêu diệt hết lực lượng cường đại của hắn được.

Do đó, Dương Thu Trì đoán rằng trên đường đi sẽ không gặp bất trắc gì. Nhưng do lần trước đã gặp phải giáo huấn, Nam Cung Hùng và Hạ Bình đều cẩn thận phi thường, trên đường lúc nào cũng để tâm giới bị.

Trong xã hội hiện đại, Dương Thu Trì thường đi công tác xa, nhưng hầu hết các chuyến đi này đều là ngồi xe, ngồi thuyền hay máy bay, chứ chưa bao giờ ngồi xe ngựa mà đi xa thế này. Ba ngàn dặm chân chính, quả thật là xa!

Dương Thu Trì ra lệnh không cần đi gấp, cứ từ từ mà tiến.

Sau khi xuất thành, hắn cho dừng lại tu chỉnh, hai vị quan sai của Ứng thiên phủ lại mở khóa xe và xiềng xích cho Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai, sau đó tiếp tục cuộc hành trình.

Từ kinh thành Ứng Thiên phủ đi ra, bọn họ đi trên quan đạo. Quan đạo tuy không thể sánh được với công lộ cao tốc như ngày nay, nhưng cũng có đội chuyên duy tu bảo dưỡng, nên mặt đường rất bằng phẳng.

Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi và tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền ngồi trong một cổ xe ngựa lớn. Đây chính là thứ Phùng Tiểu Tuyết chuyên môn sai người làm. Dù gì thì họ cũng đi theo đường quan đạo, do đó chiếc xe ngựa đặc chế này so với toa xe lửa có buồng lạnh ngày nay còn rộng hơn, lại được lót nệm ấm mịn rất dễ chịu. Phùng Tiểu Tuyết thực ra đã trả giá cao mời chuyện gia có kinh nghiệm trong chuyện đóng xe ngựa này làm riêng cho Dương Thu Trì, do đó tính năng giảm xóc đặc biệt đã giúp cho chiếc xe hào hoa đi trên quan đạo êm như ru, thoải mái vô cùng, khiến tâm tình của Dương Thu Trì cùng hai nàng phơi phới như đi dạo cảnh.

Chương 171: Một lộ đồng hành

Hiện giờ là trời đông tháng giá, gió lạnh buốt xương, nên chờ cho Cố phủ doãn và mọi người cáo biệt không ra ngoài thành, tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền liền kéo rèm trước sau xuống hết, cho rèm sau cơi lên một chút để thoáng khí, sau đó cho lò sưởi trong xe cháy đượm lên tỏa ra hơi ấm khắp buồng.

Thứ lò sưởi bằng than này là loại lò sưởi tay chuyên dùng trên các xe ngựa thời cổ đại, làm từ đồng thau, có phần che phía trên, ở dưới có vật trang trí loe ra, có thể giữ sự cân bằng trong đường gập ghềnh và giữ cho than lửa trong đó không bắn ra.

Như vậy, trong xe không hiềm buồn bã cũng không sợ lạnh.

Chỉ có điều, ba ngàn dặm này không phải đi ngày một ngày hai là đến, hành trình quá khô khan, làm sao để vượt qua đây? Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi nói chuyện phiếm một hồi, cảm thấy mệt mỏi, bèn ngồi dựa vào gối mà ngáp vặt.

Tống Vân Nhi trước giờ chưa rời xa nhà thế này, cảm thấy rất mời mẽ, dán vào cửa sổ nhìn ra ngoài. Bên ngoài đầy rẫy sự thê lương, cảnh vật điêu linh, gió lạnh thổi qua, khói sương mù mịt. Thỉnh thoảng có thể thấy được một hai nông hán vừa run vừa bước đi trong tuyết, không biết là đang làm gì.

Nhìn một lúc, nàng cảm thấy buồn chán, lại dòm ra cửa sau. Nàng thấy xe ngựa của mẹ con Bạch phu nhân dằn sốc rất dữ, xem ra chất lượng không ra gì. Theo độ dằn sốc của xe, mảnh vải phủ phía trước thỉnh thoảng bị gió tốc lên, gió lạnh luồn hết vào bên trong.

Xe ngựa của Kim sư gia và Long sư gia được Phùng Tiểu Tuyết cho người chuyên môn đóng chế, tuy không hào hoa sánh với xe của Dương Thu Trì, nhưng sự thoải mái và chống lạnh hơn hẳn các xe ngựa khác nhiều. Còn xe ngựa của mẹ con Bạch phu nhân là xe ngựa phổ thông ở Ứng thiên phủ, khá đơn giản thô sơ.

Tống Vân Nhi lay gọi Dương Thu Trì: "Ê...! Ca. Tỉnh tỉnh! Mau tỉnh dậy!"

Dương Thu Trì nhướn cặp mắt ngáy ngủ: "Gì vậy? Xe ngựa này lắc ta thích quá, tranh thủ ngủ chút đây."

"Đừng ngủ nữa!" Tống Vân Nhi dựa sát vào cửa sổ phía sau nhìn ra, "Xe ngựa của Bạch phu nhân không chịu được gió lạnh, có thể là đang đông cứng kìa!"

Câu này khiến DƯơng Thu Trì tỉnh ngủ ngay, ngồi dậy cái rụp, dán sát vào cửa sổ nhìn ra.

Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền cũng chồm tới, còn không đợi cô bé nhìn, Dương Thu Trì đã gọi: "Mau dừng xe, chúng ta ra đó xem sao!"

Xe ngựa của Dương Thu Trì dừng lại, toàn đội xe cũng dừng theo.

Hắn bước xuống xe, đi mấy bước tới xe sau, vén rèm lên, thấy Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai rút vào một chỗ, trên người Bạch phu nhân khóac cái áo hồ cừu mà Dương Thu Trì đã tặng lúc còn trong nhà ngục của cẩm y vệ.

Hai ngươi tuy mặc rất dày, nhưng trong thời tiết âm u gió lạnh thổi ù ù thế này, xe lại không có là than, nhất định là họ đang rét cóng.

Bạch Tố Mai nhìn thấy Dương Thu Trì, ánh mắt lộ ra chút gì đó vui mừng, rồi lại ảm đạm lại ngay.

Bạch phu nhân nhìn Dương Thu Trì, miễn cưỡng cười: "Dương đại nhân, có chuyện gì sao?"

"Bạch phu nhân, xe này của phu nhân lạnh quá, cần phải nghĩ biện pháp sưởi ấm mới được, nếu không chờ đến tối nghỉ ngơi thì hai người đã bị lạnh đổ bệnh mất rồi."

Tống Vân Nhi và Nguyệt Thiền cũng bước tới, Dương Thu Trì hỏi Nguyệt Thiền: "Trong hành lý của chúng ta còn có lò sưởi dư không?"

Nguyệt Thiền lắc đầu: "Chỉ chuẩn bị hai cái, một cái trên xe chúng ta, cái còn lại trên xe của hai vị sư gia. Thứ đồ này nặng mà chiếm chỗ nhiều lắm, nên lão phu nhân và mợ lớn chỉ chuẩn bị có hai cái."

Vậy thì phiền phức rồi, nếu như đem cái của hắn cống hiến ra, Tống Vân Nhi thân có võ công không sợ lạnh, nhưng tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền sẽ rét, và quan trọng nhất là bản thân hắn cũng sợ nhất là lạnh, sẽ không chịu nổi.

Nếu lấy cái của hai vị sư gia đưa cho họ thì không biết nói thế nào, và cũng không thể làm vậy.

Bạch phu nhân khoát tay: "Dương công tử, không sao đâu, chúng tôi không hề gì, mặc dày lắm đây này."

Bạch Tố Mai nhìn Dương Thu Trì rồi cúi đầu không nói gì, gương mặt trắng mịn bị buốt đỏ ửng lên.

Dương Thu Trì đang suy nghĩ xem nên làm cách nào, thì Tống Vân Nhi đứng sau lưng chợt lên tiếng: "Ca, sao không gọi Bạch phu nhân cùng lên xe chúng ta, như vậy chẳng giải quyết ổn thỏa hay sao? Dù gì thì xe của chúng ta rộng lắm, ngồi thêm hai người nữa không thành vấn đề."

Dương Thu Trì cũng có ý đó, nhưng lại lo Tống Vân Nhi đa nghi và nhạy cảm, lại sợ người khác nhiều chuyện. Nếu như Tống vân Nhi đã nói ra như vầy rồi thì quá tốt, mọi người ở chung một chỗ càng náo nhiệt. Dương Thu Trì đang lo chuyến lữ đồ này buồn chán đây, nên lập tức nói: 'Đề nghị của Vân Nhi rất hay, Bạch phu nhân, Bạch cô nương, thỉnh hai vị lên ngồi xe của chúng tôi."

Bạch phu nhân định từ chối, nhưng thấy Bạch Tố Mai rét như vậy nên lòng thương lắm, lời vừa tới miệng đã vội nuốt xuống, chỉ biết cảm tạ liên hồi.

Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền nhanh chóng đỡ Bạch phu nhân xuống xe bước lên xe ngựa to lớn phía trước, rồi quay lại cầm quần áo của hai người, mọi người lên xe tiếp tục đi.

Sau khi Bạch Tố Mai dìu mẹ lên xe, đỡ bà đến ngồi ở một góc. Trong xe quả nhiên ấm áp, hai người nhanh chóng lấy lại thần sắc.

Dương Thu Trì nói với Nguyệt Thiền: "Nguyệt Thiền, trên đường đi ngươi cần phục thị cho Bạch phu nhân nhiều nhiều."

Nguyệt Thiền trước đây là nha hoàn của Bạch phu nhân, sau được tặng cho Dương Thu Trì, nên cô bé đương nhiên biết nên hầu hạ như thế nào, bèn vâng dạ: "Dạ, thiếu gia!"

"Không không, như vậy không được!" Bạch phu nhân vội xua tay liên tục, hai mẹ con bà có thể được Dương Thu Trì quan hoài như thế, chẳng khác nào người tự do, lòng cảm kích vô cùng, có lý nào lại để cho nha hoàn phục dịch, nên kiên quyết không chịu.

Dương Thu Trì khuyên nhủ vài lời, Bạch phu nhân vô cùng kiên quyết, nên không còn cách nào khác, đành cứ cho qua.

Nguyên hắn cho là người đông náo nhiệt, nhưng Bạch Tố Mai lên xe rồi chẳng nói chẳng rằng, chỉ ngồi ở một góc im lìm tụng kinh.

Vừa rồi cùng Tống Vân Nhi và tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền ở trên xe, Dương Thu Trì không coi hai người là nữ nhân, nên uốn vai xoạc eo rất tự do, nhưng hiện giờ có Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai trên xe, hắn cảm thấy bó buộc vô cùng.

Bạch Thiên tổng vốn muốn gả Bạch Tố Mai cho Dương Thu Trì, chỉ vì yêu cầu Dương Thu Trì phải bỏ vợ mà chuyện không thành, và điều này dẫn đến Bạch Tố Mai thương tâm tuyệt vọng, không còn ý phàm trần, độn nhập vào không môn. Sau đó Bạch gia lại gặp họa kiếp, tuy Dương Thu Trì đã cứu được hai mẹ con họ, nhưng hắn vẫn cảm thấy thiếu nợ Bạch Tố Mai điều gì đó.

Bạch phu nhân hiện giờ vô cùng cảm kích Dương Thu Trì, chỉ cầu bản thân và con gái bình an là được, nào dám mơ ước xa vời đến chuyện Dương Thu Trì có thể nạp Bạch Tố Mai làm thiếp.

Do đó trên xe tuy có năm người nhưng chẳng ai nói chuyện, nhất thời vô cùng an tĩnh, chỉ có tiếng bánh xe lộc cộc và tiếng gió u u bên ngoài.

Trên xe ngựa không có ghế, chỉ ngồi trên sàn. Người thời cổ đã quen với việc ngồi xếp bằng, nhưng Dương Thu Trì thì không, thế mà từ khi hai người họ lên xe, hắn phải lão thật học ngồi cho thẳng, nên chẳng mấy chốc sau lưng đùi chân cẳng đều tê dại hết.

Nguyệt Thiền ngồi ở cạnh Dương Thu Trì, thấy hắn cứ lắc lư qua lại, đoán là hắn ngồi không quen, bụm miệng cười bảo: "Thiếu gia, người đưa chân thẳng ra đây, Nguyệt Thiền giúp người bóp chân cho."

Nếu như Dương Thu Trì mới vừa xuyên việt tới Minh triều, hắn nhất định sẽ giật nãy mình khe nghe lời này. Nhưng đã ở lâu rồi, hắn trở nên quen với sinh hoạt hủ bại của tiểu địa chủ trong xã hội phong kiến, hơn nữa hiện giờ chân tê dại khó chịu vô cùng, liền nhìn Bạch Tố Mai một cái, thấy nàng đang nhắm nghiền mắt tụng kinh, liền định len lén đưa chân ra sau lưng Nguyệt Thiền.

Nguyệt Thiền phì cười, ôm hai chân của hắn kéo tới trước mặt.

Dương Thu Trì quẫn bạch, nhưng không tiện rút về, rất may là chân hắn mặc vớ dày, mỗi ngày đều thay nên không bị mùi chân, nên không gây khó chịu cho tiểu nha hoàn mỹ lệ này.

Nguyệt Thiền khẽ bóp chân và đùi cho Dương Thu Trì, khiến hắn cảm thấy rất thoải mái, từ từ quên đi sự khẩn trương.

Thấy Bạch Tố Mai cứ mãi niệm kinh, nên hắn không tiện làm phiền. Chờ mãi mới thấy nàng niệm xong, hắn bèn hỏi: "Bạch cô nương, ta có vấn đề có thể hỏi cô được không?"

Bạch Tố Mai mở mắt, hơi e thẹn, đưa tay khẽ vuốt nhẹ lọn tóc đã lâu không cạo, đôi mắt sáng ngời lấp lóe ánh sao, nói: "Thỉnh công tử cứ nói."

Dương Thu Trì ngồi thẳng dậy: "Bạch cô nương xuất gia, pháp danh xưng hô thế nào?"

"Pháp hiệu là tam kiếp."

"Tam kiếp?" Dương Thu Trì hơi suy nghĩ, lập tức minh bạch ý tứ của pháp hiệu này, nó chỉ ba lần kiếp nạn, ba lần chết đi sống lại. Nghĩ đến chuyện xưa, hắn nhớ đến làn môi mềm mại của Bạch Tố Mai, nhớ đến gò ngực mềm mại của nàng, tim trong lồng ngực tức thời dồn dập.

Tống Vân Nhi chen lời: "Bạch cô nương, cô ba lần gặp kiếp nạn, không, nếu tính lần sau này nữa là bốn lần, đều được ca ca của ta cứu, hai người quả là có duyên phận a."

Bạch Tố Mai gật đầu, mặt cũng hơi đỏ lên, không biết là nàng nhớ tới lần Dương Thu Trì hô hấp nhân tạo cho nàng, hay là nhớ đến tình cảnh nhào vào lòng hắn lúc còn ở Vân Nhai Sơn.

Bạch phu nhân tiếp lời: "Đúng a, nhà này cứ lần lượt vô duyên vô cớ liên can đến các vụ mưu phản, Bạch gia có tới bốn lần bị nạn, đều là do Dương công tử cứu cho. Dương công tử đối với Bạch gia chúng ta ân trọng như núi."

Dương Thu Trì khoát tay: "Phu nhân ngàn vạn lần đừngnói như vậy, nếu thế tôi thật ngại quá rồi."

Tống Vân Nhi hỏi Bạch Tố Mai: "Bạch cô nương, cô niệm kinh sao không nhìn kinh văn vậy, bài kinh dài như vậy mà nhớ nổi hay sao?"

Dương Thu Trì chen lời: "Vân nhi, muội võ công cao cường, nhiều chiêu thức như vậy muội làm sao nhớ được?"

"Luyện đi luyện lại, lâu ngày thì nhớ thôi." Tống Vân Nhi có chút đắc ý, hỏi tiếp Bạch Tố Mai: "Bạch cô nương xuất gia không lâu lắm, nhiều kinh văn như vậy làm sao nhớ hết?"

Bạch Tố Mai nhìn lò than ở giữa, nhẹ nhàng đáp: "Trong sơn miếu trừ việc niệm kinh còn có thể làm gì khác?"

Chương 172: Hâm Rượu

Trong đầu Dương Thu Trì chợt hiện lên hình ảnh áo nâu lậy phật, đèn dầu leo lét của Bạch Tố Mai, không khỏi thở một tiếng dài: "Bạch cô nương, sau ba năm đi đày rồi, cô còn định trở về tự miếu nữa không?"

Thần tình Bạch Tố Mai ảm đạm: "Tôi là kẻ bất tường, lần này hại chết phu quân và công công, tận mắt chứng kiến muội muội chết thảm mà không nói ra được, cha lại tao ngộ họa từ trên trời rơi xuống, sư phụ nói đó là tội nghiệt từ kiếp trước của tôi, kiếp này phải hoàn lại cho hết. Do đó lúc tôi xuống tóc quy y, đã quyết định suốt cuộc đời tàn này sẽ ăn chay niệm phật, chuộc lại lỗi lầm kiếp trước."

Dương Thu Trì trừng mắt nói: "Sư phụ cô nói bậy! Chuyện này làm sao có thể trách cô được? Hai cha con Ân Đức gian sát muội muội của cô là do tự họ tạo nghiệt, không thể tiếp tục sống, sao có thể đổ lên đầu cô? Bạch thiên tổng bị thủ hạ mưu phản quan binh liên lụy, liên lụy mới chết, càng không thể trách cô được. Sư phụ của cô thật là.... thật là...."

Dương Thu Trì tức đến nỗi hồ đồ luôn, nói mãi một loạt từ thật là, cuối cùng thật là cái gì cũng không nói ra được.

Bạch Tố Mai cúi đầu nhỏ lệ: "Tôi đã trốn vào của thiền rồi, ân oán tình cừu lúc trước đối với tôi giờ tựa như mây khói."

Tống Vân Nhi chen lời: "Bạch tỷ tỷ, tỷ hiện giờ bị đày ba nghìn dặm, đã rời khỏi cửa Phật rồi, cái gọi là xuất gia kia không thể kể được nữa." Dừng lại một chút, nàng lại chỉ lên đầu Bạch Tố Mai: "Tóc trên đầu tỷ đã dài nhiều lắm rồi, hay là cứ để tóc hoàn tục ở cùng chúng tôi, mọi người sống vui vẻ cùng nhau vậy thì tốt biết mấy."

Bạch Tố Mai bị bắt đã lâu, đầu cạo trọc giờ đã mọc đầy tóc và khá dài. Nhưng mà chỉ vào đầu người ta nói trọc này trọc nữa chỉ có Tống Vân Nhi gan lớn bằng trời mới dám mà thôi. Trong lòng nàng nghĩ gì nói nấy, không kỵ húy gì cả.

Bạch Tố Mai thảm não lắc đầu: "Đa tạ cô, Tống tiểu thư. Tôi đã quy y cửa phật, trốn vào không môn, lần này bị liên lụy tuy bị xích ở thân, nhưng chẳng qua là trói buột thịt da bên ngoài, chỉ có trong lòng có phật, thì ở am miếu hay ở nhà ngục cũng vậy mà thôi."

"Đúng a!" Dương Thu Trì cũng nói thẳng luôn, "Nếu đã không có gì phân biệt, thì sau khi đày hết kỳ hạn xong rồi không cần trở về am nữa, nếu như không hiềm, thì cứ ở cùng chỗ của chúng tôi. Nếu như cô hiềm chật chội, thì tôi có thể độc cấp cho cô một tiểu miếu ở gần nhà, cô có thể ở đó tu hành a!"

Dương Thu Trì muốn khiến Bạch Tố Mai trở thành "bạch hạc" Diệu Ngọc ở trong Lũng Thúy Am trong truyện Hồng Lâu Mộng, còn hắn thì tựa như Cổ Bảo Ngọc vậy, có thể đến am pha tra bình hoa mai, hưởng thụ cảm giác siêu phàm thoát tục một lát.

Không ngờ Bạch Tố Mai vẫn lắc đầu: "Đa tạ Dương công tử hậu ái, nếu như có thể, tôi vẫn muốn về Tịnh Tuyết am ở Ứng Thiên phủ theo hầu sư phụ." Xong nàng dừng một chút, nhẹ giọng tiếp, "Nếu như tôi không trở về cạnh sư phụ, một mình tu hành, thì tôi không thể khắc chế được ma chướng trong lòng."

Dương Thu Trì hơi ngẩn ra, rồi lập tức minh bạch: "Thì ra cô sợ cô không ngăn được sự dụ hoặc của tên tiểu sắc ma ta đây, ha ha."

Tuy tự cười mỉa mình là tiểu sắc ma, nhưng Dương Thu Trì vẫn cảm thấy tình cảm của mình đối với Bạch Tố Mai là chân thật, chứ không phải lợi dụng. Hắn cho là bản thân mới có một vợ hai thiếp chưa lấy gì làm nhiều, Viên Thế Khải có tới chín bà vợ đó chi! Còn Đường Bá Hổ có đến tám bà (cộng thêm Thu Hương nữa dường như là chín), còn Vi Tiểu Bảo thì bảy a.

Đối với Bạch Tố Mai, lúc đầu hắn đã đồng ý cưới nàng làm thiếp, tuy lúc đó ít nhiều chỉ vì trách nhiệm do đã tiếp xúc thịt da với nàng, nhưng hiện giờ nếu Bạch phu nhân đồng ý gả nàng cho hắn làm thiếp, hắn hoàn toàn tình nguyện cưới nàng.

Nhưng hiện giờ xem ra khả năng này hầu như không có, một là Bạch Tố Mai không có ý đó, hai là Bạch phu nhân không dám đề nghị, ba là hắn chưa dám nạp thiếp thêm, vì chưa bắt được bà già chuyên bắt cóc vợ lẽ của hắn kia, thì hắn không dám mạo hiểm dâng thêm nàng nào cho bà ta nữa.

Nhất thời không ai nói tiếng nào, xe ngựa tiếp tục lắc lư tiến về phía trước. Tính cách của Tống Vân Nhi khoáng đạt, không thể nào chịu không khí trầm muộn thế này, liền nói: "Chúng ta tìm chuyện gì làm thôi, nếu không buồn chết mất."

Dương Thu Trì đáp: 'Được a, tìm chuyện gì làm bây giờ?"

"Đố tay phạt rượu được không?" Tống Vân Nhi đưa tay ra.

Dương Thu Trì giật mình, rất muốn hỏi coi rốt cuộc nàng là trai hay gái, rồi nhìn Bạch Tố Mai nói: "Bạch cô nương người ta là người xuất gia, chúng ta uống rượu xìn xầm sao mà được?"

Bạch Tố Mai khe khẽ cười: "Không sao đâu, mọi người cứ chơi đi, tôi nhắm mắt niệm kinh."

Tống Vân Nhi cười le lưỡi, cũng biết bản thân đã đưa ra đề nghị quá phần, nhưng không nghĩ ra điều gì hay khác nữa.

Dương Thu Trì dù gì cũng là một tửu quỷ, nghe Tống Vân Nhi đề nghị như thế, con sâu rượu trong bụng liền trỗi dậy, lập tức nuốt nước bọt khan, nói: "Uống rượu được lắm, nhưng đánh tay không hay, đó là chuyện của tửu quỷ làm, như vầy đi, chúng ta chơi trò tửu lệnh, được không?"

Tống Vân Nhi vỗ tay: "Quá được rồi! Bạch cô nương không uống rượu thì uống trà thay thế vậy, chúng ta ba người uống rượu. Đúng rồi, còn có thịt xông khói Mã đại nhân tặng nữa." Nói xong quay sang hỏi Bạch phu 5nhân: "Bá mẫu, người thấy có được không?"

Từ khi Bạch thiên tổng bị chém đầu, Bạch phu nhân chưa từng thấy con gái cười, vừa giờ nhìn thấy nàng khẽ cười mỉm, trong lòng hoan hỉ, mắt không khỏi ướt nhòe. Hiện giờ nghe Tống Vân Nhi đề nghị, liền luôn miệng nói được, hi vọng như thế sẽ khiến con gái từ từ vui sống.

Dương Thu Trì hơi do dự: "Bạch cô nương là người xuất gia, chúng ta ngồi trước mặt cô ấy uống rượu ăn thịt, chỉ sợ không ổn thỏa mấy a."

Tống Vân Nhi nghĩ cũng phải, nhưng khó khăn lắm mới nghĩ ra trò vui, nếu như không được chơi e rằng mất hết hứng, nên không khỏi suy hơn tính thiệt đưa mắt nhìn Bạch Tố Mai.

Bạch phu nhân đã đáp ứng rồi, Bạch Tố Mai tự nhiên không phản đối. Nàng chỉ biết dùng trà thay rượu, nên cũng chẳng hề gì, còn về chuyện Dương Thu Trì ăn thịt trước mặt nàng, thì ra khỏi cửa ngồi chung xa thì cũng chẳng nên so đo tính hơn tính thiệt làm gì. Hơn nữa, nói cho cùng thì nàng cũng là một tội nhân, làm gì có tự cách phản đối đại lão quan gia ăn thịt uống rượu trước mặt nàng chứ.

Bạch Tố Mai nghĩ đến đó, khẽ mỉm cười, nói với Dương Thu Trì: "Dương công tử, mọi người cứ tự tiện đi, không ngại gì cả."

Thấy Bạch Tố Mai không dị nghị, Tống Vân Nhi mừng rỡ vô cùng. Trước khi xuất phát, Mã Độ đã chuẩn bị cho Dương Thu Trì nào là thịt trâu thịt gà, xông khói thịt nguội đủ cả, lại còn cẩn thận dặn dò nha hoàn Nguyệt Thiền mang theo lấy ra dùng dọc đường.

Nguyệt Thiền vội vã bày ra một bàn vuông nhỏ, dùng mấy cái bát lớn rót rượu và bày thịt ra, nói: "Thiếu gia, đường này dằn xốc lắm, không thể rót rượu ra trước, người nào thua thì chúng ta rót ra uống ngay có đơợc không?"

Dương Thu Trì gật đầu khen: "Thật là tiểu nha đầu thông minh! Cứ như thế đi."

Nguyệt Thiền lấy ra một bình bát giác chuyên môn hâm rượu có dáng vẻ rất tinh nhã. CÔ bé khẽ hé miệng lò sưởi ra, cho bình hâm rượu vào trong, rồi đậy nắm lại.

Dương Thu trì hơi hiếu kỳ hỏi: "Nguyệt Thiền, ngươi đang làm gì vậy?"

"Hâm rượu a." Nguyệt Thiền đáp.

Về chuyện hâm rượu thì Dương Thu Trì có biết, thời tam quốc Quan Vũ chẳng phải hâm rượu chém Hoa Hùng hay sao. Trong trời đông giá rét thế này, uống chút rượu ấm hẳn là dễ chịu lắm, nên không khỏi buột miệng ngâm:

"Lục Nghĩ tân phôi tửu, hồng nê tiểu hỏa lô

Vãn lai thiên dục tuyết, năng ẩm nhất bôi vô."

(Tạm dịch: Lục Nghĩ rượu còn đục, lò than đất đỏ hồng

Đêm về trời đổ tuyết, một bôi uống chi bằng?")

Tống Vân Nhi giả đò khoa trương đưa tay lên mũi hít hít: "Chua quá đi, răng muốn rụng rồi nè!"

Nguyệt Thiền tán: "Thơ của thiếu gia làm hay thiệt, hay là chúng ta làm thơ tác phú, ngâm không ra được thì phạt rượu, có được hay không?"

Tống Vân Nhi nhìn Dương Thu Trì cười: "Ca, huynh coi tiểu nha đầu cơ linh quỷ quái chưa kìa, lúc nào cũng nói giúp cho huynh, nghe huynh ngâm thơ cái là nói thơ huynh làm hay, liền đề nghị làm thơ tác phú, rõ ràng biết ba chúng tôi là phận nữ lưu, ngoại trừ mấy thứ "Bách gia tính", "Thiên tự văn", và "Nữ giới" ra, chẳng còn biết thư từ ca phú gì nữa."

Nguyệt Thiền đỏ mặt, len lén nhìn Dương Thu Trì.

Tống Vân Nhi cười nói tiếp: "Tiểu nha đầu, ngươi cho rằng thiếu gia của ngươi có thể làm thơ làm phú ư? Bài huynh ấy vừa rồi ngâm chính là bài Vấn Lưu Thập Cửu của Bạch Cư Dị thời nhà Đường đấy."

Nguyệt Thiền chưa hề đọc sách, không biết điều này, còn cho rằng vừa rồi Dương Thu Trì thấy mình hâm rượu nên sáng tác một bài, thì ra là sao chép lại của người ta, bị Tống Vấn Nhi chọc ghẹo một phen, mặt càng đỏ hơn.

Dương Thu Trì cười nói: "Được rồi, Vân nhi, muội còn nói rằng muội không biết ngâm thơ, muội không ngậm được sao lại biết bài thơ vừa rồi?" Miệng nói vậy nhưng lòng hắn nghĩ, nếu như thực sự phải ngâm thơ tác phú, thỉ bản thân hắn nào biết ất giáp gì, thơ cóc thậm chí còn rặng mãi chẳng ra.

Bạch Tố Mai phảng phất nhìn được tâm tư của Dương Thu Trì, cười nói: 'Chúng tôi đích xác là không thể ngâm thơ tác phú, Dương công tử cao trúng cử nhân, mấy món tứ thư ngũ kinh, thì từ ca phú chỉ cần là có, xin đừng làm khó chúng tôi làm gì."

Tống Vân Nhi đương nhiên biết Dương Thu Trì kỳ thật chẳng biết tứ thư ngũ kinh gì ráo, cái chức quan huyện và cử nhân này hầu hết là lấy tiền mà mua, nàng cái gì cũng bội phục Dương Thu Trì, chỉ có cái chuyện đọc sách học hành là chẳng có điểm nào phục cả. Còn Tống Vân Nhi từ nhỏ đã đọc qua không ít thi thư, nếu luận về đọc thuộc lòng thi từ của người khác, thì đừng mong gì lừa được nàng.

Vừa may Dương thu Trì chủ động đề xuất chơi tửu lệnh, cơ hội chơi vui này không thể bỏ qua, nên nàng nói: "Oẳn tù tì không được, còn chơi tửu lệnh thì văn nhã khá hợp đó nghe. Như vầy đi, chúng ta nối thơ chơi tửu lệnh, một người nối liền thi từ của người kia, cần phải vần từ cuối của người đọc trước, cứ thế mà tiếng, trong vòng mười từ thôi, nếu không tiếp được thì phạt rượu, được không nào?"

"Được a!" Dương Thu Trì cười, ngâm thi tác phú thì không được, nhưng mà dựa vào cổ thi đọc mấy câu thì có thể, bất quá thì uống nhiều hơn vài chén, dù sao thì hắn cũng đang muốn uống rượu kia mà.

Tống Vân Nhi hỏi Bạch phu nhân: "Bá mẫu, người thấy đề nghị này có được không?"

Bạch phu nhân là người nhà quan, từ nhỏ đã đọc không ít thi thư, nếu chỉ có mấy bài cổ thi thì bà chẳng sợ gì, độ khó ít đi, chỉ cần vui là được, nên gật đầu tán đồn.

Bạch Tố Mai thấy mẹ đồng ý rồi, nàng đương nhiên không thể cự tuyệt, liền gật gật đầu.

Tống Vân Nhi lại nói: "Nếu chỉ phạt rượu không thì không được, chúng ta còn kèm thêm điều kiện khác."

Chương 173: Án mạng bên bờ ruộng

Dương Thu Trì chờ uống rượu, thế mà Tống Vân Nhi cứ nói mãi không thôi, chỉ còn biết trước hết cầm lấy cái chân gà cắn một miếng, vừa nhai vừa cười bảo: "Chủ ý quỷ quái của cái cô nha đầu nhà muội thiệt là nhiều, còn thêm cái gì nữa, mau nói ra đi!"

Tống Vân Nhi nói: "Phạt uống đến năm chục bôi một vòng, trong vòng một vòng người bị phạt rượu ít nhất có quyền yêu cầu người bị phạt rượu nhiều nhất biểu diễn một tiết mục, được không?"

Nguyệt Thiền là người vỗ tay trước: "Chủ ý này của tiểu thư quá hay!"

"Hay cái gì mà hay? Do ngươi phụ trách đếm, nếu như nhớ sai phạt ngươi đấy. Hi hi hi, ngươi hãy chờ coi thiếu gia của chúng ta biểu diễn đi." Tống Vân Nhi cười hỏi, "Ai là người mở đầu đây?"

"Bạch phu nhân là trưởng bối, đương nhiên do phu nhân khai cuộc." Dương Thu Trì nói, "Sau đó ai nhiều tuổi hơn sẽ tiếp theo."

Bạch phu nhân không từ chối, hơi suy nghĩ một lúc, lập tức ngâm: "Loạn sơn tàn tuyết dạ, cô độc dị hương nhân." (Trong đêm tuyết tàn giữa núi đồi chập chùng, một người cô độc đất khách quê người.)

Dương Thu Trì ngẫm nghĩ, sau đó vỗ tay khen:"Thơ hay, Bạch phu nhân ngâm ở đây chính là một câu trong bài Trừ Dạ Hữu Hoài của nhà thơ Thôi Độ đời Đường. Đúng rồi, đây chính là nổi lòng hoài cảm phiêu bạc nơi đất khách của Bạch phu nhân, hy vọng vào năm tới, bản thân sẽ có một cuộc sống mới."

Bạch phu nhân gật đầu: "Công tử nhớ được nhiều văn thơ sâu rộng, nói thật đúng."

Tống Vân Nhi lại đem dụng ý của Dương Thu Trì nói huỵt tẹt ra: "Ca ca của cháu không phải khen bá mẫu thi từ hay đâu, mà muốn nhân cơ hội kéo dài thời gian coi nên tiếp như thế nào đấy, đúng không nào?" Tống Vân Nhi hỏi xong đắc ý nhìn Dương Thu Trì.

Thật ra thì Dương Thu Trì đang có ý này, Bạch phu nhân đọc lên hai câu thơ có câu kết là chữ nhân, trong thơ của hắn đáp lại nếu có chữ nhân là được, nhưng nhất thời không thể nghĩ ra, bèn dùng cách giải thích thi từ của Bạch phu nhân để kéo dài thời gian.

Tống Vân Nhi thúc giục: "Ca, không được ăn gian, mau tiếp đi nào!"

Trong lúc nói, Dương Thu Trì đã nghĩ ra được một câu, bèn ngâm: "Thử khứ kinh niên, ứng thị lương thần hảo cảnh hư thiết. Tiện túng hữu thiên chủng phong tình, canh dữ hà nhân thuyết." (Biền biệt năm dài, ôi cảnh đẹp ngày vui nào đâu thiết. Dẫu có muôn vạn kẻ chung tình; dễ ngỏ cùng ai biết?).

Đây chính là một cú trong bài Vũ Lâm Linh trức danh của Liễu Vĩnh.

Tống Vân Nhi chớp chớp mắt: "Ca, nhiều thi từ như thế, sao huynh cứ chọn có câu đó, có phải là có ngầm ý gì phải không?" Nàng lúc trước biết Bạch thiên tổng chuẩn bị gả Bạch Tố Mai cho Dương Thu Trì, cũng nhìn thấy Bạch Tố Mai đối với Dương Thu Trì hữu ý, nên cố ý đem hắn ra làm trò châm chọc.

Dương Thu Trì cũng không hề ngờ đến ý nghĩa của câu vừa rồi, ngầm nhẫm lại, biết ngay Tống Vân Nhi ám chỉ mình và Bạch Tố Mai, bèn ho khan một tiếng, trừng mắt bảo: "Muội nói bậy cái gì đó? Từ cuối cùng của ta là 'Thuyết'. Mau tiếp đi cô...!"

"Ca! Bạch tỷ tỷ nhiều tuổi hơn muội, đáng ra đến lượt tỷ ấy, sao huynh lại thiên tâm thế chứ!"

Trong lúc hoảng loạn, Dương Thu Trì không hề chú ý đến vấn đề này, hừ một tiếng quay sang nhìn Bạch Tố Mai.

Bạch Tố Mai cười nhẹ chẳng để ý, ngâm: "Nhi kim thức tận sầu tư vị, dục thuyết hoàn hưu. Dục thuyết hoàn hưu, khước đạo thiên lương hảo cá thu!" (Hiện giờ chỉ nặng nổi sầu, muốn nói lại thôi, muốn nói lại thôi, để rồi bảo trời thu sao đẹp!)

Dương Thu Trì vỗ tay: "Hay cho câu muốn nói lại thôi!"

Tống Vân Nhi lại cười: "Ca, huynh nói Bạch tỷ tỷ muốn nói lại thôi. Vậy cái "muốn nói" của tỷ ấy là cái gì thế nhỉ?"

"Muốn nói muội là con tiểu quỷ đầu! Mau tiếp đi cô!"

"Quá đơn giản, 'Thu' chứ gì? 'Bích vân thiên, hoàng diệp địa, Thu sắc liên ba, ba thượng hàn yên thúy' (Trời xanh biếc, lá úa vàng, sóng nước mùa thu, gợn lên khói phủ mờ). "Tô Mạc Già" của Phạm Trọng Yêm." Nói xong, Tống Vân Nhi lắc lắc đầu: 'Cái tửu lệnh này đơn giản quá, biết bao giờ mới uống được rượu, không vui chút nào. Chúng ta mỗi người uống một bôi, rồi nghĩ ra cách khác."

Dương Thu Trì nhìn thấy rượu mà không uống được, lòng không vui tí nào, giờ nghe cô ả nói mỗi người uống một bôi, không kịp chờ vội bảo Nguyệt Thiền: "Mau rót rượu!"

Nguyệt Thiền vội vã châm cho Bạch phu nhân, Dương Thu Trì và Tống Vân Nhi mỗi người một chung, ba người uống cạn, Bạch Tố Mai uống một chung trà.

Dương Thu Trì cầm thịt để trên bàn lên: "Nào nào nào, mỗi người ăn một chút." CHờ mọi người ai cũng lấy hết rồi, hắn tự cầm một cái đùi vịt, vừa gặm vừa nói: "Vân nhi, muội cứ đưa ra ý kiến đi, càng tìm tửu lệnh khó chừng nào tốt chừng ấy."

Tống Vân Nhi nói: "Như vầy đi, tiếp đầu tiếp đuôi, người đọc câu thơ trước dừng lại ở từ nào, thì người sau phải lấy từ cổ thi câu nào bắt đầu bằng từ đó tiếp theo. Hơn nữa còn phải liên quan đến mùa đông."

Bạch Tố Mai gật đầu: "Như vậy là có độ khó đây, ta sợ không kham đâu, chờ chịu phạt thôi."

Tống Vân Nhi nói: "Bạch tỷ tỷ không cần khách khí, tỷ thâm tàng bất lộ, muội mới bình rỗng kêu to đây này." Xong quay sang Bạch phu nhân nói, "bá mẫu, người đọc trước đi."

Bạch phu nhân cũng không khiêm nhường, ngâm ngay: "Sầu khiếp niên niên liễu, thương tâm xử xử mai." Đây là bài Đông Nhật Tạp Hứng của Trương Mạt thời Tống.

"Mai? Mai?..." Dương Thu Trì nhíu mày, trong đầu hắn thi từ thời cổ vốn không nhiều, nhất thời không nghĩ ra cái gì, nhận thua ngay, định cầm chung rượu lên, Tống Vân Nhi chợt ngăn lại, "Chờ đó, ca, tha cho huynh một lần, cho phép huynh dùng hài âm (tức âm đọc gần giống hoặc giống nhau)."

A? Còn có vụ đó à, hắn ngẫm nghĩ một chút, chợt nhớ một câu cổ thi liên quan đến mai, cười nói: "Ai kêu muội nhượng?" Bèn đằng hắn một tiếng, lắc lư đầu ngâm: "Mai tu tốn tuyết tam phân bạch, tuyết khước thâu mai nhất đoạn hương." (Mai thua tuyết ở vài phân trắng, tuyết lại nhường mai chỗ thoáng hương)

"Hi hi...!" Tống Vân Nhi lại cười: "Ca, huynh nếu khen chị dâu và Bạch tỷ tỷ, không cần nói trực tiếp như vậy đâu?" Dương Thu Trì ngẩn người ra: "Ta có gì đâu?"

"Câu thơ vừa rồi của huynh rõ ràng là khen Bạch tỷ tỷ và Tiểu Tuyết tẩu tẩu đó a."

"Ta khen hai người thế nào đâu?"

"Mai thẹn vì trắng thua tuyết ba phần, ý nói luận tướng mạo thì Bạch tỷ tỷ không có trắng như Tiểu Tuyết tẩu tẩu, còn tuyết thua mai nhất đoạn hương là nói luận về tài học thì chị dâu không sánh đơợc với Bạch tỷ tỷ. Huynh vừa rồi khen họ một người là đẹp ở ngoài, một người tốt ở trong, đúng không nào?" Tống Vân Nhi nháy nháy mắt.

"Nói bây nói bạ! Kéo động quờ tây!" Dương Thu Trì cười bảo, nhưng lòng nghĩ, còn nghi ngờ gì nữa, cô ả Tống Vân Nhi này thiệt là biết bài vẽ, và lại còn bài vẽ ra ngô ra khoai nữa chứ.

Tống Vân Nhi lại nói: "Kỳ thật, tiểu Tuyết tỷ tỷ nếu như trên mặt không có khối hắc ban, thì có thể gọi là tuyệt sắc mỹ nhân, không dám nói là hơn Bạch tỷ tỷ, chí ít cũng hơn muội..."

Nói đến đây, nụ cười trên mặt Tống Vân Nhi chợt biến mất, dường như đang lắng nghe gì đó.

'Sao vậy, Vân nhi?" Dương Thu Trì hỏi.

Tống Vân Nhi đáp: "Có tiếng khóc, dường như có vài người đang khóc."

Nghe nói thế, mọi người đều dỏng tai lên nghe, "Không có a!" Dương Thu Trì nghi hoặc nhìn Tống Vân Nhi, chốc sau, xe ngựa chạy lên một đoạn nữa, quả nhiên trong tiếng gió ẩn ước có tiếng khóc: "Con tôi ơi...! Con tỉnh lại đi a...! Hu hu..." Tiếng khóc rất thế thảm.

Dương Thu Trì vén rèm phía trước lên, thò đầu ra nhìn. Gió lạnh thấu xương, thổi đến nổi hắn suýt không mở mắt nổi, nhưng vẫn có thể nhìn thấy mông lung phía bờ ruộng xa xa có một vài người đang quây quần với nhau.

Tống Vân Nhi cũng đưa đầu ra hỏi: "Ca, nhìn thấy cái gì? Có chuyện gì thế?"

"Không rõ lắm, nhìn không rõ."

Xe ngựa càng lúc càng gần, từ từ thấy rõ trên bờ ruộng phía xa xa có bảy tám người già trẻ đều đủ cả, và cùng khóc lóc. Dương Thu Trì cho xe chạy nhanh tới, lúc này nhóm người đó đã bị mui xe che khuất.

Dương Thu Trì rụt cổ lại, tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền hiếu kỳ hỏi: "Thiếu gia, nhìn thấy cái gì?"

Dương Thu Trì lắc đầu: "Nhìn không rõ, ở chỗ ruộng xa xa kia, có nhiều người lắm, xe lại chạy quá nhanh."

Tống Vân Nhi nói: "Muội nhìn rõ đuợc, trong nhóm người đó có một lão hán đang ngồi trên đám cỏ ôm một hài tử khoảng bảy tám tuổi gì đó, dường như chết rồi, không động đậy gì, đầu và tay đều gục xuống."

Dương Thu Trì a một tiếng, nhíu mày lại ngẫm nghĩ một hồi, đột nhiên kêu lên: "Dừng xe! Mau dừng xe!"

"Chuyện gì nữa?" Tống Vân Nhi hỏi.

Nha hoàn Nguyệt Thiền nghe tiếng đã vén rèm kêu người đánh xe dừng lại.

Dương Thu Trì nói: "Nhóm người đó đều là người làm ruộng, không giống như đi an táng tiểu hài. Thôn xóm ở dưới ngọn núi xa xa kia, thế mà bọn họ chạy ra đây khóc, cho thấy đứa bé kia có thể là phát sinh chuyện ngoài ý muốn, nói không chừng là bị người mưu sát. Chúng ta đi coi xem sao!"

Tống Vân Nhi nghe có mưu sát, có cơ hội sính anh hùng đến nơi, liền sáng rực hai mắt, là người đầu tiến vén rèm phốc xuống xe.

Dương Thu Trì nói với hai mẹ con Bạch phu nhân: "Bạch phu nhân, Bạch cô nương, hai người ở lại trên xe chờ, chúng tôi đi xem coi có chuyện gì xảy ra." Sau đó xuống xe theo Tống Vân Nhi.

Xe ngựa của Dương Thu Trì vừa dừng lại, Nam Cung Hùng và hai hộ vệ dẫn đường phía trước cưỡi ngựa quay lại hỏi: "Đại nhân, phát sinh chuyện gì vậy?"

Dương Thu Trì vừa đi về đám người kia, vừa nói: "Ở bên kia có thể đã phát sinh án mạng, ta đi xem coi sao."

Nam Cung Hùng phi thân xuống ngựa, thưa: "Đại nhân cẩn thận, tôi phái người đi trước cảnh giới." Nói xong, phất tay ra hiệu cho các cẩm y vệ hộ vệ, mấy người đó đã nghe lời họ nói, tay án lên cán đao chạy trước tới đám người ở bờ ruộng.

Dương Thu Trì đi gần đến đám người đó, thì các thôn dân đã quỳ xuống đón tiếp đại lạo gia, trong đó có một lão hán quả nhiên đang ôm một đứa bé sóng xoài trong lòng. Đứa bé mặc áo ngắn màu xanh, trán, miệng, cổ và ngực đều có máu tươi.

Mấy cẩm y vệ đưa tay án lên đao đứng xung quanh nhìn mấy người này, ngoài ra còn có vài hộ vệ xoay lưng ra nhìn xung quanh cảnh giới, quan sát mọi cử động của bất kỳ người nào đi qua, nhưng cảm y vệ khác tản ra xung quanh đội xe, bảo hộ cho mấy chiếc xe và hành lý.

Kim sư gia và Long sư gia cũng dừng ngựa bước đến.

Dương Thu Trì nhìn đứa bé trong tay lão hán, hỏi: "Lão bá, phát sinh chuyện gì vậy?"

"Hồi bẩm lão gia, con trai tôi không biết bị ai đánh chết rồi, hu hu hu..." Lão hán ôm cậu bé mềm nhũn trong lòng mà khóc, mấy nam nữ lão ấu chung quanh cũng khóc theo.

Dương Thu Trì không hề mặc quan phục, nhưng những người này biết hắn là quan, rõ ràng là các cẩm y vệ đến đây trước cho biết.

Dương Thu Trì bảo: "Ngươi đặt đứa bé xuống để ta tra xét một chút coi sao."

"Dạ." Lão hán đặt thi thể của đứa bé xuống đất.

Chương 174: Bất kỳ hành vi phạm tội gì đều để lại dấu vết

Dương Thu Trì cúi người sờ động mạch cảnh của đứa bé, đã thấy không còn mạch đập, hỏi: "Các ngươi phát hiện thi thể của hài tử này khi nào?"

"Mới vừa một lúc đây." Lão hán nhỏ lệ đáp.

"Là ai phát hiện sớm nhất?"

Một lão nông ở bên cạnh dập đầu thưa: "Hồi bẩm lão gia, là tiểu nhân phát hiện đầu tiên. Tôi vác cuốc từ ruộng về, trên đường đi ngang đây thì phát hiện trong lùm cỏ có một em bé nằm co ro gục ở đó, tôi còn nghĩ không biết là tiểu hài nhà ai, trời đông tháng giá thế này mà chui vào trong cỏ ngủ. Tôi tiến lại định gọi nó, thì phát hiện đó chính là con của lão hán, miệng mũi đều lưu huyết, đã chết rồi. Tôi sợ quá, vội vã chạy vào thôn gọi lão hán cùng mọi người ra đây."

"ngươi phát hiện thi hài của đứa bé ở chỗ nào?" Dương Thu Trì hỏi.

"Chính ở chỗ này," Lão nông đó chỉ vào đám cỏ ở đám ruộng hoang bên cạnh.

Dương Thu Trì bước đến đám cỏ hoang, cúi người quan sát một lúc. Đám cỏ này mọc trên bờ, cao khoảng nửa thân người, đã trở màu úa vàng. Xung quanh đều là ruộng, trong thời tiết giá lạnh thế này không thấy có một ai.

Dương Thu Trì cẩn thận vén cỏ ra, phát hiện trong đó có một bệt máy, ngoài ra không còn vật gì khả nghi hay dấu vết gì cả.

Dương Thu Trì quay trở lại cạnh thi thể của tiểu hài, đưa tay giữ cằm của đứa bé lắc qua lắc lại, sau đó quan sát cẩn thận áo quần của nó, sau đó mới cẩn thận cởi hết toàn bộ ra.

Trên trán của tiểu hài có một vết thương hở miệng lớn, máu nhuộm đỏ cả nửa khuôn mặt; ngực bên phải bị thụt vào, xung quanh tím xanh; xương đùi bị gãy, bị xoay qua một bên rất quái dị, hình dạng chết rất ghê rợn.

Dương Thu Trì cẩn thận quan sát vết thương ở trán cậu bé, đột nhiên kêu "í" một tiếng, chồm lại gần hơn quan sát, sau đó đưa tay cầm một cọng tóc, từ từ kéo lên.

Cọng tóc ấy có một bộ phận bị nhiễm máu, nhưng từ phần chưa bị nhiễm ấy có thể nhận ra nó có màu vàng óng.

Dương Thu Trì lệnh cho Nguyệt Thiền mang một vuông lụa trắng lại.

Trước khi xuất phát, Dương Thu Trì đã căn cứ vào nhu cầu của mình chuẩn bị một số vật phẩm để lấy vật chứng thường dùng, ví dụ như vải trắng lớn nhỏ, bông gòn, vải bông vâng vâng. Thậm chí hắn còn chuyên môn làm mấy cái bao tay để dùng khi kiểm tra thi thể, ở giữa được lót bằng giấy dầu để cách li. Những thứ này đều do tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền bảo quản.

Nguyệt Thiền nhanh chóng mang vải trắng đến, Dương Thu Trì đưa cọng tóc nhuốm máu đó vào trong vải, gói lại bỏ vào lòng.

Hắn dùng tay sờ soạng đầu, cổ, ngực và đùi, đứng lên bước trên đường xe ngựa, cúi lom khom đi về phía trước. Tống Vân Nhi cùng Nam Cung Hùng không biết Dương Thu Trì làm cái gì, nhưng cũng vội vàng bám sát theo.

Đội xe của họ đã đi vượt quá một đoạn rồi Dương Thu Trì mới kêu dừng xe, do đó khoảng cách từ hiện trường đến chỗ xe khá xa.

Đi được một úc, Dương Thu Trì dừng lại, nhìn vào một thanh gỗ ngắn ở ven đường, cẩn thận nghiên cứu một hồi, sau đó dán sát người xuống quan sát mặt lộ. Tống Vân Nhi cũng làm theo, hỏi: "Ca, phát hiện được cái gì?"

Dương Thu Trì chỉ vào mặt lộ, trên đó có một loạt dấu chân ngựa lăng loạn, còn có vài dấu bánh xe mờ mờ.

Tống Vân Nhi nhìn đi nhìn lại dấu móng ngựa này, hơi khó hiểu hỏi: "Là sao? Những dấu móng ngựa này trên quan đạo nơi nào chẳng có a."

"Khi tra án rất cần từ những dấu vết có vẻ bình thường phát hiện ra điều bất bình thường, thế mới phát hiện ra dấu vết mà tội phạm lưu lại." Dương Thu Trì đáp.

"Ca, huynh phát hiện dấu vết của tội phạm rồi sao?" Tống Vân Nhi hưng phấn hỏi, "Đứa bé này là do ai giết vậy?"

"Bị xe đụng chết!"

A? Tống Vân Nhi hô lên cả kinh, quay đầu lại nhìn vị trí thi thể của đứa bé, lắc đầu: "Không đúng a, thi thể của đứa bé cách quan đạo xa như vậy, xe ngựa dù có chạy nhanh cách mấy cũng không thể nào hất đứa bé văng xa như vậy a."

"Hất không tới nhưng có thể ẵm tới mà."

A? Tống Vân Nhi lại ạ lên, sau đó hiểu ngay: "Ca, ý huynh muốn nói, sau khi xe ngựa đụng đứa bé đó chết, để che giấu tội phạm đã đem thi thể giấu đi phải không?"

"Thông minh!" Dương Thu Trì khen, "Chính là như thế." Nói xong, chỉ vào dấu chân ngựa, "Muội chú ý nhìn này, những dấu chân ngựa này từ thưa thớt trở nên dày, sau đó tụ tập lại một đám rất loạn, đấy chính là sau khi xe ngựa húc chết hài tử, cho xe dừng lại mới lưu những dấu ấn này. Và số ngựa không phải chỉ có một."

Dương Thu Trì nhìn Tống Vân Nhi mở to mắt quan sát dấu chân ngựa trên mặt đất, ánh mắt còn lộ vẻ mê mang, bèn bảo: 'Đương nhiên, chỉ dựa vào dấu chân ngựa không không thể phán đoán đứa bé bị xe đụng chết, cần phải căn cứ vào vết thương. Đi, đi kiểm tra lần nữa thi thể của hài tử

Dương Thu Trì cho Nam Cung Hùng khuân khúc gỗ ngán bên đường theo, sau đó mọi người cùng quay lại cạnh thi thể của cậu bé.

Dương Thu Trì chỉ vào chỗ ngực lõm vào của đứa bé: "Đây là do vó ngựa đạp mà lưu lại. Chú ý đến chưa, vết thương trên ngựa có hình bầu dục, nửa cung tròn, rất giống với hình móng ngựa."

"Lực đạp của vó ngựa rất lớn, gây cho đứa bé bị gãy xương ngực, hình thành vết thương ép phổi, sụn ngực, xuất huyết, tắt thở, thậm chí còn gây tổn thương lên tim hoặc động mạch chủ (điều này phải mổ kiểm thi mới chứng minh). Như vậy nó xem ra là nguyên nhân chủ yếu để tạo thành tử vong cho hài tử.

Dương Thu Trì chỉ vào vết thương trên trán của đứa bé: "Vết thương này bên trong bầy nhầy, vết đứt không chỉnh tề, vết thương bất quy tắt, đó là dạng thương tích do dằn xé, xem ra có thể là do chân ngựa trực tiếp vào vào tạo thành. Xương sọ đã vỡ sụm vào trong, dùng tay có thể sờ được, cho thấy tốc độ của xe ngựa rất nhanh, lực va chạm rất mạnh. Chấn thương não này có thể đã gây cơn choáng do ngoại thương đối với đứa bé, càng làm tăng nhanh sự tử vong cho nó."

Dương Thu Trì nói một hơi một tràng các thuật ngữ chuyên nghiệp tuy không mấy lạ ở thời hiện đại, nhưng Tống Vân Nhi và Kim sư gia nghe xong mà như ở trên mây vậy. Nhưng dù sao, bọn họ không phải lần đầu tiên nghe Dương Thu Trì thao thao bất tuyệt giảng giải lượng từ cổ quái xa xôi ở đâu đó vậy, vốn đã từ tù quen đi, nên lần này nghe xong cũng đoán ra được đại khái ý nghĩa của chúng là gì.

Tiếp theo đó, Dương Thu Trì bày quần áo của đứa bé chỉnh tề trên mặt đất, chỉ vào dấu vết ở phía trên: "Đây là dấu bánh xe ngựa cán qua lưu lại."

Hai tay hắn nâng chân phải bị gãy xương của đứa bé lên: "Mọi người hãy nhìn vết thương trên chân, đó là thứ có thể nói rõ vấn đề nhất."

"Từ dấu vết và phương hướng mà xét, thì tiểu hài này lúc đó nhất định là bị ngựa đụng ngã, sau đó bị vó ngựa đạp lên, sau đó bị bánh xe cán qua chân, trên chân hình thành vết thương bị tuột da. Thứ vết thương này là do bánh xe chuyển động mà tạo ra, khiến cho da thịt cùng các tổ chức bên dưới bị bóc tách ra, hình thành một vết thương đặc thù có một mảng da rộng bị phù thủng ứ huyết."

Dương Thu Trì lại chỉ vào háng của đứa bé, nơi có một đám vết thương nhỏ như bí xé rách: "Thứ thương tích này gọi là thương tích mở rộng, do bánh xa chuyển động quá co kéo, khiến cho biểu bì bị rách lộ ra lớp da trong, hình thành một đám rách như mã vạch, phương hướng nhất trí với hướng rách của da."

Dương Thu Trì tiếp: "Hai loại vết thương này đều là loại điển hình do bánh xe ép cán lên tạo thành, nhưng loại khác không thể nào tạo thành hai loại vết thương như vậy được."

"Vậy có lẽ nào người khác thúc xe cán đứa bé không?"

"Hỏi hay lắm," Dương Thu trì khen, "Nhưng từ tình hình vết thương xét ra không phù hợp." Dương Thu Trì chỉ vào vết thương ở trên đùi của đứa bé, "Thứ vết thương này có độ rộng khá lớn, bánh xe của xe cút kít thường không rộng như vậy, vì một là không cần, hai là để đẩy cần rất nhiều sức lực."

"Còn có một điểm nữa có thể chứng minh là đứa bé bị xe ngựa đụng," Dương Thu Trì đem quần áo của đứa bé lật lại, phía sau dính đầy cát nhỏ, "Mọi người xem, nơi phát hiện ra thi thể của tiểu hài chỉ toàn là cỏ và đất bùn, làm gì có loại đất cát như thế này? Xem ra sau khi tiểu hài bị húc ngã, sau đó bị vó ngựa và bánh xe đè áp lên mặt lộ mà dính phải."

Dương Thu Trì lại lật thi thể của hài tử lên, chỉ vào sau lưng, đùi và cùi chỏ: "Những dấu cào xước này nhất định là xe ngựa kéo lê thân thể nó mà tạo thành, có thể ấn chứng những phán đoán vừa rồi của ta."

Tống Vân Nhi lúc này mới khâm phục nhìn Dương Thu Trì: "Ca, huynh thiệt là lợi hại nghe!" Xong chuyển thân nhìn quan đạo trống không, nói: "Không biết chiếc xe ngựa đáng chết nào sau khi húc chết hài tử rồi bỏ đi, như vậy làm sao tìm được tội phạm đây?"

"Bất kỳ hành vi phạm tội nào đều để lại dấu vết!" Dương Thu Trì tự tin nói, "Chỉ cần cẩn thận là có thể phát hiện được ngay."

Tống Vân Nhi vui mừng hỏi dồn: "Ca, huynh đã phát hiện ra tung tích tội phạm rồi, đúng không?" Rồi nàng cắn răng, "Đụng chết hài tử không quản, còn đem giấu thi thể đi, thật là không có nhân tính, bắt được tên tội phạm đáng chết này, cần phải xử trí hắn cho thật nặng! Ca, huynh mau nói coi tên tội phạm này là dạng người nào?"

"Tội phạm thì ta không biết, nhưng xe ngựa thì ta biết."

"Dương công tử, công tử không ở tại hiện trường, làm sao biết được xe ngựa của tội phạm ra sao?" Từ sau lưng DƯơng Thu Trì chợt vang lên giọng nói thỏ thẻ của một cô gái, quay đầu lại nhìn thì ra là Bạch Tố Mai trong bộ đồ trắng, bên cạnh còn có Bạch phu nhân.

Thì ra, hai mẹ con Bạch tố mai chờ một lúc không thấy Dương Thu Trì và mọi người quay lại, nghe mọi người nói vừa rồi có án mạng, Bạch Tố Mai tuy sợ, nhưng lòng dù sao cũng lo cho Dương Thu Trì, nên cùng mẹ nàng xuống xem Dương Thu Trì phá án ra sao.

Dương Thu Trì nhìn Bạch Tố Mai, khe khẽ cười: "Như ta vừa nói, mọi tội phạm đều để lại dấu vết!" Hắn rút chiếc khăn trắng từ trong người, mở ra, cầm một sợi lông màu vàng: "Tóc trên đầu của đứa bé có màu đen, vì thế, sợi lông hay tóc này không thể của nó, xem ra là từ chân của con ngựa đụng vào đầu nó lưu lại."

"Màu vàng sao? Xe ngựa có ngựa là Hoàng phiếu mã sao?" Tống Vân Nhi lập tức phản ứng ngay.

Dương Thu Trì gật đầu: "Chuẩn xác mà nói, con ngựa đầu tiên là hoàng phiếu mã (ngựa lông vàng đốm trắng)."

"Còn có thớt ngựa sau sao?" Bạch Tố Mai cũng hiếu kỳ hỏi.

"Đúng!" Dương Thu Trì nói, "Kỳ thật chú ý quan sát cách ngựa chạy thì biết ngay. Tốc độ của xe ngựa rất nhanh, do đó thớt ngựa đầu sau khi đụng chân vào trán của đứa bé, thì lúc ấy đứa bé nhất định đáng đứng ngửa mặt, và chân sau của con ngựa thứ nhất không thể nào dập trực tiếp lên ngực hài tử được, phải đợi khi hài tử bị té ngã xuống đất, thớt ngựa phía sau mới có khả năng đạp lên ngực nó."

Chương 175: Sư phụ của Tống Vân Nhi

"Như vậy có nghĩa là xe ngựa có đến hai con ngựa kéo!" Kim sư gia lúc này cùng tham gia trò đoán đố.

"Không, xem ra là đến bốn con!" Dương Thu Trì nói, "Nếu như dùng hai thớt ngựa kéo xe, vì để đồng thời dùng lực kéo và chống lại cái lạnh, hai ngựa sẽ chạy song song, chứ không thể một tiền một hậu, và con ngựa còn lại sẽ không đạp lên ngực đứa bé như thế."

Kim sư gia gật đầu tán đồng. Dương Thu Trì đã giảng giải cho họ đại khái mọi ngóc ngách, dù vẫn con chưa rõ lắm.

Hắn tiếp tục suy đoán: "Dùng bốn thớt ngựa kéo xe, thì đó sẽ là xe loại gì?"

Hiện giờ không phải ở Hán triều, dùng xe ngựa và số thớt ngựa để biểu minh thân phận nữa rồi, vì người giàu sang cũng có thể chọn ngồi kiệu hoặc cưỡi ngựa, còn xe ngựa hầu hết đều là xe hai bánh do một thớt ngựa kéo.

Dù sao thì chỉ kéo một hai người, sức của một con ngựa cũng đủ rồi, dùng hai thớt ngựa kéo đã ít, dùng bốn con xem ra càng hiếm hơn, thường sử dụng để kéo hàng hóa hay vật thể thật nặng mà thôi.

Do đó, Kim sư gia cất tiếng nói trước: "là xe kéo hàng!"

"Đúng!" Dương Thu Trì nói, "Hơn nữa còn chất đầy hàng hóa, theo như ta đoán, thì xe đó kéo vật liệu bằng gỗ."

Tống Vân Nhi hỏi: "Ca, vì sao ca ca lại đoán ra điều này?"

"Không phải đoán," Dương Thu Trì nói, 'Vừa rồi ta không nói hay sao, bất kỳ tội phạm nào cũng để lại dấu vết." Dương Thu Trì chuyển thân chỉ khúc gỗ vẫn còn được Nam Cung Hùng giữ: "Đó chính là thứ tìm thấy trên quan đạo có dấu chân ngựa, xem ra là vật bị rơi ra từ xe, thời gian không lâu lắm."

Bạch Tố Mai lần này cũng hiếu kỳ hỏi: "Vì sao lại thế?"

"Bạch cô nương, cô hãy nghĩ coi, ngày đông tháng giá thế này, một khúc gỗ to như thế đủ sưởi ấm cả mấy ngày. Nếu như bị rơi ra đã lâu, thì lão bá tánh thấy được đã sớm mạng về nhà. CÔ xuất thân là nhà quan, không biết cái khổ của người nghèo đâu."

Bạch Tố Mai đỏ mặt, lập tức cúi đầu: "Tôi còn dám noi gì đến nhà quan này nọ...."

Tống Vân Nhi thấy bạch cô nương thương cảm, vội vã xóa thoại đề: "Ca, ý tứ của huynh là khúc gỗ này có thể là từ trên xe ngựa rung rinh mà bị rớt xuống? Do đó trên xe ngựa nhất định chất đầy thứ gỗ này."

"Thông minh!" DƯơng Thu Trì khen, "Do đó, xe ngựa đụng chết đứa bé nhất định là một xe bốn bánh do bốn ngựa kéo, trên có chất đầy hàng hóa làm từ gỗ!"

"Ơ?" Tống Vân Nhi lại hỏi: "Vì sao huynh lại biết là có bốn bánh xe? Trên chân của hài tử chỉ có dấu một bánh xe thôi mà."

"Chỉ có một bánh xe cán lên hài tử thôi, nhưng muội không chú ý đến dấu vết bánh xe vừa rồi hay sao? Bên cạnh vết lún sâu còn có hai hàng bánh xe có độ sâu nhạt hơn một chút, cho thấy đây là bốn bánh xe. Hơn nữa, xe ngựa kéo hàng, mà hàng cần tới bốn con ngựa, cho thấy hàng hóa rất nặng, do đó độ dài khá lớn, hai bánh xe sẽ không ổn định đâu, phải bốn bánh mới có thể vững vàng."

"Hiểu rõ rồi!" Tống Vân Nhi lập tức hiểu ra, ngay sau đó nói: "Xe ngựa này không biết đã rời khỏi đây bao lâu, chúng ta còn có thể đuổi kịp hay không?"

"Rời khỏi đây không lâu đâu, nhất định không quá nửa canh giờ, dù gì cũng là xe chở vật nặng, nhất định sẽ đuổi kịp."

Vừa rồi Dương Thu Trì lắc lư hàm dưới của thi thể đứa bé, nên mới nói như vậy. Đó chính là bộ vị xuất hiệ thi cương sớm nhất, hắn cảm thấy dưới xương hạ cằm hơi gường gượng, cho thấy thi cương mới vừa hình thành. Sau khi kiểm tra thấy thi ban còn chưa xuất hiện, hắn đoán thời gian tử vong đại khái khoảng một canh giờ.

"Chúng ta mau đuổi theo!" Tống Vân Nhi bảo.

"Đừng có gấp!' Dương Thu Trì khoát tay: "Chiếc xe này chạy không được đâu, nhất định sẽ đến lò than ở gần đây."

Tống Vân Nhi cùng mọi người ngẩn ra, chẳng hiểu làm sao hắn lại khẳng định như vậy?

Dương Thu Trì nhìn ra sự nghi hoặc của họ, giải thích: "Rất đơn giản, từ khúc gỗ rơi ra kia mà xét, thì đó là thứ gỗ dầu, và bị chặt ngắn như thế, lại bị búa chặt, cho thấy nó có thể là được dùng để đốt lửa. Xe ngựa mà dùng gỗ này để đốt thì sẽ chẳng chạy đi đâu xa được, mà sẽ đến gần đâu đây để thay bằng than."

Dương Thu Trì phán đoán như vậy là căn cứ vào thời Minh chưa hề chặt cây bừa bày, thứ gỗ củi như thế này đâu đâu cũng có, không phải hiếm hoi như thời hiện đại. Do đó việc dùng lò sưởi bằng củi là khá phổ biến, và đi đâu cũng có thể tìm được than củi, không phải mất công vận chuyển chất đốt gì.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Các lão bá tánh thường không có tiền, sẽ không đi mua gỗ củi về sưởi, mà tự lên núi đốn củi về đốt than. Còn các đại hộ sẽ không trực tiếp mua củi về đốt, vì như thế sẽ gây nhiều khói, nên đều mua gỗ về thiêu ra than đốt để dành đó. Vì thế, gỗ trên chiếc xe lớn này không thể dùng để trực tiếp đốt thành lửa sưởi ấm, mà là..."

Tống Vân Nhi sáng rực mắt lên, mừng rỡ tiếp lời: "Ma là di chuyển đến lò than nào gần đây để đốt thành than trước!"

"Thông minh!" Dương Thu Trì cười nói, xong chuyển đầu sang hỏi lão hán cùng mọi người: "Đi theo quan đạo này có lò đốt than nào không?"

Lão hán đáp: "Có, tới trước hai chục dặm có một lò đốt than lớn, thường mang than đi bán ở Thái Bình phủ, thậm chí người ở Trì châu cũng đến đấy mua than."

"Trì châu?" Dương Thu Trì nhớ lại cha của Tống Tình trước đây từng ở Trì châu làm quan, chẳng biết Tống Tình hiện giờ thế nào rồi, Dương Thu Trì nhớ tới nàng, lòng nhói đau, nhưng vẫn cố gượng hỏi: "Từ đây đến Trì châu còn bao xa?"

'Nếu không đi gấp thì hai ngày nữa tới."

'Gần đây còn lò đốt than nào khác không?'

"Hết rồi," Lão hán đáp.

"Lò than đó gọi là gì?"

"Gọi là Đông môn độ."

Dương Thu Trì nói: "Các ngươi phái hai người theo chúng ta tới lò than đó, bắt người đánh xe."

Lão hán gật đầu: "Vâng! Đa tạ lão gia làm chủ cho chúng tôi!"

Lão hán dẫn theo một thanh niên khác chính là cháu của lão đi theo. Dương Thu Trì bảo Nam Cung Hùng dẫn ra hai thớt mã giao cho lão hán và thanh niên, cho ba người cùng đi nhanh đến trước đi bắt người đánh xe, còn bản thân thì cùng xa đội từ từ đi sau.

Ba người Nam Cung Hùng dùng khoái mã cáo từ phi nhanh, Dương Thu Trì trở về xe ngựa tiếp tục hành trình. Chứng kiến cái chết thương tâm của cậu bé, mấy người không còn lòng nào tiếp tục đấu thơ nữa, nhưng rượu thì vẫn phải uống, do đó họ vừa uống vừa bàn chuyện vừa xảy ra.

Bạch Tố Mai thở dài nhưng lại khen ngợi Dương Thu Trì: "Thứ án mạng chẳng có tí đầu mối gì mà Dương công tử chỉ mất có một lúc đã tra ra chân hung, dùng từ phá án như thần ra hình dung thật chẳng quá chút nào."

Không chờ Dương Thu Trì khiêm tốn, Tống Vân Nhi đã tranh nói trước: "Cái đó đương nhiên, án này nhỏ như con thỏ, ca ca của muội tùy tiện trỏ ngón tay ra là phá được án, những liên hoàn án như Bạch Cốt án hay là tích huyết nhận thân lúc về quê kia mới là án khó chân chánh á. Muội và cha muội đều như trong mây mù, thế mà ca ca đã nắm rõ đầu dây mối nhợ hết trơn rồi, thật là lợi hại quá đi đó mà!"

Dương Thu Trì hơi bối rối: "Ta mà lợi hại? Ta thấy muội mới lợi hại đó chớ!"

"Muội lợi hại thế nào?" Tống Vân Nhi hiếu kỳ hỏi.

"Vừa rồi chúng ta ngồi trên xe ngựa chạy, cách xa như thế, ta thậm chỉ chỉ thấy một đám người, thế mà muội đã nhìn rõ trong đó có một lão hán ẵm đứa bé, tư thế của đứa bé gì đều mô tả rõ ra, còn không lợi hại hay sao?"

"Cái đó mà tính làm gì." Tống Vân Nhi có chút đắc ý, "Người xưa tẩu mã quan bia, mục thị quần dương mới gọi là lợi hại a."

"Mục thị quần dương, ta thấy muội không kém gì khoản ấy rồi."

Cái gọi là tẩu mã quan bia là điển cố thời chiến quốc, kể về mưu sĩ Tô Tần có ánh mắt nhìn rất nhanh, có một lần ông ta cưỡi khoái mã đi ngang qua bia đá, chỉ cần quét mắt một cái đã thu đọc được hết chữ lớn chữ nhỏ trên đó. Còn "mục thị quần dương" ý nói chỉ cần nhìn qua là biết trong đàn có mấy con dê rồi.

Tống Vân Nhi cười hì hì: "Nói thật, nếu như số con không nhiều, muội có thể nhìn rõ hết, năm xưa sư phụ của muội vì nhìn trúng bản lĩnh này của muội mới thu nhận làm đồ đệ đó nha."

Ạ? Dương Thu Trì trước giờ không nghe nàng đề cập đến sư phụ, chuyện này thực ra liên quan đến chuyện riêng tư của người ta, Dương Thu Trì không tiện hỏi. Hiện giờ nàng đã chủ động nói, thì hắn liền tiện thể hỏi theo: "Vân nhi, sư phụ của muội sao lại thu muội làm đồ đệ vậy? Có thể kể chút được không."

Tống Vân Nhi cười: "Được chứ, khi muội được năm tuổi còn nhớ là sắp sửa qua năm mới, có một ngày đó mẹ muội và bà vú dẫn muội đi xem hội miếu, muội muốn mua kẹo ăn. Trong lúc chờ người bán kẹo, muội thấy có một người đến hàng bánh bao mua bánh bao, rút một sấp đồng tiền ra nhìn, rồi ném thẳng vào trong rổ đựng tiền của hàng bánh bao, nói là đã đưa mười văn tiền, nhưng người bán bánh bao sau khi đến rổ tiền lại thì nói người kia chỉ đưa có chín văn."

"Hai người cãi qua cãi lại, súyt dẫn đến đánh nhau, kỳ thật người mua bánh bao lúc quẳng tiền vào trong rổ đó muội đã nhìn thấy rất rõ, y chỉ quẳng vào đó chín văn, y đã lừa người bán."

Dương Thu Trì hiếu kỳ hỏi: 'Vân nhi, muội mới có năm tuổi mà biết đếm rồi sao?"

"Đương nhiên!" Tống Vân Nhi cảm thấy phẫn nộ đối với sự đánh giá thấp của Dương thu Trì đối với mình, "Muội ba tuổi đã học vỡ lòng, cha muội nói, rất tiếc muội là con gái, nếu không sau này có thể đổ trạng nguyên, khiến cho Tống gia quang tông diệu tổ đó nha!"

"Bội phục bội phục!" Dương Thu Trì ôm quyền, "Ta năm tuổi còn đái dầm đây này."

Bạch Tố Mai cùng mọi người đều cười. Tống Vân Nhi nói: "Nhưng mà ca ca hiện giờ lợi hại quá đi à...."

"Dừng!" Dương Thu Trì khoát tay, "Đừng có khen ta quá, muội cứ kể tiếp vụ lúc muội năm tuổi giữa đường gặp chuyện bất bình giải quyết ra sao đi!"

Tống Vân Nhi kể tiếp: "Người bán bánh bao nghe muội nói giúp đương nhiên cao hứng, nhưng người mua rất dữ, thấy chúng muội có ba nữ nhân chân yếu tay mềm, khệnh khạng định đánh, ai ngờ khi tay y giờ lên cao chưa kịp đánh xuống, thì đột nhiên dùng tay kia chộp lấy tay đó lan lộn rên la."

'Sau này muội mới biết sư phụ phóng ám khi đánh trúng huyệt đạo của y. Sư phụ còn nói, tay của tên kia bị người phế rồi. Ai bảo hắn khi phụ nữ nhân làm chi, đánh chết!"

Dương thu Trì cả kinh, sư phụ của Tống Vân Nhi không động thì thôi, động thủ là đã đánh tàn phế một tay của người ta, xuất thủ độc ác vậy hèn gì Tống Vân Nhi ra tay cũng ác không kém, chỉ sợ phần lớn là chịu ảnh hưởng từ vị sư phụ này.

Chương 176: Sự cố giao thông

Tống Vân Nhi nói tiếp: "Người mua bánh bao đó chạy rồi, sư phụ của muội đến bên cạnh muội, không nói gì, lấy từ trong túi ra một vốc đồng tiền quẳng lên trên không, sau đó tóm gọn hết rồi hỏi muội có mấy đồng. Muội chỉ cần liếc nhìn một cái đã nhìn rõ, nên hồi đáp chính xác. Sư phụ tức thời đề xuất với mẹ muội muốn thu muội làm đồ đệ."

"Mẹ muội hơi do dự, một là không biết sư phụ của muội, hai là bà không hy vọng một nữ hài tử như muội là múa thương đập gậy, nên chần chờ nói cần phải hỏi ý kiến của cha muội. Sư phụ không nói gì, lập tức cùng trở về nhà gặp cha muội."

"Lúc đó cha muội còn là một chủ bộ, nghe ý của sư phụ rồi người tuy không phản đối muội học võ, nhưng cũng không có ý đó, lại không hiểu rõ sư phụ nên chối từ. Sư phụ không bực mình, cùng không ép, chỉ mỗi ngày đều chạy đến nha môn tìm cha muội, trời gầm cũng không động, mỗi ngày đều hỏi có một câu, có đồng ý cho muội làm đồ đệ của người hay không, không đồng ý thì đi ngay, ngày hôm sau lại trở lại. cuối cùng cha muội bị bức không còn cách nào khác, bèn đưa ra một nan đề muốn xem xét bản lĩnh của sư phụ."

"Thế là sư phụ ngay trước mặt chúng tôi thể hiện một ngón công phu, người lấy một vốc đồng tiền quẳng lên không trung, sau đó phóng lên đưa ngón tay búng mớ đồng tiền đó thành từng viên đạn bắn đính vào cột, chẳng có đồng nào rơi xuống đất."

"Cha muội vô cùng cả kinh, thấy sư phụ của muội tài ba như vậy, biết là giang hồ dị nhân, nếu như người ta đã nhìn trúng con gái của người rồi muốn thu làm đồ đệ, thì không đạt được mục đích không chịu thôi. Hiện giờ sau mấy lần khẩn cầu mà không đạt được mục đích, nói không chừng sẽ trở mạt, len lén bắt muội đi, đến lúc đó thì phiền phức rồi. Trong lúc không còn cách nào khác, người mới đồng ý cho muội theo sư phụ làm đồ đệ, từ đó muội bắt đầu học công phu."

Dương Thu Trì nghe mà mắt trợn tròn, dùng một vốc đồng tiền cỡ mười cái trong lúc rơi xuống đất đó mà búng đi hết đã khó rồi, lại còn búng đồng tiền găm vào trong cột gỗ thật là quá khó. Thứ nhãn thần, tốc độ, công lực bún tay này kém bất kỳ cái nào đều không thể thành công.

Tống Vân Nhi có thể trong chớp mắt đến trọn được một số lượng đồng tiền khá lớn được ném ra, mục lực thuộc hàng khó kiếm rồi, sự phụ của nàng có lẽ là nhìn thấy khả năng trời cho này phù hợp với lộ số võ công của mình nên mới nhận nàng làm đồ đệ. Trong vũ lâm rất khó tìm sư phụ giỏi, nhưng đồ đệ giỏi còn khó tìm hơn. Gặp phải Tống Vân Nhi có thiên tư tốt như vậy, hèn gì sư phụ của nàng chấp ý phải thu cho được nàng.

Dương Thu Trì cười hỏi: "Ta chưa hề gặp qua sư phụ của muội bao giờ, lão nhân gia người hiện giờ ở đâu?"

"Cái gì mà lão nhân gia. Sư phụ của muội mới ba chục tuổi đầu thôi!"

"A?" Dương Thu Trì cả kinh, "ba chục tuổi mà võ công xuất sắc như vậy, tới trăm tuổi chắc là biến thành thiên hạ vô địch thủ rồi?"

"Hì hì..." Tống Vân Nhi cười nói, "Không cần đến 100 tuổi, muội dám nói đương kim võ lâm sợ rằng chẳng có ai thắng được sư phụ của muội."

"Ý tứ của muội là sư phụ của muội ba chục tuổi đầu đã thiên hạ vô địch rồi sao?" Dương Thu Trì chớp chớp mắt cười.

"Không tin thì thôi!" Tống Vân Nhi dẫu đôi môi hồng.

"tin tin, ta tin!" Dương Thu Trì vội vã thu lại nụ cười, làm ra vẻ nghiêm nghị hỏi 'Vậy sư phụ của muội đâu? Sao ta chẳng lần nào thấy người vậy?"

"Đừng nói gì huynh, hiện giờ ngay cả muội cũng khó gặp mặt người." Tống Vân Nhi thở dài.

Dương Thu Trì kỳ quái: "Không phải như vậy chứ?"

"Muội từ lúc năm tuổi đã bắt đầu học công phu, lúc đó người ở trong nhà muội. Suốt ngày suốt đêm đều ở cạnh muội, lúc muội mười hai tuổi, người nói có thể dạy được muội cái gì đều đã dạy hết rồi, còn lại chỉ là muội cần luyện hỏa hầu và kinh nghiệm mà thôi. Từ đó trở đi, sư phụ thật lâu mới quay lại tìm muội, khảo sát võ công và sự tiến triển của muội, do đó lâu quá rồi muội chưa từng gặp lão nhân gia người."

Xa đội tiếp tục đi thêmmười dặm nữa thì dừng lại, tiếp đó có tiếng vó ngựa chạy vội lại trước đầu xe, tiếp đó là tiếng của Nam Cung Hùng: "Đại nhân, chúng tôi đã phát hiện xe ngựa khả nghi ở Đông Môn độ rồi!"

Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền mở cửa rèm, Dương Thu Trì thò đầu ra vui mừng hỏi: "Ở chỗ nào?"

"Khoảng một dặm ngay lối rẽ phía trước có một lò than lớn, có hơn mười xe hàng hóa dừng lại ở đó, hình dáng xe đều phù hợp với lời của đại nhân nói. Chúc hạ không biết rốt cuộc là chiếc xe nào, bèn bắt tất tần tật họ lại, chờ đại nhân thẩm định."

"Giỏi!" Dương Thu Trì hưng phấn nói, "Đến Đông Môn độ!"

Đường lộ ở đây không còn tốt như quan đạo, gập ghềnh khiến xe lắc lư lệ hại, nhưng dù sao thì xe hàng hóa có thể tiến vào, xe ngựa hòa hoa của Dương Thu Trì dù sao cũng có thể tiến.

Một dặm đường cong cong quẹo quẹo rồi cũng qua, họ đến một khoảng trống có hơn mười xe ngựa chở hàng đang đậu. Một bộ phận cẩm y vệ đã đi đến đây trước bắt đầu làm công tác cảnh giới, mọi người đều bị tập trung lại một chỗ, bị cẩm y vệ cầm đao canh gác.

Thấy Dương Thu Trì xuống xe, Nam Cung Hùng quát bảo đám hán tử đốt lò than: "Lão gia đến rồi, còn không mau quy xuống nghênh tiếp!"

Những hán tử đó thấy các hộ vệ cầm đao sáng loáng, không dám nói nửa tiếng không. Tuy Dương Thu Trì không mặc quan phục, nhưng thấy dáng vẻ và bộ hạ như vậy, nhất định là quan phủ lão gia rồi. Các lão bá tính Trung quốc cổ đại đều sợ quan, không cần biết quan này có quản được mình hay không, chỉ cần nhìn thấy quan là sợ, thấy áo quan là lập tức quỳ xuống lạy, vì đó chính là quy củ.

Dương Thu Trì cảm thấy làm quan ở thời cổ đại thật uy phong, đấy là chưa kể chức tước hiện giờ của hắn chẳng là gì, nếu sau này mà bản thân hắn quản lý một mẫu tam công đất gì đó, nói không chừng còn hoành tẩu bốn phương chứ chẳng chơi.

Dương Thu Trì dẫn theo Tống Vân Nhi bước tới trước đám hán tử đàng quỳ, quát hỏi: "Các ngươi ai là người đánh xe đụng ngã một hài tử? Mau khai ra còn có thể nhận được sự khoan dung, nếu không bổn huyện một khi tra ra rõ ràng, quyết bất lưu tình!"

Hai chữ 'bổn huyện" nói ra thật là sướng miệng, đại biểu cho một loại quyền uy, lực lượng.

Nhưng, lực lượng thì lực lượng, chẳng có ai thèm để ý, đám hán tử đang quỳ này im phăng phắt, không ai ứng tiếng.

Lúc này, Kim sư gia và Long sư gia đã đến sau lưng Dương Thu Trì. Dương Thu Trì quay lại hỏi Kim sư gia: "Kim tiên sinh, trong Đại minh luật chúng ta, người đánh xe ngựa đụng chết người được xử như thế nào?'

Kim sư gia cúi người thưa: "Quan đạo hay là đường trong trấn, rong ruỗi xe ngựa đụng chết người, đánh một trăm trượng, đày ba nghìn dặm, trả tiền mai táng mười lượng bạc."

Dương Thu Trì giật nãy mình, xử phạt như thế này quả là nặng. Căn cứ theo pháp luật hiện hành tại Trung Quốc, khi giao thông xảy ra sự cố dẫn đến chết người, thì người có tội bị phạt giam năm năm, nhưng nếu trong tình huống bình thường, chỉ vì tội gây tai nạn giao thông, tối đa chỉ ở tù ba năm là hết, hơn nữa đại đa số trường hợp đều là tạm hoãn thi hành án. Nếu so ra, pháp luật ở Minh triều nghiêm khắc hơn.

Dương Thu Trì hỏi: "Các ngươi nghe rõ chưa?"

"Nghe rõ rồi." Những hán tử kia cúi đầu đáp, nhưng vẫn chưa có ai nhận tội.

Thấy vậy, Dương thu Trì lười đôi co với họ, chuyển người tiến đến các xe ngựa bắt đầu cẩn thận tìm kiếm.

Tống Vân Nhi cũng bám sát theo Dương Tu Trì, chỉ cần liếc nhìn sơ nàng cũng thấy có ba chiếc xe có hoàng phiếu mã kéo, liền chỉ cho hắn.

Dương Thu Trì lệnh cho Nam Cùng Hùng kéo ba chiếc xe này qua một bên, sau đó bước lại cẩn thận tra xét, tuy đều là ngựa lông vàng đốm trắng, nhưng màu lông có nhiều khác biệt.

Tống Vân Nhi nhỏ giọng hỏi: 'Ca, huynh sao không lấy sợi lông kia ra so sánh?"

"Không cần," Dương Thu Trì mỉm cười, "Vân nhi, nhãn lực của muội nhanh, có thể mục thị quần dương, mắt của ca ca ta đây lại có một đặc điểm, là nhìn qua là nhớ rất chính xác. Hơn nữa sợi lông kia vừa xem qua, những con hoàng phiêu mã của ba xe này có màu lông khá khác biệt nhau, cho nên không cần lấy sợi lông kia ra cũng biết được đó là cổ xe nào."

"Thật không? Huynh nhìn ra chiếc nào rồi à?"

Dương Thu Trì gật đầu, chỉ vào một chiếc trong đó: "Chính là chiếc này", bèn quay đầu lại hỏi đám hán tử kia: "Chiếc xe ngựa này là của ai?"

Một trung niên hán tử run rẫy bước ra, quỳ xuống dập đầu thưa: "Là của tiểu nhân."

"Ngươi chính là hung thủ đánh che đụng chết hài tử!"

Hán tử kia dập đầu kêu oan.

Dương Thu Trì cười lạnh, rút từ trong người ra gói vải có chứa sợi lông ngựa màu vàng kia, quẳng đến trước mặt hán tử: "Nhìn cho kỹ đi, đây chính là một sợi lông ngựa bổn huyện thu được từ trên trán của hài tử ngươi đụng chết, người nhìn cho rõ coi có phải là lông của con hoàng phiếu mã kéo xe của ngươi không!"

Hán tử đó run rẫy mở gói vải, cầm lấy một sợi lông dính máu nhìn nhìn, sắc mặt tái nhợt, nhưng vẫn một mực kêu oan.

Dương thu Trì bước lại cạnh con hoàng phiếu mã, cúi người nhìn kỹ chân trước của nó, lại rút từ trong người ra một cái khăn trắng, lau chùi một vết máu trên chân trước của nó, bước lại trước mặt hán tử, quẳng cái khăn cho y, bảo: "Chân trước con ngựa của ngươi không hề thụ thương, vậy chứ khối huyết này từ đâu mà ra? Rõ ràng là sau khi chân ngựa đá vỡ trán của hài tử vang máu dính phải!"

Hán tử đó cầm lấy khăn, càng lúc càng run hơn.

Dương Thu Trì đột nhiên đưa tay ra chụp hai cổ tay của hán tử, lật lên nhìn, cười lạnh bảo: "Trên tay ngươi còn vệt hồng này đây chẳng lẽ không phải là máu sao? Đây chính là máu dính vào trong lúc ngươi ẵm hài tử đem giấu vào trong đám cỏ dại. Ngươi không ngờ chúng ta nhanh chóng tìm ra ngươi, cho nên còn chưa kịp đi tẩy rửa, đúng không?" Lập tức hắn phẫy tay, quát: "Ngươi còn không khai, chẳng lẽ muốn bổn quan dùng hình hay sao?"

Mặt hán tử tái nhợt, dập đầu lia lịa: "Đại lão gia, tôi xin khai, tôi đánh xe ngựa chổ gỗ đi ngang qua thôn đó, thì có một hài tử đột nhiên từ bên lộ chạy vụt ra chắn ngang giữa lộ. Tôi không kịp dừng ngựa, nên mới đụng ngã nó. Tôi xin khai."

Dương Thu Trì trừng mắt: "Nói bậy! Điêu dân lớn mật, còn dám hỗn hào thị phi, nói nhăn nói càn, ngươi cho rằng bên cạnh không có ai chứng kiến là có thể nói bừa được hay sao?

"Tiểu nhân nói đây là thật tình, xin đại nhân minh xét."

"Minh xét? Ta đương nhiên minh xét rồi. Ta hỏi ngươi, lúc ngươi ẵm hài tử đi giấu đó, ngươi nhất định đã tra rõ thương thế của hài tử rồi, đúng không?"

Hán tử do dự một lúc, rồi gật đầu.

Chương 177: Ăn chay

"Hài tử bị thương ở chỗ nào?" Dương Thu Trì hỏi, sau đó trầm giọng tiếp: "Ta cảnh cáo ngươi, thi thể của hài tử hiện giờ còn ở trong thôn, có thể nghiệm thương bất cứ lúc nào, ngươi dám nói nhăn nói càng, cứ chờ mà chịu nỗi khổ da thịt!"

Hán tử dập đầu: "Tỉểu nhân không dám, dường như, dường như là ở trán và ngực, ngoài ra đùi còn bị gãy nữa."

"Làm chuyện sai rồi dám thẳng thắn thừa nhận như vậy mới nên, từ vết thương của hài tử có thể nhận rõ rằng nó bị đụng ngay chính diện, ngươi vừa rồi nói đứa bé đột nhiên chạy ngang lộ mới bị xe ngựa đụng, và như vậy thì nó bị đụng ngay bên hông, vậy thì ngươi giải thích như thế nào, hả?"

Hán tử toát đầy mồ hôi trán, sắc mặt tái nhợt: "Tôi xin khai, là tôi nói dối, tối qua tôi uống rượu tới canh năm, chỉ chợp mắt một chút thì đánh xe ngựa vận chuyển gỗ đến lò than này, xuất phát đã muôn rồi, tôi lại sợ trời đông, nên vội vã giục ngựa chạy nhanh."

"Nhưng trên đường đi thật mệt mỏi, trong lúc mông lung tôi không phát hiện giữa đường có một đứa bé đang chơi. Sau khi xe ngựa đụng phải, tôi mới thanh tỉnh, dừng cương ngựa lại xuống xem, thấy đứa bé đó đã ói ra máu không xong đến nơi rồi. Tôi rất sợ, thấy xung quanh không người, nên len lén ẵm hài tử đến đám cỏ ven ruộng giấu, sau đó nhanh chóng đánh ngựa chạy đi."

Dương Thu Trì hỏi Kim sư gia: "Nơi này còn là địa giới của Ứng Thiên phủ không?"

"Còn," Kim sư gia đáp, "Nhưng mà án này không cần giao cho Ứng thiên phủ, trước đây không xa là Thái Bình phủ, nơi này quy vào quyền trực tiếp quản hạt của Thái Bình phủ, cứ giao cho họ là được."

Dương Thu Trì lệnh cho trói hán tử này lại, kéo xe ngựa theo, lão hán và cháu là khổ chủ cũng phải theo.

Án này được phá rất nhanh, Dương Thu Trì và mọi người thoải mái tâm tình, nên uống rượu càng lúc càng hứng chí.

Họ đi không quá một canh giờ là tới Thái Bình phủ.

Dương Thu Trì là quan viên đi nhậm chức ở xa, do đó phải ghé ngang qua dịch trạm để nghỉ ngơi. Dịch trạm thời Minh còn có tác dụng của một chỗ chiêu đãi, ngụ ở dịch trạm vừa an toàn, vừa có đầy đủ điều kiện ăn uống.

Nhưng mà hiện giờ là giữa trưa, chưa đến lúc nghỉ ngơi. Dương Thu Trì bảo Nam Cung Hùng đem xe ngựa và kẻ phạm tội đến Thái Bình phủ nha môn để cho quan ở đó xử lý.

Lão hán có con bị xe đụng chết, không ngờ nhanh chóng tìm ra người phạm tội, nên cảm kích phi thường, dập đầu cảm tạ Dương Thu Trì.

Làm xong các chuyện này, Dương Thu Trì cùng mọi người đi tìm một tửu lâu lớn trong thành ở Thái Bình phủ ăn uống.

Nam Cung Hùng phái các cẩm y vệ tiến lên tầng hai của tửu lâu tiến hành tra xét, một lúc sau không phát hiện nhân vật khả nghi, bố trí cảnh giới xong xuôi mới mời Dương Thu Trì cùng mọi người xuống xe.

Dương Thu Trì vừa xuống xe ngựa, bị gió lạnh thổi tới, rùng mình run. Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền vội vã khoác lên người hắn một chiếc áo da chồn, đó chính là món mà Phùng Tiểu Tuyết đặc biệt làm cho hắn.

Nguyệt Thiền đỡ Bạch phu nhân xuống ngựa, Dương Thu Trì vốn muốn tự làm gan bước tới đỡ Bạch Tố Mai, không ngờ Tống Vân Nhi đã cướp lấy thời cơ của hắn, lại còn nói; "Ca, bên ngoài lạnh lắm, huynh mau tiến vào trong, cẩn thận bị cảm đó!"

Âm mưu của Dương Thu Trì không thành công, chẳng còn mặt mũi nào để chen tay vào, đành cười ha ha bước vào trong tửu lâu trước.

Tửu lâu này tuy không thể bì đại tửu lâu ở Ứng Thiên phủ, nhưng cũng được sắp xếp khá thanh lịch. Chưởng quỹ của tửu lâu thấy Dương Thu trì cùng mọi người khí thế như vậy, biết là lai lịch không nhỏ, nên bước lại khom người tự thân chào mời, đưa cả bọn lên tầng hai ngồi đợi.

Trời mùa đông, tửu lâu chẳng có mấy người, cộng thêm mấy cẩm y vệ hộ vệ eo dắt đao như lang như hổ, khiến cho các thực khách ở tầng hai vội vã tính tiền rút lui hết.

Dương Thu Trì cảm thấy bối rối, nhưng như vậy cũng hay, trên đường đi an toàn là trên hết.

Trong căn phòng lịch sự ấy có một lò sưởi, Dương Thu Trì tiến vào cảm thấy rất ấm, nên mới thở phào nhẹ nhõm, rồi sau đó làm ra vẻ thân sĩ đứng ở cửa, đón hai mẹ con Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai vào trong.

Mọi người ngồi đâu vào đấy, chuyện ẩm thực trên đường đi do Long sư gia phụ trách, và y đã chọn một tiệc rượu tinh tế.

Dương Thu Trì gọi chưởng quỹ lại, hỏi: "Tửu lâu của ngươi có làm món chay được không?"

Chưởng quỷ trong quá trình đón tiếp khách có nhân vật nào mà chẳng gặp qua. Bạch Tố Mai tuy áo quần trắng tinh, đầu tóc dài, nhưng lại mang nũ ni cô, nên y vừa nhìn đã biết người xuất gia. Hiện giờ Dương Thu Trì hỏi như vậy, lập tức hội ý, cười ha ha nói: "Đại gia ngài đến đúng chỗ rồi, tửu lâu chúng tôi làm đồ chay phải nói là số dách, xa gần đều nghe danh, muốn ăn thường đến trước, hoàn cảnh u nhã, sắc hoa đa dạng, chế tác đều có khảo cứu..."

"Được rồi được rồi," Dương Thu Trì cười ngắt lời giới thiệu của y, "Có món ăn chay giả mặn như la hán chay, lươn sào chay, nhân sâm tươi, bạch ngọc mặt quạt không?"

"Có có!" Chưởng quỹ giơ ngón tay cái lên, "Xem ra đại lão gia ngài còn là một đại hành gia về ăn uống."

"Vậy nhanh chóng dọn ra đi, nhanh lên, làm đồ chay trước!"

"Có ngay!" Chưởng quỹ khom người định lui ra, Dương Thu Trì gọi y lại, kề tai nói nhỏ mấy câu, chưởng quỹ lập tức vâng dạ chạy ra ngoài.

Tống Vân Nhi nghi hoặc nhìn Dươn Thu Trì: "Ca, huynh vừa rồi chọn mấy món muội nghe sao giống thức ăn mặn vậy?'

"Cái này muội không biết rồi, nó gọi là đồ chạy giả mặn, là đồ chay nhưng làm giống y các món mặn vậy, chủ yếu dùng các thực phẩm chay như đậu hủ hay nấm, nhưng nặn thành hình giống như cá tôm cua thịt, khó phân biệt thật giả lắm."

Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi: "Ca, huynh sao lại biết luôn cả làm món chay vậy? Bộ huynh đã từng xuất gia rồi hay sao?"

"Không," Dương Thu Trì chớp chớp mắt, chọc nàng: "Nhưng mà, kiếp trước ta là một đại hòa thường."

Tống Vân Nhi trợn mắt nhìn hắn: "Không nghiêm túc chút nào!"

Trên đường Dương Thu Trì và bọn họ uống rượu ăn thịt, Bạch Tố Mai chỉ có thể uống trà, bụng đã sớm đói sôi rột rột, khi lên tiểu lâu, đang lo nếu như Dương Thu Trì chỉ gọi món mặn thì nàng phải làm sao đây? Nhưng khi nghe Dương Thu Trì có chọn một bàn đồ chay, lại bảo phải đưa lên trước, dường như biết rõ nàng đã đói lắm rồi, nên có phần ngượng, lí nhí nói: "Đa tạ Dương công tử."

"Không cần khách khí, Bạch cô nương, muốn ăn cái gì cứ nói lên là được." Dương Thu Trì cười xòa.

Đồ chay nhanh chóng được dọn lên.

Từ sau lần bị dư đảng của Kiến Văn đế ở Bắc Tiếu thôn tập kích, Nam Cung Hùng biết chúng sẽ không tiếc mọi thủ đoạn để giết cho bằng được Dương Thu Trì. Để đề phòng bọn chúng hạ độc, từ đó trở đi, Dương Thu Trì cùng người nhà đều ăn những món do Nam Cung Hùng an bày hộ vệ chuyên môn theo dõi toàn bộ quá trình, sau khi chế biến còn dùng ngân trâm thử qua, thậm chí còn mua một đám gà nuôi chuyên dùng để thử xem trong thức ăn có độc hay không.

Hiện giờ số đồ chay này đã chế biến xong, lại kinh qua sự giám sát nghiêm cách của cẩm y vệ hộ vệ do Nam Cung Hùng phái xuống nhà bếp theo dõi, đồng thời kinh qua sự kiểm nghiệm bằng ngân trâm, do đó Dương Thu Trì yên tâm mời Bạch Tố Mai động đũa, lại mời mọi người cùng dùng qua món chay.

Tuy đồ ăn làm rất tinh tế, nhưng Dương Thu Trì và mọi người đều là kẻ ăn mặn, thứ đồ chay này chẳng hợp khẩu vị chút nào, thử qua vài miếng rồi thôi.

Bạch Tố Mai ngược lại lại ăn uống ngon lành, nàng đã lâu không được ăn món ăn hợp khẩu vị không thể mơ tới như thế này, hàng ngày đều chỉ có vài món rau và một miếng đậu hủ. Từ khi bị bắt vào ngục, đồ ăn thức uống càng tệ hơn, tuy là được Mã Độ quan tâm, tuy thức ăn có cải thiện một chút, nhưng tâm tình không tốt không thể nào nuốt vô, kế nữa là đầu bếp trong tù làm sao nấu món ăn ngon sánh được với đại sư phụ trong tửu lâu chứ.

Bạch Tố Mai dù sao cũng là con nhà quan, khẩu vị khá cao. Nàng vốn không thích ăn mặn, do đó khi đi tu phải ăn chay dù sao cũng hợp khẩu vị, tuy đòi hỏi khá cao. Hiện giờ được ăn món chay ngon như thế này, lòng thầm cảm kích, đôi mắt hơi ươn ướt.

"Sao vậy? Không hợp khẩu vị à?" Dương Thu Trì quan tâm hỏi.

Bạch Tố Mai ngẩng đầu cảm kích nhìn hắn, lắc đầu, không nói lời nào.

Nàng ăn xong, một sư phụ đầu trọc được chưởng quỹ đưa tới, giới thiệu cho Dương Thu Trì: "Đại lão gia, đây là tay đao có danh trong Thái Bình phủ chúng tôi, được tổ truyền cho nghề cạo đầu, tôi đã mời tới cho ngài."

Tống Vân Nhi kinh ngạc hỏi: "Ca, huynh thỉnh sư phụ đến làm cái gì? Chẳng lẽ huynh định cạo trọc đầu đi tu cùng Bạch tỷ tỷ sao?" Vừa nói ra nàng đã biết mình lỡ lời, ca ca của nàng là huyện thái lão gia, xuất cái quỷ gì gia chứ, chỉ chớp mắt một cái đã hiểu ra, nói: "Ca ca thấy tóc của Bạch tỷ tỷ dài rồi, tìm sư phụ cạo tóc dùm cho tỷ ấy, đúng không?"

Dương Thu Trì gật gật đầu, Bạch Tố Mai càng cảm động, nói với hắn: "Dương công tử, đa tạ công tử đã phí tâm như thế."

Bạch phu nhân đưa con gái qua phòng kế bên cạo trọc đầu, đến lúc này thì tiệc rượu cũng được dọn lên.

Do ăn xong còn phải lên đường, mọi người chỉ uống một chút rượu, ăn vừa đủ no cũng là lúc Bạch Tố Mai cạo đầu xong.

Họ tiếp tục lên đường, tối hôm đó đến nghỉ ở một thành trấn nhỏ.

Hai mẹ con Bạch phu nhân là tội phạm lưu đày, trong tình huống bình thường, hai người phải được đưa đến nhà lao của huyện nha môn giam lại, đến ngày hôm sau mới được thả ra áp giải đi tiếp. Nhưng hiện giờ hai người họ cùng đi với Dương Thu Trì, không cần an bài như vậy nữa.

Dương Thu Trì cùng mọi người đến dịch trạm trong huyện thành, sắp xếp cho hai mẹ con Bạch phu nhân một gian phòng, Tống Vân Nhi cùng Hạ Bình ngủ cách vách với Dương Thu Trì, Nam Cung Hùng thì ngụ ở phía bên kia, nhưng hộ vệ, sư gia và quan sai đều được an bày chỗ nghỉ ngơi đâu vào đó, Nam Cung Hùng còn bố trí người canh gác.

Dương Thu Trì ở trong một gian phòng hào hoa nhất trong dịch trạm, gian phía ngoài có tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền ngủ để tiện phục dịch bất cứ lúc nào, còn hắn thì ngủ ở gian trong.

Sự phục vụ của dịch trạm cực tốt, có nước nóng, lại có một bồn nước to có thể ngâm tắm.

Ăn cơm tối xong, đi đường mệt nhọc nên mọi người chia tay ai về phòng người ấy nghỉ ngơi.

Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền đã chuẩn bị nước ấm, phục dịch cho Dương Thu Trì cởi quần áo tắm táp, lại bóp lưng cho hắn. Dương Thu Trì đã quen với sinh hoạt hủ bại của xã hội cũ như thế này, và cũng quen để cho tiểu nha hoàn phục vụ mình, nên không còn đỏ mặt tía tai kêu la chí chóe như lúc trước nữa.

Chương 178: Thiên tai

Giữa mùa đông giá lạnh mà tắm nước ấm sạch sẽ xong, cảm thấy thân thể thoải mái vô cùng, Dương Thu Trì ra ngoài hành lang nhìn ánh trăng đang treo trên khoảng không trên đầu, thầm nghĩ nếu như bản thân có võ công chỉ cần nhún mình một cái là lên nóc nhà, tha hồ ngồi trên đó ngắm trăng, như vậy thật đúng là đầy vẻ hữu tình và dạt dào ý thơ.

Trong lúc hân thưởng ánh trăng, một cơn gió lạnh thổi qua, cảm giác hơi rét, rồi thân người chợt có cái gì đó ấm áp choàng lên, thì ra là tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền đem áo choảng khóac lên vai của Dương Thu Trì.

Nguyệt Thiền hỏi: "Thiếu gia, thiếu gia đang nhìn gì vậy?"

Dương Thu Trì chỉ lên vầng trăng tròn trên mái nhà: "Tên của ngươi là Nguyệt Thiền, là Thường Nga trên cung trăng kia, ngươi nói coi trên đó có gì?"

"Tôi chỉ là một tiểu nha đầu, có gì đâu mà Thường Nga a, thiếu gia người đừng có cười tôi nữa, tôi làm gì biết trên cung trăng có gì."

"Vậy ngươi có muốn biết không?" Dương Thu Trì tắm nước nóng xong, tâm tình thật vui vẻ.

Nguyệt Thiền kỳ quái hỏi: "Thiếu gia, chẳng lẽ thiếu gia biết trên cung trăng có gì sao?" Dừng một chút, cô bé cười hì hì: "Nguyệt Thiền biết rồi, thiếu gia nhất định là chú cuội Ngô Cương trên cung trăng, cầm búa đi chặt cây quế."

"Ngươi là Thường Nga, ta là Ngô Cương, vậy hai chúng ta chẳng phải là một đôi hay sao? Hắc hắc hắc." Dương Thu Trì thú vị chọc.

"Người là đại lão gia, tôi là tiểu nha hoàn, tôi làm gì có cái phúc đó a." Nguyệt Thiền cúi đầu nói, nhưng trong thâm tâm thì cảm thấy rất ngọt ngào.

Dương Thu Trì cảm thấy giởn chơi như thế này không ổn, bèn ho khan một tiếng, nói: "Trên cung trăng kỳ thật chẳng có Thường Nga, cũng không có Ngô Cương, càng không có cây quế hoa, không có nước, sông, không chim cá hoa côn trùng, người khác nói ngươi không thể nghe, đó là một thế giới chết chóc."

Nguyệt Thiền rùn mình: "Thật không? Thiếu gia nói gì mà ghê quá vậy."

"Cung trăng đẹp như thế, sao lại không có hoa điểu ngư trùng?" Sau lưng truyền tới giọng nói của nữ nhân, Dương Thu Trì quay lại nhìn, thấy đó chính là Bạch Tố Mai.

"Bạch cô nương, cô còn chưa ngủ sao?" Tim Dương Thu trì rộn ràng.

"Vẫn chưa a." Bạch Tố Mai bước đến cạnh Dương Thu Trì, ngẩng đầu nhìn trăng sáng, "Dương công tử, tôi nghe người lớn nói bóng đen trên cung trăng kia chính là một cây hoa quế, sao lại không có hoa được?"

Dương Thu Trì thật sự không muốn đàm luận với họ về chuyện phi thuyền bay lên cung trăng, nên cười cười đáp: "Ta nói nhăng để chọc Nguyệt Thiền chơi thôi mà."

Bạch Tố Mai rõ ràng là cũng mới vừa tắm xong, thay một áo tơ trắng sạch sẽ, dưới ánh trăng chiếu rọi, gương mặt hơi ốm của nàng hiện rõ vẻ tao nhã khác thường.

Dương Thu Trì không dám nhìn nàng, sợ sẽ liên tưởng tới cảm giác lúc làm hô hấp nhân tạo cho nàng, đành ngẩng đầu nhìn vầng trăng thở dài nói: "Trăng đẹp quá, tròn quá, trăng trung thu chảng qua cũng như thế này mà thôi."

"Đúng a." Bạch Tố Mai dịu dàng đáp, "Trước đây vào tiết Trung thu, cha tôi thường chuẩn bị hoa quả ở giữa hoa viên, rồi cả nhà vừa ăn vừa thưởng nguyệt, nghĩ đến trên cung trăng đẹp đẽ thế nào, tưỡng tượng cây quế hoa, Thường Nga, và hình dáng của Ngô Cương. Đúng rồi, còn có con tiểu bạch thỏ của Thường Nga nữa, thật là muốn bay lên cung trăng xem cung Quảng Hàn quá."

Dương Thu Trì nói: "Ta thật ra chẳng lãng mạn như vậy, lúc còn nhỏ, vào đêm trung thu chúng ta thường đi ăn trộm bí ngô của người ta, rồi mang về vườn bày bếp nấu canh bí. Sau đó cả đám hài tử sẽ vừa hát vừa cười nhìn trăng từ từ lên."

Bạch Tố Mai bụm miệng cười, nói: "Dương công tử lúc nhỏ nhất định là nghịch lắm."

"Đúng vậy, mỗi lần đi trộm bí ngô vào tiết trung thu, ta cũng bày đầu, có một lần còn bị người canh ruộng bí đánh cho u đầu, sưng một cục trên trán."

Bạch Tố Mai hiếu kỳ hỏi: "Vì sao lại phải trộm? Không tiền mua hay sao?"

"Đó là tập tục của chúng tôi. Vào tiết trung thu nấu canh bí ngô, và chỉ có bí ngô đi trộm về nấu mới thơm ngon. Do đó vào ngày đó lão bá tánh đều ra canh ruộng bí, nhưng mà nếu có vài đứa bé đến trộm, thì chỉ cần đuổi đi là được, không cần phải đánh đập gì.

Nhưng lần đó ta thật là xui, đi trộm một lần rồi lại quay trở lại trộm giúp dùm người khác nữa, kết quả là bị người ta bắt đánh cho một trận."

Nguyệt Thiền đứng bên cạnh nghe thế cười hăng hắc: "Thiếu gia, thiếu gia lúc nhỏ không ngờ nghịch ngợm như vậy a!"

"Cái đó thì tính làm gì, chuyện tinh nghịch của ta còn nhiều lắm," Dương Thu Trì nói đến lúc cao hứng, bèn đem chuyện đi học lúc nhỏ ra khoe: "Ví dụ như len lén lên bục giảng của thầy bỏ rắn mối vào trong hộp phấn, lúc ở tiểu học làm llớp trưởng, tranh cải với bạn nữ trong lớp, trong lúc nóng giận đã khóa bạn nữ trong phòng lại rồi bỏ về nhà, hại cho thầy hiệu trưởng tìm đến nhà..."

Nói đến đó, Dương Thu Trì cảm giác Bạch Tố Mai và Nguyệt Thiền đang nhìn hắn rất kỳ quái, đột nhiên tỉnh ngộ bản thân đang ở Minh triều, đem mấy chuyện sinh hoạt trường lớp thời hiện đại kể ra đương nhiên họ không hiểu, bèn nói: 'Được rồi, trời khuya rồi, trở về ngủ thôi. Ngày mai còn phải lên đường nữa."

Bạch Tố Mai gật đầu: "Dương công tử trên đường chiếu cố cho chúng tôi rất nhiều mệt rồi, công tử cũng nên ngủ sớm đi."

"Ừ." Dương Thu Trì nhìn Bạch Tố Mai tiến về phòng, mỉm cười nhìn nàng khép cửa lại rồi mới trở về phòng.

Nguyệt Thiền đã chuẩn bị sẳn mền gối, phục thị Dương Thu Trì ngủ xong, rồi kéo rèm xuống thổi đèn ra gian ngoài ngủ.

Sáng hôm sau thức dậy sớm lên đường, vẫn năm người họ cùng ngồi trên xe ngựa hào hoa to lớn như cũ.

Dương Thu Trì thấy Tống Vân Nhi buồn buồn, hơi kỳ quái hỏi: "Vân nhi, muội sao vậy? Ngủ không đủ sao?"

"Ngủ cái gì mà ngủ! Ba con chuột ở ngoài hành lang rúc ra rúc rích kháo nhau về cung trăng, kêu người ta sao mà ngủ được?"

Dương Thu Trì biết nàng đang nói chuyện ba người đêm qua, liền cùng Bạch Tố Mai nhìn nhau cười, rời bảo: "Vậy con chuột nhắc muội sao không chịu bò ra ngắm trăng vậy?"

"Muội đâu có nhiều thi tình họa ý như vậy," lời Tống Vân Nhi nghe có vẻ chua chát, nhưng chẳng mấy chốc sau, nàng bị dư vị của câu chuyện mà Dương Thu Trì kể về thửa còn thơ thu hút, nên bảo: "Ca, huynh dùng con rắn bốn chân đó dọa người khác có gì đâu mà nghịch ngợm, muội đây lúc nhỏ mới chính là tinh nghịch này!"

Dương Thu Trì nghĩ, ánh hào quang của tên tiểu tử nhà cô không cần nói ta cũng đoán được, từ lần mới gặp nhau mà cô đã cướp bạc của ta là ta đã biết rồi, tuy nhiên hắn vẫn giả vờ hiếu kỳ hỏi: "Muội nghịch thế nào?"

Chuyện liên quan đến lúc còn nhỏ toàn là chuyện vui, nên chẳng mấy chốc Tống Vân Nhi lấy lại hứng thú, múa chân múa tay kể lễ liên tục.

Bạch Tố Mai nghe cũng cảm thấy lạ lẫm vô cùng, nhịn không được cũng đem chuyện lúc nhỏ của nàng ra kể, Bạch phu nhân thỉnh thoảng cũng chen lời bổ sung, nói nói cười cười trên xe tràn ngập niềm vui.

Có chuyện nói cười tất đường như ngắn lại, vài ngày sao, Dương Thu Trì cùng mọi người đến An Khánh phủ, rời khỏi địa giới của kinh sư, tiến vào địa phận Hồ Quảng.

Sau khi vào vùng Hồ Quảng, mọi người phát hiện hai bên đường từ từ có nhiều hành khất hẳn lên, thậm chí có người mang theo cả gia đình, dường như là đi chạy lánh nạn đói vậy. Tống Vân Nhi tùy tiện hỏi một người, mới biết mua thu năm rồi ở vùng Hồ Quảng có dịch hại, hoa màu bị châu chấu ăn sạch, mùa đông lại có tuyết lớn, lão bá tánh không thế nào chịu nỗi, mùa xuân vừa tới thì thóc lúa trong nhà đều đã an sạch, cho nên họ mới mang theo vợ con đi chạy nạn.

Tiến về trước, họ đã có thể nhìn thấy người chết đói trên đường, những người chạy nạn kiếm ăn hiện giờ đều mặt vàng người gầy giơ xương, thoi thóp thở lấy hơi.

Dương Thu Trì tận hết khả năng bỏ tiền mua lương khô cấp cho dân gặp nạn, nhưng mỗi khi phân phát ra, những người chạy nạn khác nghe tin liền kéo đến, vậy kính lấy xe ngựa của Dương Thu Trì dập đầu xin ăn, mọi lương khô phát sạch cả những chẳng thể nào đủ cấp cho những người đói tiếp tục kéo đến phía sau.

Cứ như thế này thì không xong, bản thân hắn dù có núi vàng bể bạc cũng không thể nào cứu xuể bao nhiêu dân đói thế này, hơn nữa lại còn ảnh hưởng đến hành trình, cho nên Dương Thu Trì đành quyết định cứu những người sắp đói chết đến nơi. Mạc dù như vậy, đi đi dần dần phải nhiều ngày sao họ mới đến được Vũ Xương trong Hồ Quảng.

Sau khi tiến vào Vũ Xương họ mới phát hiện toàn thành đều là dân chạy nạn, hai bên đường đầy người đói óm o. Các quan binh tuần tiểu thỉnh thoảng giục ngựa chạy qua, có thể nghe tin đâu đó có dân đói nhân vì tranh giành thức ăn lẫn nhau mà bị quan binh tuần tiểu chém chết.

Dương Thu Trì cảm thán cho sinh mệnh quá mong manh, đồng thời hy vọng ông trời có thể giúp đỡ cho những dân đói này.

Những chuyện bán con bán cái đều đã xuất hiện, đó là những người đầu tóc rối bời có cắm những cọc tiêu bàng cỏ để cho biết là hàng để bán, áo quần của họ lam lũ, trong gió lạnh run lên cầm cập.

Trước đây khi xem phim, hắn thường thấy trong xã hội cũ nếu bá tánh không sống nỗi nữa thường đi bán con bán cái, hiện giờ chuyện đó hiện ra sờ sờ trước mắt, khiến Dương Thu Trì vô cùng cảm khái, ngẫm nghĩ lại thấy dân nghèo bán con chính là muốn con trai con gái của họ tìm đến nhà nào giàu có, có thể nhờ đó mà tiếp tục sống, đấy là biện pháp trong khi không còn biện pháp nào khác.

Dương Thu Trì cùng mọi người đến dịch trạm tại Vũ Xương. Dịch trạm này nằm cạnh nha môn của Bố Chánh sứ.

Mọi người bố trí chỗ nghỉ xong, căn cứ đề nghị của Kim sư gia, Dương Thu Trì chuẩn bị hai phần lễ vật phân ra mang đến bái kiến hai vị tả và hữu bố chánh của Hồ Quảng.

Dương Thu Trì phá án như thần, nhưng chỉ có danh ở huyện Quảng Đức và Ninh Quốc phủ mà thôi. Phương tiện thông tin liên lạc tại Minh triều không phát triển, tin tức bế tắc, do đó ở Hồ Quảng chẳng có người nào biết hắn là ai.

Bố chánh sứ chính là quan nhị phẩm của triều đình, chức vụ tương đương chủ tịch ủy ban nhân dân tỉnh hay bí thư tỉnh ủy như bây giờ, Dương Thu Trì là một huyện lệnh thất phẩm tép riu, căn bản không có cơ hội được tiếp kiến. Nhưng nhờ hai phần lễ vật trọng hậu của Dương Thu Trì, tả hữu bố chánh Tiền đại nhân và Quyền đại nhân đều phân biệt tiếp kiến hắn.

Chỉ có đều, hai vị bố chánh này đều tâm sự trùng trùng, chỉ hàn huyên vài câu đã mời trà tiễn khách, khiến cho Dương Thu Trì tức đỏ cả mũi, nhưng dù vậy Kim sư gia vẫn cảm thấy cao hứng, khuyên Dương Thu Trì là hãy cứ từ từ, có cơ sở này rồi lần sau đăng môn bái phỏng sẽ dễ dàng hơn nhiều. Quan trường chính là vậy, không có tiền không gõ cửa nhà ai được, không có tiền không thể nào đả thông quan hệ.

Dương Thu Trì lòng cao chí lớn, không chỉ mong quan vận hanh thông không thôi. Đương nhiên hắn không bài xích chuyện làm quan, chỉ đành dùng cái câu thế tục thường nói, đó là cứ làm như "sủng nhục bất kinh, khứ lưu vô ý" (Không quan tâm thiệt hơn, đi hay ở cũng mặc).

Kim sư gia lại an bài hắn đến bái kiến quan đề hình án sát sứ của Hồ Quảng là Thi đại nhân. Quan đề hình án sát sứ tuy nhỏ hơn quan bố chính một cấp, nhưng dù gì cũng là cao quan tam phẩm, chủ quản chuyện pháp luận phá án của một tỉnh, lại còn phụ trách trừng trị tham quan, lọc gian bạo, bình chuyện pháp luật, giải oan ức, chấn hưng tác phong và kỷ luật, đồng thời gạn đục lắng trong mọi chuyện trong tỉnh. Xem ra, Dương Thu Trì sau này không khỏi quan hệ với y, cho nên cần phải đả thông quan hề.

Quan đề hình án sát sứ Thi đại nhân có chức quan nhỏ hơn, tính quan liêu do đó cũng nhỏ hơn, cộng thêm tác dụng từ lễ vật do Dương Thu Trì mang lại, nên Thi đại nhân nói nói cười cười với hắn lâu hơn, lời nói cũng khách khí hơn, mãi một lúc sau mới dâng trà tiễn khách.

Chương 179: Tiểu nha đầu gặp may

Cấp lãnh đạo trong tỉnh ngoại trừ bố chánh sứ và đề hình án sát sứ ra, còn có đô chỉ huy sứ chưởng quản quân sự của một tỉnh, cùng với chánh sứ ty và án sát sứ ty hợp xưng thành "tam ti". Phía quân đội thì không có quan hệ gì mấy với Dương Thu Trì, do đó Kim sư gia nói tạm thời không cần đến bái phỏng, tương lai có chuyện thì tính sau.

Ngoài ra, Vũ Xương phủ tại Hồ Quảng còn thiết đặt Thiên hộ sở của cẩm y vệ, thủ lĩnh thiên hộ tuy chỉ là quan ngũ phẩm, nhưng thân phận đặc thù, nên ngay cả Bố chánh sứ, đề hình sán sát sứ đều không dám coi thường. Nhưng thân phận cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ của Dương Thu Trì không đến lúc vạn bất đắc dĩ thì không thể tiết lộ, do đó hắn không hề đến bái phỏng thiên hộ thủ lĩnh nữa.

Từ nha môn của đề hình án sát sứ đi ra, Tống Vân Nhi hỏi Dương Thu Trì tiếp theo nên đến đâu.

Những chỗ cần đến chào hỏi ra mắt đều đã đến xong, điều còn lại chỉ là đi du lãm danh lam thắng cảnh của địa phương, đi chơi trong lúc công sai mà thôi.

Đây là lần đầu tiên Dương Thu Trì đến Vũ Xương, cảm thấy nó rất hay, nơi hắn muốn đến đầu tiên chính là Hoàng Hạc lâu, vì là chỗ nổi tiếng, bao nhiêu văn nhân mặc khách đều dùng nơi ấy làm đối tượng ngâm tụng. Nhưng hiện giờ là giữa trưa, bụng hắn đã đói meo, nên quyết định đi tìm cái gì đó ăn đã, ngày mai hẳn đến Hoàng Hạc lâu.

Nói đến ăn, Dương Thu Trì nhớ đến Mao lão nhân gia (tức Mao Trạch Đông) có bài: "Tài ẩm trường sa thủy, hựu thực Vũ xương ngư. Vạn lý trường giang hoành độ, cực mục sở thiên thư." (Nghĩa là: Vừa uống nước Trường Sa, lại ăn cá vũ Xương. Ngang qua Trường Giang vạn dặm, nhìn ngút mắt cõi trời nam. Chú: 'Sở thiên' tức bầu trời nước Sởm nằm ở vùng giữa và hạ lưu sông Trường gian ngày nay. TP) Ai đến Vũ Xương mà không ăn qua món cá, chẳng phải là tiếc lắm ru?

Các Vũ Xương từ cổ đã có danh, trong Tam Quốc Chí có ghi: Ngô chủ Tôn Hạo muốn dời đô từ Kiến Nghiệp đến Vũ Xương, bá tánh không chịu, có bài đồng dao hát: "Trữ ẩm Kiến nghiệp thủy, Bất thực Vũ Xương ngu." (Nghĩa: Thà uống nước lã ở Kiến Nghiệp, chứ chẳng chịu ăn cá ở Vũ Xương). Đại thi nhân đời nhà Đường là Sầm Tham cũng có một câu rất nổi tiếng là "Thu lai bội ức Vũ Xương ngư, mộng hồn chích tại Ba lăng đạo" (Thu đến muôn vàn cá Vũ Xương, mộng hồn ở tại Ba Lăng đạo).

Dương Thu Trì nghĩ vậy bèn đáp: "Chúng ta đi tìm một tửu lâu cạnh sông, ăn cá Vũ xương!" Mọi người đều cho là phải.

Dương Thu Trì cùng mọi người đi đến bờ sông, tìm một tửu lâu lớn, lên lầu hai ngồi. Từ đây có thể nhìn Trường Giang cuồng cuộn xa ngút trời xa, quả thực là có điểm "Cực mục Sở thiên thư" như Mao chủ tịch đã từng nói.

Hiện giờ dân đói khắp nơi, chuyện làm ăn không được tốt lắm, chưởng quỹ thấy cả đám người sang trọng của Dương Thu Trì đi lên, mừng rỡ vô cùng, vội chạy ra nghênh tiếp.

Nghe Dương Thu Trì nói muốn ăn cá Vũ Xương, chưởng quỹ tự hào khoe: "Khách quan, ngài chọn đúng chỗ rồi, tửu lâu của chúng tôi làm món cá Vũ xương có thể nói là nhất ở Vũ Xương phủ này, các làm ra vừa mềm vừa trắng, ăn mát miệng đầy hương. Bão đảm ngài ăn một lần sẽ nhớ mãi không quên, còn muốn tới lần nữa. Hiện giờ đói khổ khắp nơi, làm ăn không tốt, chứ nếu là năm ngoại thì tửu lâu chúng tôi cung không kịp cầu, đến chậm chút là không có đâu đó nghe."

Dương Thu Trì nghe lão nói mà ngón tay cái muốn trỏ lên trời, vội vã thúc lão đi làm đồ ăn.

Chẳng mấy chốc sau, tửu yến đã được dọn lên, món chính là cá Vũ Xương. Đương nhiên Bạch Tố Mai cũng được chuẩn bị cho một bàn chay tươm tất, đồ an sạch sẽ thơm tho, đầu bếp chuyên nấu món chay chẳng dính chút đồ mặn nào cả.

Dương Thu Trì chào mời mọi người động đủa, còn hắn thì cầm đũa ăn như rồng hút nước.

Đột nhiên hắn thấy Tống Vân Nhi cứ dựa vào song cửa không động đũa, bèn hỏi: "Vân nhi, muội sao không chịu ăn?"

Tống Vân Nhi chỉ vào hai bên đường phía dưới lầu, nơi có đầu hành khất và dân đói, lại có mấy người bị cắm búi cỏ lên đầu làm dấu bán, thở dài đáp: "Nhìn bọn họ thảm như vậy, muội ăn không vô."

Dương Thu Trì hơi bối rối, liền phân phù chưởng quỹ của tửu lâu chuẩn bị cho một nồi cháo lớn để cung cấp cho dân đói dưới lầu.

Chưởng quỹ vội vã đáp ứng, không ngừng khen Dương Thu Trì hảo tâm nhân hậu. Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì hiểu tâm tư của mình, lòng vui sướng vô cùng.

Chẳng mấy chốc cháo đã chuẩn xong, các dân đói trên đường có đến hơn trăm, nghe nói tửu lâu sắp cho cháo, liền vây lại. Đều là người cùng khổ, họ không tranh cướp, xếp hàng lĩnh cháo, đội ngũ khá dài.

Dương Thu Trì cùng mọi người ăn xong, cháo cũng đã hết, những vẫn còn dân đói chưa có cháo ăn.

Dương Thu Trì thật sự áy náy nhìn những dân đói ngẩn ánh mắt khẩn cầu lên nhìn hắn, than cho năng lực hữu hạn, chẳng thể nào giúp xuể nhiều người như thế.

Đến lúc này, ở ven đường có một tiểu nữ hài gây sự chú ý cho Dương Thu Trì. Cô bé khoảng mười bốn mười lăm tuổi, mặt vàng ốm yếu, tóc tai bỏ xõa rối bời, trên có cắm một cọc cỏ ra ý bán thân, ngồi bên đường chẳng hề động. Các quan binh tuần tiểu bước tới đá cô bé một cước coi đã chết chưa, đến lúc này cô bé mới hơi động đậy.

Vừa rồi chỗ tửu lâu phát cháo rất gần với chỗ cô bé ngồi, nhưng cô bé rõ ràng là không đến lãnh cháo, có thể là ngay cả sức lực đứng dậy cũng không có, xem ra sắp chết đến nơi rồi.

Bên cạnh tiểu nữ hài có hai trung niêm nam nữ nằm, do nằm sát vào bên trong nên các quan binh tuần tra không đá họ, nhưng từ tư thế nằm quái dị đó, Dương Thu Trì có thể khẳng định là hai người này đã chết mười mươi rồi.

Người đàn bà trung niên kia còn ôm trong lòng một cậu bé gầy giơ xương cũng đã hết động đậy, tay còn lại của bà nắm chặt tay của cô bé, xem ra là người một nhà.

Trước cảnh tượng người mẹ trước khi chết còn hộ vệ hài tử của mình, tình yêu thương sâu sắc của mẹ đã làm chấn động tâm can Dương Thu Trì, khiến hắn chợt xoay người chạy vội xuống lầu.

Mọi người không biết hắn muốn làm gì, Tống Vân Nhi vội vã đứng dậy đuổi theo, Nam Cung Hùng dẫn theo vài hộ vệ khẩn trương theo Dương Thu Trì xuống lầu, chạy đến bên đường.

Trên đường lớn nơi nào cũng có người đói nằm ngồi ngổn ngang, gió lạnh thổi mạnh, dân đói run lên cầm cập.

Dương Thu Trì đến bên cạnh cô bé nhỏ, cầm tay nó lắc lắc, cảm giác tay của nó lạnh như băng. CÔ bé gian nan mở đôi mắt nhìn Dương Thu Trì, sau đó ngất đi.

Cô bé còn sống, Dương Thu Trì lại lắc lắc hài tử trong lòng trung niên phụ nhân, thấy không có phản ứng, sờ động mạch cảnh của nó thì thấy không còn mạch đập nữa, đôi trung niên nam nữ cũng không còn chút mạch đập nào.

Dương Thu Trì vạch mí mắt của họ ra, dùng tay đè lên nhãn châu, thấy con ngươi bị ép biến hình sau khi bỏ ra không hề khôi phục lại hình tròn, lòng hắn trầm xuống, dùng tay hoạt động cầm của họ một lúc, cảm giác thi cương đã xuất hiện, vì thế có thể xác định, đôi trung niên nam nữ và đứa bé trai trong lòng họ đều đã chết hết rồi.

Tống Vân Nhi cũng buồn bả nói: "Ca, bọn họ thật đáng thương, chúng ta cứu họ đi."

Dương Thu Trì cũng đang có ý đó, gật gật đầu: "Muội mau ẵm cô bé vào trong tửu lâu di."

"Còn cha mẹ nó thì sao?" Tống Vân Nhi hỏi.

Dương Thu Trì lắc đầu: "Họ đã chết rồi, cả đứa nhỏ này cũng chết." Xong, hắn quay sang bảo Nam Cung Hùng: "Ngươi phái người đi gọi quan binh tuần tra đem chôn thi thể của họ."

Xem ra hiện tại người đói quá nhiều, đói chết, bệnh chết, lạnh chết, và còn có cướp tranh lương thực bị xử tử khẳng định cũng không ít, quan phủ nhất định là đào một hố to chôn được mấy trăm người, khi sắp đầy mới lắp đất lại.

Tống Vân Nhi chẳng để ý gì đến sự dơ dáy trên người cô bé, ẵm nó vào lòng, thấy nhẹ hều như chẳng có vật gì, rồi nhanh chân bước vào tửu lâu.

Sau khi trở về phòng ăn trên lầu, Dương Thu Trì nhờ chưỡng quỹ nhanh chóng mang đến một cái mền, bảo Tống Vân Nhi cỡi quần áo lam lũ của cô bé, cho mặc áo bó sát người, dùng mền quấn kín lại, đồng thời phân phù chưởng quỹ hâm cháo mang lên bón cho cô bé.

Ăn từng chút một, cô bé nhỏ lấy lại tinh thần, rồi húp được một chén cháo, xong còn muốn ăn thêm. Tống Vân Nhi bới một chén cơm đưa cho nó ăn, tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền vội vã cản lại, nói như vậy sẽ bị chết no, vì trước đây trong thôn của cũng có người đói, có người sau khi nhận được phần lương phát chẩn, đói quá rồi nên nhanh chóng nấu cơm ăn, kết quả bị no vỡ bụng chết. Do đó, mới đầu sau khi đói quá không được ăn nhiều, và cũng không được ăn đồ cứng.

Tống Vân Nhi không hề trải qua hay cứu qua người đói, nên nghe lời Nguyệt Thiền nói, nhìn ánh mắt đầy khát vọng của cô bé nhỏ, cảm thấy thật do dự, không biết nên làm thế nào, đành nhìn Dương Thu Trì cầu cứu.

Dương Thu trì gật đầu: "Nguyệt Thiền nói đúng, từ từ ăn, trước hết xoa tay xoa chân cho nó đã, cho nó uống chút canh, chờ bao tử từ từ hồi phục thì bón thêm ít cháo, chờ nó có thể tự do hoạt động thì mới cho ăn cơm."

Được sự chỉ dẫn của Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi tự tin hơn, cho lò sưỡi trong phòng đượm thêm, quấnmền chặt hơn, rồi cùng tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền không ngừng xoa chân tay của cô bé.

Sau khi ăn xong bát cháo, cô bé ngủ mê đi một lúc, khi tỉnh lại thì nói khát nước, Dương Thu Trì lại cho người cho nó uống một chén nước cơm nhỏ.

Nghỉ thêm một chút, ánh mắt của cô bé từ từ có thần, dùng giọng yếu ớt nói: "Cảm tạ đại gia, cảm tạ tiểu thư, cha mẹ con đâu? Còn đệ đệ của con nữa?"

Tống Vân Nhi cầm tay nó, hơi áy náy đáp: "Đã chết hết rồi."

Cô bé bật khóc nức nở.

Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền nhẹ giọng an ủi: "Đừng khóc, người đã chết rồi em khóc còn có ích gì, hiện giờ tự chiếu cố bản thân khẩn yếu hơn." Nói xong vừa xoa bóp hai chân lạnh ngắt của cô bé, vừa thủ thỉ: "Em yên tâm đi, thiếu gia của chúng ta có tâm địa tốt lắm, nhất định sẽ cứu tính mệnh cho em."

Tiểu cô nương khóc lóc thưa: "Đa ta ơn cứu mệnh của đại gia, Lô Oái cảm kích bất tận."

"Lô oái (Lô hội, nha đam)? Tên của ngươi là Lô oái?" Dương Thu Trì hỏi.

Cô bé gật đầu.

Dương Thu Trì thầm nghĩ, sao mà lấy cái tên gì kỳ vậy, nhưng cũng chả trách, người ở nông thôn mà, lại là con gái nữa, tùy tiện lấy cái tên cây cỏ gì đó là được. Thấy cô bé lấy lại tinh thần rồi, hắn cho người bón cho nó chút cháo nữa, trong đó có nghiền thêm ít cá Vũ Xương.

Cứ như vậy bận rộn thêm hơn nửa canh giờ, tay chân Lô Oái từ từ ấm trở lại, sau khi ăn thêm chén cháo có thịt cá Vũ Xương, đã lấy lại tinh thần rất nhiều. Dương Thu Trì bảo Nguyệt Thiền ra ngoài đi mua cho Lô Oái vài bộ áo quần ấm, bảo cô bé mặc vào.

Dương Thu Trì hỏi: "Lô Oái, quê của ngươi ở đâu?"

"Hồ Quảng, Đức An Phủ, thôn ba cây liễu."

"Đức An phủ?" Dương Thu Trì không hề có ấn tượng, không biết đó là nơi nào, liền nhìn Kim sư gia.

Kim sư gia nói: "Đức An phủ ở tây bắc Vũ Xương, cách đây vài trăm dặm."

Chương 180: Gạo

Dương Thu Trì kỳ quái hỏi: "Xa như vậy, các ngươi sao không chạy nạn tới Đức An phủ mà lại đến Vũ Xương xa xôi này?"

Lô Oái thút thít đáp: "Chúng tôi có chạy đến Đức An phủ. Quê nhà chúng tôi năm rồi bị dịch châu chấu, chẳng còn chút lương thực nào, phương viên mấy trăm dặm đều như vậy, cái gì có thể ăn đã ăn hết rồi, ngay cả vỏ cây hay rễ cỏ cũng ăn sạch, có người ở trong thôn còn ăn thịt người khác. Thực tế không còn cách nào khác, vừa sang năm là cha mẹ tôi dẫn tôi cùng đệ đệ chạy nạn đến Đức An Phủ."

"Nhưng khi đến Đức An phủ chúng tôi mới biết lương thực đã sớm phát xong rồi, chúng tôi phải dựa vào chút cháo của những nhà giàu hảo tâm cứu mạng, vừa lúc đó nghe triều đình đang định chuyển lương đến Vũ Xương phát chẩn, và thế là chúng tôi lên đường đến Vũ Xương. Thật không ngờ là cha mẹ tôi vẫn đói chết, hu hu hu..." Lô Oái lớn tiếng khóc.

Nguyệt Thiền nhìn Dương Thu Trì dò ý, xong quay sang Lô Oái bảo: "Em đừng khóc nữa, thiếu gia còn có lời muốn hỏi em."

Lô Oái gạt lệ gật đầu.

Dương Thu Trì thầm khen Nguyệt Thiền thật là hiểu biết lòng người, bèn tiện thể hỏi tiếp Lô Oái: "Các ngươi lãn được lương thực hay chưa?"

Lô Oái lắc đầu: "Không có, đến lúc này Vũ Xương thành đâu đâu cũng có dân chạy nạn, đều chính là nghe nói Vũ Xương sắp phát chẩn mà đến đó. Chúng tôi đến Vũ Xương rồi, nghe nói lương thực của triều đình đã sớm vận chuyển đến nơi, chờ kiểm kê xong là phát. Nhưng tối hôm qua kho lương ở nha môn phát hỏa, lửa lớn lắm, cả nửa thành Vũ Xương đều đỏ hồng." Nói đến đây, Lô Oái hiện vẻ vẫn còn chưa hết kinh hoàng vì trận lửa lớn.

"Kho lương ở nha môn phát hỏa?" Dương Thu Trì nhíu mày: "Sao lại tấu xảo như vậy?"

"Đúng vậy, nghe nói quan viên coi sóc kho lương ban đêm đốt lửa sưởi ấm, không cẩn thận bị lửa bắt ra, nên mới dẫn tới trận lửa lớn này." Thần tình Lô Oái ảo não: "mọi người đều nói ông trời không giúp kẻ khốn khó, những ngày tháng này không còn cách nào sống nữa."

Dương Thu Trì nghe được lời tuyệt vọng của cô bé, lòng rúng động, lại hỏi: "Triều đình không tiếp tục vận lương phát chẩn nữa hay sao?"

"Vận rồi, hiện đang tích trữ ở nha môn tri phủ của Vũ Xương."

Vũ Xương là tỉnh hội của Hồ Quảng, đồng thời tồn tại hai cấp chính phủ là tri phủ nha môn và Bố chánh sứ, tương đương các thành thị cấp tỉnh hiện nay có chính quyền thành phố và chính quyền tỉnh vậy.

"Vì sao không phát lương vậy?" Tống Vấn Nhi kỳ quái hỏi.

"Quan phủ nói lương thực cần phải được kiểm kê xong rồi mới được phát, đã mấy ngày rồi thế mà vẫn chưa kiểm kê xong. Có người đến hỏi, bị quan binh dùng roi đánh đuổi ra ngoài."

Dương Thu Trì càng nhíu mày khẩn hơn: "Chuyện dân đói cướp lương thực ngươi có biết không?"

"Đó là đói đến không còn biện pháp nào nữa, những người đó đói thì cũng chết, bị chết đầu thì cũng chết, thà là chết cho thống khoái."

"Quan phủ xử tử hết bao nhiêu người cướp lương?"

Lô Oái lắc đầu: "Tôi cũng không biết, cha mẹ tôi nói thà đói chết chứ không đi làm thứ chuyện đó."

Dương Thu Trì đi qua đi lại trong phòng, đột nhiên dừng phắt lại nói: "Đi, đến nha môn tri phủ của Vũ Xương xem sao, sao lại trù trờ không chịu phát lương như vậy, rốt cuộc là vì chuyện gì đây?"

Kim sư gia đã đoán được tâm tư của Dương Thu Trì, ghé sát lại hạ giọng nói: "Đại nhân, nhất thiết cần phải cẩn thận hành sự, những người này không thể đắc tội được đâu."

Dương Thu Trì gật đầu: "Ta sẽ làm có chừng mực, chúng ta đi thôi." Nói xong định đi ra ngoài, Tống Vân Nhi gấp gáp hỏi: "Ca, chờ chút, Lo Oái nên thế nào?"

Dương Thu Trì ngẩn người, cứu mệnh cho cô bé rồi, dù gì thì cũng không thể quản nó cả đời a, liền rút từ trong lòng ra một đĩnh bạc, bảo: "Ngươi hiện giờ đã khôi phục rồi, chút bạc này cho ngươi, trên bàn còn có đồ an thức uống, ta sẽ bảo chưởng quỹ cấp cho ngươi chút lương khô, chơ nha môn phát lương rồi người về quê đi thôi."

Lô Oái rất thông minh, quỳ sụp xuống ngay, dập đầu vái Dương Thu Trì lia lịa: "Lão gia, đại lão gia, cầu ngài thu tôi làm nha hoàn đi, tôi có thể chịu cực khổ, làm gì tội cũng làm được, quê nhà hiện giờ không có thân nhân nào, cha mẹ và đệ đệ đều chết rồi, tôi trở về sớm muộn rồi cũng chết đói, cầu cầu ngài, hãy cứu tôi, thu tôi làm nha hoàn đi, tôi không cần bạc, tôi chỉ cần ngài cho tôi ăn là được rồi. Cầu xin ngài a." Nói rồi khóc òa lên dập đầu lia lịa.

Dương Thu Trì thầm nghĩ, tiểu cô nương này nói xem ra là thật. CÔ bé nhỏ như vậy, làm sao có thể làm ruộng cuốc đất, lương thực cứu đói nhận được nhất định không nhiều, sớm muộn rồi thì cũng hết rồi đói chết. Xem thấy Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai bên kia cũng thương xót nhìn hài tử này, Dương Thu Trì liền có ngay chủ ý, bảo: "vậy thì được, ngươi ký vào giấy bán thân làm tiểu nha đầu cho ta là được."

Lô oái mừng rỡ, dập đầu cảm tạ liên hồi.

Sau đó chưỡng quỹ của tửu lâu trợ giúp làm người trung gian, lập ra một khế ước, Lô Oái án tay lên đó làm dấu coi như bán thân làm nha hoàn cho Dương Thu Trì. Tuy Lô Oái nói không cần tiền, nhưng Dương Thu Trì vẫn cho nó hai chục lượng bạc.

Thủ tục hoàn thành, Dương Thu Trì kéo cô bé lại trước hai mẹ con Bạch phu nhân, đưa khế ước bán thân cho bà nói: "Bạch phu nhân, phu nhân tặng nha hoàn Nguyệt Thiền cho cháu, hiện giờ cháu xin tăng lại tiểu nha đầu Lô Oái này cho người để làm nha hoàn, mong đừng từ chối."

Bạch phu nhân không ngờ Dương Thu Trì mua tiểu nha hoàn này là tặng cho mình, liền bảo: "Dương công tử, vậy sao được, hai mẹ con tôi đều là.... đều là phạm nhân mà, làm sao có thể có tiểu nha hoàn được."

"Ai nói phạm nhân không thể có nha hoàn người hầu chặm sóc. Hơn nữa, trước khi đi, Cố phủ doãn của Ứng Thiên phủ đã an bày thỏa được, cháu sẽ nghĩ tận biện pháp nạp tiền để người miễn khỏi khổ dịch, chỉ cần không rời khỏi Vân Nam, hai người sẽ sinh sống như người thường vậy. Cháu sẽ an bày ổn thỏa cho hai người mà."

Thật ra trong chế độ chịu hành phạt lưu đày, người có tiền bị phán lưu đày, sau khi đến nơi bị đày, có thể bỏ tiền nạp thục để thỉnh người làm lao dịch thế mình. Có như vậy, chỉ cần định kỳ đến báo cáo là được, ngoại trừ không thể rời khỏi khu vực bị lưu đày, so với người bình thường chẳng có gì khác biệt, cái đó gọi là nạp thục miễn dịch.

Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai nghe lời mừng rỡ, thỏ thẻ nói câu vạn phúc cảm tạ Dương Thu Trì, sau đó mới tiếp lấy khế ước mại thân của Lô Oái, giữ lại cô bé làm tiểu nha hoàn, Bạch Tố Mai còn cải danh Lô Oái thành Oái nhi.

Ăn xong cá Vũ Xương, mùi vị không tệ, lại còn mua một tiểu nha hoàn tặng cho hai mẹ con Bạch phu nhân, để hai mẹ con họ có người chiếu cố, nhưng khi nhìn thấy dân đói đầy đường, Dương Thu Trì chẳng thể nào vui lên được.

Hắn cùng mọi người rời khỏi tửu lâu đến tri phủ nha môn. Trên đường đi có ngang qua một đại viện tường cao chót vót, thấy có rất nhiều người trong bộ dạng đói rách đang vây ở đó, không biết là đang làm gì. Dương Thu Trì bảo Nguyệt Thiền lên hỏi cho ra lẽ, mới biết đó là một tiệm gạo của phú thương gọi là Mễ viên ngoại của Vũ Xương phủ, tiệm này đang mở cửa bán gạo.

Những dân đói đó tuy vây quanh rất đông, nhưng người tiến lên mua gạo rất ít. Dương Thu Trì đang cảm thấy kỳ, chợt thấy một lão phụ nhân từ trong đám người bước ra, trong tay cầm một chén gạo trắng, tay run run đi mấy bước, mát giàn giụa nhìn từng hạt gạo, rồi tay thỏng ra để chén gạo rơi đánh choang xuống đất, gạo trắng tung tóe khắp nơi.

Lão phụ nhân không thèm để ý đến chén gạo đó, ngồi phịt xuống đất khóc rống lên.

Những dân đói kéo lên định hốt gạo dưới đất, lão phụ nhân kia không hề cản trở, chỉ nhỏ lệ vì sự thương tâm.

Tống Vân Nhân quát: "làm gì đó! Ban ngày ban mặt mà cướp của lão bà hay sao?" Nói xong nàng xông tới chụp mấy dân đói đang hốt lấy hốt để số gạo của lão bà. Những dân đói đó thấy Tống Vân Nhi thân thủ giỏi giang như vậy, sau lưng lại có một đám nam nam nữ nữ, hiển nhiên là cùng một bọn, hơn nữa lại bị lời trách của Tống Vân Nhi làm cho hỗ thẹn, nên không còn xông tới nữa.

Tống Vân Nhi gom số gạo trên đất lại thành một đống nhỏ, thấy cái chén đã vỡ rồi, liền hỏi bà lão: "Bà a, bà còn cái túi nào lớn có thể đựng gạo không? Tôi giúp bà hốt lên."

Bà lão khóc lóc đáp: "Không hốt nữa, không cần nữa, ta cũng không muốn sống nữa...!"

'Sao lại vậy? Bà không sao chứ?" Tống Vân Nhi cảm thấy kỳ quái, hốt số gạo trắng đó lên đưa trước mặt bà lão, "Ài! Gạo trắng bóc như thế này a, sao bà lại không cần nữa?"

"Trước đây một chén gạo chỉ cầ mười văn tiền là mua được, nhưng hiện giờ ta bán con gái ruột vào thanh lâu, lấy bạc ra chỉ đủ mua bao nhiêu gạo đây, ta có thể ăn được mấy ngày? Là do ta hại con gái rồi, ta sống làm chi nữa, hu hu hu."

Tống Vân Nhi bốc giận: "Bà...! Ngươi....! Ngươi dám táng tận lương tâm bán con gái vào lầu xanh! Ngươi còn là người nữa không đây? Hừ!" Tống Vân Nhi quẳng mạnh vốc gạo xuống đất, từng hạt gạo trắng như hạt trân châu lại tung tóe khắp nơi.

Dương Thu Trì ư lên một tiếng, cúi người xuống lượm mấy hạt lên tay xe, rồi quay sang Long sư gia hỏi: "Long tiên sinh, ông lại đây xem coi số gạo trắng này là gạo mới hay là gạo cũ?"

Long sư gia là tiền cốc sư gia lâu năm của Tống tri huyện, phụ trách chinh lương phú thuế và các sự vụ liên quan đến tiền bạc, đối với gạo mới gạo cũ rõ như trong lòng bàn tay. Y cúi người xuống hốt gạo lên, để trong tay bóp bóp, đưa lên mũi ngửi, khẳng định: "đây là gạo mới, nhất định là gạo mới vừa thu hoạch từ vụ mùa thu vừa rồi."

Dương Thu Trì lẫm bẫm: "Cái này thật kỳ quái, trong khu vực trăm dặm quanh đây đều bị dịch châu chấu, thứ gạo mới này ở đâu có mà bán ra chứ?"

Long sư gia đáp: "Có thể là từ vùng khác dùng giá cao mua vận chuyển về đây."

Dương Thu Trì gật gật đầu, hỏi bà lão kia: "Con gái bà bán được bao nhiêu lượng?"

"Một lượng." Bà lão khóc lóc trả lời.

"Một lượng?" Dương Thu Trì cùng mọi người đều kinh ngạc.

Long sư gia nói: :Ngày thường bán khuê nữ làm nha hoàn ít lắm cũng hai chục lượng, nếu bán đến thanh lâu thì cao giá hơn nhiều, sao lại bán chỉ có một lượng?"

Tiểu nha hoàn Oái nhi đứng sau đó đáp: "Thiếu gia, hiện giờ toàn thành Vũ Xương đều là dân đói, kẻ bán con bán cái rất nhiều, có thể tìm được người tốt để có ăn có mặc là không tệ rồi, còn mong gì bán được giá cao."

Đúng a, thật là người bần cùng thì mệnh đê tiện.

Dương Thu Trì bóp bóp nắm gạo trong tay: "Trước đây một bát gạo mười văn tiền, hiện giờ tăng lên một lượng, người ngheo bán con gái chưa chồng mới đủ tiền mua một bát gạo, thật không biết là giá gạo quá cao, hay lòng người đen bạc?!"

Chương 181: Thiêu hủy kho lương

Tống Vân Nhị hậm hực bảo: "Thật là người giàu bất nhân!"

"Là quan bất nhân!" Dương Thu Trì nói, "Triều đình đã sớm đưa lương thực phát chẩn tai nàn đến từ sớm rồi, sao lại rề rà không chịu phát, mắt thấy toàn thành dân đói chết đầu giống như cha mẹ và đệ đệ của Oái nhi vậy, vì sao lại để gian thương ém nhẹm lương thực tăng giá làm cao, rút thịt bá tánh, trong này nhất định là có gì mờ ám đây."

Dương Thu Trì cho Hạ Bình phò tá Bạch phu nhân, Bạch Tố Mai và tiểu nha hoàn Oái nhi cùng hai quan sai của Ứng Thiên phủ trở về dịch trạm trước, còn mình thì mang theo những người khác đến thẳng tri phủ nha môn hỏi cho ra lẽ.

Trên đường đi, Kim sư gia nhẹ giọng nhắc: "Đại nhân, mượn cớ chẩn tại để bòn rút tài sản quốc gia xưa nay đều có, nhưng người này dám coi thiên hạ chẳng vào đâu, hiển nhiên là có chỗ dựa vững chắc. Chúng ta cần phải cẩn thận lắm mới được."

Dương Thu Trì gật đầu: "Kim tiên sinh nói chí phải, ta nhớ rồi."

Phía trước nha môn của Tri phủ Vũ Xương có một quản trường cực lớn, chuyên dành cho cử hành khánh điển lớn. Bên cạnh nha môn có một dãy mấy chục cái đài cao bằng đầu người chuyên môn dùng để trói tội phạm bày ra đường cho công chúng trông mà răn đe.

Trên đài cao có một cây cọc, Dương Thu Trì hỏi Kim sư gia mới biết đấy là thứ dùng để treo đầu người, nhưng cũng có lúc đầu người được treo ở cửa thành.

Quảng trường trước nha môn rất rộng, ngày thường trống không, lão bá tánh thường đều tránh xa, nhưng hiện giờ ngồi tụm năm tụm ba đầy cả người chạy nạn, không ít bộ khoái, dân tráng và quan binh đứng ở cửa nha môn cẩn thận phòng bị.

Dương Thu Trì cùng mọi người đến trước nha môn, trình bái thiếp, ngoài ra còn tặng thêm mấy người gác một lượng bạc, nói là có chuyện cầu kiến. Chờ một chút, Dương Thu Trì và mọi người được rước đi cửa hong vào phòng khách ngồi đợi. Dương Thu Trì mang theo Kim sư gia và Nam Cung Hùng đến khách sảnh, chờ một lúc lâu nữa, đến khi trà nguội hẳn rồi thì tri phủ đại nhân của Vũ Xương phủ là Đàm đại nhân mới lộ diện.

Đàm tri phủ ngồi phịch xuống ghế giữa, chẳng thèm nhướn mắt lên đã hỏi: "Quy huyện tìm bổn phủ có chuyện gì không? Cứ nói đi, bổn phủ bận lắm."

"Đàm đại nhân, tôi đến huyện Thanh Khê trấn Viễn châu thuộc Hồ Quảng nhậm chức, trên đường đi ngang Vũ Xương thấy dân đói đầy thành, hỏi ra mới biết chỗ chúng ta bị giặc châu chấu, chẳng biết triều đình có gửi lương phát chẩn hay chưa?"

Đàm tri phủ nghe lời này, mi mắt khẽ nhướn, không vui nói: "Dương đại nhân, ngươi là tri huyện huyện Thanh Khê, muốn đến quản chuyện ở Vũ Xương phủ của ta vẫn còn chưa đủ lực đâu!"

"Không không, đại nhân ngài hiểu lầm rồi, hạ quan thuần túy chỉ vì hiếu kỳ, thuận miệng hỏi qua vậy thôi."

Đàm tri phủ khịt mũi: "Đây là chức trách của bổn phủ, bổn phủ tự nhiên sẽ xử lý tốt chuyển cứu giúp tai ách này, không cần quý huyện phải nhọc công đâu."

Dương Thu Trì nói: "Tôi nghe nói lương do triều đình phát chẩn đã đến từ sớm rồi, vì sao..."

"Chuyện phát lương trợ nạn ấy bổn phủ tự có chừng mực, không cần quý huyện nhắc nhở!" Đàm tri phủ đanh mặt không vui.

"Nhưng dân đói đầy thành, đói chết, lạnh chết, đâu đâu cũng có..."

Đàm tri phủ vỗ bàn: "Dương đại nhân, ngài nói có chuyện, chẳng hay có phải là đến hỏi tội bổn phủ hay không? Hừ!"

"Không dám, hạ quan chỉ là..."

Đàm trị phủ ngay cả lễ tiết cơ bản dâng trà tống khách cũng không thèm làm, đứng vụt dậy phất tay áo chuyển thân vào hậu đường, trưởng tùy bên cạnh đó lớn tiếng hô: "Tiễn khách....!"

Dương Thu Trì đưa mắt nhìn sau lưng Đàm tri phủ, cười lạnh trong lòng, xem ra vì nạn dân đầy thành này, đành phải động dụng một chút đặc quyền cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ của hắn rồi!

Lúc này thái dương đã ngã về tây, chẳng mấy chốc quảng trường trước nha môn đầy dân đói. Họ không ngừng kéo đến, đứng chùm lại với nhau run lập cập trong gió bấc lạnh căm.

Tống Vân Nhì ký quái hỏi: "Những người này sao vậy? Nơi này thông thoáng, chẳng có gì chắn gió chắn mưa, chạy đến đây xem náo nhiệt à?"

"Không phải đến xem náo nhiệt, bọn họ đến chờ phát lương thực đó." Dương Thu Trì thở dài, tiếp theo đó đưa mắt nhìn trời rồi nhìn ra xa xa, sau đó kỳ quái bảo: "Mọi người có phát hiện không, người sao càng lúc càng đông vậy, lại còn có không ít người từ từ đi về phía này."

Tống Vân Nhi nghe Dương Thu Trì nhắc nhở, cũng chú ý đến vấn đề này: "Đúng a, vừa rồi mới đôi ba người, giờ đây sao chẳng mấy chốc mà nhiều dữ vậy?"

"Muội đi hỏi bọn họ xem chạy hết đến đây làm gì? Chẳng lẽ hôm nay là ngày mở kho phát lương thực hay sao?"

"Vâng." Tống Vân Nhi đáp ứng rồi chạy đi hỏi các nạn dân, sau đó quay về nói: "Ca, huynh thật là thần, đúng là canh hai tối nay phát lương thực."

"Canh hai phát lương?" Dương Thu Trì ngẩn người, sao lại canh hai phát gạo vậy? Đến lúc đó trời tối hết rồi. Không đúng, vừa rồi bản thân hắn thấy Đàm tri phủ quan liêu vô cùng, nếu như đêm nay phát gạo, nhất định lão sẽ tận dụng dịp này để lộ diện, và như thế thì Đàm tri phủ chỉ cần nói thẳng với hắn, dù gì cũng dành cho người khác chút thể diện, hà tất phải dùng hết sức giở miệng lưỡi nhà quan ra bịt miệng hắn làm chi?

Chẳng lẽ Đàm tri phủ này căn bản chẳng hề biết tối nay sẽ mở kho phát lương, nếu như thế thì quả thực là kỳ, người quản về lương thực mà không biết đêm nay lương thực sẽ được phân phát cho người đói, nếu như vậy thì tin tức từ đâu ra? Người phát tin này có dụng ý gì?

Dương Thu Trì tự bước lên hỏi vài nạn dân, họ đều bảo nghe người khác nói, nhưng người khác là ai thì không thể nào chỉ ra, dù gì cũng là tin đồn mà thôi.

Hỏi không ra lẽ, tốt nhất là về dịch trạm trước rồi tính sau.

Dịch trạm vốn nằm bên cạnh nha môn của Bố chánh ti, đến đây, Dương Thu Trì đột nhiên nhớ lại lời của tiểu nha hoàn Oái nhi mới thu nói rằng, luơng thực chẩn nạn của triều đình còn chưa kịp kiểm kê đã bị hỏa thiêu, hắn cảm thấy trong chuyện này có gì đó mờ ám, rồi nghĩ đến sự việc mới phát sinh vừa rồi, càng lúc càng cảm thấy kỳ quái, quyết định đến hiện trường xem xét.

Kho lương ở trong nha môn của Bố chánh ti, Dương Thu Trì đã đi ngang qua lúc trưa, người gác cửa nhận ra hắn, và cũng biết hắn dâng cho Bố chánh sứ đại nhân một phần hậu lễ, hiện giờ nghe Dương Thu Trì nói muốn tham quan một lúc nha môn của Bố chánh ty, liền khách khí cho hắn vào. Dương Thu Trì bảo Long sư gia thưởng cho y hai lượng bạn, người gác cổng càng cao hứng hơn.

Dương Thu Trì nói muốn đến xem kho lương mấy ngày trước phát hỏa, muốn mời người gác đi cùng xem cho vui. Người gác cổng thấy Dương Thu Trì ra tay rộng rãi, bèn cao hứng đáp ứng ngay, rồi tìm người khác trực ban hộ, dẫn đầu Dương Thu Trì cùng mọi người đến xem đống tro tàn ở kho lương.

Người gác vừa đi vừa giới thiệu: "Kho lương ở Bố Chánh ty chính là dãy nhà nằm bên phải nha môn, trước khi bị thiêu hủy có thể coi là được canh phòng cẩn mật nhất, nhưng hiện giờ đã bị thiêu thành tro bụi rồi, nơi này không còn cần được thủ vệ nữa."

Dương Thu Trì hỏi: "Đêm kho lương phát hỏa ngươi biết rõ mọi chuyện không?"

"Tiêu nhân đương nhiên biết, lúc đó tôi đang ở phòng trực, suýt chút nữa sợ chết rồi." Người gác hơi ngượng nói tiếp, "Hôm đó tôi ngủ mơ mơ hồ hồ, liền nghe bên ngoài có người hô lửa cháy rồi...! Cháy nhà rồi...! Nghe tiếng hô giống như kề sát bên tai mà la hét vậy."

"Nó khiến tôi sợ đến nỗi ngồi bật dậy, khoát áo bào chạy ra ngoài xem, ghê ghớm lắm, khói mù mịt, còn thuận gió thổi tro bụi vào mắt mũi nữa. Tôi kéo con trai chạy loạng choạng ra ngoài, coi xem có giúp gì được hay không. Nhưng vừa chạy đến cạnh kho lương, đã thấy một loạt nhà kho đã bị cháy rụi, ánh lữa đỏ hồng bốc ngùn ngụt lên trời, sợ chết người đi!"

Dương Thu Trì dừng chân lại, hứng thú hỏi: "Ngươi cũng nhìn thấy đỉnh phòng bị thiêu rụi sao?"

"Đúng vậy, nóc nhà mới đầu ùn khói, sau đỏ lưỡi lữa liếm lên nóc, càng cháy càng lớn, sau đó lan truyền đến các nhà kho khác, cháy đến nửa ngày cũng chưa hết, từ tối cho tới sáng, cuối cùng mới bị diệt. Từ nhỏ tới lớn tôi chưa bao giờ thấy trận lửa nào lớn như vậy cả."

"Các nhà kho đều liền kề sát nhau?"

"Đúng vậy, cái này nối tiếp cái kia, chỉ cách nhau mười bước, tổng cộng có mấy chục kho, đều câấtd đầy lương thực triều đình đưa tới để phát chẩn, thật là đáng tiếc a!" Người gác lắc đầu thở dài, lại nói tiếp: "Rất may là nha môn và trạch viên đều cách kho khá xa, đội thủy long lại kịp thời đến cứu hỏa, cho nên nha môn mớiđược bảo toàn, nhưng toàn bộ lương thực đã bị thiêu thành tro bụi."

"Quả thật là đáng tiếc, nếu để phát cho bá tánh, có thể cứu được rất nhiều dân đói a." Dương Thu Trì thở dài cảm thán.

"Thì vậy!" Người gác cũng thở dài theo, "Khí sắc của hai vị bố chánh sứ đại nhân đều suýt như điên, cho lệnh bắt những người canh gác kho lại, nói sẽ trị tội chém đầu, nhưng như thế còn có ích gì nữa."

"Ngươi thấy lửa cháy bốc lên nốc từ đâu, còn nhớ không?"

Người gác cúi đầu suy nghĩ một lúc, rồi trả lời: "Dường như là nhà kho thứ hai ở phía bắc bốc lửa trước," lại ngẫm nghĩ, lắc đầu,

"Không không, dường như là cái thứ ba...., không không, dường như là cái thứ hai bên trước, sau đó là cái thứ ba sát đó bị bắt lửa, tiếp theo đó là đâu đâu cũng có, tôi không nhớ rõ nữa, dù gì thì sau đó chỗ nào cũng có lửa."

Nghe lời người gác, Dương Thu trì Hơi trầm ngâm, lát sau lại hỏi: "Ngươi còn nhớ là ban đêm có gió không? Gió gì?"

"Có gió! Gío lạnh lớn lám! Đêm đông tháng giá làm sao không có gió được, còn gió gì thì để tôi nghĩ coi," Người gác nhíu mày, dùng tay vỗ vỗ trán, "Nhớ ra rồi, tôi nhớ lúc đó đội thủy long cứu hỏa tới cứ quát to là phá bỏ các phòng ở phía nam, để ngăn trở đường tiến của lửa. Đúng rồi, đó là gió Bắc, không sai, lưỡi lữa liếm thẳng về hướng nam."

Nói đến đây, người gác cảm thấy hơi kỳ, hỏi: "Đại nhân, ngài hỏi điều này để..."

"A, hắc hắc, không có gì, ta hiếu kỳ quá đó mà. Ta nghe nói trận lửa này rất đặc biệt, vừa lớn vừa suýt thiêu rụi nha môn, cho nên mới tiến vào xem, để sau này có người hỏi còn kể truyện cho họ nghe nữa, hắc hắc." Dương Thu Trì tùy tiện biên tập một lý do.

Người gác tin ngay tức thì, gật đầu lia lịa: "Đúng a, một trận lửa lớn như vậy, quả thật là hiếm có."

Trong lúc nói chuyện, họ đã đến tận chỗ kho lương bị thiêu hủy. Kho lương này dùng tường cao bao vây, tiến vào trong ngẩn đầu nhìn, quả nhiên đâu đâu cùng là gạch vụn đá vỡ, ngoài ra còn có những khúc gỗ đen xì chưa thiêu hết còn nằm ngổn ngang trên đất.

Dương Thu Trì hỏi người gác: 'Lúc đó ngươi nhìn thấy chỗ lửa bốc lên sớm nhất ở đâu?"

Người gác chỉ vào một đám gạch đá vụn ở phía Bắc: "Chính là ở đó, trước hết là từ phía bắc đếm qua, nhà kho thứ hai bốc lửa trước, tiếp đến nhà thứ ba bị bắt lửa cháy bén qua."

Chương 182: Chỗ phát lửa.

Dương Thu Trì hỏi: "Những người gác kho trực ở chỗ nào?"

"Chính là ở nhà kho thứ hai, sát nhà kho có một căn phòng bằng gỗ, những người canh gác ban đêm đều ngủ ở đó. Cửa nhà kho cũng có người trực, nhưng họ chỉ chịu trách nhiệm cảnh giới người vào ra kho lương mà thôi."

Người gác cổng dẫn Dương Thu Trì đến đống tro tàn của nhà kho phía bắc, chỉ án chừng vào chỗ phát lửa ở nhà kho thứ hai và thứ ba, cùng căn phòng trực ban của những người gác. Dương Thu Trì đứng ở đó sờ cằm suy nghĩ hồi lâu, rồi mỉm cười nói với người gác: "Ngươi cứ về trước đi, ta muốn đi vòng vòng đây xem chơi."

Dương Thu Trì bảo Long sư gia thưởng cho y thêm hai lượng bạc, người gác vui mừng cảm tạ rối rít rồi bỏ đi.

Dương Thu Trì bước đến đống tro tàn đổ nát đó, ra lệnh cho các hộ vệ cẩn thận gạt bỏ những gạch ngói vỡ che trên đống đổ nát của nhà kho thứ hai ra, lộ những khúc gỗ bị cháy đen ở bên dưới, rồi quan sát cẩn thận những dấu vết ở đó, sau đó dùng đao nhỏ cạo lớn than bên trên quan sát thật kỹ.

Hắn lại lệnh cho các hộ vệ thanh lý sạch sẽ số ngói hay gạch vụn che các vùng xung quanh, sau đó cúi xuống cẩn thận gạt lớn tro bụi trên đó ra, lộ mấy cây gỗ củi chưa cháy hết, cầm một cây lên nhìn rồi gật gật đầu.

Kiểm tra kho thóc phía bắc xong, Dương Thu trì lại cho các cẩm y vệ hộ vệ gỡ bỏ lớp ngói vỡ trên kho thứ ba ra, cẩn thận quan sát một hồi, rồi tiếp tục kiểm tra mặt đất các nhà kho xung quanh, chỉ có điều việc kiểm tra sau đó nhanh hơn. Chờ kiểm tra xong mọi thứ, thì sắc trời đã trở nên hôn ám rồi.

Tống Vân Nhi cùng mọi người không dám làm phiền Dương Thu Trì, tĩnh lặng đứng một bên nhìn hắn bận rộn. Chờ hắn xong việc, nàng mới lên tiếng hỏi: "Ca, có phát hiện gì không?"

Dương Thu Trì vỗ hai tay đã dơ bẫn vô cùng, trả lời: "Không phải bị bắt lửa, mà là cố ý phóng hóa"

A? Mọi người nghe thế đều thất kinh, có người cố ý phóng hỏa thiêu hủy lương thực cứu trợ thiên tai hay sao? Đây là tử tội chứ không chơi.

Tống Vân Nhi hỏi: "Ca, huynh không đoán sai chứ?"

"Không sai đâu, mọi người nhìn đây." Dương Thu Trì bước lại chỗ tường nát vách siêu lúc đầu, chỉ vào một khúc gỗ cháy đen: "Lửa lớn chính là từ đây bắt cháy đi."

"Ca, huynh thật là thần! Nhiều khúc gỗ bị cháy đen như vậy, huynh làm sao phân biệt đựợc đây là chỗ khởi lửa đầu tiên?"

"Mọi người có chú ý mấy xúc gỗ này có gì khác so với những khúc còn lại không?"

Tống Vân Nhi bước lại quan sát những khúc gỗ đó, thấy đó là một khúc gỗ tròn lớn, xem hình dạng là trụ chống của khi lương, kho lương cháy đến nóc sập rồi thì kéo nó ngã theo. Nàng tìm một khúc gậy nhỏ đẩy đẩy khúc gỗ tròn này, nghi hoặc nhìn Dương Thu Trì: "Đâu có gì khác biệt đâu?"

Dương Thu Trì phân công Nam Cung Hùng đến các đống đổ nát ở kho lương khác tùy tiên lấy một xúc gỗ cháy đen đem qua, so hai khúc với nhau, hỏi: "Hiện giờ thì sao? Có phát hiện được gì không?"

Tống Vân Nhi nhìn kỹ hai khúc gỗ than, trên đó hiện đầy vết nứt khô đen, chẳng thấy có gì khác biệt, nên lại lắc đầu.

Dương Thu Trì chỉ vào dấu nứt màu đen trên hai khúc gỗ than đó, bảo: "Khúc gỗ tròn ở nhà kho phát lửa trước nhất có độ hóa than hơi cạn. Than hóa ý chỉ trình độ biến thành than đen của gỗ khi bị thiêu cháy mà hóa thành than. Và độ hóa than trên bề mặt nông hay sâu biểu hiện là thế lửa có tiếp tục biến lớn hay tăng cường hay không. Gỗ ở kho lương này có trình độ than hóa kém hơn nhiều những chỗ khác, do đó có thể phán đoán đây chính là điểm phát lửa."

"Gỗ ở điểm phát lửa sỡ dĩ có vết nứt khá cạn và chi chít, đó là do lúc lửa phát lên, thế lửa hơi nhỏ, hỏa lực không lớn, trong khi khúc gỗ khá to, không có cách gì đốt cháy trọn vẹn, chỉ có thể đốt cháy phần biểu bì mà thôi. Phần nước còn trong gỗ bị nung nóng phún ra ngoài, nên sẽ hình thành những dấu răn hơi cạn nhưng chi chít. Sau khi thế lửa lớn hơn, cường độ cháy của gỗ sẽ tăng cường, do đó các vết nứt hình thành trên than gỗ sẽ thô và sâu hơn."

"Khi lửa cháy lên, do kho lương trống, nên lửa chủ yếu thiêu cháy bộ phận đình phòng, nên cây cột chống này không bị đốt cháy đủ phần bên dưới. Khi đỉnh phòng bị cháy sập, ngói lợp ở trên rơi xuống, do không còn không khí nữa, nên cây cột chống này không thể cháy tiếp được nữa, do đó bảo lưu tình trạng bị cháy lúc ban đầu."

Dương Thu Trì chỉ vào cây than gỗ mà Nam cung Hùng lấy về: "Cây này thì rất khác, khi thế lửa lớn lắm rồi mới cháy tới nó, cho nên độ nóng rất cao, sức lửa rất lớn, tốc độ cháy nhanh, cho nên mới hình thành vết than nứt thô và sâu như thế này."

Tống Vân Nhi đến giờ thì đã hiểu ra: "Ca, ý của huynh là, nếu như phát hiện được chỗ có loại loại gỗ than có vết nứt khá cạn và chi chít như thế này, thì có thể xác định đó là điểm phát hỏa, đúng không?"

"Đa số tình huống đều là như thế," Dương Thu Trì đáp, "Đặc biệt là trong tình huống có gió, lửa sẽ theo gió lan đi, sức lửa càng cháy càng mạnh, lửa ở điểm phát hỏa sẽ theo gió mà lan đi, cho nên trình độ cháy ở điểm phát hỏa sẽ tương đối nhẹ và yếu. Như vậy trình độ đốt cháy ở điểm phát hỏa và những chỗ khác sau đó là khác nhau, nên chúng sẽ có độ than hóa cũng như có những vết nứt khác nhau. Và đây là căn cứ để xác định điểm phát hỏa."

"Nhưng, trong tình huống không có gió, khả năng vừa rồi gần như tương phản, vì điểm phát hỏa cứ tiếp tục bắt cháy, thời gian cháy so với những chỗ khác dài hơn, cho nên độ cháy sẽ triệt để hơn, trong khi những chỗ khác có thể bị người cứu hỏa dùng nước dập, nên trình độ cháy tương đối nhẹ hơn. Trong tình huống này, những dấu vết than hóa hay vết rạn trên than gỗ sẽ tương phản hoàn toàn với nhận định vừa rồi."

Tống Vân Nhi giờ đã hiểu ra, gật đầu vui mừng nói: "Muội biết rồi, vừa rồi huynh đặc biệt hỏi người gác cổng là lúc lửa cháy có gió hay không, hướng gió như thế nào... là để phán đoán điểm khởi hỏa."

"Đúng vậy." Dương Thu Trì mỉm cười, "Kỳ thật, phân tích cả nửa ngày trời về chuyện dấu vết cháy của điểm phát lửa và điểm bị lửa cháy lan có gì khác biệt cũng không chứng minh rõ bằng một loại chứng cứ trực quan hơn rất nhiều."

"Chứng cứ gì?" Tống Vân Nhi kỳ quái hỏi.

Dương Thu Trì chỉ vào một nhà kho bị ngã siêu phân nửa ở phía bắc: "Chú ý thấy không, kho lương đó không phải bị thiêu hủy, mà là bị giật sập hủy đấy."

Mọi người quay nhìn, quả nhiên kho lương này phần lớn bị khói hun đen đúa, nhưng nửa phía bắc còn tương đối hoàn chỉnh, không biết đó là vì sao, đều quay lại nghi vấn nhìn Dương Thu Trì dò hỏi.

Dương Thu Trì nói: "Tòa nhà kho còn lại này chính là tòa đầu tiên tính từ phía bắc đếm quan, lại ở phía bắc, như phân tích vừa rồi, điểm phát lửa đầu tiên là nhà kho thứ hai, đêm đó gió thổi từ hướng bắc tới, hơn nữa sức gió rất lớn, lửa thuận theo gió mà lan đi chứ không thể nào nghịch hướng gió mà cháy ngược trở lại."

"Công thêm cự ly giữa hai nhà kho có đến cả mười bộ, so ra vẫn khá xa, cho nên tòa nhà kho ở trên gió này ngoại trừ bị người ta dùng lửa đốt cháy, không thể nào bị thiêu hủy được. Trong khi đó những tòa nhà kho khác ở dưới gió đều bị thiêu hủy, đấy là minh chứng rõ ràng nhất cho thấy ở đây chính là điểm khởi hỏa."

Dương Thu Trì bước lại chân của cột gỗ tròn ở nhà kho thứ hai, chỉ vào mấy chi tiết gỗ chưa cháy hết, nói: "Mọi người có chủ ý mấy khúc gỗ nhỏ còn chưa cháy hết này không? Đây chính là chứng cứ quan trọng nhất chứng minh đây là một vụ phóng hỏa."

Tống Vân Nhi cùng mọi người lại nhìn Dương Thu Trì tỏ vẻ không hiểu, mấy mảnh gỗ nhỏ xíu chưa cháy hết kia làm sao làm chứng cứ chứng minh đây là một vụ phóng hỏa được?

Dương Thu Trì nói: "Mọi người nghĩ coi, ở góc của nhà kho làm sao lại có những mảnh gỗ nhỏ như thế này? Chúng được dùng để làm gì đây?" Dương Thu Trì cầm lấy một mảnh lên, lau chùi bớt tro than trên đó, lộ ra sắc gỗ chân thật của nó, sau đó đưa cho tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền: "Lúc nhỏ ngươi ở nông thôn, nhất định là đã nhóm bếp nấu cơm rồi đúng không, ngươi coi xem đây là loại gỗ gì?"

Nguyệt Thiền đưa hai tay tiếp lấy, lật qua lật lại xem kỹ một hồi: "Thiếu gia, đây là một miếng gỗ thông cực phẩm, trên đó còn có dầu nữa."

"Nó được dùng để làm gì?"

"Dùng để dẫn lửa a, lúc nhóm bếp nấu cơm, gỗ thông nhúng thứ dầu này sẽ là một thứ dùng để mồi lửa rất nhanh."

Tống Vân Nhi cùng mọi người đều là kẻ xuất thân phú quý, dường như chưa bao giờ xuống nhà bếp đốt lò nấu than, do đó đối với thứ gỗ thông nhúng dầu dùng để nhóm lửa này chẳng hề có ý niệm gì, khi nghe Nguyệt Thiền giới thiệu liền ngớ người ra, trong nhà kho cắm tiệt nấu nướng đốt lửa thế này, tại sao lại xuất hiện những đồ dẫn hỏa chứ, chẳng phải dùng để phóng hỏa thì dùng làm cái gì? Xem ra, đây chính là một vụ cố ý phóng hỏa không còn nghi ngờ gì nữa.

Kim sư gia nghe Dương Thu Trì phân tích, tức thời đại khai nhãn giới, gật đầu thở dài nhớ ra một chuyện, liền cất tiếng hiếu kỳ hỏi: "Đại nhân, ngài tìm chỗ phát hỏa có dụng ý gì?"

Tống Vân Nhi giành đáp: "Ài! Thế mà cũng không biết, đương nhiên là phán đoán rốt cuộc là phóng hỏa hay là vô tình để lửa cháy, muội nói có đúng không? Ca."

"Thông minh!" Dương Thu Trì khen, "Vân nhi nói đúng lắm, tìm được điểm phát hỏa, căn cứ vào tình huống phát hỏa, có thể phát hiện nguyên nhân phát hỏa chân chính."

Tống Vân Nhi đắc ý nghiêng nghiêng đầu, nhưng khi nàng thấy khắp nơi đều là gạch đá vụn và tro tàn, nhíu mày hỏi: "Ca, trong đám loạn cào cào như thế này, muội vừa nhìn thì đầu đã to ra rồi, huynh làm sao phát hiện được đây là một vụ cố ý phóng hỏa a?"

"Ta chẳng phải đã nói rồi hay sao? Bất kỳ phạm tội gì cũng lưu lại dấu vết!" Dương Thu Trì bước tới tước mười mấy bước, chỉ vào mặt đất nói: "Vừa rồi người gác nói phòng trực ban của gác kho ở vị trí này, nếu như nhận định là gác kho đốt lửa để hong tay hong chân rồi lở để lửa lan ra thiêu hủy kho lương, thì làm sao một phòng ở phía nam cách phía bắc hơn mười mấy bước mà đốt lửa sưởi được? Theo đạo lý, nếu đốt lò sưởi ấm rồi để lửa lan, thì điểm phát hỏa phải ở sát chỗ lò sưởi mới phải, sao lại chạy ra xa thế kia mà phát hỏa chứ?"

Tống Vân Nhi ngẫm nghĩ: "Có lẽ nào bọn họ di dời lò than đến chỗ này không?"

"Có khả năng," Dương Thu Trì đáp, "Nhưng mà, chúng ta vừa rồi nhìn cây trụ đứng ở điểm phát hỏa đó chính là ở góc của kho, đống đổ nát cho thấy những chỗ khác đều là chỗ trống, cự li cách nhà kho khác hơn mười bộ, trong trời đông giá rét này sao có người không ở trong phòng sưỡi ấm mà chạy ra ngoài nhà kho, đến một góc để sưởi ấm đây? Không phù hợp thường lý."

Tống Vân Nhi cười cười: "Án không phù hợp lẽ thường cũng có nhiều lắm à."

"Nhưng án phù hợp tình lý thường chiếm đa số a! Để điều tra án, cần phải dựa vào tình huống có khả năng tương đối để tra ra đối tượng cần tìm, hơn nữa, khi những tình huống phù hợp lẽ thường bị bài trừ xong, những tình huống không phù hợp lẽ thường sẽ tự độ lộ ra chân tướng."

Tống Vân Nhi gật đầu: "Ca, huynh nói rất có đạo lý a."

Chương 183: Đêm nay có gió bão.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Phán đoán là cố ý phóng hỏa thực ra còn có một chứng cứ trọng yếu, đó chính là trận cháy này có tới hai điểm phát hỏa!"

"Hai điểm phát hỏa?" Tống Vân Nhi hỏi lại.

Dương Thu Trì gật gật đầu: 'Đúng, vừa rồi người gác có giới thiệu rằng, khi y chạy đến chỗ này thì đã thấy nhà kho thứ hai - cũng chính là nơi chúng ta vừa tra xét qua - bị lửa thiêu đến nóc nhà, tiếp theo đó nhà kho thứ ba cũng cháy lên nóc nhà."

"Cần phải biết, nơi phát hỏa là kho lương, trên nóc kho đều là ngói, không thể dễ dàng bắt lửa, đặc biệt là lửa mới phát lên. Có chú ý người gác vừa rồi miêu tả gì không? Y nói nhà kho thứ ba kề đó cũng bốc lửa lên tới nóc."

"Câu nói này cho chúng ta hai gợi ý: một là nhà kho thứ ba xem ra là phát hỏa cùng lúc với nhà kho thứ hai, hai là, "cháy lên tới nóc" chứng minh nhà kho thứ ba bị cháy từ dưới lên!"

"Chúng ta từ đống đổ nát hiện tại có thể phán đoán, hai nhà kho cách nhau mười bộ, nếu như nhà kho thứ ba bị nhà kho thứ hai cháy xong rồi bén lửa qua, thì người gác nhìn thấy không phải "cháy lên trên nóc", mà là bén lửa "cháy lan qua"."

Tống Vân Nhi chẳng hề có ấn tượng trực quan gì với loại hỏa tai này, tưởng tượng không ra cái chuyện "cháy lên" và "cháy lan" nó khác nhau như thế nào, nhíu mày nghĩ mãi.

Dương Thu Trì cười cười: "Vân nhi muội đừng nghĩ nữa, ta sẽ giúp muội tìm chứng cứ, muội sẽ rõ ngay thôi." Dương Thu Trì bước lại trước nhà kho thứ ba, chỉ vào một cây gỗ tàn cháy đen bảo: "Muội nhìn cây gỗ này xem, có phát hiện gì không?"

Tống Vân Nhi cẩn thận nhìn, cầm lấy cây gỗ than lên quan sát, vui mừng nói: "Cái này có đường nứt hơi cạn và nhiều, chẳng lẽ... chẳng lẽ nơi này cũng là điểm phát hỏa?" Tiếp theo đó nàng lần theo cây gỗ tròn này gạt ra mấy miếng ngói che, phát hiện mấy miếng gỗ vụn còn chưa cháy hết, cầm lên quan sát, vui mừng kêu lên: "Mọi người xem, ở đây cũng có thứ gỗ tùng nhúng dầu chuyên mồi lửa như bên kia!"

"Tốt lắm!" Dương Thu Trì thầm khen năng lực lĩnh ngộ của Tống Vân Nhi, nói tiếp: "Hai dấu vết ở hai nơi này ấn chứng cho lời nói của người gác, chứng minh lúc đó có hai điểm phát hỏa. Nếu như là bị vô tình bắt lửa, thì trong tình huống thông thường không thể nào bắt lửa cùng lúc hai nơi, cho nên trận lửa này có thể đoán định là cố ý phóng hỏa."

Đến lúc này thì Tống Vân Nhi và mọi người đều đã hiểu, và một khi họ đã hiểu, thì họ lập tức phát hiện luôn một vấn đề khác khiến người ta kinh hoàng: là ai phóng hỏa thiêu lương dùng để chẩn tai trong nha môn? Mục đích là để làm gì?

Khả năng phóng hỏa này có rất nhiều: người ngoài trộm lương thực sau đó phóng hỏa hủy diệt chứng cứ, quan viên giám thủ trong nha môn tự trộmg rồi tự phóng hỏa để diệt chứng cứ; các quan viên có thù với Bố chánh sứ hoặc những quan phát lương khác báo phục; Đối xã hội bất mãn mà phóng hỏa báo phục; Tiều hài hoặc bệnh nhân thần kinh phóng hỏa; Để có thể khiến số hàng đầu cơ tích trữ của bản thân bán được giá cao hơn nữa mà phóng hỏa; Thậm chí vì để lập công, tự phóng hỏa xong rồi tự cứu vâng vâng. Đương nhiên, còn có một khả năng khác, đó là âm mưu của Kiến Văn dư đảng.

Đem những chuyện trước sau liên hệ lại làm một để suy gẫm, Dương Thu Trì cảm giác những chứng cớ có được không phải là phóng hỏa bình thường, và khả năng cuối cùng rất lớn. Nếu là như vậy, sự tình càng nghiêm trọng hơn, cho nên hắn quyết định trở về dịch trạm trước.

Trở về dịch trạm, Dương Thu Trì trước hết phái hai hộ vệ đến tri phủ nha môn của Vũ Xương phủ chú ý quan sát động hướng của những dân đói ở quảng trường, để có gì về bẩm báo ngay. Sau đó kéo Tống Vân Nhi, Kim sư gia, Long sư gia, Nam Cung Hùng, Hạ Bình vào phòng của mình. Đây là chuyện liên hệ đến đấu tranh chính trị, và đó không phải là thế mạnh của hắn, cho nên hắn muốn nghe ý kiến của mọi người, đặc biệt là từ hai vị sư gia đã từng lăn lộn trên quan trường lâu năm, già mưu sâu kế.

Sau khi mọi người đến đầy đủ, Dương Thu Trì đóng cửa phòng lại, móc từ trong người ra yêu bài của cẩm y vệ, đưa cho Kim sư gia: "Các ngươi hãy xem vật này trước."

Kim sư gia đưa hai tay tiếp lấy yêu bài, Long sư gia cũng chồm người tới, hai người cùng nhìn hai mặt trước sau thật cẩn thật, sau đó vô cùng cả kinh, quỳ xuống thưa: "Bái kiến cẩm y vệ chi huy sứ đặc sứ đại nhân! Thỉnh tha thứ cho tại hạ tội không biết!"

Dương Thu Trì cười nói: "Ta không báo cho hai ông hai ông làm sao biết, mau đứng dậy đi." Hai vị sư gia lúc này mới đứng lên, khoanh tay đứng thẳng, sắc mặt kinh khủng vô cùng.

Tống Vân Nhi nghi hoặc nhìn hai vị sư gia, thấy hai người họ sợ sợ sệt sệt, lại nhìn thấy hai vị hộ vệ đầu lĩnh Nam Cung Hùng và Hạ Bình chẳng kinh ngạc gì cả, có thể thấy đã sớm biết trước rồi.

Tống Vân Nhi không tin nhìn Dương Thu Trì: "Huynh, huynh là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ?"

"Sao vậy, không giống à?"

Tống Vân Nhi hơi bối rối, nàng đương nhiên biết chức vị này có ý nghĩa gì, năm xưa Mã Độ chỉ là một cẩm y vệ tổng kỳ nhỏ xíu mà suýt lột sạch áo mão của cha nàng trị tội, trong khi trước mắt nàng đây là đặc phái viên của lãnh tụ tối cao của cẩm y vệ, đi đến đâu coi như chỉ huy sứ đại nhân đích thân có mặt nơi đó. Nàng hiện giờ đã hiểu vì sao Mã Độ, Ngưu Đại Hải lại kính úy và nồng nhiệt với Dương Thu Trì như vậy.

Tên tiểu tử mà nàng nhất mực gọi ca ca này thì ra là một cao quan của cẩm y vệ, điều này khiến cho Tống Vân Nhi quá bất ngờ, và chính lúc nàng không biết phải làm gì đó, Dương Thu Trì bước lại kéo tay nàng: "Vân nhi, xin lỗi, thân phận này của ta yêu cầu phải bảo mật, không có sự việc đặc biệt cần thì không thể tiết lộ, cho nên ta cứ mãi giấu muội."

Dương Thu Trì ngược lại xin lỗi nàng, khiến Tống Vân Nhi vừa bất ngờ vừa cảm động, tâm tình tức thời nhẹ nhõm hẳn lên: "Vậy muội nên gọi huynh là đại nhân hay là vẫn gọi ca ca đây?"

"Đương nhiên gọi ta là ca ca chứ! Đại nhân chính là bọn họ gọi, còn muội là muội muội tốt của ta, đương nhiên phải gọi ca rồi!"

"Dạ!" Tống Vân Nhi vui mừng gật đầu, ỏn ẻn gọi: "Ca....!"

"Ừa...!" Dương Thu Trì cười nói, bỏ tay Tống Vân Nhi ra, bước lại trước mặt hai vị sư gia, bảo: 'Hai vị sư gia, hai người biết vì sao ta lại tự bạo lộ thân phận lúc này không?"

Hai người liên tưởng đến sự quan tâm của Dương Thu Trì đối với kho lương bốc hỏa và chuyển chẩn tai trong ngày hôm nay, lập tức nghĩ thông những chi tiết bên trong. Dương Thu Trì nếu như không coi hai người họ như tâm phúc, chuyện cơ mật như thế này làm sao mà để họ biết được chứ? Vì thế, họ đưa mắt nhìn nhau, cùng chấp tay thi lễ: "Đa tạ đại nhân đã trọng thị đối với chúng tôi, chúng tôi nhất định tận tâm kiệt lực phụ tá đại nhân!"

Dương Thu Trì mỉm cười vừa ý gật đầu.

Kim sư gia nói tiếp: "Hai chúng tôi lúc trước có nhìn thấy công văn nhậm chức chỉ huy sứ đặc sứ ở chỗ Tống tri huyện Tống đại nhân, biết được sứ mệnh chủ yếu của đại nhân là truy bắt Kiến Văn dư đảng, và cũng có đầy đủ chức trách kiểm sát bá quan của cẩm y vệ."

"Đại nhân nhất định phát giác kho lương ở bố chánh ty tại Vũ Xương bị phóng hoa, đồng thời tri phủ nha môn chần chờ không chịu phát lương thực chẩn tai, cho thấy điểm này liên quan đến Kiến Văn án, cần chúng tôi đề xuất cách giải quyết."

"Đúng vậy! Ngồi xuống hết đi rồi nói, sau này là người một nhà,không cần phải thái quá câu nệ tiểu tiết như vậy." Dương Thu Trì bảo.

"dạ!" Kim sư gia cùng mọi người ngồi xuống.

Dương Thu Trì nói: "Ta suy đi nghĩ lại, trong lúc khoản lương thực do triều đình gửi đến cứu đói còn chưa đưa ra, tại sao khuôn viên mấy trăm dặm quanh đây nạn dân đều biết hết, ngay cả những nạn dân ở xa như Oái nhi cũng biết Vũ Xương sẽ phát lương. Tai dân từ bốn phương tám hướng đổ về thành Vũ Xương, tin tức sao lại truyền nhanh như thế? Chuyện này nhất định là có điều lạ chi đây."

Kim sư gia lên tiếng: "Có phải đại nhân hoài nghi trong chuyện này có người cố ý truyền bá tin tức, đưa dân gặp nạn tập trung đến thành Vũ Xương để có ý đồ khác?"

Dương Thu Trì đáp: 'Đúng, đặc biệt là chiều ngày hôm nay, dân đói có được tin tức từ đâu mà nhanh và đồng loạt đến vậy, lại nói tối nay tri phủ nha môn của Vũ Xương phủ sẽ phát lương thực, nhưng hôm nay ta gặp Đàm tri phủ, lão căn bản chẳng có ý này. Như vậy người phao tin đồn này có ý gì?"

Tống Vấn Nhi trả lời: "Còn phải nghĩ nữa hay sao? Nhất định là mượn cơ hội chế tạo sự hỗn loạn trong dân!"

Nếu là như thế, đêm nay thành Vũ Xương chỉ sợ chẳng thể thái bình, mọi người đều nghĩ đến kết quả này.

Chính tạilúc này, hộ vệ do Dương Thu Trì phái đi quan sát tin túc gấp gấp chạy về, bẩm báo với Dương Thu Trì: "Đại nhân, trước tri phủ nha môn đã tụ đầy dân đói, toàn bộ bộ khoái, dân tráng của tri phủ và bố chánh sứ đều ra duy trì trật tự, thông cáo là đêm nay sẽ không phát lương thực, nhưng dân đói không tin, bắt đầu có người gào thét muốn xông lên cướp luơng rồi."

"Do bộ khoái và dân tráng quá ít, chỉ huy sứ của Hồ Quảng đã phái quân đội tham gia cảnh giới, nhưng dân đói quá đông, ngay cả đường gần đó cũng ken đầy, một khi xảy ra bạo loạn, chỉ sợ quân đội cũng không thể trấn áp."

Dương Thu Trì cả kinh hỏi: "vậy hiện giờ thì sao? Dân đói đã làm loạn hay chưa?"

"Vẫn chưa, chỉ có điều không ngừng có người la thét kêu gọi xông tới nha môn cướp lương thực!" Hộ vệ hồi đáp.

"Thám thính tiếp!"

"Dạ!" Hộ vệ lui ra.

Dương Thu Trì nhíu tít đôi mày, bảo: "Mọi người giúp ta đề xuất chủ ý, ta hiện giờ nên làm thế nào?"

Kim sư gia ngẫm nghĩ, xong lên tiếng: "Đại nhân, chuyện hiện giờ rất gấp, điều cần làm ngay là mở kho phát lương, ổn định cục thế, chỉ có ổn định tình tự của tai dân xong thì sẽ không xảy ra loạn cuộc gì, còn bên trong đó có mắc mứu gì, thì chờ cho an phủ dân đói xong, ổn định cục thế rồi mới tính tiếp."

"Nhưng Đàm tri phủ không hề có ý phát lương thực a!" Tống Vân Nhi nói.

Kim sư gia suy nghĩ thêm, rồi trầm giọng tiếp: "Vậy chỉ có thể dùng một biện pháp, đó là động dụng cẩm y vệ của Hồ Quảng, cưỡng chế tiếp quản sự vụ chẩn tại của tri phủ nha môn, mở kho phát lương!"

Dương Thu Trì cũng đang nghĩ như vậy, Bố Chánh sứ là cao quan đứng hàng nhị phẩm, tri phủ là tứ phẩm, còn bản thân hắn chỉ là một huyện lệnh thất phẩm nho nhoi, chẳng thể nào làm gì được họ. Nhưng cẩm y vệ có quyền thám sát trăm quan, không cần biết quan của ngươi cao hay là thấp, chỉ cần nắm được cán là có thể đâm thẳng tay.

Nhưng mà, hắn không biết biện pháp này có khiến bản thân tự dẫn họa vào thân. Chuyện này liên quan đến đấu tranh chính trị, và đó không phải là thế mạnh của hắn, cho nên hắn mới biểu lộ thân phận cho Kim sư gia biết, chinh cầu ý kiến của y.

Dương Thu Trì hỏi: "Làm như vậy có được hay không?"

Chương 184: Quyền hành.

Kim sư gia đáp: "Không thành vấn đề! Nước có thể đỡ thuyền, cũng có thể làm đắm thuyền. Quân vương thánh minh đều biết rõ đạo lý này. Đương kim thánh thượng anh minh thần võ, vượt xa các vị minh vương thửa trước, lại càng biết hiểu rõ dân tình, cho nên chân tai chính là chuyện mà hoàng thượng quan tâm nhất, từ chuyện triều đình liên tục hai lần đưa lương phát chẩn cho dân đói, có thể minh bạch được điểm này."

"Nhưng hiện tại dân đói toàn thành không hề nhận được cứu tế, chết đói chết rét, đâu đâu cũng có, người cướp lương càng lúc càng nhiều, tình tự của nạn dân đã có dấu hiệu mất đi sự không chế. Nếu như hiện giờ có người từ bên trong xúi giục khích bác, cố ý chế tạo hỗn loạn, rất có khả năng tạo thành đại loạn, thậm chí bạo loạn."

Kim sư gia dừng lại một chút, tiếp tục nói: "Từ tin tức mà hộ vệ vừa dò thám được, dấu hiệu này đã quá rõ ràng, một khi Vũ Xương đại loạn, thậm chí HỒ Quảng đại loạn, hậu quả không thể nào tưởng, và đó là kết quả hoàng thượng không muốn thấy nhất."

"Nếu như xuất hiện kết quả mà hoàng thượng không muốn thấy nhất này, từ góc độ xấu nhất mà nói, đại nhân thân làm cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, có chức trách kiểm soát trăm quan, mắt thấy nguy nan mà tụ thủ bàng quan, đến lúc đó hậu quả khó tránh; Từ góc độ tốt mà nói, nếu như đại nhân ở trong cơn nguy nan này mà ngóc đầu được, kéo lại cơn sóng dồn, ổn định cục thế, kịp thời ngăn chặn bạo loạn phát sinh, thì đó là một chuyện kỳ công, và cũng là công đức vô lượng khi tạo phúc cho bá tánh a!"

Kim sư gia nói một tràng dài, làm tỉnh dậy người trong mộng, Dương Thu Trì gật đầu lia lịa, đột nhiên đứng dậy: "Cứ làm như vậy đi, đến cẩm y vệ thiên hộ sở của Hồ Quảng, mang theo cẩm y vệ tiếp quản tri phũ nha môn, phát lương chẩn nạn!"

Nói đến câu cuối, sắc mặt Dương Thu Trì đột nhiên biến thành nghiêm nghị hẳn lên.

Tống Vân Nhi là người thích náo nhiệt nhất, tiếp quản tri phủ nha môn là chuyện đáng xem đáng tham gia nhất đối với nàng. Hơn nữa, chuyện này còn có thể cứu được nhiều bá tánh như vậy, đương nhiên nàng cao hứng vô cùng, luôn miệng thúc giục Dương Thu Trì xuất phát, đến lúc này mới phát hiện thần sắc Dương Thu Trì không bình thường, nghi hoặc hỏi: "Ca, huynh làm sao vậy?"

"Trong tri phủ nha môn không có lương thực!"

A? Mọi người sửng ra. Tống Vân Nhi gấp gáp hỏi: "Không có lương? Ca, huynh làm sao biết vậy? Vậy lương thực đâu?"

Dương Thu Trì nói: "Chúng ta vừa rồi giám sát kho lương bị thiêu hủy ở Bố chánh ti nha môn, các người không phát hiện sao? Ở đống đổ nát đó căn bản chẳng có tro than của lương thực gì cả."

Tống Vân Nhi cúi đầu hồi ức một lúc, nàng thực không rõ lương thực thiêu hủy nên có tro như thế nào, hỏi: "Có thể bị trận lửa lớn đó thiêu hủy toàn bộ rồi a?"

Dương Thu Trì lắc đầu: "Không đúng, lửa tuy lớn, nhưng muốn thiêu bao nhiêu lương thực đó thành tro bụi thật không thể nào."

"Vì sao?" Tống Vân Nhi hỏi.

"Lương thực trong kho được xếp thành đẫy, từng đẫy xếp chồng lên nhau, có một câu muội chẳng nghe qua sao: lửa cần chỗ trống, người cần lòng trung. Muốn đốt cho lửa cháy cần có chỗ trống ở giữa, lửa mới có thể cháy lên được, cháy mới to."

Tống Vân Nhi đã từng đến kho lương trong nha môn của cha, đối với tình hình trong kho đương nhiên biết, bèn cướp lời nói: "Muội biết rồi, gạo trong kho thường chất thành núi, ở giữa chẳng có chỗ trống nào, do đó chỉ nên có gạo ở phía ngoài bị hủy mà thôi."

"Đúng vậy! Cột gỗ chống kho còn không bị cháy rụi toàn bộ, thì lương thực ở phía dưới làm sao bị thiêu hết được. Lùi lại một bước mà nói, cho dù thế lửa quá lớn, thời gian cháy quá dài, toàn bộ lương thực bị thiêu hủy hết, nhưng nhiều lương thực như vậy nhất định sẽ cháy ra tra thật nhiều, nhưng chúng ta căn bản chẳng thấy được chút tro tàn của lương thực nào. Do đó, trong kho cửa Bố Chánh ti nha môn căn bản chẳng có lương thực!"

"Nếu như lương thực dùng để chẩn tai ở trong kho của bố chánh ti không cánh mà bay, lại có người cố ý phóng hỏa hủy diệt tội chứng, thì cùng đạo lý như vậy, lương thực ở tri phủ nha môn có thể đã bị người chuyển đi rồi, hơn nữa, kho lương của tri phũ nha môn có khả năng còn bị người chuẩn bị thiêu hủy diệt tích nữa!"

Tống Vân Nhi gấp rút hỏi: "Vậy thì làm thế nào bây giờ? Nếu như không tìm thấy lương thực, cho dù có tiếp quản công việc chẩn tai cũng không có ích gì!"

Long sư gia nói: "Đại nhân, lương thực dùng để chẩn tai phi thường nhiều, nhiều lương thực như vậy mà muốn chuyển từ nha môn đi thì mục tiêu quá lớn. Có khả năng lúc vận chuyển tới chúng đã giả trang chuyển vào nha môn, nhưng thực tế là đem lương thực vận chuyển đến chỗ khác, nếu không, địa điểm chuyển dời lương thực nhất định không xa kho lương của quan phủ là bao nhiêu."

Dương Thu Trì trầm ngâm nói: "Như vậy có thế nói, Bố Chánh Ti và tri phủ nha môn không hề có lương thực, mà tổn trữ ở nơi khác.

Tìm được chỗ lương thực này là có thể an phủ dân đói, ổn định đại cuộc!"

Tống Vân Nhi hỏi: "Làm sao có thể biết lương thực được đưa đi đâu?"

Long sư gia đáp: 'Rất có khả năng là ở nhà của Mễ viên ngoại! Trong năm đại thiên tai thế này, nếu như y không vận chuyện từ xa tới, rất có thể lại cấu kết công tư, chiếm lương thực chẩn tai làm của riêng để bán!"

Nói đến đây, Long sư gia ngẫm nghĩ một chút, định nói lại thôi, cuối cùng cũng lấy toàn bộ dũng khí lên tiếng: "Đại nhân tôi có một kiến nghị, có khả năng là hơi mạo hiểm, nhưng đến lúc tối hậu có thể hóa giải một trường nguy cơ này."

Dương Thu Trì mừng rỡ, vội vã nói: "Long tiên sinh, thỉnh giảng!"

"Nếu như không có chứng cứ hoặc không kịp tra chứng cứ chứng minh Mễ viên ngoại có liên quan chuyện này, nếu thật tế không được thì có thể mượn cái danh lại cứu tế khẩn cấp, cưỡng bức chinh thu lương thực của Mễ viên ngoại, phát chẩn trước rồi sau đó tra xét xem y có mối quan hệ với sự thất tung của quan lương hay không. Nếu không có thì có thể tấu lên triều đình, điều lương trả lại cho y."

Chiêu này thực tế là Dương Thu Trì chưa nghĩ ra, cao hứng gật đầu lia lịa, khen: "Cao! Hai vị sư gia quả thật là cao kiến!"

Cường hành chinh thu lương thực là chủ ý hay, Dương Thu Trì nghĩ, con bà nó, lão tử là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, chinh thu của hàng gạo nhó xíu của ngươi chút gạo chẩn tai, chẳng qua là chuyện nhỏ xíu như con tép mà thôi! Làm như vậy coi như đã nễ mặt ngươi lắm rồi, giỏi lắm thì sau này thường lại cho ngươi chứ gì! Có chiêu này, lòng Dương Thu Trì tức thời đại định.

Thấy Dương Thu Trì rất cao hứng, Long sư gia cẩn thận nói tiếp: "Nhưng mà, chiêu này có độ nguy hiểm rất cao."

Dương Thu Trì hơi ngẩn ra, lòng liền chùn xuống: "Làm sao? nguy hiểm gì?"

"Mễ viên ngoại có thể có gạo xuất bán trong năm đại thiên tai thế này, chỉ sợ chẳng phải là thương buôn thường, nếu không chiêu chinh lương chẩn tai như thế này tri phủ nha môn sao lại không nghĩ ra được? Bọn họ sở dĩ không chinh thu lương thực trong nhà của Mễ viên ngoại, rất có khả năng là Mễ gia có hậu đài cường ngạnh. Do đó, nếu làm không khéo có thể làm họa tới thân, thỉnh đại nhân cắn đắn so đo thật kỹ xong rồi mới quyết định."

Chinh thu lương thực từ cổ đã có, chính phủ cổ đại khi chinh thu có hành vi tùy ý rất lớn, nhưng dù sao cũng nhìn đối tượng chinh thu là ai, đối với lão bá tánh nhỏ nhoi chinh thu thì coi như chinh thu, thậm chí đền bù sau này cũng miễn luôn, nhưng đối với nhà quan quyền, chuyện này không hề đơn giản, và đó là vấn đề mà Dương Thu Trì phải đối phó hiện giờ.

Mễ viên ngoại rõ ràng là có hậu đài, nhưng không biết hậu đài này là ai, lớn tới cỡ nào. Nếu như bản thân hắn cường hành chinh thu lương thực của y đe chẩn tai, chọc đến hậu đài của y, cho dù ở trong chuyện chẩn tai đường hoàn này chẳng tìm được lý do gì gây sự, nhưng sau này nhất định sẽ bày mưu tính kế đánh lén vài côn, hoặc giật tóc, hoặc gỡ nón, hoặc chêm dầu vào lửa, nói chung tất cả họa hại gì rồi sau này hắn phải gánh chịu.

Dương THu Trì nghe Long sư gia trình bày, lòng lạnh đi phân nửa, quan trường minh tranh ám đấu quả thực phức tạp, không cẩn thận một chút là bị vạ lây như chơi. Đương nhiên hiện giờ vỗ đít rút lui là ổn thỏa nhất, vì hắn chỉ cần rời khỏi thành Vũ Xương, sau này có chuyện gì cũng chẳng thể nào trách được hắn.

Nhưng khi nghĩ đến dân đói đầy thành, nhớ tới cha mẹ và đệ đệ của Oái nhi chết đói tức tưởi ở ngay trên đường lớn của Vũ Xương thành, nghĩ tới vô số người vì đói mà phải bán con bán cái, Dương Thu Trì không nhẫn tâm tọa thị điềm nhiên, chí ít án này cũng liên quan đến án mưu phản của Kiến Văn Đế, nhưng điều đó chỉ là thứ yếu, vì Dương Thu Trì hiện giờ chỉ nghĩ đến sự sống chết của mấy vạn dân đói mà thôi.

Bước tới lui vài bước, Dương Thu Trì hạ quyết tâm, quyết định cuối cùng bất đắc dĩ đành phải dùng kiến nghị của Long sư gia, cưỡng chế chinh thu lương thực của Mễ viên ngoại, mở kho phát lương, còn sau lưng y có hậu đài như thế nào thì hiện giờ không còn hơi đâu để suy tính nữa.

Dương Thu Trì phất tay nói: "Cứ định như vậy đi, chúng ta tới cẩm y vệ thiên hộ sở trước!"

Chú cho Tiểu Hắc cẩu của Dương Thu Trì nhất mự quanh đi quẩn lại trong phòng, hiện giờ thấy Dương Thu Trì muốn đi, nó tức thời nhảy chồm chồmmừng rỡ.

Tống Vân Nhi hỏi: "Ca, có cần mang theo tiểu hắc cẩu không?"

Tiểu hắc cẩu dường như biết mọi người đang nói tới nó, lập tức ngo nghoe đuôi đứng lên ngay vòng vòng xung quanh Dương Thu Trì. Dương Thu Trì cúi xuống vuốt đầu nó: "Đêm nay không phỉ phá án, mà là đi chẩn tai, cứ để nó ở nhà với Bạch phu nhân đi."

Dương Thu Trì báo với Bạch phu nhân và mọi người là ra ngoài có chuyện, bảo họ ở trong dịch trạm không được đi lung tung, sau đó mang theo Tống Vân Nhi, hai vị sư gia, Nam Cung Hùng và các cẩm y vệ hộ vệ cưỡi ngựa rời khỏi dịch trạm, phát hiện đường lớn đầy dân đói hiện giờ đã trống không, hiển nhiên họ đều nghe tin kéo đến tri phủ nha môn hết. Mọi người thấy vậy đều cảm giác sự tình thái quá nghiêm trọng, cho nên họ cứ thúc ngựa chạy nhanh tới cẩm y vệ thiên hộ sở.

Đến cửa, Nam Cung Hùng xuất yêu bài cẩm y vệ đến từ kinh thành của mình ra, xưng là có quân vụ khẩn cấp cần gặp ngay Thiên hộ đại nhân.

Cảm y vệ dù sao cũng không giống với quan nha các địa phương, biết lời từ cẩm y vệ đến từ kinh thành bảo có "quân vụ khẩn cấp" có ý nghĩa gì, lập tức đưa Dương Thu Trì cùng mọi người vào phòng khách, và phái người đi thông báo cho La đại nhân thiên hộ của Hồ Quảng ngay.

La thiên hộ nghe nói có quân vụ khẩn cấp, lập tức dẫn theo hai cẩm y vệ phó thiên hộ chạy ra ngay. Dương Thu Trì rút ra từ trong lòng yêu bài đặc sứ của mình, La thiên hộ nhìn mà cả kinh, cung thân thi lễ: "Ti chức tham kiến đặc sứ đại nhân!" Hai phó thiên hộ còn lại cũng cung thân thi lễ.

Dương Thu Trì hỏi: "Thiên hộ sở của chúng ta còn bao nhiêu cẩm y vệ?"

La thiên hộ đáp: "Còn có năm trăm người, những người khác đều đã được phái tới tri phủ nha môn hỗ trợ duy trì trật tự, đêm nay dân đó nghe được tin tức nói tri phủ sẽ phát lương thực, cho nên đều kéo đến đó, ti chức có hỏi qua Đàm tri phủ, đêm nay tuyệt không có chuẩn bị phát lương thực, nhất định là có người đang làm trò, ti chức đang điều tra chuyện này."

"Bổn quan đêm nay cũng đến tra xét chuyện này, ta hoài nghi có người lợi dụng nạn dân cố ý chế tạo hỗn loạn, mưu toan dẫn tới bạo động!"

La thiên hộ nghe thế biến hẳn sắc mặt, y đương nhiên biết điều đó có ý gì, cung thân thua: "Ti chức nhất thiết theo lệnh điều khiển của đại nhân!"

Chương 185: Giông tố sắp đến

Sự tình khẩn cấp, cần phải đương trường quyết đoán, Dương Thu Trì nói: "Ta hoài nghi Phú thương Mễ viên ngoại tại Vũ Xương phủ liên quan đến chuyện này, nhưng hiện giờ còn chưa có chứng cứ. Ngươi phái một phó thiên hộ mang theo một trăm cẩm y vệ đến trước nhà của Mễ viên ngoại trú thủ ở đó, không được để lão li khai, đồng thời phòng ngừa lão chuyển dời lương thực. Ngươi mang theo ba trăm cẩm y vệ theo ta đến tri phủ nha môn, giám sát ổn định trật tự!"

"Ti chức tuân lệnh!" La thiên hộ đáp, phái một vị phó thiên hộ sau lưng mang theo một trăm cẩm y vệ đến nhà của Mễ viên ngoại, còn bản thân thì cùng một phó thiên hộ khác mang theo 300 cẩm y vệ cùng Dương Thu Trì cưỡi ngựa chạy đến tri phủ nha môn.

Khi bọn họ tiếp cận tri phủ nha môn, phát hiện dân đói trên đường đã càng lúc càng đông, không còn cách gì cưỡi ngựa tiến lên được. Nhìn về phía trước, đường đã bị dân đói ken đầy kẹt cứng, và trong đám đông không ngừng có người hò hét:

"Ê...! Phía trước tiến lên đi chứ a! Đứng đực ra đó làm gì vậy? Tiến về trước đi!"

"Con mẹ nó, không chịu phát lương thì chúng ta xông vào cướp!"

"Đi cướp lương! Đứa nào nhát gan thì cút qua một bên!"

"Đúng rồi, dù gì cũng chết đói mẹ nó rồi, cướp lương đi!"

"Thì vậy! Đầu rụng xuống cái độp thì thôi chứ gì, bị chém rụng đầu còn oai hơn chết đói!"

....

Trong đám đông không ngừng có người nóng nảy, người nào kẻ ấy đều hiện vẻ hưng phấn đầy mặt, tình tự đã có chút thất khống.

Dương Thu Trì đứng trên lưng ngựa, khom tay nhìn nhì, thấy trước mặt đầy nghẹt và đen kịt người là người, căn bản chẳng thể nào tiến lên được, và cũng không nhìn được tình hình trước cổng nha môn.

Dương Thu Trì nói với Tống Vân Nhi: "Muội trèo lên cao nhìn xem tình hình ở trước nha môn xem thế nào rồi."

Tống Vân Nhi gật đầu. Lúc nàng từ dịch trạm đi ra đã mang theo đầy đủ trang bị dạ hành, lập tức lấy phi trảo phóng leo lên nóc nhà, men trên mái ngói tiến về phía trước.

Một lúc sau, Tống vân Nhi quay lại hạ xuống, khẩn trương nói với Dương Thu Trì: "Quá nhiều người, cửa lớn của nha môn đóng kín, phía trước có không ít quan binh và bộ khoái, đều cầm đao thương, lại còn thiết lập rào chắn và công sự nữa. Muội còn nhìn thấy trong dân đói không ngừng có người ném đá vào quan binh, quan binh cũng mắng mắng chửi chửi, còn có một người trong bộ dạng quan viên đang lớn tiếng la hét gì đó, nghe không rõ."

Dương Thu Trì chuyển thân hỏi La Thiên hộ: "Còn có đường nào khác có thể tiến vào tri phủ nha môn không?"

La thiên hộ lắc đầu: "Nha môn thường chỉ có một cổng chính, nhưng dường như tri phủ này còn có một cửa sau, nhưng ở đầu phía bắc, cần phải đi vòng khá xa, và nhất định cũng bị dân đói bít chặt rồi."

"Vượt tường tiến vào!" Dương Thu Trì bảo.

Hắn cùng mọi người lánh đến hong của nha môn, nơi có ít dân đói tụ tập, xua họ đi, rồi từ trong một xửa tiệm bên đường lấy đi một cái thang dài bắc lên trên tường leo vượt lên. Dương Thu Trì được sự bảo hộ của Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng cũng vượt tường mà đi.

Dương Thu Trì mệnh lẹnh cho Nam Cung Hùng mang theo 50 cẩm y vệ đến trước kho lương trong tri phủ nha môn, tra xét xem lương thực có còn ở đó hay không, sau đó mang theo những người còn lại nhanh chân đến đại đường của nha môn, thấy bên trong đèn đuốc sáng trưng.

Một nha dịch đang đứng gác ở cửa đại đường, nghe bên ngoài có tiếng huyên náo lộn xộn cùng tiếng hò hét thật to đòi xông vào cướp lương, mặt hiện lên vẻ kinh khủng. Khi y thấy cẩm y vệ thiên hộ la đại nhân mang theo một đám cẩm y vệ đột nhiên xuất hiện, cho là họ đến tăng viện, vừa kinh vừa mừng, liền vội vã dẫn mọi người vào đại đường.

Trên đại đường ngồi đầy cả quan viên, đều là hàng tham chính của bố chánh ty, tham nghị, kinh lịch... ngoài ra còn có đồng tri và các cấp tương đương trong tri phủ nha môn. Ở giữa họ có bốn người ngồi, hai người là tả hữu bố chánh sứ đại nhân của Hồ Quảng, một vị còn lại là Đề hình án sát sứ của Hồ Quảng. Ba người này thì Dương Thu Trì đã gặp qua, còn lại một vị không nhận ra là ai, sau này mới biết đó là đô chỉ chuy sứ của Hồ Quảng là Vũ đại nhân.

Vũ Xương hiện giờ xảy ra sự tình lớn như thế này, cục thế trước mắt có vẻ vượt ra ngoài tầm khống chế, nên các đầu lĩnh tối cao quân chính của Hồ Quảng cùng tề tựu về đây. Hiện giờ hàng vạn dân đói lại tụ tập trước nha môn, càng khiến họ như ngồi trên đống lửa.

Các vị tối cao lãnh tụ về các phương diện của địa phương thấy La thiên hộ cùng mọi người đến đều lấy làm cao hứng, và một số trong họ cũng lấy làm kinh hãi, vì cẩm y vệ thời khắc này quang lâm giống như mèo đêm tiến vào bồ thóc, chẳng có chuyện sẽ chẳng đến bao giờ.

Không chờ bọn họ lên tiếng, La thiên hộ đã giành nói trước: "Vừa hay, các vị đại nhân trọng tam ti đều có mạt, ngay cả đô chỉ huy sứ đại nhân cũng đến. Hạ quan có quân vụ khẩn cấp, muốn cùng các vị đại nhân thương nghị, thỉnh cùng tôi vào hậu đường nói chuyện. Đàm tri phủ cũng xin thỉnh vào trong." Nói xong cất bước tiến vào hậu đường.

La thiên hộ tuy có chức quan nhỏ, chỉ ở hàng ngũ phẩm, nhưng cẩm y vệ là người của hoàng thượng, lại chuyên môn giám sát trăm quan, nên văn võ toàn triều không ai không kính không sợ. La thiên hồ là thủ lĩnh tối cao của cẩm y vệ tại Hồ Quảng, hiện giờ rõ ràng là mang trên người công vụ khẩn cấp, nên bố chánh sứ và những người khác nào dám nói chữ không, vội vã bám sát theo sau tiến vào hậu đường.

Tri phủ Đàm đại nhân tái xám mặt mày, cũng lủi thủi theo vào hậu đường. Nhưng khi lão nghe sau lưng có tiếng bước chân, quay đầu lại nhìn, thấy Dương Thu Trì cùng mọi người cùng tiến vào theo, vừa rồi nhân vì người đông hỗn loạn, nên lão không chú ý đến Dương Thu Trì, lúc này mới nhìn rõ đấy chính là vị huyện lệnh nói năng không biết khinh trọng là gì cũng tiến vào theo.

Đàm tri phủ hơi ngạc nhiên, nhưng đây chính là lúc tâm tình không được tốt, cho nên vừa nhìn thấy Dương Thu Trì, liền cho hắn có ý đến tìm mình gây phiền, không kỏi tức giận quát: "Ngươi sao lại vào đây? Ngươi biết chỗ này là chỗ ào không? Còn không mau cút ra ngoài!"

Dương Thu Trì khoanh tay lạnh lùng nhìn lão.

Đàm tri phủ rống lên: "Người đâu! Đem hắn đi...."

"Đàm đại nhân!" La thiên hộ vội vã bước lại, "Vị này là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ Dương đại nhân! Không được vô lễ!"

Đàm tri phủ nghe thế, sợ đến hồn vía lên mây.

lão cũng tiếp được công văn về chuyện cẩm y vệ phái đi chỉ huy sứ đặc sứ, biết đặc sứ chính là đặc phái viên của thủ lĩnh tối cáo của cẩm y vệ là Kỷ cương, chuyên môn phụ trách Kiến Văn án. Trên công văn còn giảng rõ, vị đặc sứ này được hoàng thượng tứ dư cho đặc quyền tiền trảm hậu tấu, tương đương khâm sai đại thần.

Chuyện bản thân lão chẩn tai cứ mãi sai sót, hiện giờ sắp sửa phát sinh bạo loạn, giờ phút này đặc sứ đột nhiên đến, hiện nhiên là chuyên vì lão mà đến, hơn nữa vị đặc sứ này thì ra là vị huyện lệnh nhỏ nhoi có đến từ chiều, nhưng lão lại dùng lời khó nghe mà tiếp, thậm chí vừa rồi còn muốn cho người đánh đòn y....

Khi nghĩ đến chuyện này, Đàm tri phủ mặt cắt không còn giọt máu, rúm ró lắp bắp thưa: "Đặc, đặc sứ đại, đại nhân, ti chức, ti chức, ti chức, ti chức...." Thật tế là lão chẳng biết nên nói làm sao.

Dương Thu Trì không thèm nhìn Đàm tri phủ, bước đến trước mặt hai vị bố chánh sứ, rút từ trong người ra tấm yêu bài của cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ rồi chìa ra.

Hai vị bố chánh sứ đưa mắt nhìn nhau, rồi tả bố chánh sứ Tiền đại nhân tiếp lấy yêu bài, hai người vừa nhìn thì biết đó quả là yêu bài của đặc sứ, vừa cảm thấy bất ngờ vừa hoảng sợ trong lòng, vì thì ra người vừa đến bái phỏng lúc trưa chính là chỉ huy sứ đặc sứ, rất may là họ không có chỗ nào quá phần hay vô lễ. Hai người cung kính đưa yêu bài trả lại cho Dương Thu Trì, chấp tay nói: "Tham kiến đặc sứ đại nhân."

Hai vị bố chánh sứ của Hồ Quảng lấy lễ hạ quan ra mắt Dương Thu Trì trong vai trò một vị chỉ huy sứ đặc sứ thật ra là có nguyên nhân.

Cần phải biết, cẩm y vệ chỉ huy sứ vốn chỉ là quan chám tam phẩm, còn thấp hơn một cấp so với bố chánh sứ, nhưng hiện giờ chỉ huy sứ Kỷ Cương chính là người thân tín tin cẩn của hoàng thượng, lại nhân vì giải quyết thành công các sự kiện gần đây nên đã

được thăng lên hàng nhị phẩm đô đốc thiêm sự kiêm cẩm y vệ chỉ huy sứ, cấp bậc đã cao hơn bố chánh sứ rồi.

Ngoài ra, Kỷ Cương còn là con người ngông cuồng, làm mưa làm gió không coi ai ra gì, lại đặc biệt nhớ rõ mối thù. Đã từng có người kể, đô chỉ huy Ách Thất Thiếp Mộc Nhi tự cho là cấp quan tương đồng với Kỷ Cương, trên đường đi không thèm tránh, Kỷ Cương mượn cớ đâm chết ngay tại trận. Dương Thu Trì là đặc sứ do Kỷ Cương phái đi, tương đương với Kỷ Cương đích thân xuất hiện. Hơn nữa, hắn còn có thánh dụ được quyền tiền trảm hậu tấu của hoàng thượng, tương đương khâm sai đại thần rồi, vì thế, hai người họ từ cấp bậc quan nhị phẩm mà dùng hạ lễ tham kiến với vị quan chẳng có phẩm hàm nào này lại chẳng có gì là kỳ quái cả.

Trên trán của quan đề hình án sát sứ Thi đại nhân cũng tứa đầy mô hôi, trong lòng ngầm tự mừng cho bản thân trong lúc Dương Thu Trì đến bái phỏng đã có những lời nói xem ra vẫn đắc thể, cho nên vội vàng chấp tay thi lễ liên hồi.

Đô chỉ huy sứ Vũ đại nhân chưa hề gặp Dương Thu Trì, không biết hắn quạ đen biến thành phượng hoàng, nên không hề có sự ngạc nhiên gì đặc biệt. Vị đô chỉ huy sứ này là nhị phẩm, cao hơn nhiều so với bố chánh sứ, đồng cấp với Kỷ Cương, hơn nữa trong tay lại nắm quân quyền. Nhưng ở Minh triều trọng văn khinh võ, địa vị của võ tướng không thể nào so sánh với quan văn đồng cấp chứ đừng nói gì cẩm y vệ, cho nên lão vội vã thi lễ là thế.

Dương Thu Trì tiếp thu yêu bài của mình về, chấp tay thi lễ với bốn người, nói: "Bốn vị đại nhân, ti chức hoài nghi lần chẩn tai này có người dám xem lưới trời lồng lộng, nên cố ý phóng hỏa thiêu hủy kho lương ở Bố chánh ti, cố ý kéo dài thời gian phát lương chẩn tai, thậm chí nội ngoại cấu kết, kết bè kết phái làm rối kỷ cương, bỏ đầy túi riêng, thậm chí còn nặng hơn ở chỗ cố ý chế tạo hỗn loạn trong nạn dân, mục tiêu là xúi giục họ xông vào nha môn dẫn đến bạo loạn, để đạt được mục đích không thể nói ra!"

Hai vị bố chánh sứ vừa nghe thế liền sợ đến nỗi mồ hôi lạnh chảy ròng ròng. Tuy họ không dám chắc Dương Thu Trì dùng lời trên chỉ vào họ, nhưng nếu như trong địa hạt quản lý của họ xảy ra chuyện lớn như thế này, bản thân họ khó tránh khỏi không bị can hệ.

Chuyện chẩn tai này nằm trong phạm vi chức vụ của bố chánh sứ, chẳng hề liên quan gì đến hai vị đại nhân của đề hình án sát sứ và đô chỉ huy sứ, cho nên bọn họ không khẩn trượng lắm, tĩnh lặng chờ xem mọi chuyện.

Dương Thu Trì chuyện đầu nhìn Đàm tri phủ lúc này đang run cầm cập ở phía sau, lạnh lùng nói: "Đàm đại nhân, ta hiện giờ hỏi ông, lương thực do triều đình vận chuyển đến chẩn tai hiện giờ ở đâu?" Lời của hắn lạnh như băng, rõ ràng là đã coi Đàm tri phủ như phạm nhân đang chịu thẩm vấn lấy khẩu cung rồi.

Đàm tri phủ run rẫy đáp: "Tại, tại kho lương ấy a."

Dương Thu Trì chỉ muốn đoán xem trong kho lương của tri phủ nha môn có còn lương hay không, nhưng vẫn chưa khẳng định được, vì Nam Cung Hùng vẫn chưa trở về báo cáo tình huống thanh tra kho lương, cho nên đành hỏi tiếp: "Vì sao không chịu phát lương chẩn đói?"

"Còn, còn chưa kiểm kê xong." Đàm tri phủ cúi thấp đầu đáp.

"Lương thực cứu đói vận chuyển đến đây bao lâu rồi?"

Không dám giấu, và chuyện này có muốn dấu cũng không được, Đàm tri phủ đáp: "Năm, năm ngày rồi."

"Năm ngày? Ngươi biết trong năm này đó có bao nhiêu người chết đói không? Hả?" Dương Thu Trì tức giận quát hỏi.

Đàm tri phủ càng hoảng kinh, cúi người thấp hơn, chấp tay thưa: "Ti chức, ti chức bất tài..."

Hữu bố chánh sứ Quyền đại nhân xông lên đá một cước khiến Đàm tri phủ ngã lăn ra đất, rống lên: "Con heo này, ta không phải là đã phân phó bảo ngươi lập tức phát lương chẩn tai rồi hay sao? Vì sao nhất mực kéo dài cho đến hiện tại?" Lão bước đến cửa, gọi to: "Người đâu!"

Vài tên nha dịch xông vào.

Quyền đại nhân chỉ vào Đàm tri phủ rống lên: "Đem hắn áp giải vào đại lao cho ta, chờ chuyện này qua rồi sẽ đem hắn trị tội!"

"Dạ!" Mấy tên nha dịch xông lên định bắt Đàm tri phủ.

Đúng lúc này, phía ngoài dường như truyền đến tiếng xôn xao, không biết đã phát sinh chuyện gì. Tiếp theo đó, có nha dịch chạy vào báo cáo: 'Đại nhân, không xong rồi, phía kho lương nổi lên khói dày đặc, dường như là cháy kho rồi!"

Chương 186: Nụ cười gằn của tử thần.

"Cái gì?" Mọi người sửng sờ, lúc này hãy đừng xảy ra chuyện gì! Nếu không, hàng vạn dân đói tụ tập trước nha môn thế kia, nếu như nghe nói kho lương bị cháy, hy vọng cuối cùng bị đoạn tuyệt, thì họ có khả năng sẽ phát điên, xông vào trong cướp lương thực, và hậu quả không cần nghĩ cũng biết rõ.

Hai vị bố chánh sứ vội vã ra lệnh: "Mau! Mau điều đội thủy long đi cứu hỏa! Nhanh lên!"

"Vâng, đã phái người đi gọi đội thủy long rồi!"

"Phân thêm người đi cứu hỏa, tuyệt không để lửa cháy lan!" Hữu bố chánh sứ dậm chân quát bảo.

"Dạ!" Nha dịch chạy đi.

Dương Thu Trì thầm nghĩ, quả nhiên không nằm ngoài ý liệu của bản thân. Trong kho lương nhất định là chẳng có chút lương thực nào, cho nên mới có người cố ý phóng hỏa, một là để hủy diệt tội chứng, hai là dẫn đến bạo loạn nổi lên ở bên ngoài, khiến cho dân đói thấy lửa cháy lớn xông vào, phát hiện trong kho không có lương, càng dẫn đến loạn lớn hơn, có khả năng xảy ra bạo loạn....

Liệu được chuyện này, Dương Thu Trì càng khẩn trương hơn, nha môn không có lương, nên làm thế nào bây giờ? Chẳng lẽ phải chinh thu lương thực của Mễ viên ngoại hay sao? Ai biết hậu đài của lão là ai đây?

Hữu bố chánh sứ nói với đô chỉ huy sứ: "Chỉ huy sứ đại nhân, mau hạ lệnh cho quân đội giới bị, đề phòng dân đói xông vào."

Đô chỉ huy sứ Vũ đại nhân lúc này cũng biến hẳn sắc mặt. Lão tuy là quan chỉ huy tối cao của quân đội Hồ Quảng, nhưng quân đội đều phân tán ở các vùng toàn tỉnh, quân đội có thể dùng trong thành Vũ Xương không nhiều, có thể điều động tối đa vài nghìn người, hơn nữa phải phân tán ra thủ bốn cửa thành, hiện giờ tập trung trong nha môn chỉ khoảng hai ba nghìn người. Dùng quân đội như thế này đi đối kháng với mấy vạn dân, kết quả thế nào chỉ cần dùng ngón tay ngón chân cũng có thể tính ra được.

Đúng lúc này, có nha dịch hoảng hốt chạy vào báo: 'Bẩm, bẩm báo đại dân, dân đói ở ngoài thấy kho lương bốc khói, đều la hét là kho lương bốc cháy, muốn vượt qua vòng rào xông vào cướp lương, đang xô đẩy với người của chúng ta rồi, và đã có quan binh và bộ khoái huynh đệ thụ thương!" Lòng Dương Thu Trì trầm xuống, chuyện mà bản thân lo lắng nhất đã phát sinh rồi, làm sao bây giờ?

Hai vị bố chánh sứ cũng sợ tái xanh mặt, nếu như mấy vạn dân đói xông vào thế này, thì chẳng phải chỉ là chuyện cướp lương không thôi, vì khi đó chuyện đập phá cướp đồ cướp đạc nhất định không thể không diễn ra, và đến lúc đó ngay cả cái mạng nhỏ của họ cũng không còn giữ được nữa, cho nên hai người đều sợ hãi nhìn Dương Thu Trì.

Hữu bố chánh sứ kinh khủng ra lệnh: "Mau, mau truyền mệnh lệnh của ta, kẻ nào dám vượt qua vòng rào, giết không tha!" Nói xong, quay sang đô chỉ huysứ bảo: "Vũ đại nhân, mau hạ mệnh lệnh đi, những loạn dân nào dám xung kích vào nha môn, lập tức giết chết tại đương trường!" Trong lúc hoảng loạn, Vũ đại nhân không có chủ ý gì, cũng cho đó là phải: "Tốt, tốt, mau truyền mệnh lệnh của

ta...."

"Chậm đã!" Dương Thu Trì quát, gằn mắt nhìn bố chánh sứ, "Giờ phút này chỉ có thể an phủ, nếu như dùng biện pháp mạnh, sẽ dẫn đến sự hỗn loạn lớn hơn! Thậm chí có thể gây bạo loạn!"

"An phủ? Hừ! Nói sao dễ nghe thế, làm sao an phủ?" hữu bố chánh sứ cười lạnh, sau đó thấy không thỏa, liền cúi người xuống thưa: "Thỉnh Dương đại nhân chỉ kỳ."

Dương Thu Trì lạnh lùng nhìn hữu bố chánh sứ Huyền đại nhân, xong quay sang đi lại gần Tống Vân Nhi, kề tai nàng nói nhỏ vài câu, xong quay lại giữa mọi người, lạnh giọng nói: 'Mở kho phát lương, an phủ dân đói!"

"Phát lương?" Bố chánh sứ cùng mọi người đưa mắt nhìn nhau, lòng đều minh bạch lúc này chỉ có thể mở kho phát lương thực ngay mới có thể an phủ dân tình.

Đến lúc này chợt có một đám người chạy xộc vào, đi đầu là thiếp thân hộ vệ Nam Cung Hùng của Dương Thu Trì, các cẩm y vệ phía sau phân ra áp giải vài hắc y nhân.

Nam Cung Hùng bước đến cạnh Dương Thu Trì, chấp tay nói: "Đại nhân, chúng tôi vừa rồi bắt được tặc nhân toan tính phóng hỏa đốt kho lương!" Xong chuyển thân bảo: "Giải lên đây!"

Các cẩm y vệ đem năm sáu hắc y nhân áp lên, đè mọp xuống đất.

Nam Cung Hùng thưa: "Chúng tôi đang kiểm tra tại kho lương, phát hiện có một nhà kho đột nhiên bốc khói, lập tức xông vào, phát hiện mấy người này đang phóng hỏa kho lương. Kho lương đó đã bắt lửa cháy, thuộc hạ cùng mọi người đã bắt chúng lại, đồng thời dập tắt lửa rồi."

Hữu bố chánh sứ hỏi: ''Đội thủy long đâu?" Nam Cung Hùng liếc ngang: "Không nhìn thấy, người của chúng tôi bắt người dập lửa, lại còn bị cháy phỏng hết mấy người. Bóng dáng của Thủy long đội chẳng thấy đâu cả!"

Dương Thu Trì bước lại trước mặt các tên hắc y nhân, quát hỏi: "Ai bảo các ngươi đến thiêu kho lương vậy?" Hắc y nhân đều đưa mắt nhìn nhau, rồi cúi đầu không đáp.

Dương Thu Trì không kịp thẩm vấn, chuyển đầu hỏi Nam Cung Hùng: "Lương thực đâu? Kho lương có gạo không?"

"Không có!" Nam Cung Hùng trầm giọng nói, "Mọi nhà kho đều trống rỗng!"

A! Mọi người đều sửng sờ, lương thực để chẩn tai sao lại không cánh mà bay như thế chứ!

Dương Thu Trì quay sang nhìn Đàm tri phủ trừng trừng: "Đàm đại nhân, cái này ông nói làm sao đây? Lương thực để chẩn tai trong kho lương của nha môn các người giờ đi đâu hết rồi? Đừng nói là ông không hề biết nghe? Hả?"

Đàm tri phủ ức lên một tiếng ngồi bẹp xuống đất, toàn thân run rẫy giống như cầy sấy, chẳng nói được câu nào. Hữu bố chánh tức giận đùng đùng, rút yêu đao từ một cẩm y vệ cạnh đó ra, chém thẳng vào đầu của Đàm tri phủ.

Tuy nhiên, bạch quang lóe lên, một tiếng kinh kong lớn phát ra, yêu đao trong tay Hữu bố chánh sứ vị một đạo bạch quanh đánh trúng văng ra xa đính lên trên cột.

Trong tay của Tống Vân Nhi lúc bấy giờ lăm lăm thanh đoản kiếm, lạnh lùng nhìn hữu bố chánh sứ.

Thì ra vừa rồi Dương Thu Trì đã phát hiện hữu bố chánh sứ có thần tình không ổn, liền báo cho Tống Vân Nhi chú ý lão, cho nên vừa rồi khi lão vung đao chém Đàm tri phủ, nàng đã kịp thời xuất thủ đánh văng yêu đao này đi.

Dương Thu Trì hỏi: "Quyền đại nhân, ông làm như vậy là có ý gì?"

"Hắn, hắn tham lam nuốt gọn lương thực dùng để chẩn tai, ta muốn xử tử hắn!" Lòng hữu bố chánh sứ vô cùng kinh khủng, vì một kiếm vừa rồi hất văng phi đao của lão lợi hại vô cùng, khiến cho hổ khẩu của lão hiện giờ vẫn còn tê nhức đớn đau.

"Xử tử? Đàm đại nhân dù gì cũng là quan tứ phẩm của triều đình, ta còn cho vừa rồi chỉ có ta mới có quyền lực tiền trảm hậu tấu, thì ra Quyền đại nhân ông cũng có a!" Dương Thu Trì lạnh giọng bảo.

Vừa rồi tử lý đào sinh, Đàm tri phủ kinh khủng vạn phần, rít lên: "Hắn, hắn muốn giết người diệt khẩu!"

"Như vậy là thế nào?" Dươg Thu Trì lạnh lùng nhìn về phía Quyền bố chánh, sau đó nhìn về phía Đàm tri phủ: "Nếu như ngươi không thành thật khai báo, ta đem ngươi chém chết tại đương trường."

"mọi thứ này đều do hắn cưỡng bức tôi, lần trước kho lương ở bố chánh sứ nha môn bị phóng hòa cũng là do hắn và Mễ viên ngoại phú thương ở Vũ Xương phủ hợp mưu làm.

"Mọi thứ này đều do hắn cưỡng bức tôi, lần trước kho lương ở bố chánh sứ nha môn bị phóng hòa cũng là do hắn và Mễ viên ngoại phú thương ở Vũ Xương phủ hợp mưu làm, lần này cũng vậy!" Đàm tri phủ biết mấy chục vạn cân gạo không cánh mà bay ở trong phủ của mình, thì không cần nói đâu xa, chỉ cần vị đặc sứ giản đơn trước mặt đây cũng đủ chém trước tâu sau lão rồi!

"Nói bậy! Ngươi dám vu khống bổn quan!" Quyền bố chánh sứ đanh giọng nghiêm mặt rống lên.

"Lão oan uổng ông sao?" Dương Thu Trì hỏi, "Quyền đại nhân, kho lương chỗ bố chánh sứ của ông sao mà phát hỏa vậy?"

Quyền bố chánh sứ đáp: "Người coi kho đốt lửa sưởi ấm, không cẩn thận cháy lan, bổn quan đã bắt bọn chúng chuận bị trị tội rồi, sao nào?"

"Chiều nay bổn quan đã đến kho lương của ông, chuyên môn tra xét những nhà kho bị thiêu hủy đó. Ta hỏi ông, kho lương bị thiêu đó của ông thực sự có lương do triều đình đưa đến chẩn tai sao?"

Quyền bố chánh sư hơi giật mình, tiếp theo đó nghễnh cổ rống lên: "Đương nhiên có! Sao lại không có được!?"

"Ta đã kiểm tra qua, kho lương đó là do người ta cố ý phóng hỏa, chứ không phải bị lửa bắt cháy lan một cách vô tình! Hơn nữa, trong đống hoang tàn đó không hề có dấu vết của lương thực! Hiện giờ lại có Đàm tri phủ làm đồng phàm làm chứng ở đây, đến giờ phút này mà ngươi còn dám nói nhăng nói cuội hay sao?" Dương Thu Trì phất tay, lạnh lụng quát: "Trói hai người chúng lại cho ta!"

Nam Cung Hùng cùng các cẩm y vệ hộ vệ phân biệt xông lên, lột mão cánh chuồn của hai người xuống, đè nghiến xuống đất, rồi lại dây đai gai trói gô lại.

Quyền bố chánh sứ không ngừng kêu oan kêu uổng. Dương Thu Trì hiện giờ không có thời gian rảnh để thẩm vấn lão, chuyện phát lương thực đang vô cùng cấp bách, nên quát hỏi Đàm tri phủ: "Lương thực đâu? Đưa đến chỗ nào rồi?"

"Đều lén lút bán riêng hết của hàng gạo của Mễ viên ngoại rồi, đây chính là việc do Quyền bố chánh sứ và Mễ viên ngoại thương lượng, tôi tuy có mặt ở đó, nhưng chuyện này đều là chủ ý của hai người họ."

Quyền bố chánh sứ kêu lên: "Ngươi nói bậy, ta không có!"

"Ta không nói bậy, Mễ viên ngoại cấp cho ông ta mấy vạn lượng bạc trắng, hiện giờ vẫn còn còn trong nội trạch trong nha môn của ông ta. Dương đại nhân, ngài có thể lập tức phái người đến khám xét! ... Ở ngay trong nội trạch, chia làm hai lần, mỗi lần bốn vạn lượng, cộng lại tám vạn lượng!"

Dương Thu Trì hỏi Đàm tri phủ: "Vậy Mễ viên ngoại cho ngươi bao nhiêu? Giấu ở đâu rồi?"

Đàm tri phủ do dự một chút, chuyện đến nước này giấy giếm chẳng khác gì chờ chết, do đó hạ giọng khai: "Hai vạn lượng, phần lớn đều bị ông ta lấy hết rồi. Số bạc Mễ viên ngoại cho tôi còn lại hiện giờ cất, cất ở trong nhà trong của tôi." Đàm tri phủ lí nhí đáp.

Dương Thu Trì nói với La thiên hộ: "Ông lập tức mang theo hai trăm cẩm y vệ, chia ra đến nội trạch của Quyền bố chánh sứ và Đàm tri phủ tra xét, xem coi có nhiều bạc trắng như vậy không. Nếu như có, lập tức bắt trói hết người ở đó giam giữ tại chỗ, phong tỏa hết tang vật tài sản, không ai được động vào, ai sai lệnh, chém!"

"Tuân lệnh!" La thiên hộ mệnh lệnh cho vị phó thiên hộ còn lại dẫn đầu trăm cẩm y vệ lưu lại nơi này chờ nghe lệnh chỉ huy của Dương Thu Trì, còn bản thân thì dẫn hai trăm cẩm y vệ khác quày quả bỏ đi.

Mặt Quyền bố chánh sứ hiện giờ tái xám, kinh khủng nói: "Dương đại nhân, ông oan uổng bổn quan, ta sẽ đến chỗ hoàng thượng tố cáo ông!"

Dương Thu Trì cười lạnh nói với Quyền bố chánh sứ: 'Được a, nhưng mà, họ Quyền kia, ngươi tuy ngồi ở ngôi quan cao nhị phẩm, bổng lộc của ngươi có bao nhiêu ngươi tự biết rõ, nếu như tra ra trong nhà ngươi đột nhiên xuất hiện số bạc trắng mà suốt cả đời này ngươi không thể nào làm ra được, lại còn có nhân chứng vật chứng, thì ta muốn coi coi ngươi an nói như thế nào với hoàng thượng? Ngươi ắt biết rõ hoàng thượng sẽ đối phó thế nào với tham quan rồi!"

Nghe lời này, Quyền bố chánh sứ tức thời cảm thấy toàn thân giá lạnh, sự sợ hãi đối với cái chết sẽ đến lập tức tràn ngập toàn thân lão.

Dương Thu Trì cười lạnh nói tiếp: "Nhưng mà, ta e là ngươi không gạp được hoàng thượng rồi. Ngươi cũng biết, bổn quan có quyền lực tiền trảm hậu tấu, nếu như ngươi còn muốn cố kháng cự đến đáo để, một mực không khai, khi bổn quan tra đủ chứng cứ rồi, có thể lập tức đưa ngươi ra thực hiện chánh pháp rồi mới bẩm báo hoàng thượng sau. Nếu ngươi quyết tâm chống cự đến cùng, thì hãy làm thử cho ta coi!"

Quyền bố chánh sứ dường như đã phảng phất nhìn thấy và nghe đâu đó nụ cười gằn của tử thần!

Chương 187: Cướp lương

Dương Thu Trì quát bảo Quyền bố chánh sứ và Đàm tri phủ: "Các người ắt phải biết cái gì là quan bức dân phản rồi chứ? Các ngươi tham ô hết toàn bộ lương thực chẩn tai, đẩy hàng vạn dân đói vào tuyệt lộ, các ngươi muốn cắt con đường sống của họ, chính là các ngươi bức họ tạo phản rồi!"

Xong hắn chỉ ra quảng trường của nha môn: "Mấy ngày nay, ngoài thành Vũ Xương có bao nhiêu dân chết đói các ngươi có biết không? Hiện giờ các ngươi nghe đi, nghe đi! Hàng vạn dân đói ở bên ngoài giống như nước lũ đụt ngầu tràn về, chẳng mấy chốc đây sẽ phát sinh bạo loạn! Hiện giờ chỉ còn cách các ngươi thành thật khai ra, mau chóng nói rõ nơi hạ lạc của số lương thực kia, để phát phát lương thực cứu đói, còn không, bổn quan sẽ lập tức kéo hai người các ngươi ra chém đầu thị chúng, an phủ bá tánh!"

Nghe nói sẽ lập tức bị chém đầu, Đàm tri phủ run rẫy thưa: "Đại nhân tha mạng, tôi biết lương thực để ở đâu!"

"Nói mau!" Dương Thu Trì quát.

"Sau nha môn mấy trăm bộ là kho lương của nhà Mễ viên ngoại! Mấy vạn cân gạo trắng dùng để chẩn tai hai lần đều để ở đó!"

Hèn gì! Kho gạo của Mễ viên ngoại ở sát ngay sau nha môn, chuyện ám độ trần thương này dĩ nhiên là thực hiện quá dễ dàng rồi!

Lúc này, tiếng huyên náo ngoài nha môn truyền vào ngày một lớn, tiếng hò hét cướp lương vang lên không ngừng! Trong cơn lửa bỏng dầu sối, cần phải quyết đoán kịp thời!

Dương Thu Trì không còn khách khí gì nữa, lấy thân phận đặc sứ hạ mệnh lệnh, trước hết nói với quan đề hình án sát sứ Thi đại nhân: "Mễ viên ngoại và Quyền bố chánh sứ, Đàm tri phủ cấu kết trong ngoài, tham ô lương thực công dùng để chẩn tai, phóng hỏa diệt chứng tích, đã xúc phạm vương pháp, thỉnh ông phái người lập tức đến nhà Mễ viên ngoại, nơi đó đã có hơn trăm cẩm y vệ do ta phái tới khống chế Mễ gia rồi, các ngươi cứ đến bắt giải Mễ viên ngoại về đây, chờ một lúc ta sẽ đích thân thẩm vấn!"

"Cẩn tuân hiệu lệnh của Dương đại nhân!" Thi đại nhân chấp tay, lập tức dẫn người vượt tường đi bắt Mễ viên ngoại.

Dương Thu Trì lại quay sang đô chỉ huy sứ: "Vũ đại nhân, thỉnh ông phái người phá một đoạn tường sau của nha môn, đem lương thực chẩn tai trong kho lương của Mễ viên ngoại nhanh chóng vận chuyển đến phía trước nha môn, chúng ta lập tức mở kho phát lương."

"Ngoài ra, thỉnh ông phải người lập một con đường quản chế từ đây hướng đến cửa bắc của thành, chờ một lúc khi dân đói lãnh gạo xong rồi, lập tức đưa họ ra ngoài cửa bắc đó. Ngoài ra còn phải phái người vận chuyển một lượng lớn củi khô và nồi chảo đến địa điểm đó nhóm lửa sưởi ấm cho dân đói và nấu cơm. Lại phải mở điểm phát cháo chẩn tai trước nha môn, tiếp tục phái binh duy trì trật tự ở đây."

Đô chỉ huy sứ Vũ đại nhân mắt thấy Dương Thu Trì chỉ huy có chừng mực, trấn định tự tin, tâm lý vô cùng bội phục, ôm quyền thưa: "Tuân lệnh!". Y vừa định quay ra, Dương Thu Trì đã gọi lại: "Chờ chút, Vũ đại nhân, nếu các người có mang cung tên, phiền ông lập tức cho người mang lên vài cái cung và một số tên."

Vũ đại nhân không biết Dương Thu Trì cần cung tên để làm gì, nhưng cũng không hỏi nhiều, đáp ứng xong rồi dẫn người vội vã đi ngay.

Dương Thu Trì bước gấp vào trong thư án ở nhị đường, cầm bút lông lên viết mấy câu thật nhanh vào trong một tờ giấy, rồi bước lại cạnh Nam Cung Hùng đưa cho y, dặn dò nhỏ vài câu.

Đến lúc này, Vũ đại nhân đã phái người mang mấy cây cung và vài ống tên lên, Dương Thu Trì nói với Tống Vân Nhi: "Vân nhi, thuật bắn tên của muội chuẩn hay không?"

Tống Vân Nhi cười cười, cầm một cây cung lên, tra tên vào nhắm ra ngoài cửa, thấy từ cửa lớn nhị đường hướng ra ngoài có hai dãy cột lớn treo đèn lồng to, liền nói: "Muội muốn bắn cái đèn lồng thứ hai bên phải rớt xuống!"

Dương Thu Trì ngước mắt nhìn, thấy cái đèn đó cách chỗ hắn đứng ít nhất sáu bảy chục mét, xa như thế mà có thể bắn đứt dây treo đèn, có thể nói là bách bộ xuyên dương rồi!

Tống Vân Nhi đứng tấn chữ đinh, ngưng thần, kéo cung kêu răng răng, rồi đột nhiên quát khẽ "trúng!"

Tên bay như sao băng, lóe vụt lên một phát đã ẩn ước nghe tiếng phựt ở phía xa, một mũi tên lập tức cắm ngay lên đầy cây gỗ thứ hai, cột gỗ có treo đèn lồng lớn đó từ từ gãy rớt xuống, lửa văng tung tóe, các nha dịch gần đó vội chạy đến dập lửa.

"Hảo tiễn pháp!" Dương Thu Trì khen ngợi, "Có thể đi thi làm võ trạng nguyên rồi!"

Tống Vân Nhi đắc ý cười hỏi: "Ca, lúc này mà huynh còn khảo xét tài bắn tên của muội làm gì?"

"Lập tức kêu muội bắn người chứ làm gì!" Dương Thu Trì đáp: "Chờ một chút chúng ta ra ngoài cửa, muội nghe lệnh của huynh, nếu như có người nào phiến động cướp lương, muội cứ bắn chết kẻ đó cho ta!"

Mọi người tức thời minh bạch, tả bố chánh sứ đại nhân khen: "Đại nhân dùng chiêu này quá tốt! Phiến động cướp lương vốn đã ứng vào tội chết, huống chi còn có nỗi hiềm nghi về sách động mưu phản."

Có được sự khẳng định của bố chánh sứ, Dương Thu Trì cảm thấy tự tin hơn nhiều, dặn dò Tống Vân Nhi khóac lên người bộ áo cánh chuồn của cẩm y vệ, rồi cũng cho Nam Cung Hùng và các cẩm y vệ hộ vệ khác hoán đổi thành y phục của cẩm y vệ.

Trang phục của Nam Cung Hùng cùng mấy người thì dễ, vì chỉ cần các cẩm y vệ còn lưu lại cởi ra là có thể trao cho họ mặc vào, chỉ có riêng Tống Vân Nhi là hơi phiền phức, vì một trăm cẩm y vệ này đều vai to bụng phệ, khó khăn lắm mới tìm được một người ôm ốm cởi áo quần đưa cho nàng, thế mà Tống Vân Nhi mặc vào vẫn rộng thùng thình giống như Tôn Ngộ Không mặc quan phục khi làm chức Bật Mã Ôn vậy. Nàng phải vén ống tay áo lên cột lại để dễ dàng cho việc bắn tên.

Dương Thu Trì nói với tả bố chánh sứ: "Tiền đại nhân, đi, chúng ta đi tuyên bố mở kho phát lương!"

Tả bố chánh sứ thấy Dương Thu Trì đã bắt giam hữu bố chánh sứ và Đàm tri phủ tại đương trường, tuy chuyện này tay lão chẳng hề nhúng chàm, nhưng vẫn lo nơm nớp là sẽ liên lụy đến bản thân, hiện giờ nghe Dương Thu Trì bảo bản thân cùng hắn đi ra ngoài cùng tuyên bố mở kho phát lương, liền biết bản thân không gặp vấn đề gì lớn, lòng nhẹ nhỏm đi rất nhiều, nhưng nói năng vẫn không đầu không đuôi: "Cảm ơn, cảm... không, được rồi... Dương đại nhân, chúng ta đi."

Dương Thu Trì kéo tay tả bố chánh sứ, hai người sánh vai ra ngoài, cẩm y vệ phó thiên hộ cũng mang theo hơn trăm cẩm y vệ bám sát phía sau.

Trên đường từ nhị đường ra đại đường, Dương Thu Trì hỏi tả bố chánh sứ: "Bình thường phát lương chẩn tai, mỗi người được bao nhiêu?"

Tả bố chánh sứ Tiền đại nhân đáp: "Cái này cũng không có định số, căn cứ vào thời gian phát sinh thiên tai mà định ra ít nhiều sánh với lương thực dự trử trong bách tính, hơn nữa còn yêu cầu quan làng lý chánh thống kê nhân khẩu bị ảnh hưởng, liệt kê ra danh sách của tai dân, để có thể bảo đảm tiêu chuẩn dân đói có thể sống được."

"Tiêu chuẩn lần này định chưa?"

"Xem ra đã định rồi, nhưng trước đây chuyện chẩn tai đều do Quyền bố chánh sứ phụ trách, ta cũng không rõ lắm."

"Vậy trước giờ ông có bao giờ quản qua chuyện chẩn tai phát lương chưa?"

"Đương nhiên có." Tiền bố chánh sứ cười cười, "Thiên tai nhân họa thời nào cũng có, chuyện chẩn tai phát lương là việc làm mà hầu hết quan sai phụ mẫu đều phải trải qua, số lương thực trước giờ qua tay ta phát không còn đếm xuể nữa."

"Tốt lắm, hai lần triều đình đưa lương thực chẩn tai tới đủ phát cho lượng dân đói đầy thành này không?"

"Triều đình trước sau gửi những hai đợt , làm sao mà không đủ được?"

"Vậy thì tốt," Dương Thu Trì yên lòng, "Chờ một chút ra trước tiền sảnh, sự vụ chẩn tai cụ thể thế nào do ông an bài, ta đưa người ra trước cửa ổn định trật tự lại."

"Dạ vâng," Tiền đại nhân gật đầu lia lịa, trong lòng lão đang lo là Dương Thu Trì sẽ phái lão ra an phủ dân đói, và đối diện với mấy vạn dân tình tự bị kích động thế kia, lão chẳng nghĩ được biện pháp an phủ nào. Trực tiếp phát lương thì sợ sẽ dẫn tới rối loạn trận tự, dân đói mất đi sự khống chế xông lên cướp lương thực, còn không phát ra thì cũng không xong. Hiện giờ tự thân đặc sứ đại nhân đứng ra phủ dụ dân chúng, có chuyện tốt nào bằng chuyện này nữa? Lão yên tâm hẳn đi.

Ngoài tiền sảnh, hai lớp người thủ giữ cửa nha môn một thì nghe tiếng người bên ngoài càng lúc càng dữ dội, thậm chí còn nghe người ta không ngớt hò hét xông vào cướp lương, còn mấy đầu não của họ tiến vào hậu đường xong rồi mãi không ra, đang kinh khủng vô cùng, hiện giờ nhìn thấy Tiền đại nhân cùng mọi người đi ra mới hơi yên tâm, nhưng khi thấy các vị đại nhân khác không có mặt, lòng họ lại rộn lên.

Chuyện phát lương thực chẩn tai là chuyện mà các bố chánh sứ thường làm, xe nhẹ chạy đường quen, rành rẽ từ đầu tới cuối, cho nên Tiền đại nhân lập tức tổ chức sự vụ phát lương thực cụ thể ra sao. Lão còn an bày một quan tham chánh tam phẩm cùng Dương Thu Trì ra ngoài tuyên bố phát gạo, an phủ dân đói.

Dương Thu Trì được Nam Cung Hùng và các hộ vệ bảo hộ đưa ra cửa nha môn, liền nghe và thấy bbên ngoài loạn như bầy ong vỡ tổ, một vài công sự che chắn đã bị đẩy bật ra, các quan binh và bộ khoái cùng dân tráng đã xếp thành vài dãy tường người, cố sức ngăn trở dân đói xông lên.

Trong đám đông không ngừng có người hết: "Xông lên cướp lương đi a, không cướp lương sẽ bị thiêu cháy hết đó!"

"Cướp lương đi! Không cướp cũng chết đói hà!"

"Bọn chúng không phát gạo đâu, mấy tên cẩu quan này hi vọng thấy chúng ta chết đói hết chúng mới cao hứng đó mà!"

"Đánh chết quan binh, bọn chó đói cứ tối ngày cứ khi phụ bá tánh! Xông lên cướp lương!"

....

Tường người do quan binh tổ thành đã không ngừng bị đẩy lùi về phía sau, thậm chí có chỗ không ngăn được nữa rồi. Quan binh và các nha dịch đều hiện vẽ kinh khủng, giống như cái đê lớn sắp sửa vỡ òa trước từng cơn sóng dữ chập chùng.

Dương Thu Trì liếc một cái đã thấy đài cao ở cạnh nha môn để treo trói tội phạm thị chúng, vội vã chạy lên trên đó. Nam Cung Hùng cùng các hộ vệ và Tống Vân Nhi trong y phục cẩm y vệ cũng bám sát theo hắn lên đài cao.

Phó thiên hộ mang theo hơn trăm cẩm y vệ ngăn phía dưới đài, rút yêu đao ra cảnh giới. Phó thiên hộ đã biết Dương Thu Trì là chỉ huy sứ đặc sứ, nếu như có sơ xuất gì, bản thân y mang tội hộ vệ không tốt, dù sao cũng bị chém bay đầu, cho nên hạ tử mệnh lệnh, nếu như có ai dám đến gần, thì lập ức giết không tha.

Vị quan tham chính tam phẩm cũng muốn theo Dương Thu Trì lên đài, nhưng thấy mấy vạn dân đói như sóng cồn, hai đầu gối y run lập cập, chân bước lên mà dấn sức mãi chẳng lên.

Dương Thu Trì lớn tiếng nói với Nam Cung Hùng: "Bắt đầu!"

Nam Cung Hùng mở tờ giải do Dương Thu Trì viết ra, nhìn vào đó, rồi làm ra vẻ như tuyên đọc chiếu chỉ, lớn tiếng quát to: "Hoàng ân hạo đãng, mở kho phát lương!"

Hơn mười cẩm y vệ hộ vệ cũng hô to theo: "Hoàng ân hạo đãng, mở kho phát lương!" Họ hô luôn vài lượt.

Thanh âm của Nam Cung Hùng vang dội, hơn mười cẩm y vệ hộ vệ cũng thuộc loại cổ to, cùng hô vang một lượt, lại ở chỗ cao, cho nên thanh âm đã áp được phần nào tiếng ồn ào của đám đông bên dưới.

Đám đông lập tức an tĩnh lại rất nhiều, nhưng trong lúc này, giữa rừng người ấy chợt có người lớn tiếng hô: "Lừa người đấy! Xông vào cướp lương đi!" Tiếp theo đó là có khá đông người cùng hét loạn lên:

"Cẩu quan lừa người, xông vào cướp lương!"

"Xông vào xông vào, sợ chết cút đi!"

"Cướp gạo cướp gạo, không cướp cũng chết!"

"Bên trong đó đã nổi lửa đốt lương rồi!"

......

Đám đông hàng vạn dân đói đen kìn kịt lại bắt đầu ầm ỹ trở lại, trật tự tức thời đại loạn.

Chương 188: Mở kho phát lương

Nam Cung Hùng mở âm lượng đến mức tối cao, quát lên giận dữ: "Phiến động cướp lương, giết chết tại đương trường!"

Hơn mười cẩm y vệ cũng lớn họng rống to: "Phiến động cướp lương, giết chết đương trường!" Hô liền mấy tiếng, chấn động tứ phương.

Bá tánh thời cổ đại rất úy kỵ quan, lại có lý tưởng tối cao nhất đó là "vợ đẹp con khôn nhà ấm áp", nếu như trong bát còn cơm để ăn, thì sẽ không u dua tạo phản làm gì. Chỉ khi người ta đem đập bể chén cơm cuối cùng của họ, họ mất hết toàn bộ hy vọng sống, thì mới kéo nhau tạo phản.

Hiện giờ mọi người đều nghe sắp sửa phát lương thực, lòng lại nhen nhóm lên tia hy vọng, lại nghe nói nếu phiến động cướp lương sẽ bị giết chết ngay tại đương trường để cảnh cáo, có phần hơi sợ, nên từ từ an tĩnh trở lại.

Nhưng đến lúc này, người vừa rồi hò hét xúi giục cướp lương trong đám đông đó lại lớn tiếng rêu rao: "Phát cái cứt ấy! Lừa người thì có! Bọn chúng không dám động thủ đâu, mọi người xông vào cướp lương đi!" Tiếp theo đó lại có người xôn xao trở lại.

Đây là lúc nhân tâm xao động, rất dễ bị người ta dùng lời kích động, cho nên bắt đầu hỗn lọan trở lại.

Dương Thu Trì lớn tiếng quát: "Phóng tên!"

"Được!" Tống Vân Nhi hồi đáp, người kêu gào hò hét to lớn và hăng hái nhất cách đấy không xa, Tống Vân Nhi đã nhận rõ mặt của y, không dung cho y tránh né, cất tay lên bắn một phát.

Mũi tên bay như sao xẹt vượt qua đầu mọi người, cắm chuẩn xác lên trán của người đó, máu tươi tức thời phún ra, y chẳng rên được một tiếng nào, mềm oặt ngã nhào xuống chết tươi.

Đám người có chút hỗn loạn, Nam Cung Hùng tức thời lớn tiếng hô: "Phiến động cướp lương, giết ngay tại trận!" Các hộ vệ cũng rống theo: "Phiến động thưởng lương, giết chết không tha!"

Dân đói tận mắt chứng kiến đấy không phải là uy hiếp, mà nói là làm, người xúi giục cướp lương đã bị bắn chết tại trận, nhân tâm tức thời kinh hoàng cho cái tài bách bộ xuyên dương của cẩm y vệ nhỏ nhắn kia, tiễn pháp như thần, quả thật không còn lời nào dám nói nữa, cho nên tình hình trở nên an tĩnh trở lại.

Đúng vào lúc này, có người nấp ở xa xa khuất sau đám người hô: "Giết người rồi, quan phủ giết người rồi! Họ không phát lương, cướp..."

Lời chưa hô dứt, Tống Vân Nhi lại bắn ra một phát tên nữa xuyên qua màn đêm, thấu qua lỗ trống giữa mặt và đầu của dân đói, chuẩn xác cắm vào trán của người đang hò hét, giết chết tươi y ngay tại đương trường!

Bắn chết liên tiếp hai người, chúng nhân bấy giờ mới biết đâu là lợi hại, tức thời bị trấn áp ổn định lại, đám đông đen kịt tĩnh lặng như ve sầu mùa đông.

Đến lúc này, có một quan quân chạy lên đài cao, quỳ một chân bẩm báo với Dương Thu Trì: "Dương đại nhân, lương thực đã vận chuyển tới, bước tiếp theo nên làm thế nào?"

"Đem lương thực lên đài này, bắt đầu phân phát!"

"Tuân lệnh!" Quan quân chạy xuống trở vào trong.

Những người ở phía trước nghe lời đối đáp của Dương Thu Trì và quan quân, tức thời cất tiếng hoan hô: "Phát gạo rồi! Đúng là sắp phát gạo rồi!"

"Mọi người không được loạn, đại lão gia sắp phát lương cứu đói thật rồi!"

"Đa tạ lão gia thiên, ý lộn lão thiên gia!"

"Ông trời ạ, thế là rốt cuộc chúng ta cũng được cứu rồi!"

...

Dân đói nhiệt huyết phi đằng, máu huyết của họ lên mây lần này không phải vì không có người cứu trợ, tuyệt vọng, thậm chí phẫn nộ, mà là hưng phấn vì được cứu rỗi, được tái sinh, hy vọng được nhen nhóm trở lại mà vui mừng.

Tiếp theo đó, dân đói thấy trước nha môn đã bắt đầu bày trí bàn đăng ký nhận lương, rồi lương thực từ trong nha môn không ngừng được di chuyển lên đài cao, khẳng định cho lần phát lương thực này là sự thực. Và thứ vui mừng hoan hỉ đó nhanh chóng lan truyền khắp cả quảng trường, dân đói hoan hô không ngừng, đến nỗi trời phật thánh thần, quan đàng chi địa hay bà con thân thích gì đều đem ra cảm tạ hết một lượt.

Dương Thu Trì thấy những người vừa rồi phiến động cướp lương chen lấn vào dòng người có ý đồ chạy ra ngoài, bèn ra hiệu cho Nam Cung Hùng, Nam Cung Hùng quát lên: "Những tên khốn phiến động mưu phản kia, chạy đâu cho thoát!" Nói rồi cất người phóng xuống, như đại bàng sải cánh đáp xuống giữa dòng người, khiến những người quanh đó ngã ngữa chỏng gọng, tình cảnh giống như một hòn đá ném xuống nước tạo ra muôn vàn bọt sóng.

Những cẩm y vệ hộ vệ khác cũng đã được Dương Thu Trì an bài trước, đã sớm nhận rõ những người vừa rồi rêu rao cướp lương, nên xông tới bắt rất dễ dàng. Chỉ có Tống Vân Nhi là đứng cạnh Dương Thu Trì, mắt hạnh mở trừng, tay thủ cung tên, cẩn thận giới bị khắp xung quanh.

Dân đói thấy nha môn chuẩn bị lương thực sắp sửa phát gạo, lòng đều an định, và đối với thứ người phiến động cướp lương như thế này ai ai cũng tránh né ra xa, thậm chí còn hích cản xô đẩy những kẻ đó về phía cẩm y vệ. Cho nên, chẳng mấy chốc sau, Nam Cung Hùng và các cẩm y vệ khác đã bắt gọn những kẻ phiến động vừa rồi trói lại giải vào trong nha môn chuẩn bị quy án.

Cùng lúc đó, từng bao gạo to được đưa lên đài, người người đều nhiệt huyết phi đằng, có điều trật tự thì vẫn giữ được vững, không hề loạn.

Lúc này, tả bố chánh sứ Tiền đại nhân đã an bày ổn thỏa sự vụ liên quan đến cứu đói chẩn tai, nghe nha dịch báo cáo cục thế bên ngoài đã ổn định, bao mối lo trong lòng bỗng chốc tan biến, thầm nghĩ chỉ huy sứ đặc sứ đại nhân còn ở ngoài chỉ huy, bản thân nếu như co rúc như rùa trong này không chịu ra, thì không còn mặt mũi nào ăn nói với thiên hạ cho được, cho nên dưới sử quây quần của các bộ khoái và dân tráng, đã xuất hiện trước cửa nha môn.

Dương Thu Trì vẫy vẫy tay Tiền chánh sứ, và lão cũng được các hộ vệ vây chặt đưa lên đài cao.

Dân đói vừa thấy quan bào của tả bố chánh sứ, biết ngay đó là đại quan triều đình, lời nói ra tuyệt đối quyền uy, do đó càng an tĩnh hơn nữa.

Trước đó Dương Thu Trì đã ổn định cục thế, Tiền bố chánh sứ an tâm vô cùng, bước lên một bước cao giọng tuyên bố: "Mở kho phát lương, chia thành chín hàng, ai ai cũng có, quyết không về không, kẻ làm loạn ... chém...!"

Các nha dịch học theo hộ vệ của Dương Thu Trì, lớn tiếng lập lại vài lần, dân đói lại hoan hô nhiệt liệt lần nữa, bắt đầu phân chia thành hàng ngũ.

Chỉ có điều, mấy vạn chúng nhân không thể nào trong một vài khắc mà có thể xếp thành đội ngũ được. rất may là họ có hy vọng được nhận lương, người hứa hẹn lại có thân có phận, và đều là người cùng khổ, nên có thể hỗ tương lý giải lẫn nhau, nên nhân tâm khá ổn định. Hơn nữa, khi nghe nói đến chuyện kẻ làm loạn bị chém tại chỗ, nên có mấy phần sợ hãi.

Mọi dân đói thấy trên đài có một cẩm y vệ nhỏ nhắn xinh xắn có tài bách bộ xuyên dương, tay cầm cung tên mắt nhìn trừng trừng như hổ đói, nếu như làm loạn e rằng tên kia không phải trò mèo quào, phía sau lại có nhiều quan binh nghiêm trận chờ đợi như thế, nếu lỡ có hành vi gì sai trái, đừng nói gì lương chẩn tai không nhận được, mà đầu lâu trên cổ cũng thay đổi địa chỉ. Họ thà nhận lương thực chậm một chút, chứ không dam xô đẩy chen lấn lẫn nhau, nên quảng trường trật tự có lớp có lang dần, không còn chỗ nào nhốn nháo nữa.

Trên đài cao chất đầy mấy chục bao gạo trắng, hơn nữa gạo bên trong nha môn không ngừng được vận chuyển ra, mấy nha dịch chia nhau cầm đấu gạo đứng trên đài đong, bắt đầu phân phát.

Lượt chín người được nhận lương đầu tiên được cho đi vào hàng rào, bước lên đài cao, chính quan viên phát lương thực cấp cho mỗi người một túi gạo lớn, hết túi thì lấy tay nãi, hay vật gì đó trống. Những người đói không đi lên nổi được quan binh giúp sức.

Chín người bị đói lâu ngày đó khệ nệ ôm gạo, kích động vô cùng, có người quỳ xuống đất dập đầu lia lịa, có người thì hô to vạn tuế, lại có người bật khóc tồ tồ. Chứng kiến cảnh tượng này, dân đói càng hoan hỉ hơn, tiếng vỗ tay vang dội, vọng đến tận tầng mây!

Lúc này, cục thế đã ổn định, sáu cổng lớn của tri phủ nha môn được mở toát toàn bộ, bên trong khí nóng nghi ngút, mùi thơm ngạt ngào được bốc ra từ mấy chục nồi cháo lớn. Tả bố chánh sứ có kinh nghiệm chấn tai nhiều năm, cho nên biết khi dân đói quá rồi, thì có thể sẽ ăn luôn cả gạo sống, vì thế có rất nhiều người chết vì sình bụng hoặc chết no. Do đó, lão đã bố trí nấu mấy chục nồi cháo bên trong nha môn, làm nguội và loãng ra để dân đói uống điền đầy bao tử. Sau khi húp mỗi người 2 bát cháo to, bụng người nào cũng nhô lên như cái trống, nhưng lại không hề làm hại gì đến sức khỏe.

Căn cứ vào tri thức của Dương Thu Trì, tốc độ phát gạo vô cùng nhanh, người lãnh gạo xong rồi tiến vào lãnh cháo ăn, sau đó rời khỏi bằng cửa sau, được đô chỉ huy sứ Vũ đại nhân phái binh kiến lập một thông đạo quản chế từ đó, chuyên môn sơ tán dân đói ra doanh trại tạm thời dành cho dân đói ngoài thành. Đêm nay Vũ Xương không thiết phòng, mở cửa thành kiến lập thông đạo cho dân đói lãnh gạo xong ra ngoài thành luôn.

Phía ngoài cổng thành phía bắc hiện giờ đã kiến lập doanh địa, nơi đó đã được đốt lên mấy chục đống lửa lớn để sưởi ấm cho dân đói. Ngoài ra, nơi đây còn thiết kế mấy chục hàng phát cháo chẩn tai, để đảm bao tai dân tiếp tục được ăn no. Những quan binh khác còn được phái tới làm nhiệm vụ cảnh giới, duy trì trật tự. Sau khi trời sáng, tai dân có thể tự trở về quê.

Dương Thu Trì thấy việc phát lương chẩn tai trật tự lớp lang, lúc này mở thở phào nhẹ bớt gánh nặng. Tả bố chánh sứ Tiền đại nhân lúc này cũng đã yên hẳn lòng, luôn miệng tán tụng Dương Thu Trì chỉ huy có phép, tránh được một tràng nguy nan trọng đại sắp sửa vỡ ra cuộc bạo loạn đến nơi.

Sau khi giao chuyện phát lương chẩn tai giao cho tả bố chánh sứ chỉ huy, Dương Thu Trì dẫn hộ vệ trở vào nha môn, muốn tiếp tục thẩm vấn tội nội ngoại câu kết tham ô trọn phần lương thực chẩn tế trong hai kỳ, và án phiến động cướp lương và mưu phản.

Đến lúc này thì quan đề hình án sát sứ là Thi đại nhân đã áp giải Mễ viên ngoại về tới, nhưng người khác đều bị áp chế giữ lại trong nhà của Mễ viên ngoại, toàn bộ tài sản đều bị niêm phong.

Dương Thu Trì rất cao hứng, nhưng hắn vẫn chưa thẩm vấn Mễ viên ngoại ngay, phân người đem giam lão xuống trước.

Trong lúc nói chuyện, cẩm y vệ La thiên hộ cũng đã trở lại nha môn, vừa thấy Dương Thu Trì đã hưng phấn nói: " Dương đại nhân, chúng tôi tra xét nội trạch của nha môn tên cẩu quan Quyền bố chánh sứ, quả nhiên phát hiện một lượng lớn bạc trắng, tính toán sơ cộng khoảng hơn tám vạn lạng bạc. Tôi đã căn cứ vào chỉ lệnh của ngài, phái cẩm y vệ phong tỏa toàn bộ nội trạch, mọi nhân viên trong đó cũng bị trói lại quản chế, sở hữu tài sản đều bị niêm phong."

Dương Thu Trì mừng rỡ: "Quá tốt rồi, để coi xem mấy tên khốn này còn chối cãi gì được nữa không." Nói thế nhưng lòng hắn cả kinh, Minh triều quy định nếu tham ô tám mươi quan tiền sẽ bị treo cổ chết, trong khi ở đây tới tám vạn lượng bạc trắng, một con số tương đương với tám nghìn vạn nguyên nhân dân tệ. Tham ô tám ngàn vạn nhân dân tệ, cho dù là ở thời hiện đại cũng đã bị xử tử hết mấy lần rồi.

Dương Thu Trì quyết định thẩm vấn những người phiến động cướp lương trước. Do đại dường đã được bố chánh sứ dùng làm nơi phát lương cứu đói rồi, nên hắn dùng nhị đường làm công đường. Dương Thu Trì cho La thiên hộ cùng ngồi thẩm tấn, dùng cẩm y vệ của La thiên hộ sung làm chấp đường nha dịch, Kim sư gia làm hình danh sư gia bày một cái bàn đặt kế bên để ghi lại khẩu cung.

Tống Vân Nhi cũng muốn tham gia ngồi nghe thẩm vấn cho thỏa lòng hiếu kỳ, nhưng Dương Thu Trì nói đây không phải là Quảng Đức, thẩm án trên công đường không phải là trò chơi, nàng là một cô gái mà tham dự, nhẹ thì người khác sẽ nói này nói kia, nặng thì người trên kết tội hắn làm càn, như vậy thì càng không ổn. Tống Vân Nhi cũng biết đạo lý này, cho nên nũng nịu khẩn cầu hắn cho nàng núp sau bình phong để nghe, Dương Thu Trì cũng không còn cách nào, chỉ đành đáp ứng.

Người phiến động cướp lương bị thẩm vấn đầu tiên là một người cao lớn, thân hình khôi ngô, mặt mày đầy thịt rắn rỏi, hai cẩm y vệ áp giải y có phần rất khó khăn. Khi tiến vào công đường, cẩm y vệ bắt y quỳ xuống nói, y vẫn đứng thẳng chẳng quỳ. Dương Thu Trì tức giận, trước hết không thèm thẩm vấn, quát: "Điêu dân lớn mật, phiến động cướp lương, gặp bổn quan mà không chịu quỳ, mau kéo ra ngoài đánh tám chục sát uy côn cho ta!"

Chương 189: Thẩm vấn ngoại vi

Sát uy côn hay là thủ đoạn tương tự như vậy là một trong những biện pháp trinh tra thẩm vấn hình sự cơ bản nhất. Nếu như người bị thẩm vấn có bộ dạng trâu bò, thậm chí ngạo mạn cùng cực, thì trước hết phải bẻ gãy thứ thần khí này của y, sau đó thẩm vấn mới có hiệu quả. Đặc biệt là đội với các tội phạm lưu manh trong giới xã hội đen thì càng phải như thế, nếu không, những biện pháp thẩm vấn sau đó rất khó thu được hiệu quả như dự định.

Đương nhiên, thẩm vấn điều tra trong xã hội hiện đại không thể sử dụng thứ sát uy côn như thế này, thường phải mượn đến các biện pháp cưỡng chế tinh thần, ví dụ như cho đối phương ngồi xổm để trả lời câu hỏi, đối với các tiểu lưu manh ăn mặc kỳ hình quái trạng thì đem cắt cái quần bò rách bươm của hắn đi, cạo nhẵn đầu đinh hai nhuộm xanh nhuộm vàng của hắn đi, xé nát chiếc áo hoa trên người hắn... Trong một số trường hợp tất yếu, thậm chỉ còn sử dụng hình thức gần sát với hình tấn bức cung, ví dụ như cho ngồi trên dụng cụ xoay giống như tập lái máy bay, dùng ánh sáng mạnh chiếu vào đầu, đứng một chân, phạt để cho lạnh...

Đương nhiên, những phương pháp này chủ yếu là đi đối phó với các tiểu lưu manh hoặc những phần tử xã hội đen, hoặc những tội phạm lì lợm già đòn, đối với những người khác thường không thích hợp, rất dễ dàng tạo thành phản ứng phụ, ảnh hưởng, thậm chí dẫn đến việc đối phương không chịu được nhục mà tự sát đi, hậu quả rất nghiêm trọng.

Hai cẩm y vệ áp giải đại hán lên tiếng đáp ứng, kéo y ra ngoài, đại hán cố sức giãy giụa, miệng còn không ngừng mắng mỏ không dứt. Dương Thu Trì thấy hai tên cẩm y vệ đó có phần cật lực, bèn ra hiệu cho Nam Cung Hùng. Nam Cung Hùng gật đầu, hán tử này chính là do y tự tay bắt từ trong đám đông, cũng có chút công phu, hơn nữa lại thân to lực khỏe, những cẩm y vệ bình thường không thể đối phó nổi y.

Nam Cung Hùng bước lên mấy bước, bảo 2 cẩm y vệ lui ra, rồi vung thiết quyền như cái chùy giáng mạnh vào sương sườn của đại hán. Hán tử kêu thảm một tiếng, quỵ ngay xuống đất. Nam Cung Hùng lại đá mạnh một cước vào bụng y, hán tử lại kêu thảm một tiếng nữa, co rúc lại một chỗ, ụa ụa nôn thốc nôn tháo cho đến khi hai mắt trợng ngược mới thôi, suýt chút nữa là ngất đi luôn.

Nam Cung Hùng dùng một tay xốc nách đại hán, bước ra ngoài công đường đặt y lên trên một thạch bản, bảo: "Hành hình!"

Bốn cẩm y vệ bước lên đè nghiến hán tử xuống một cái ghế dài, hai cẩm y vệ còn lại cầm mỗi người một cây thủy hỏa côn đập đánh liên tục, khiến cho hán tử kêu thét như heo bị đưa lên bàn mổ vậy.

Tám mươi gậy sát uy côn được đánh xong, hán tử ngất đi tỉnh lại mấy lần, miệng môi bị cắn rách nát cả. Cẩm y vệ dùng nước lạnh tạt cho y tỉnh, rồi kéo vào trong đại đường, cho nằm lên mặt đá lạnh như cắt.

Dương Thu Trì lạnh lùng hỏi: "Ngươi có nguyện ý quỳ xuống trước bổn quan hay không?"

Tám chục hèo sát uy cổn rõ ràng đã đánh văng uy phong của hán tử. Y cúi gầm đầu rên rĩ liên hồi, nổ lực gượng quỳ trên mặt đất: "Đại nhân, tiểu nhân sai rồi, tiểu nhân nguyện quỳ ạ."

Dương Thu Trì hỏi: "Tốt, người làm gì thế? Vì sao lại phiến động cướp lương?"

Hán tử hồi đáp: "Tiểu nhân là tai dân ngoài Vũ Xương thành, chạy nạn vào trong thành, thực đói quá không chịu nổi, quan phủ lại không phát lương, cho nên mới nói cướp lương như vậy."

"Vậy sao?" Dương Thu Trì bước xuống án, đến chỗ đại hán vừa ói ra lúc nãy, cúi xuống nhìn vật nôn ra còn trên mặt đất, cười lạnh bảo: "Hôm nay ngươi ăn có và thịt heo, sinh hoạt chạy nạn của ngươi thật không tệ đó chứ hả!"

Hán tử nghe thế, biết vật ói ra đã tự chứng minh hắn nói dối, ấp úng một hồi không đáp được gì.

Dương Thu Trì trở lại án, quát: 'Điêu dân lớn mật, nhìn cái mặt bóng lưỡng của ngươi là biết ngươi chẳng phải dân chạy nạn gì, còn không thành thật khai ra, nếu không sẽ bị đại hình chăm sóc!"

Hán tử vội vã thưa: "Tôi khai, tôi khai, tôi là du đãng trong thành Vũ Xương, đêm nay nghe nói có phát lương, liền lẻn vào trong dân đói mạo xưng để được lĩnh lương thực đem đi bán. Tiểu nhân biết tội rồi." Nói xong dập đầu liên tục.

"Vậy vì sao ngươi lại xúi giục cướp lương?"

"Tiểu nhân biết tội rồi, tiểu nhân thuần túy là muốn xem náo nhiệt, người khác hô, tiểu nhân cũng hô theo, mù quáng hô theo thôi hà.."

Đây dù sao cũng phù hợp tình lý, Dương Thu Trì thầm nghĩ, định hỏi tiếp, thì nghe đằng sau bình phong có mấy tiếng sụyt khẽ, quay lại nhìn, thấy Tống Vân Nhi thò nữa mặt ra, nháy nháy mắt với hắn, ra ý bảo hắn đi lại gần.

Tống Vân Nhi nhất mực ở sau bình phong nghe thẩm án, đến lúc này nhất định là gọi hắn tới để cho chuyện gì gấp đây.

Dương Thu Trì đằng hắng một tiếng, quay sang La thiên hộ cười tỏ vẻ xin lỗi, rồi chuyển thân ra sau bình phong hỏi: "Gì vậy?"

"Ca, người này có thể là võ sư hộ viện cho nhà giàu nào đó." Tống Vân Nhi nói.

Dương Thu Trì ơ lên một tiếng: "Muội làm sao mà biết được?"

"Vừa rồi hắn rút người dưới đất, ở chân lộ ra một cái xà cạp (dùng để bó chân), xem bộ dạng chẳng phải thôn dân. Người trong thành mà mạng xà cạp thì chẳng phải tiêu sư cũng là hộ viện." Tống Vân Nhi khẳng định.

Tiểu nha đầu này tập võ từ nhỏ, lại xuất thân từ gia đình nhà quan, cho nên đối với tiêu sư hay hộ viện vốn là những người có võ quen và hiểu biết rất nhiều, chỉ cần nhìn sơ qua là biết nay, cho nên mới huýt khẽ gọi Dương Thu Trì lại.

Dương Thu Trì khen: "Vân nhi quả là thông minh, đa tạ muội!" Xong quay trở về công đường, nâng Kinh đường mộc (phiến gỗ nặng dùng để vỗ lên án, lập uy trên công đường) gõ mạnh xuống đài, quát: "Điêu dân lớn mật! Dám giảo biện, phục trang bên trong của ngươi rõ ràng là giáo đầu hộ viện, lại còn mang xà cạp, làm gì có thứ tiểu lưu manh nào như vậy, thật là chưa thấy quan tài chưa đổ lệ. Người đâu, đưa hắn lên giáp côn cho ta!"

"Dạ!" Cẩm y vệ hai bên xốc tới chộp lấy hán tử, dự định động hình.

Tám mươi sát uy côn đã khiếntính mệnh của hán tử bay đi hết phân nửa, bây giờ nếu tiếp tục động hình, hắn nhất định sẽ không chịu nổi nữa. Hán tử kêu lên thảm thiết: "Đừng động hình, tôi khai! Tôi xin khai!"

"Nói mau!" Dương Thu Trì quát: "Cho ngươi biết, chỉ cần ta phát hiện ngươi nói dối lần nữa, trước hết dụng hình rồi tính sau, nghe rõ chưa?"

"Nghe rõ rồi, tiểu nhân xin khai!" Hán tử luôn miệng đáp, "Tiểu nhân là giáo đầu hộ viện của Mễ viên ngoại!"

Dương Thu Trì cả mừng, quả nhiên Mễ viên ngoại có vấn đề, như vầy thì tốt rồi, không những mang tội cấu kết trong ngoài tham ô lương thực chẩn tại, mà còn phái hộ vệ giữ nhà phiến động cướp lương, ý đồ dẫn phát bạo loạn, bản thân mới đây dựa vào khẩu cung chưa chứng thực của Đàm tri phủ đã kêu người đi mở kho lương của Mễ viên ngoại phân phát cho dân đói, tuy sự tình khẩn cấp, nhưng trong lòng vẫn phấp phỏm không yên. Bây giờ có chứng cứ rõ ràng như thế này, khối đá đeo trong lòng như được vứt bỏ.

Dương Thu Trì hỏi: "Ai bảo ngươi đi phiến động cướp lương? Thành thật khai ra!"

"Nói!" Cẩm y vệ hai bên cầm thủy hỏa côn trong tay vừa nện xuống đất cùng một lúc, vừa cất tiếng quát to, khiến cho tội nhận sợ tái xám cả mặt.

Hán tử vội vã thưa: "Là, là lão gia của chúng tôi, không, là Mễ viên ngoại bảo chúng tôi đến. Lão bảo chúng tôi giả trang dân đói, trà trộn vào đám đông cổ động cướp lương."

"Lão làm vậy vì cớ gì?"

"Tiểu nhân không biết."

"Các ngươi tổng cộng có bao nhiêu người tham gia phiến động cướp lương?"

"Đại bộ phận gia đinh hộ viện và người hầu đều tham gia, đại khái có khoản mấy chục người."

"Vừa rồi hai kẻ phiến động cướp lương bị chúng ta phóng tên bắn chết đó có phải là người của các ngươi không?"

"Đúng, là người hầu cận của Mễ viên ngoại."

Dương Thu Trì ngẫm nghĩ, lại hỏi: "Phát tán tin đồn là tri phủ nha môn chuẩn bị mở kho phát gạo có phải là do các ngươi làm không?"

"Dạ, là Mễ viên ngoại bảo chúng tôi đi khắp nơi nói vậy. Năm trước nạn châu chấu xảy ra xong, đầu năm dân đói bắt đầu chạy nạn, ông ấy đã cho chúng tôi đi khắp nơi bảo Vũ Xương sẽ cấp phát lương thực, những phủ huyện khác sẽ không phát đâu."

Đến đây thì rõ rồi, Mễ viên ngoại đã làm trò quỷ, cố ý phát tán tin đồn mới có chuyện mấy vạn dân đói trong phương viên trăm dặm cùng kéo về đây.

Án chiếu theo việc chẩn tai bình thường, thì lương thực của triều đình sẽ phân phát đến các châu huyện, dân đói tại địa phương đến nơi gần nhất để lĩnh, như vậy vừa tiện cho việc chẩn tai, vừa tránh cho bá tánh chịu cái khổ bôn ba, lại tránh chuyện một lượng lớn tai dân tập trung lại một chỗ, xuất hiện chuyện ngoài ý muốn.

Mễ viên ngoại này cố ý tán phát tin tực khiến cho dân đói tụ tập lại thành Vũ Xương, kết hợp thêm cử động ngày hôm nay, dã tâm lang sói đã hiện ra rõ ràng.

Dương Thu Trì tiếp tục đề thẩm những người phiến động cướp lương còn lại, ngoại trừ những dân đói cá biệt đích xác là bị đói đến cùng cực, những người khác đều là gia đinh hoặc là người hầu cận của Mễ viên ngoại. Trong số này có người thành thật khai, có người còn muốn cứng đầu cứng cổ một chút, kết quả bị đánh cho một trận sát uy côn tơi tả, rồi cũng thành thành thật thật khai hết.

Những người này khai những chi tiết rất hợp cới những lời đại hán đầu tiên đã khai. Kim sư gia nhất nhất ghi lại khẩu cung của chúng, rồi bắt chúng ký vào. Có những chứng cứ này, lòng Dương Thu Trì tự tin hơn nhiều, nhưng những người này thực ra chỉ là nhân vật vòng ngoài, chân tướng thật sự của chuyện này vẫn còn chưa được vạch trần.

Tiếp theo đó, Dương Thu Trì đề thẩm những hắc y nhân có ý đồ phóng hỏa do Nam Cung Hùng và các cẩm y vệ bắt về.

Căn cứ theo lời thuật lại của Nam Cung Hùng, những người này đều có võ công. Dương thu Trì trước hết cho những đại hán và gia đinh của Mễ viên ngoại vừa bị đề thẩm tiến hành biện nhận những người phóng hỏa này, kết quả đều không nhận biết, cho thấy đây không phải là người trong nhà của Mễ viên ngoại.

Dương Thu Trì trước hết tra hỏi tên hắc y nhân nhỏ nhất. Những người nhỏ tuổi như thế này có kinh nghiệm phản trinh tra, phản thấm vấn tương đối kém.

Thiếu niên này còn chưa đến hai mươi tuổi, sắc mặt tái nhợt, vừa tiến vào đã run rẫy dập đầu lia lịa. Quả nhiên, Dương Thu Trì chỉ quát dọa mấy câu, chưa cần dùng hình đã khiến thiếu niên thành thật khai ra hết. Bọn họ nguyên là tiêu sự của một tiêu cục có tình cảm kinh doanh ảm đạm ở Trường sa phủ, thiếu niên này chính là thiếu tiêu chủ.

Tiêu cục của hắn kinh doanh thua lỗ, sáp sửa giải tán đến nơi, thì có một người trung niên đến trao cho họ năm trăm lạng bạc, bảo họ đến Vũ Xương thành che mặt phóng hỏa kho lương, còn hứa hẹn là chuyện thành rồi thưởng thêm năm trăm lượng nữa.

Một nghìn lượng bạc tương đương với một trăm vạn nhân dân tệ ở thời hiện đại, đối với một tiêu cục nhỏ có thể tính là một khoản thu nhập cực lớn. Vị tiêu đầu cha của thiếu niên vì nhất thời tham tiền mà tiếp nhận chuyện làm ăn này, mạng theo mấy tiêu sư tâm phúc đến Vũ Xương, che mặt tiềm nhập vào trong nha môn của bốchánh ty, thiêu luôn kho lương của nha môn.

Trung niên kia quả nhiên là người thủ tín, chi khoản tiền năm trăm lượng còn lại, còn bảo họ chờ ở Vũ Xương thành một thời gian, nói còn có một vụ làm ăn khác.

Hôm nay, trung niên ấy lại bảo họ đến thiêu kho lương của tri phủ nha môn, không ngờ vừa mới phóng hỏa đã bị cẩm y vệ phát hiện, bọn họ ít không địch nổi nhiều, bị bắt trọn cả nhóm.

Dương Thu Trì đem những người khác, bao gồm cả cha của thiếu niên này đề thẩm hết một lượt để kiểm tra và tương hỗ ấn chứng những lời họ nói.

Dương Thu Trì cũng tuân vấn đặc trưng tướng mạo của trung niên kia, biết được y có một đặc điểm rất dễ nhận biết, đó là có một con mắt lé, khi y đối diện với người ta, người ta căn bản không biết là y đang nhìn!

Chương 190: Chỗ dựa

Nghe tin tức này, Dương Thu Trì mừng rỡ, căn cứ vào lời của các tiêu sư, có người như vậy đến khách sạn tìm họ vào trưa nay. Vào lúc các tiêu sư phóng hỏa, trung niên mắt lé có khả năng là đứng khuất trong đám dân đói ở ngoài để quan sát tình hình, xác định xem kho lương có bị thiêu hủy hay không. Lúc các tiêu sư này bị bắt, thì trời đã tối, cửa thành đã bị đóng, do đó, người này nhất định còn ở lại trong thành Vũ Xương.

Xem ra khi người này thấy kho lương dùng dằng bốc khói rồi không bị bốc cháy, đoán là tiêu sư đã bị bát, có khả năng sẽ khai ra bản thân, cho nên y sẽ bỏ trốn, nhưng hiện giờ những cửa thành khác lại đóng, cửa phía bắc mở cho dân đói lãnh lương thực xuất ra nhưng lại có quan binh canh gác và quản chế đặc biệt, những người khác không thể nào từ cửa này mà rời đi. Cho nên, nếu người này muốn rời khỏi thành, chỉ có một khả năng duy nhất đó là giả trang thành dân đói lãnh gạo đi ra.

Dương Thu Trì cảm thấy hối hận là không kịp thời đề thẩm những người phóng hỏa này, nhưng cũng không thể trách, vì dù sao thì lúc đó dân đói sắp sửa phát sinh bạo loạn, hắn phải gấp xử lý chuyện mở kho phát gạo, làm gì có thời gian tiến hành thẩm vấn những người này.

Lúc phát lương thực, nha môn tiến hành phát từ trước ra sau, cho từng dãy người tiến vào. Người kia nếu muốn quan sát kho lương có bị thiêu hay không, thì chỉ cần đứng ở xa xa là có thể rõ, không cần phải đến quá gần, và khi y phát hiện lửa lớn không bốc lên, nếu muốn giả làm dân đói để xuất thành, thì do dân đói quá đông, nhất thời chẳng thể nào chen tới phía trước ngay được, cho nên rất có thể là còn ở trong số dân đói chưa được phát gạo.

Người này có thể là chủ mưu của toàn bộ mọi chuyện, rất có thể là nhân vật trọng yếu của Kiến Văn dư đảng, nhất định phải bắt y!

Dương Thu Trì lập tức bảo Nam Cung Hùng dẫn đầu cẩm y vệ nhất trực thẩm ra đối với tất cả dân đói tiến vào lãnh lương thực, phàm là người nào mắt lé đều bắt lại hết. Hắn lại cho La thiên hộ mang theo cẩm y vệ lập tức ra doanh trại ngoài cổng thành phía bắc truy tìm người mắt lé trong số dân đói đã ra ngoài thành.

Đồng thời, hắn lại lệnh cho Đô chỉ huy sứ Vũ đại nhân lập tức tăng cường quan binh quản chế thông đạo cho dân đói, nghiêm phòng người ngoài tiến nhập vào thông đạo, đặc biệt chú ý người có mắt không bình thường, nếu phát hiện được thì lập tức bắt ngay. Ngoài ra, còn cho người thông tri quan thủ vệ các cổng thành, không cho bất kỳ người nào ra khỏi thành trong đêm nay.

Tiếp đó, hắn lại cho gọi họa sư chuyên môn của nha môn căn cứ vào lời tường thuật của các tiêu sư vẽ lại hình dung và tướng mạo của trung niên mắt lé. Chỉ có điều, công tác này cần phải phí không ít công phu, nhất thời bán khắc không thể nào vẽ ra ngay được.

Mọi thứ an bày xong, Dương Thu Trì bắt đầu đề thẩm Mễ viên ngoại.

Mễ viên ngoại là một lão đầu thấp mập, quỳ trước Dương Thu Trì dập đầu mấy cái.

Dương Thu Trì hỏi: "Ngươi biết chúng ta vì sao lại bắt ngươi không?"

"tiểu nhân không biết." Mặt Mễ viên ngoại thể hiện vẻ vô tội.

"Kho lương của ngươi vì sao có quan lương?"

"Không có a, hàng gạo của tội nhất mực thẳng thẳng ngay ngay mà buôn bán, thành thật với tất cả khách hàng, công bình thành tín. Đại nhân ngàn vạn lần đừng nghe người khác mà ô biệt thảo dân." Mễ viên ngoại nói mà sắc không biến, tim không đập rộn.

"Năm rồi phương viên trăm dặm quanh đây đều bị nạn châu chấu, chẳng có một hạt lúa để gặt, kho lương của ngươi vì sao có gạo mới, gạo mới từ đâu ra?" Lời nói của Dương Thu Trì băng lạnh như đao.

"Gạo mới? Gạo mới là vận chuyển đường dài từ kinh sư đến, chính là do Hồ Quảng của chúng ta bị giặc châu chấu, cho nên trong lòng tôi lo lắng, trong khi đó lương thực trong kho của tôi không nhiều, cho nên tôi đã bỏ ra một lượng lớn bạc trắng mua từ kinh sư một lượng lớn gạo trắng mới thu vào cuối năm, rồi bán với giá thấp cho dân đói."

"Giá thấp? Một lương bạc trắng một chén gạo mà giá thấp sao?" Dương Thu Trì cười lạnh.

Mễ viên ngoại vô cùng kinh ngạc: "Không phải đâu! Hàng gạo tôi bán năm chục văn tiền một chén gạo, làm gì có chuyện một lượng bạc chứ? Chuyện tàn nhẫn không có tính người như vậy sao lại làm được?"

"Ta tận mắt chứng kiến mà còn giả hay sao?" Dương Thu Trì thừa biết cái lão mập lùn này nhất định sẽ đùn đẩy trách nhiệm, quả nhiên Mễ viên ngoại lập tức ngẩn người ra: "Lại có chuyện như vậy hay sao? Nhất định là tên nô tài đáng chết nào đó ở sau lưng tôi nâng giá loạn lên để làm thịt bá tánh rồi, tôi quay về nhất định sẽ đánh què chân chúng!"

"Quay về?? Ngươi nhận thấy là ngươi còn quay về được hay sao?"

Mễ viên ngoại hiện vẻ mặt áo não thưa: "Đại nhân, tôi thật không biết có chuyện này mà, là do bọn nô tài lén làm sau lưng tôi, vừa rồi quan binh nói cần phải chinh thu lương thực của tôi để chẩn tai, tôi chẳng nói hai lời đã đáp ứng ngay, còn phái gia đinh giúp mở kho phát lương thực nữa. Đại nhân, tôi thật sự là người làm ăn thành thành thật thật đó a."

Lão già này quả thật là mặt dày, Dương Thu Trì lạnh lùng bảo: "Số bạc ngươi hối lộ cho Quyền bố chánh sứ tám vạn lượng và Đàm tri phủ hai vạn lượng đã bị chúng ta tra ra, Đàm tri phủ đã khai ra chuyện ba người các ngươi cấu kết nuốt trọn số lương thực dùng để chuẩn tai. Trong nhà của ngươi ta đã tra ra một lượng lớn lương thực của quan, có phải là do ngươi vận chuyển đường dài về hay không chỉ cần tra là biết ngay. Nhân chứng vật chứng đều có đủ, ngươi còn có gì để nói nữa không?"

Nghe đến đây, sắc mặt Mễ viên ngoại hơi biến. Dương Thu Trì thừa thắng truy kích: "Vừa rồi gia nô của ngươi trà trộn trong dân đói phiến động cướp lương đã bị chúng ta bắt, bọn chúng đã khai nhận rồi, là do ngươi phái chúng đi khắp nơi phát tán tin tức nói chỉ có Vũ Xương phủ là có phát lương, những địa phương khác đều không có, khiến cho mấy vạn dân đói đều rủ nhau kéo đến nơi này. Sau đó, các ngươi lại phát tán tin tức nói đêm nay Vũ Xương phủ sẽ phát lương, dân đói mới tập trung về đây, các ngươi lại cổ động cướp lương, toan tính chế tạo bạo loạn. Nói! Ngươi làm vậy là có dụng ý gì?"

Mễ viên ngoại vỗ tay cười nói: "Đại nhân quả nhiên lợi hại, bội phục! Bội phục! Nếu như ngài đã tra chứng cứ đủ như vậy rồi, ta thừa nhậnlà ta làm đó." Dừng lại một chút, lão lại nói với ý tứ rất sâu xa: "Nhưng mà, tuy ta đã thừa nhận rồi, nhưng đại nhân ngài cũng không có cách gì làm khó ta được, vì chuyện này liên quan đến trong cung, đại nhân tốt nhất là đừng có dây vào, chúng ta coi như chưa có chuyện gì phát sanh, nếu không làm cho ra lẽ, chỉ sợ cuối cùng đại nhân cũng không có gì hay ho đâu."

Mễ viên ngoại này quả nhiên là dám nói những lời như vậy, giống như dạy bảo con nít đừng có đùa với lửa vậy, khiến cho Dương Thu Trì tức suýt ói ra máu, quát to: "Ta không quản là ngươi liên hệ với ai, phiến động dân đói tạo phản là tử tội tru di cửu tộc! Mau mau khai ra kẻ chủ mưu sau lưng ngươi là ai, nếu không, đại hình chờ đón!"

Mễ viên ngoại cười, giống như một con hổ nhìn một con sói đói đang gầm gừ với mình.

Dương Thu Trì tức giận, quát: "Kéo lão xuống cho ta, đánh nặng...."

Chính vào lúc đó, Dương Thu Trì chợt nghe tiếng ho húc hắc của Kim sư gia. Hắn hơi ngẩn ngừơi, cố áp lại lửa giận trong lòng, quay đầu lại nhìn Kim sư gia.

Kim sư gia bước đến bên cạnh Dương Thu Trì, kề tai hắn nói nhỏ: "Trước hết tra rõ hậu đài của lão là ai, đại nhân đừng nên lỗ mãng."

Kim sư gia điểm chỉ điều này khiến cho Dương Thu Trì thanh tĩnh lại rất nhiều, đấy chính là sự thiên biến vạn hóa trong đấu tranh chính trị. Chuyện này liên quan đến nhân vật trong hoàng cung, chẳng phải là chuyện quậy lên để chơi, bản thân hắn tra án tận tâm thì quá tốt, nhưng ngàn vạn lần đừng đưa cổ vào tròng, cái đó thật không đáng chút nào.

Dương Thu Trì cầm bình Long tỉnh trà lên rót một chút, uống cạn định thần, rồi thay bằng gương mặt tươi cười, tiếp tục hỏi: "Mễ viên ngoại, ông nói là liên quan đến người ở trong cung, rốt cuộc là quan hệ đến ai a? Nói cho bổn quan nghe thử coi nào?"

Mễ viên ngoại mỉm cười: "Có những chuyện đại nhân không nên biết thì tốt hơn, ta đây là nghĩ dùm cho đại nhân mà thôi. Nếu như đã biết rồi thì lại khó làm, hay là hiện giờ nhắm một mắt mở một mắt, mọi người đều tốt đẹp cả.

Dừng một chút, Mễ viên ngoại lại ý vị sâu dài nói với Dương Thu Trì và La thiên hộ ở bên cạnh: "Nếu như chuyện này hai vị đại nhân có thể giơ cao đánh khẽ, những lương thực chẩn tai dùng thì đã dùng rồi, ta không truy hồi lại làm gì. Hơn nữa, ta chẳng phải là người không biết điều, sau chuyện này Mễ mỗ sẽ tự nhiên có một phen tâm ý gửi tặng hai vị đại nhân."

Dương Thu Trì nghe thế, cảm thấy đúng là lão tiểu tử này dám ngang nhiên hối lộ quan viên triều đình giữa công đường, như vậy nếu lão chẳng phải là người điên, thì hậu đài chống lưng nhất định cực lớn cực vững, do đó cảm thấy vô cùng cả kinh, tự nhắc bản thân phải cẩn thận hơn nữa.

Dương Thu Trì nhìn La thiên hộ, thấy thần sắc của y có vẻ bối rối, cúi đầu chẳng hiểu đang nghĩ gì.

Dương Thu Trì biết, án tạo phản chẳng giống những án thường, đều là những vấnđề liên quan đến đấu tranh chính trị, cần phải xác định dựa trên lý trí chứ không phải tình cảm. Do đó, cần phải xác định cho rõ hậu đài của lão này mới quyết định bước tiếp theo nên làm thế nào. Hắn liền hỏi tiếp: "Mễ viên ngoại, ông cũng biết rồi, án này không giống những án khác, chỉ sợ những người bình thường có thể an bày ổn thỏa đâu. Ông không nói rõ người sau lưng ông là ai, bảo sao ta có thể tin lời ông được đây?"

Mễ viên ngoại đáp: "nếu đã là như thế, thì ta đành nói vậy. Hồ Quảng hữu bố chánh sứ Quyền đại nhân so với ta giao tình rất sâu, lời ta nói với hắn còn rất có ích đấy."

Vừa nghe câu này, khối đá trong lòng Dương Thu Trì như được quẳng đi. Hắn mỉm cừơi bảo: "Điểm này thì ta đoán được rồi, nhưng ông cần biết, Quyền bố chánh sứ bị ta tống vào đại lao rồi." Ngay sao đó hắn nghĩ, không hề đơn giản như vậy đâu, Quyền bố chánh sứ làm sao là tính là người trong cung được, người trong cung nhất định phải là hoàng thân quốc thích, do đó hắn lại cảm thấy lòng nặng trở lại.

Mễ viên ngoại hơi ngạc nhiên, tuy vẫn quỳ dưới đất nhưng ngước nhìn đánh giá cẩn thận Dương Thu Trì, chẳng hiểu người trẻ tuổi này là ai mà Quyền bố chánh sứ là quan ở bậc nhị phẩm như vậy hắn vẫn dám tống vào đại lao? Tên này rốt cuộc là ai? Mễ viên ngoại không dám khinh thường, quyết định đánh ra con bài tối hậu.

Mễ viên ngoại ho khan một tiếng, có chút đắc ý nói: "Đại nhân, nói thật cho ngài biết, tiểu thiếp của con trai của Định quốc công Từ Tăng Thọ - Từ Cảnh Xương - chính là con gái của ta.

Cái gì tiểu thiếp của con trai của Định quốc công? Dương Thu Trì nghe mà cảm thấy bù đầu, quay sang nhìn La thiên hộ, thấy biểu tình của y như nê bồ tát vậy, nhìn không ra phản ứng gì, khiến cho Dương Thu Trì càng kinh tâm, vì ngay cả cẩm y vệ thiên hộ đều không dám động vào vụ này, bỡi vì chỉ cần Mễ viên ngoại nói ra người mà La thiên hộ không biết hay chẳng phải là nhân vật tai to mặt lớn gì, La thiên hộ sẽ không làm ra vẻ như vậy! Chỉ có một khả năng, đólà người này có xuất thân quá lớn, và lão hồ ly La thiên hộ này lập tức biệt không thể nào chọc được vào.

Định quốc công này xem ra là một hậu đài thật vững, nếu vậy Định quốc công Từ Tăng Thọ là thần thánh phương nào mà ngay cẩm y vệ thiên hộ cũng trở thành tượng đất như vậy chứ?

Dương Thu Trì quay đầu lại nhìn Kim sư gia đang ghi chép ký lục lại, thấy ông ta khe khẽ lắc đầu, đưa miệng ra dấu về phía hậu đường.

Dương Thu Trì hội ý, cười cười nói với La thiên hộ: "La đại nhân, thật ngại quá, bụng ta hơi đau, đi chút sẽ quay lại."

La thiên hộ nghiêng nghiêng người: "Thỉnh đại nhân tự tiện."

Dương Thu Trì đứng dậy đi vào hậu đường, Kim sư gia cũng tiến vào theo. Tống Vân Nhi đang nấp ở phía sau nghe lén, cũng bám sát sau lưng họ ra một gian phòng vắng.

Dương Thu Trì đứng lại, nhìn Kim sư gia hỏi: "Định quốc công Từ Tăng Thọ rốt cuộc là ai? Có thật là lợi hại như vậy không?"

Kim sư gia cười khổ: "Không phải là lợi hại bình thường không thôi. Đại nhân, Định quốc công Từ Tăng Thọ là là người có công lớn trong việc khai quốc của Minh triều, đó là người con nhỏ nhất của Trung Sơn vương Từ Đạt. Tỷ tỷ của y chính là Từ hoàng hậu mà đươngkim vạn tuế gia yêu nhất kính nhất!"

Chương 191: Từ thị Gia tộc

Hứa Tăng Thọ thì Dương Thu Trì không biết, nhưng Từ Đạt thì có chút ấn tượng. Tuy nhiên, cái mà hắn biết về Từ Đạt chẳng qua là có được phần lớn từ việc đọc tiểu thuyết của Kim Dung, và đại bộ phận trong số đó đều là hư cấu. Do đó, hắn không biết rõ người có thể trở thành kẻ đối đầu của mình là kẻ như thế nào.

Kim sư gia nói tiếp: "Trong chiến dịch Tĩnh nạn, Hứa Tăng Thọ tuy ở kinh thành với Kiến Văn, nhưng lại nghĩ kế truyền hết thông tinh về tình hình của Kiến Văn cho hoàng thượng hay, lập biết bao nhiêu công lao hãn mã trong việc hoàng thượng công đánh vào kinh thành. Điều rất tiếc chính là, khi Kiến Văn sắp bị phá ở Nam Kinh, cuối cùng cũng phát hiện Từ Tăng Thọ ngầm giúp hoàng thượng, do đó đã tự thân chém y dưới kiếm."

"Sau khi hoàng thượng nhập thành, đã ôm di thể của Từ Tăng Thọ khóc ròng, ngay sau đó truy phong ông ta làm Định quốc công, Thụy trung khẩn, để cho con trai ông ta là Từ Cảnh Xương kế thừa tước vị. Từ Cảnh Xương chính là Định quốc công hiện giờ."

Chuyện này khiến cho Dương Thu Trì nghe mà trợn mắt, thì ra Mễ viên ngoại có chỗ dựa lớn như vậy, hèn gì lão chẳng phô trương thế kia. Tiếp theo đó hắn lại nhớ lại biểu tình của La thiên hộ, lão hồ ly này thân là thiên hộ của cẩm y vệ, đối với những nhân vật lớn trong khu vực quản hạt của mình nhất định là biết rõ như trong lòng bàn tay, do đó đương nhiên biết Mễ viên ngoại có chỗ dựa vững chắc như thế nào, lão chẳng thể nào chọc được ra sao, vừa may bản thân hắn ngu ngơ đút đầu vào, khoái lạc vì có người đưa đầu chịu thay, nhưng vẫn cố ý làm ra vẻ không biết!

Kim sư gia lại nhỏ giọng nói tiếp: 'Rất may là Từ hoàng hậu đã bệnh mất từ năm Vĩnh Lạc thứ năm, thế lực của Từ gia đã không còn như trước, nhưng vẫn không thể xem thường."

Dương Thu Trì nghe xong, hơi thở phào nhẹ người, hiện giờ còn chưa rõ chỗ dựa của Mễ viên ngoại là Định quốc công Từ Cảnh Xương có biết lão nuốt trọn lương chẩn tai, phiến động dân đói cướp lương bạo loạn. Nếu như mà biết rồi, chẳng hiểu nên xử lý như thế nào. Bất quá, bản thân đã lôi Mễ viên ngoại ra rồi, không cần biết xử lý như thế nào, cái chỗ dựa này nhất định sẽ không cảm kích hắn, thậm chí còn gửi cho hắn đôi giày nhỏ mang chơi. Làm thế nào bây giờ?

Tống Vân Nhi cũng cả kinh ngẩn người, những điều khác thì nàng không biết, riêng Từ hoàng hậu thì nàng biết rõ chẳng phải là có công đoạt lại hoàng vị của Minh thành tổ không thôi. Từ hoàng hậu đọc nhiều thi thư, tự thân soạn ra hai mươi thiên "nội huấn" mà nữ tử ở Minh triều tất phải đọc, rồi soạn ra một bộ "Khuyến thiện thư" ban hành trong thiên hạ.

Ngoài ra, Từ thị còn soạn tả phần tự ngôn của kinh thư "Mộng thấy Phật nói đệ nhất hệ có đại công đức kinh", chẳng những ban hành khắp thiên hạ, hơn nữa còn nhanh chóng nhập vào Tạng, bị liệt vào một trong những loại Phật kinh, thiên hạ tăng ni thiện nam tín nữ không ai là không tụng niệm. Kinh này cho đến thời Thanh năm Càn Long thứ ba mươi mới chính thức bị liệt vào loại "Ngụy kinh", từ đó bài trừ ra khỏi điển tàng kinh Phật.

Vì thế, Minh thành tổ đối với vị hoàng hậu này kính ái vô cùng, cho nên vào năm Vĩnh Lạc thứ năm, tức là trước khi Dương Thu Trì xuyên việt đến Minh triều hai năm, Từ hoàng hậu bệnh chết, Minh thành tổ Chu Lệ vô cùng thương sót, cho lập bia tưởng niệm, đưa vào Đại trai vu linh cốc, ba cho hai chữ Thiên hi, nghe quần thần tế trí, hưởng lộc quanh năm. Và từ đó ông ta không lập ai làm hoàng hậu nữa.

Từ hoàng hậu tuy nhiên bệnh mất, nhưng dư uy vẫn còn tồn tại, cộng thêm quan hệ giữa hoàng thượng và Từ gia, cho nên án này nên xử lý như thế nào quả thực là rất khó đoán.

Một bên là hoàng thượng Minh thành tổ, một bên là cháu ruột Từ Cảnh Xương của Từ hoàng hậu, Dương Thu Trì cảm thấy khổ kêu trời không thấu. Trường đấu tranh này chẳng quản kết quả ra sao, hai bên đều không cảm kích hắn.

Kim sư gia thấy Dương Thu Trì sầu mi khổ kiểm, nhỏ giọng nói: "Đại nhân, tuy Mễ viên ngoại có mối quan hệ không tệ với hoàng hậu, nhưng Định quốc công và Từ hoàng hậu tuy là tỷ đệ những có mối quan hệ rất vi diệu."

"Năm xưa hoàng thượng phong Từ Tăng Thọ làm Định quốc công, lại cho Từ Cảnh Xương kế thừa tước vị, nhưng lúc Từ hoàng hậu còn sống kịch liệt phản đối điều này. Bà cho rằng đệ đệ tuy giúp mình, nhưng lại phản bội Kiến Văn, chính là tội bất trung, từ góc độ đại nghĩa mà giảng thì đã đi ngược lại cái danh trung nghĩa của phụ thân Từ Đạt. Từ hoàng hậu thủy chung không nhận tước vị Định quốc công của Từ Cảnh Xương."

Dương Thu Trì nghe thế, lập tức cao hứng trở lại, hỏi: "Tỷ đệ của họ không hợp?"

Kim sư gia gật đầu: "Mễ viên ngoại lần này phạm tội phiến động bạo loạn, chiếm trọn lương dùng để chẩn tai, hiện giờ tuy còn chưa tra rõ có liên hệ với dư đảng Kiến Văn hay không, nhưng lại phạm vào những điều hoàng thượng thống hận nhất, mà chỉ cần một chuyện thôi cũng đủ cho Mễ viên ngoại chịu xử trí nặng rồi!"

"Thái tổ hoàng thượng thống hận nhất là quan lại tham ô, từng hạ lệnh cho các nha môn châu huyện thiết lập thiết lập các miếu Thiết Bì ở bên trái, đem tham quan lột da ở nơi này rồi dồn cỏ vào, treo ở hai bên công đường để cảnh cáo quan viên kế nhiệm."

Kim sư gia nói đến đây, Dương Thu Trì hưng phấn chen lời: 'Đúng đúng, chuyện này ta có nghe qua, dường như gọi cái gì là 'Bác Bì Thật Thảo', đúng không?"

Kim sư gia gật đầu: "Chính xác, đương kim hoàng thượng cũng giống như thái tổ hoàng đế vậy, vô cùng căm ghét đối với tham quan. Hoàng thượng vừa đăng cơ đã lệnh cho kinh quan từ thất phẩm trở lên, ngoại quan từ huyện lệnh trở lên tiến cử một người, luận tài mà dùng. Nếu như người tiến cử phạm vào tội tham ô, người tiến cử cũng liên lụy, xử tử cả hai cùng lúc, do đó hoàng thượng tuyệt đối không vì có quan hệ bà con mà dung dưỡng kẻ gian."

"Ngoài ra, Từ hoàng hậu đã mất sớm, chỗ dựa của mễ viên ngoại chỉ có Định quốc công, tuy hoàng thượng thương tiếc Định quốc công vì quốc hy sinh, nhưng đối với kẻ dám phạm tội mưu phản tuyệt đối không chùn tay bao giờ. Hơn nữa, Mễ viên ngoại chỉ là phụ thân của một tiểu thiếp của Định quốc công mà thôi."

Những lời vừa rồi của Kim sư gia khiến lòng Dương Thu Trì đại định, mặt lộ nụ cười. Kim sư gia lại tiếp: "Hơn nữa, đại nhân điều tra án này là do đích thân hoàng thượng đích thân chỉ định, là phụng chỉ hành sự, để giữ vững giang sơn xã tắc của hoàng thượng. Án mưu phản vô luận là tra ra ai thì đều thiết diện vô tư, như vậy mới tiến tới đạt thêm một bước tín nhiệm của hoàng thượng."

Dương Thu Trì sờ càm, cảm thấy dường như mình có điểm giống với Bao CÔng mặt sắt, có phần đắc ý, nhưng khi nghĩ lại án này, chẳng biết xử trí cụ thể như thế nào, nên hỏi: "Kim tiên sinh, án này nên xử thế nào đây? Đẩy cho cẩm y vệ La thiên họ được không?"

"Không được!" Kim sư gia lắc đầu, "Nếu làm như vậy, bao nhiêu công lao của đại nhân sẽ bị người ta hưởng hết."

"Đúng đúng!" Dương Thu Trì gật đầu, "Vậy làm sao bây giờ?"

Tống Vân Nhi nghe mà cảm thấy đầu càng lúc càng to ra, phức tạp như thế, quanh đi quẩn lại rốt cuộc là sao? Nàng làm việc trước giờ giản đơn thẳng thắn, cho nên kiến nghị: "Đừng nghĩ nữa, dù gì thì Từ hoàng hậu cũng mất rồi, Định quốc công cho dù có biết việc này, chúng ta cứ giả vờ như không biết Mễ viên ngoai có mối quan hệ với Từ gia, đêm tên lùn mập này chém một đao chết quách, mọi người đều sạch sẽ! Huynh có quyền lực tiền trảm hậu tấu mà, quyền lực này không đem ra dùng thì để làm gì? Ai bảo lão chiếm trọng lương thực chẩn tai làm của riêng, lại còn phiến động mưu phản, ai ai cũng có thể tiêu diệt a!"

Dương Thu Trì động lòng, nói: "Lời vân nhi cũng là chủ ý hay, làm lớn chuyện sẽ dẫn đến tìm kiếm phiền phức chỗ hòang thượng, dù gì chỉ là cha của một tiểu thiếp của con Định quốc công mà thôi. Tiểu thiếp này ngay cả vợ cũng chẳng thể kể, thì cha của ả chẳng tính vào đâu, giết thì giết thôi, ai sẽ vì một tiểu thiếp mà ra mặt chứ?"

Kim sư gia lắc đầu: 'Chiêu này quá nguy hiểm, đại nhân không tất yếu phải làm như vậy. Tuy không biết Định quốc công có biết chuyện của Mễ viên ngoại hay không, không biết y có giúp Mễ viên ngoại hay không, nhưng có câu đánh chó cần phải nễ mặt chủ nhà, nếu như đại nhân đem Mễ viên ngoai tiền trảm hậu tấu, chính là không nễ mặt Định quốc công, cũng không coi Từ hoàng hậu vào đâu. Định quốc công lúc này không nói, nhưng không thể chắc trong lòng ông ta không có mắc mứu."

"Hơn nữa, Từ Tăng Thọ vốn là hoàng thân quốc thích, lại vì hoàng thượng mà chết, là công thần của hoàng thượng. Hoàng thân quốc thích và người nhà của công thần mà phạm tội, tuy có thể án chiếu vào pạhm trù 'Bát Nghị' để mà châm chước, nhưng chiếu theo thường quy, phạm tội mưu phản hay những chuyện tội lội tày trời thì cho dù nằm trong phạm vi của Bát nghị cùng không được chiếu cố đặc biệt về nghị, thỉnh, và giảm như thường thấy. Có điều không nễ mặt tăng thì cũng nễ mặt phật, hoàng thượng sẽ trông vào chuyện Định quốc công Từ Tăng Thọ vì giúp mình mà chết thảm để rồi khai ân ngoài phép tắc hay không vẫn chưa biết được. Do đó không được lỗ mãng."

Kim sư gia đề cập đến "Bát nghị" ở đây chính là một trong những hình thức bất bình đẳng của pháp luật điển hình của Trung quốc thời cổ đại. Nó ý chỉ luật pháp định ra tám loại người mà khi phạm tội thì pháp ty các cấp không có quyền thẩm phán, cần phải tấu thỉnh lên hoàng thượng rồi mới quyết định, và phải do hoàng đế căn cứ thân phận cùng tình huống cụ thể để miễn giảm hình phạt.

Tám loại người này bao gồm thân, cố, hiền, năng, công, quý, cần, tân, bao quát hoàng thân quốc thích, người thân quen của hoàng đế, người đức cao trọng vọng, người có tài năng thống trị xuất chúng, người có công lớn với quốc gia, quý tộc quan liệu ở thượng tầng, người vì quốc gia phục vụ cần lao và có cống hiến cực lớn, và quý tộc triều trước hoặc dòng dõi truyền đến đời sau.

Chế độ "Bát nghị" vốn là nguyên tắc lễ chế "Bát tích" hay "Hình bất thượng đại phu" có từ thời Tây chu, là thể hiện cụ thể về mặt sử dụng hình phạt của lễ chế này. Nó trở thành một trong những chế độ trọng yếu của lịch pháp trong các triều sau, trải qua một nghìn sáu trăm nam dư cho đến trước khi Thanh triều diệt vong cũng không hề được biến cải gì. Chỉ có điều, nếu như người thuộc phạm vi "Bát nghị" nhưng phạm những trọng tội không thể tha thứ, án chiếu theo quy định không thể hưởng thụ đặc quyền bát nghị này.

Trong chế độ Bát nghị có "nghị thân", "nghị công" chủ yếu để chỉ hoàng thân quốc thích hoặc là người có công lập quốc, nhưng nếu là người thân của họ cũng được xem như vậy. Chỉ có điều, cha của tiểu thiếp của người được liệt là "thân", 'công" này có thuộc phạm vi Bát nghị hay không thì thật khó mà biết được. Vừa rồi ý tư của Kim sư gia thật rõ ràng, đó là tốt nhất cứ để hoàng thượng định đoạt. Cách giải quyết như vậy là ổn thỏa nhất, vì lỡ khi hoàng thượng nói phải, nhưng lại miễn giảm hình phạt, trong khi đó Dương Thu Trì đã đem lão đi tiền trảm hậu tấu rồi, như vậy là không thỏa chút nào.

Kim sư gia nói tiếp: "Đại nhân đêm nay đã lập liên tục ba đại công: kịp thời hóa giải vụ bạo loạn sắp sửa xảy ra của dân đói, tiến hành mở kho chẩn tai thuận lợi, an phủ dân đói... đó là công thứ nhất; Tra phá tội cấu kết tư thôn lương thực chẩn tai của Quyền bố chánh sứ, Đàm tri phủ và Mễ viên ngoại là công thứ hai; Tra phá chuyện Mễ viên ngoại chỉ sử gia nô, phiến động dân đói cướp lương mưu phản là tội thứ ba. Đại nhân đã lập ba đại công, hiện giờ không cần thiết phải tham công mạo hiểm nữa, nếu không công trước bị mất hết, bắt hải âu không đựơc ngược lại còn bị chết chìm."

Dương Thu Trì giật mình, công lập ra trước đó mất hết vì chuyện không đâu chẳng phải là điều hắn chưa phạm phải trước đây. Khi phá án dư đảng Kiến Văn mưu toan cướp ái phi của hoàng thượng, công lao lớn đến cỡ nào, nhưng chỉ vì tự tiện thả búp bê bùn Tống Tình đi mà bao nhiêu công lao lập ra mất hết, còn suýt chút nữa bị Lý công công tiền trảm hậu tấu thực hiện chính pháp. Hiện giờ hắn không thể tái phạm sai lầm đồng dạng như vậy nữa.

Kim sư gia chẳng thẹn là lão luyện quan trường, đối với những quan hệ lợi hại bên trong chuyện này nắm rõ thập phần. Thông qua những lời phân tích của ông ta, ngay cả Tống Vân Nhi cũng cảm thấy chủ ý của mình chẳng cao minh chút nào, lè lưỡi ra nói với Kim sư gia: "Ây, ông đừng có quanh đi quẩn lại nữa, nên làm thế nào thì ông cứ nói thẳng ra đi."

Chương 192: Thẩm vấn Đàm tri phủ

Kim sư gia cười cười, đáp: "Trước thì dùng kế hoãn binh, tạm thời không thẩm vấn Mễ viên ngoại nữa, lệnh cho La thiên hộ phái cẩm y vệ giảm lỏng lão ở Thiên hộ sở, canh chừng cẩn thận. Kế đó tiếp tực điều tra những phần tử ngoại vi, xét cho rõ xem trung niên mắt lé có phải là có quan hệ với Mễ viên ngoại hay không, có liên quan đến dư đảng Kiến Văn hay không.... Nếu như có thì quá tốt, đại nhân nắm chắc mọi bằng chứng trong tay, yên tâm thủ thắng."

"Không cần biết có quan hệ hay không, đại nhân đều cần phải đem chuyện của Mễ viên ngoại, Quyền bố chánh sứ, Đàm tri phủ ba người viết thành báo cáo mật, thông qua Bát bách lý của cẩm y vệ Hồ Quảng cấp báo cho Kỷ Cương chỉ huy sứ đại nhân, do người báo lên thỉnh hoàng thượng định đoạt. Đại nhân chờ tin phụng chỉ hành sự, như vậy mới là kế vẹn toàn."

"Cao! Quả thật là cao!" Dương Thu Trì cười ha hả, học theo dáng vé của quân Ngụy trong vỡ kịch "Địa đạo chiến" giơ ngón tay cái lên cười.

Tuy phương pháp này hắn cũng có nghĩ ra, nhưng không có Kim sư gia phân tích, bản thân hắn không dám khinh thường đưa ra chủ ý. Hắn thầm nghĩ, sau này có hai sư gia trợ giúp ý kiến, trong đấu tranh chính trị sau này sẽ không còn phạm phải những sai lầm cơ bản như trước đây nữa.

Tống Vân Nhi cũng cười: "Cái lão quân sư quạt mo ông thật là còn được mấy chữ, hèn gì cha ta khen mãi hai ông thông minh được việc, có thể tin cậy làm tay chân."

"Đa tạ đại nhân khen ngợi, đa tạ tiểu thư tán thưởng, bỉ nhân không dám nhận." Kim sư gia vội vã chấp tay.

Dương Thu Trì trở về đại đường, ngồi xuống cười hì hì nói: "Mễ viên ngoại, thỉnh đứng lên đi."

Mễ viên ngoại dương dương đắc ý, đứng dậy phủi phủi bụi đất bám vào áo. Dương Thu Trì nói: "Tuy ông và Định quốc công có uyên nguyên như vậy, nhưng án này liên hệ quá lớn, bổn quan không thể tọa thị điềm nhiên."

Nói xong chuyển đầu bảo La thiên hộ: "La đại nhân, phiền ông chỉ phái một phó thiên hộ mang theo cẩm y vệ đưa Mễ viên ngoại ra...."

"Đại nhân không cần khách khí. Mễ mỗ tự thân đi về là được rồi." Mễ viênngoại đắc ý cười nói. Xem ra viên quan thanh niên này còn biết lợi hại, không dám động đến lão.

Dương Thu Trì cười lạnh: "Mễ viên ngoại, ông hiểu nhằm rồi. Án này còn chưa tra ra cho rõ, chúng ta chỉ có thể đem ông giam lỏng lại một nơi thôi. Ông yên tâm, cẩm y vệ sẽ phụ trách sự an toàn cho ông." Hắn bảo La thiên hộ tiếp: "Thỉnh ông phái một phó thiên hộ mang theo cẩm y vệ áp giải Mễ vien ngoại về thiên hộ ơở giam lỏng, canh chừng cẩn thận, không được để xảy ra bất kỳ sai sót gì."

Mễ viên ngoại lúc này mới biết bản thân cao hứng quá sớm. Xem ra thanh niên cẩm y vệ này không đơn giản chút nào.

La thiên hộ đứng dậy chấp tay đáp ứng, mặt lộ vẻ khâm phục, biểu tình càng hiện sự kính úy. Y ra cửa gọi một phó thiên hộ bảo mang theo cẩm y vệ đưa Mễ viên ngoại đi.

Dương Thu Trì phái người đi hỏi tình hình tìm kiếp trung niên mắt lé, biết là đã phát hiện đến mấy người, và sau khi trải qua sự biện nhận của các tiêu sư thì đều bị bài trừ hết.

Hắn đành cho người đưa Đàm tri phủ lên. Đàm tri phủ thấy ngay cả bố chánh sự mà Dương Thu Trì cũng bắt, khiến cho các nhân vật chính yếu trong Hồ Quảng đều chấn động như gà bị rơi xuống nước, biết rõ là lợi hại rồi nên phòng tuyến về tinh thần triệt để bị băng hội. Y được đưa lên công đường mà trước đây tự bản thân ngồi thẩm án, không chờ cẩm y vệ ra oai đã ủ rủ quỳ xuống ngay.

Dương Thu Trì vỗ búa quát: "Người và Quyền chính sứ, Mễ viên ngoại ba người quan tư câu kết, chiếm đoạt làm của riêng lương thực chẩn tai, dẫn đến dân căm phẫn, dường như sắp sửa biến thành bạo loạn, ngươi có biết hậu quả hay không?"

Đàm tri phủ sợ đến run rẫy toàn thân, nhưng hai tay bị trói, không dễ dập đầu lạy, nhưng vẫn nỗ lực cúi gầm đầu xuống thấp, luôn miệng xin tha mạng. Động tác của lão quá mạnh, suýt chút nữa bị té ngang.

Dương Thu Trì lại nói: "Ngươi nhận hối lộ hai vạn lượng bạc trắng, ngươi chắc là biết là thái tổ và đương kim hoàng thượng đối phó với tham quan như thế nào chứ?"

Đàm tri phủ đương nhiên biết, nhớ tới hình phạt lột da nhét cỏ vào, sợ đến nổi ba hồn bảy vía đều bay đi đâu mất, ngay cả lời cầu xin tha mạng cũng không nói được, chỉ còn biết cố sức dập đầu cho sát xuống đất.

Dương Thu Trì biết khi thẩm vấn tội phạm thì nặng nhẹ mặn ngọt gì đều phải dùng, hiện giờ đã khiến lão sợ đến như vậy rồi, cần tỏ chút xíu ngọt và nhẹ, như vậy hiệu quả mới cao hơn, cho nên hắn lập tức cho người cởi trói cho Đàm tri phủ. Đàm tri phủ không biết Dương Thu Trì muốn làm cái gì, cho nên sau khi được cởi trói, ngơ ngẩn ngồi bẹp dưới đất giống như bị bệnh thần kinh vậy.

Ngữ khí của Dương Thu Trì hơi dãn ra, nói: 'Đàm tri phủ, thái độ lúc nãy của ông rất tốt, đã khai ra hai con sâu lớn Bố chánh sứ và Mễ viên ngoại, lập được công cho việc khám phá án này, bổn quan nhất định sẽ khởi tấu nói rõ biểu hiện của ông, đem công chuộc tội."

Nghe lời này, ba hồn bảy vía của Đàm tri phủ cuối cùng đã quay trở lại thân một ít, và chỉ cần ít này cũng đủ lão hiểu rõ ý Dương Thu Trì muốn nói gì, tức thời kích động đến nỗi nước mắt nước mũi chan hòa. Một lão già đầu râu thế mà bò ra đất, khóc tu tu như con nít, thậm chí còn dập đầu lia lịa thưa: "Dương đại nhân đối với Đàm mỗ có ân như tái tạo, Đàm mỗ nguyện không dám quên."

Dương Thu Trì nói: "Nhưng mà, bổn quan hi vọng Đàm đại nhân có thể tiếp tục chỉ điểm trắng đen, tiếp tục lập công, như vậy mới còn có chút sinh cơ a."

Đàm tri phủ dập đầu thút thít thưa: 'Dạ, Đàm mỗ biết, Đàm mỗ nhất định đem những gì mình biết được khai hết ra, quyết không dám giấu một điểm nào."

"Được, vậy ông trước hết đem chuyện câu kết nuốt trọn số lượng chẩn tai như thế nào thành thật khai hết ra..."

"Dạ," Đàm tri phủ lại dập tiếp đầu, rồi mới bắt đầu khai: "Năm rồi trong khuôn viên trăm dặm của Vũ Xương phủ Hồ Quảng bị giặc châu chấu, Quyền bố chánh sứ thỉnh cầu với triều đình mở kho chân tai, được hoàng thượng ân chuẩn. Qua đầu năm, Mễ viên ngoại mời Quyền bố chánh sứ và tôi đến nhà, hôm đó không có ai khác nữa, Mễ viên ngoại nói lên một kế, bảo chúng tôi đem toàn bộ số lương thực triều đình vận chuyển tới chuyển cấp cho lão ta, lão ta sẽ cho chúng tôi mỗi người năm vạn lượng bạc. Lúc đó tôi sợ hết hồn."

Nói đến đây, Đàm tri phủ ngẫm nghĩ một chút, cắn răng dập đầu thưa: "Tôi còn nói rằng, trước đây mọi chuyện chẩn tai đều do Bố chánh ty thỉnh cầu triều đình làm, nhưng sự tình chẩn tai cư thể như thế nào đều do tri phủ nha môn phụ trách. Quyền bố chánh sứ và tôi cũng không phải là chưa hề tham ô lương chẩn tai, nhưng trong mười phần tham ô quá hai phần là nhiều lắm rồi, còn lại tám chính phần vẫn phải phát cho dân, nếu không dân đói làm loạn lên thì cái gì cũng tiêu vong cả."

Dương Thu Trì chen lời: "Quyền bố chánh sứ có làm qua chuyện này sao? Ta ý chỉ là tham ôn toàn bộ lương chẩn tai ấy?"

Đàm tri phủ hơi suy gẫm, sau đó lắc đầu đáp: "Không có, những chuyện chẩn tai ở Vũ Xương phủ tại Hồ Quảng này tôi đều tham gia, đại bộ phận lương thực đều có phát đến cho dân." Dừng lại một chút, lão tiếp, "Còn về chuyện trước khi lão đến Hồ Quảng làm bố chánh sứ như thế nào thì tôi không rõ lắm."

Dương Thu Trì như hiểu ra gì đó, gật gật đầu, tỏ ý cho lão tiếp tục.

"Do đó tôi nghe lời này, tuy năm vạn lượng nghe thật mê người, phân đến chỗ tôi giảm bớt nhiều lắm chỉ còn hai phần, nhưng tội vẫn không dám đáp ứng, vì cái đầu trên cổ quan trọng hơn. Nhưng Bố chánh sứ đại nhân dường như đã đáp ứng chuyện này, cho nên thấy tôi không chịu, liền đề cập đến chuyện năm trước tôi phụ trách gia cố đê bao ở Trường giang."

Đàm tri phủ nói đến đây, đưa tay áo lau mồ hôi trán, thở phì phò một lúc mới tiếp được: "Lần đó chuyện tôi tham ô ba nghìn lượng bạc dùng để tu bổ đê đã bị phát giác, chính là do Quyền bố chánh sứ nhận chìm xuồng chuyện này, nên tôi mới giữ được mạng. Tôi nghe lão đề cập đến chuyện này, biết là lão đem nó ra ép tôi, nếu như tôi không đáp ứng thì lập tức xui xẻo ngay."

"Tôi nghĩ, dù gì án này một khi bại lộ, bản thân nhất định là rơi vào tử lộ, phải hay trái gì cũng chết, thôi đành đáp ứng cho xong. Mễ viên ngoại sau đó cho người đưa năm vạn lượng bạc trắng như đã hứa cho chúng tôi, tôi tự thân cho người vận chuyển bốn vạn lượng đến nội trạch của Quyền bố chánh sứ."

Dương Thu Trì cười lạnh: "Như vậy là Quyền bố chánh sứ và Mễ viên ngoại có quan hệ rất mật thiết ha?"

Đàm tri phủ hơi ngẩn đầu nhìn Dương Thu Trì, xong vội cúi đầu xuống đáp: 'Đúng vậy, nghe nói Quyền bố chánh sứ vốn là một tiểu huyện lệnh, đã cố ý gắn kết với Mễ viênngoại, được Mễ viên ngoại giúp y hoạt động ở triều định, cho nên mới từng bước thăng quan cho đến vị trí ngày hôm nay."

"vậy à? Mễ viên ngoại có bản lãnh như vậy sao?" Dương Thu Trì lại càng cảm thấy lạnh người. Xem ra, Kim sư gi anói không sai, trong tình huống địch tình bất minh, bản thân dùng kế hoãn binh để hành sự là một chiêu vô cùng cao minh và ổn thỏa. Hắn ra ý bảo Đàm tri phủ nói tiếp.

Đàm tri phủ tiếp tục: "Tôi hỏi Mễ viên ngoại nếu lỡ không có lương chẩn tai, dân đói làm loạn thì sao? Mễ viên ngoại nói sẽ an bai cho người đi thiêu kho lương, lại đỗ tội cho người gác để lửa bắt cháy, sau đó xin triều đình vận chuyển lương tiếp. Hơn nữa hàng gạo của lão còn gạo để bán, lão thậm chí còn mở hàng cháo phát không bố thí. Tôi nói làm như vậy ông chẳng có chỗ nào hay hết thì sao, lão đáp là tôi không cần quản."

"Chuyến lương chẩn tai được vận chuyển đến, Quyền bố chánh sứ an bài cho người thân tín giả vờ vận lương vào cất trong kho lương của Bố chánh ti, nhưng thực tế lương tưực được vận thẳng vào kho của Mễ viên ngoại. Đêm hôm đó, kho lương trống của Bố chánh ti liền nổi lửa. Tôi biết nhất định là Mễ viên ngoại cho người phóng hỏa."

"Quyền bố chánh lại xin triều đình lương chẩn tai. Lầnnày tôi cho là lương thực sẽ được vận chuyển đến dùng cho chẩn tai, bỡi vì tôi thấy toàn thành dân đói, thậm chí có rất nhiều đói chết. Tôi rất sợ, e sự tình lớn ra, nhưng không ngờ, ngày đó Mễ viên ngoại lại thỉnh tôi và Quyền bố chánh sứ đến nhà, nói là theo như quy củ, lão muốn toàn bộ lương chẩn tai, cấp cho hai người chúng tôi mỗi người năm vạn lượng bạc trắng."

"Tôi nghe xong là sợ rúm cả người, đoạn thời gian này tôi phát hiện Mễ viên ngoại không ngừng bán gạo với giá cắt cổ, hơn nữa lại dường như không muốn bán lương thực ra vậy, lại không hề mở hàng phát cháo như đã hứa, trong khi đó dân đói thì ầm ầm tiến vào thành Vũ Xương, càng lúc càng nhiều, số lượng đã có đến mấy vạn. Tôi biết, nếu như lần này toàn bộ số lương chẩn tai bị nuốt gọn, một lon gạo cũng không phát ra, thì dân đói toàn thành không làm loạn mới là lạ."

"Tôi nói lần này vô luận là thế nào tôi cũng không dám. Nhưng Mễ viên ngoại và Quyền bố chánh đều nhắc đến chuyện tiểu thiếp thứ bảy của tôi, tôi chỉ còn nước tiếp tục khuất phục."

Dương Thu Trì cười nói: "Thật không ngờ Đàm đại nhân lại cưới đến bảy tiều thiếp, nhìn không ra Đàm đại nhân người già mà lòng không già nghe, xương cốt còn chắc thiệt. Hắc hắc hắc..."

Gương mặt già của Đàm tri phủ đỏ ửng, ấp úng mãi không nói được gì.

Dương Thu Trì thu lại nụ cười, hỏi: "Chuyện tiểu thiếp thứ bảy của ông thế nào? Chẳng lẽ lão mập lùn kia đã giúp gì ông trong chuyện này sao?"

Chương 193: Hình tấn Quyền bố chánh sứ

Đàm tri phủ hồi đáp: "Về chuyện này thì Mễ viên ngoại và Quyền bố chánh sứ đều giúp tôi. Người tiểu thiếp thứ bảy này nguyên là một tiểu thiếp của một huyện thừa ở Bồ Sách huyện thuộc Vũ Xương phủ, xinh đẹp vô cùng, tôi năm rồi đi tuần thị vào mùa thu nhìn trúng, muốn bảo tên huyện thừa đó dâng tiểu thiếp lên, nhưng tên huyện thừa đó nhất quyết không chịu, nên tôi..., nên tôi...., nên tôi..." Đàm tri phủ nói một loạt chữ nên tôi, nhưng không thể nói ra được như thế nào.

Dương Thu Trì biết trong chuyện này nhất định có điều gì đó thật bẩn thỉu, nhưng cũng không hỏi cho tới, yên lặng chờ đợi lão nói tiếp.

Đàm tri phủ gian nan nuốt một ngụm nước bọt, tiếp tục khai: "Tôi bèn đem chuyện này nói với Mễ viên ngoại và Quyền bố chánh sứ hai người. Họ giúp tôi một chủ ý, tôi nhất thời bị mở heo che tim hồng, đồng ý làm chuyện đó. Mễ viên ngoại cho người giả làm đạo tặc, tiềm nhập vào giết cả nhà vị huyện thừa đó, chết giết trên dưới hơn mười mấy mạng, cố ý lưu lại tiểu thiếp ấy."

"Tôi tự thân phụ trách phá án, nhân cơ hội đó thu tiểu thiếp ấy, sau đó bỏ tiền tìm một tử tù cho nhận hết chuyện sát nhân kia, sau khi báo lên trên, có Quyền bố chánh che chở, mọi chuyện đều thuận lợi, sau khi giết tử tù đó diệt khẩu, lại cấp những người thân khác của huyện thừa kia không ít tiền phủ tuất của triều đình, bịt kín miệng họ lại."

"Các ngươi thiệt là ti bỉ con mẹ nó quá đi!" Dương Thu Trì tức giận không được suýt bật tiếng chửi tục của thời hiện đại.

Đàm tri phủ dập đầu lia lịa: "Đàm mỗ biết tội rồi...., kỳ thật, tiểu thiếp đó đâu có đến phủ của tôi được bao lâu, bỡi vì khi tôi mang nàng ta đến nhà Mễ viên ngoại tiếp khách, thì bị Mễ viên ngoại nhìn trúng và rất thích, nằng nặc đòi tôi nhường lại. Hết cứng lại mềm, còn hứa đổi bằng nhiều vàng bạc, tôi không dám dây vào, chỉ còn biết ký vào văn khế nhượng tiểu thiếp này lại cho ông ta lấy làm tiểu thiếp rồi!"

"Các ngươi! Các người thiệt là có mẹ nó dơ bẩn mà! Nữ nhân đâu có phải là hạt đậu hay món đồ, có thể nhượng tới nhượng lui được hay sao?" Dương Thu Trì tức đến nổi phải bật cười.

Về điểm này thì thật ra hắn không hiểu mấy. Ở thời cổ đại, tiểu thiếp thực ra không khác gì một món đồ vật, có thể nhượng tới nhượng lui, thậm chí có thể trao đổi cho nhau.

Nhà văn Tô Đông Pha khi bị biếm quan, đem tiểu thiếp ở bên người nhất luật tặng cho người, thậm chí trong số này có hai tiểu thiếp đã mang thai. Bằng hữu của Tô Đông Pha khi đến tống tiễn y lên đường, thấy tiểu thiếp Xuân nương của Tô Đông Pha, thập phần ái mộ, liền thương lượng với Tô dùng một con bạch mã để đổi lấy Xuân nương, họ Tô quả nhiên đáp ứng. Thật không ngờ Xuân nương tính tình cương liệt, sau khi mắng chửi Tô Đông Pha một hồi, lao đầu vào cây hòe mà chết.

Dương Thu Trì mắng xong, tiếp đó nói luôn: "Đàm tri phủ, ngươi nhất định phải thành thật như vậy mà khai ra, chỉ có sự thật mới vẽ ra cho ngươi một con đường."

Dương Thu Trì miệng thì nói vậy, nhưng trong thâm tâm lại nghĩ: "Con mẹ nhà ngươi, thành thật cái kiểu này rồi thì tùy tiện chọn một chuyện cũng đủ chém bay cái đầu già đáng chết của ngươi, thành thật thì có làm cái đếch gì!" Tuy là nghĩ vậy nhưng lời như thế không thể nào nói ra được.

Đàm tri phủ vẫn còn vì một tuyến sinh cơ tối hậu của mình mà nói: "Tôi nghe hai người đề cập đến chuyện này, liền biết chỉ còn có cách khuất phục. Lương chẩn tai của triều đình nhanh chóng vận chuyển đến lần thứ hai. Lần này được đem cất trong kho ở nha môn của tôi. Nhân vì kho gạo của Mễ viên ngoại cách hậu viện của tri phủ nha môn không xa, cho đến tối qua mọi lương thực đã chuyển hết vào kho của Mễ gia, và dự tính đêm nay lại thiêu kho lương, không ngờ, không ngờ đại nhân lại đến."

Dương Thu Trì hỏi: "Ngươi ở nhà của Mễ viên ngoại có bao giờ nhìn thấy trung niên mắt lé hay chưa?"

"Trung niên mắt lé?" Đàm tri phủ lẫm bẫm, cúi đầu suy nghĩ một hồi: "Dường như là đã thấy qua... dường như là có một người, là ở đâu cà... đúng rồi, lần đó tôi mang theo tiểu thiếp đến nhà Mễ viên ngoại tiếp khách, lúc đó Mễ viên ngoại ra ngoài một lúc nói chuyện với một người, tôi cảm giác người đó nhìn tôi hơi quai quái... hiện giờ nghĩ lại, thì ra là người đó bị lé mắt, không sai, là một trung niên."

Dương Thu Trì lập tức lấy lại sự hứng thú: "Trung niên đó ở trong nhà Mễ viên ngoại? Là khách nhân hay là gia nô?"

"Không giống gia nô, xem ra Mễ viên ngoại vô cùng kính quý đối với y."

"Kính úy?" Dương Thu Trì nhíu mày, người có thể khiến Mễ viênngoại kính úy chỉ sợ chẳng phải người thường, nếu lỡ động tới đại nhân vật nào đó, thì bản thân hắn quả thật là phiền. Hắn hỏi tiếp: "Người đó hiện giờ ở đâu?"

"Cái đó thì tôi không rõ lắm, lần trước gặp rồi sau đó không thấy y đâu nữa."

Dương Thu Trì lập tức bố trí Nam Cung Hùng mang theo cẩm y vệ đến nhà Mễ viên ngoại truy tìm người trung niên mắt lé đó, sau đó thẩm vấn Đàm tri phủ tiếp: "Ngươi còn có gì muốn khai báo không?" Sau đó, Dương Thu Trì lại lập tức bảo một câu với giọng vô cùng nghiêm lạnh: "Cần phải thành thật mà khai ra, nếu như tra ra ngươi không chủ động khai gì đó, thì công trước coi như mất sạch!"

"Vâng vâng!" Đàm tri phủ biết dù sao bản thân cũng bị tra ra chứng cứ phạm tội đủ để bêu đầu rồi, cho nên lão chỉ còn biết nắm bắt cọng cỏ thành thật treo trên miệng giếng này, tranh thủ sẽ được khoan hồng, cho nên có chuyện gì mà bản thân đã phạm phải, tội lớn tội nhỏ đều thành thật khai tuốt tuồn tuột, thậm chí cả việc đá đít đàn bà góa, san bằng phần mộ của người ta cũng khai toạt cả ra.

Dương Thu Trì nghe mà đầu càng lúc càng lớn, hiện giờ thực ra hắn không có thì giờ đâu mà nghe mấy cái này, liền ra lệnh cho lão lui xuống tự khai vào giấy rồi giao lên.

Đàm tri phủ sau khi ký tên lên tờ khẩu cung do Kim sư gia ghi, bị giải xuống dưới, tiếp đó, Quyền bố chánh sứ bị áp giải lên. Cẩm y vệ bắt lão quỳ xuống, Quyền bố chánh sứ nghênh ngang không quỳ.

Dương Thu Trì trầm giọng bảo: "Họ Quyền kia, ngươi hiện giờ là nhân phạm, thấy bổn quan sao không chịu quỳ?"

"Ta là quan nhị phẩm của triều đình, muốn lột mũ ô sa của ta còn chưa đến lượt ngươi đâu!' Quyền bố chánh sứ cười lạnh đáp.

Dương Thu Trì ngạc nhiên cười nói với La thiên hộ: "Lão già này nhìn không thuận mắt cẩm y vệ của chúng ta, La đại nhân, ông nói coi nên làm thế nào?"

Cẩm y vệ đều là những kẻ tàn nhẫn, người trước sợ sói sau sợ hổ chẳng phải là kẻ xứng làm cẩm y vệ, chưa nói gì đến cẩm y vệ cao quan. Chuyện vừa rồi có liên hệ đến hoàng hậu và hoàng thượng, lại là hoàng thân quốc thích, tình huống bất minh nên La thiên hộ y không dám nhúng tay làm càn, nhưng hiện giờ đối diện với một quan viên phổ thông của triều đình, đừng nói gì là quan nhị phẩm, nếu như không có hậu đài như Từ hoàng hậu kia, thì quan cao cách mấy y cũng chẳng ngán, hơn nữa trong tình trạng hiệnnay là nhân chứng vật chứng đều có đủ, tội đã là thật, La thiên hộ vững tin trong lòng, cho nên nói ngay: "Vả miệng năm chục cái cho ta!"

Cẩm y vệ hai bên lập tức đáp ứng, cầm cái hỏa tất lệnh bài chuyên môn vả miệng đánh lách chách liên tục vào hai má của Quyền bố chánh sứ, khiến máu mũi máu miệng của lão bắn đầy. Năm chục cái vả đánh xong, hai má của Quyền bố chánh sứ xưng to như cái bánh bao, răng bị rụng ra mấy cái, nói năng bắt đầu lúng phún.

Dương Thu Trì hỏi tiếp: "Thế nào? Quyền đại nhân, ông chịu quỳ chưa? Nếu còn chưa chịu, thì ta sẽ đánh tiếp tám chục sát uy côn!"

Quyền bố chánh là tiến sĩ xuất thân, yếu ớt như một thư sinh, nhiều năm làm quan ăn sung mặc sướng quen rồi, và trước giờ là lão đánh người ta, chứ có bao giờ chịu qua khốc hình, chưa bao giờ chịu qua cái khổ như thế này. Ngạo khí của cao quan vốn khiến lão kiêu ngạo đĩnh đĩnh, nhưng khi nghe nói còn bị đánh tiếp tám chục hèo, hai chân lập tức mềm nhũn, run rẫy một hồi rồi cuối cùng cũng quỳ xuống.

Dương Thu Trì định trước hết đánh gãy uy phong của lão, có như vậy mới tiến hành thẩm vấn thuận lợi được, mới có khả năng cạy miệng lão được.

Dương Thu Trì hỏi: "Họ Quyền kia, có tình nguyện khai hay không?"

Quyền bố chánh sứ tuy đã quỳ xuống, nhưng vẫn không nói tiếng nào.

La thiên hộ tức giận quát: "Tên này xem ra không động hình không chịu cung khai, động hình đi thôi! Dương đại nhân?"

Dương Thu Trì gật đầu.

La thiên hộ quát to: "Động hình, đưa lên giáp côn cho ta!"

Cẩm y vệ mang hình cụ đến, thuận lợi đưa lão lên giáp côn.

La thiên hộ hỏi: "Ta hỏi một lần nữa, ngươi có chịu khai hay không?"

Quyền bố chánh sứ tái hẳn sắc mặt, vội vã cắn cái môi đã bị đánh sưng vều, không nói một lời nào.

"Động hình!" Cẩm y vệ thi hành nhất tề dụng lực, giáp côn mang theo cùm chân lập tức bị ép chặt, sự đau đớn kịch liệt tác động vào từng sợi dây thần kinh của Quyền bố chánh sứ, thứ đau đớn liên tục này khiến lão kêu thảm không ngừng, trợn trừng hai mắt, nhãn châu suýt bay cả ra ngoài.

Sự đau đớn này không phải là cái đau môi má như lúc nãy. Những cảm y vệ này sử dụng giáp côn có kinh nghiệm phi thường, mắt thấy phạm nhân sắp sửa hôn mê đi liền giảm nhẹ lực, chờ cho lão thanh tỉnh một chút lại kéo mạnh thêm, đảm bảo nguyên tắc khiến cho phạm nhân chịu nổi đau thường trực.

Nhưng cuối cùng rồi thì Quyền bố chánh sứ cũng hôn mê đi, Dương Thu Trì mệnh lệnh thả hình, dụng nước lạnh tạt cho lão tỉnh, rồi hỏi: "Quyền đại nhân, ông tình nguyện khai hay không?"

"Khai cái gì?"

"Ông và Đàm tri phủ, Mễ viên ngoại ba người cấu kết nuốt gọn lương chẩn tai!"

"Ta không biết Dương đại nhân ngài nói cái gì?" Quyền bố chánh sứ hàm hồ nói.

"Vả miệng năm mươi cái ngươi còn cứng miệng sao? La đại nhân đã tra xét từ trong nội trạch của người hơn tám ngàn lượng bạc trắng, ngươi giải thích như thế nào?"

"Trong phủ của ta không có bạc, ta không biết vì sao La đại nhân lại đến nội trạch của ta rồi tự nhiên xuất hiện nhiều bạc đến như vậy!"

Cái gì? La thiên hộ đến nước này đầu cũng bốc khói cả lên: "Ngươi có ý nói lão tử đem tiền tài hãm hại ngươi chắc?"

Quyền bố chánh sứ trả lời y bằng một sự mặc nhận.

Lửa giận của La thiên hộ đã bốc tận đỉnh đầu: "Con mẹ nó, Đàm tri phủ đã nhân là do Mễ viên ngoại phân ra làm hai lần hối lộ các người mười vạn lượng bạc trắng, phần của lão được hai vạn lượng, phần của ngươi được tám vạn lượng. Đàm tri phủ phân làm hai lần đích thân đưa đến phủ của ngươi. Con mẹ nó ngươi còn dám nói ta vu cáo ngươi sao? Lão tử làm gì có nhiều bạc như vậy để hãm hại ngươi chứ?"

"La đại nhân làm cẩm y vệ thiên hộ nhiều năm, sao lại không đưa ra bao nhiêu đó được chứ?" Quyền bố chánh nói lầm bầm trong miệng.

Đến nước này thì La thiên hộ tức đến thất khiếu bốc khói: "Người đâu, kéo lão xuống đánh mạnh cho ta!"

Vâng! Cẩm y vệ đồng thanh đáp ứng, nhưng không dám động.

La thiên hộ tức giận quát: "Sao còn chưa động thủ?"

"Đại nhân, ngài, ngài còn chưa nói đánh bao nhiêu hèo?" Một cẩm y vệ cười cầu tài đáp.

La thiên hộ tức mình vỗ bàn quát: "Ngu xuẩn! Ta không nói thì cứ việc đánh, đánh chừng nào ta bảo dừng thì thôi!"

'Dạ!" Cẩm y vệ xông lên kéo Quyền bố chánh sứ ra ngoài nguyệt đài giơ hèo đánh lịch bịch liên tục.

Quyền bố chánh sứ trước thì còn kêu thảm thật dài, sau đó thì kêu cha gọi mẹ, cuối cùng không còn kêu nổi nữa, nhất định là hôn mê đi rồi.

Quả nhiên, một cẩm y vệ chạy vào báo: "Đại nhân, phạm nhân hôn mê rồi."

"Tạt nước cho tỉnh đánh tiếp!" La thiên hộ tức đến nỗi đầu óc phát hôn.

Chương 194: Tâm lý chiến

Tên cẩm y vệ đó đáp ứng một tiếng rồi định chạy ra ngoài, Dương Thu Trì phất tay: "Chậm đã!" Xong hắn quay sang nói với La thiên hộ: "Rõ ràng là lão tiểu tử này biết tội chết khó trốn, cho nên dùng hình như thế sự thống khổ lão chịu không nổi, muốn có ý kích nộ La đại nhân, để trong cơn thịnh nộ ngài sẽ đánh chết lão. Như vậy sẽ trở thành cái án hồ đồ, không thể nào truy cứu, chí ít cũng giữ được danh tiết của lão."

Dương Thu Trì chỉ ra điều này, La thiên hộ tức thì sáng ra, gật đầu lia lịa, lòng nghĩ thật nguy hiểm, nếu như bản thân chưa hỏi cho ra lẽ đã đem lão đánh chết rồi, chết không có gì làm chứng, như vậy bản thân thật là phiền. Dù gì thì lão cũng là cao quan nhị phẩm của triều đình, không thể bị người ta làm càn khinh khi được. Rất may Dương Thu Trì kịp thời nhắc nhở, nếu không thì tiêu cho rồi! Nghĩ thế, y vội vã hỏi Dương Thu Trì xem nên làm thế nào.

"Đem lão lên đây, hỏi vài câu trước đã."

Quyền bố chánh sứ đã hôn mê đi, hai cẩm y vệ đưa lão trở lại công đường, bỏ đánh phịch xuống đất, cằm vào vào thạch bản, khiến đầu lưỡi bị cắn một miếng, đau đến nổi từ từ tỉnh lại.

Dương Thu Trì ra lệnh cho người dưới cởi dây trói ra, mang một cái ghế đặt ở giữa đại đường rồi đưa lão đến ngồi trên đó. Hắn lại phân công cẩm y vệ mang tới một bồn nước sạch, tự tay dùng khăn lông giặt nước sạch lau máu trên mặt lão, vừa lau vừa nhíu mày quát bảo cẩm y vệ: "Làm cái gì thế! Hạ thủ mạnh như vậy, thật là các ngươi phản hết rồi!"

Những cẩm y vệ kia đưa mắt nhìn nhau, chẳng hiểu trong hồ lô của Dương Thu Trì đáng bán thuốc gì, nói chung là chẳng hiểu đầu cua tai nheo ra sao cả.

Quyền bố chánh sứ vốn cho là trong cơn thịnh nộ vừa rồi La thiên hộ đã cho loạn côn đánh chết mình, không ngờ đánh có một lúc lại không đánh nữa. Tên cẩm y vệ chỉ huy sứ Dương Thu Trì này lại còn tự tay rửa mặt cho lão, dù sao thì trong thâm tâm cũng biết rõ Dương Thu Trì làm như vậy là đang ra vẻ ông thiện, mục đích cuối cùng cũng chỉ là để hỏi khẩu cung, nhưng Dương Thu Trì coi lão là con người, dù sao cũng dễ chịu hơn rất nhiều.

Chờ cho Dương Thu Trì lau sạch mặt cho lão xong, Quyền bố chánh sứ gian nan mở miệng nói: "Đa tạ Dương đại nhân."

Dương Thu Trì khẽ mỉm cười, ra lệnh cho cẩm y vệ mang bồn nước đã rửa loang đầy máu xuống, mang một cái ghế ra ngồi cạnh lão, trước hết thở dài một hơi rồi mới nói: "Quyền đại nhân, ta bị bức bất đắc dĩ mới làm vậy thôi, thỉnh ngài hiểu cho."

Quyền bố chánh sứ hàm hồ đáp: "Ta biết rồi, Dương đại nhân, nhưng mà ngài bất tất hỏi nhiều, ta không nói đâu."

Dương Thu Trì cười cười, chuyển thoại đề sang hướng khác: "Tôi biết ngài nghĩ cái gì, ngài tưởng chịu cho đến chỗ dựa của Mễ viên ngoại đến cứu ngài!"

Gương mặt hồng thũng và đầy vết thương sưng húp của Quyền bố chánh sứ chợt xuất hiện một nụ cười khổ, trong mắt hiện thần tình khâm phục, nhưng vẫn không nói tiếng nào.

Dương Thu Trì sinh nhai trong nghề điều tra hình sự lâu năm, tuy làm về pháp y, nhưng những chuyện liên quan đến thẩm vấn thế này đã quen thuộc quá rồi, không ăn được thịt heo thì cũng biết lợn nó ị như thế nào. Do đó, hắn biết trong tình huống như thế này, cần phải trước hết phong tuyến tâm lý của phạm nhân, đem cái cột trụ để chống chịu tinh thần của lão chặt đứt đi, chỉ có như thế mới có thể có được sự đột phá.

Đòn công tâm chiến này một khi thành công, sẽ có sự đột phá toàn diện đối với cộng đồng tội phạm, khi tra rõ toàn bộ tội phạm sẽ rất có lợi, và tự nguyện khai ra thì mạnh hơn gấp mấy lần những điều phải moi từng chút một bằng các phương pháp khác.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Ta biết Mễ viên ngoại có hậu đài là ai, con gái của Mễ viên ngoại gả cho con trai Từ Cảnh Xương của Định quốc công Từ Tăng Thọ, còn Từ Cảnh Xương là cháu của Từ hoàng hậu. Mễ viên ngoại có hoàng thân quốc thích nhà họ Từ làm hậu thuẫn, do đó các ngươi chẳng hề sợ gì, đúng không?"

Quyền bố chanh sứ cười cười, tuy nhiên nụ cười rất khó coi, nhưng vẫn không nói gì.

Trên mặt Dương Thu Trì hiện vẻ cười cợt: "Tuy Mễ viên ngoại có chỗ dựa lớn như vậy, nhưng ông có chắc là họ Mễ sẽ dùng chỗ dựa này cứu ông không? Và cái chỗ dựa này có thật sự là bảo vệ được các ông không?"

Nụ cười trên mặt Quyền bố chánh sứ lập tức ngưng đọng, lão chưa hề nghĩ đến vấn đề này, và khi lão bắt đầu nghĩ đến nó thì bấy giờ mới phát hiện vấn đề nguyên bổn rất nghiêm trọng.

Dương Thu Trì phát hiện sắc mặt của lão đã biến hóa, nói tiếp: "Quyền đại nhân, ta biết ông từ tri huyện rồi từng bước đạt đến vị trí này. Và mọi thứ đều là do Mễ viên ngoại cấp cho ông. Mễ viên ngoại lão có chỗ dựa lớn như thế, lại có tiền thông đường lối, do đó, ông trèo lên ngọn cây cao dĩ nhiên dễ dàng như cưỡi mây mà bay vậy."

"Nhưng mà, ông cũng nên biết, lão ta trước đây chẳng qua là muốn có bột để gột nên hồ, bây giờ lão chỉ có một con cờ trong tay, thì tại vì sao lão phải dùng để đỡ cho ông chứ? Chính là vì muốn ông trở thành bù nhìn của lão, nghe lời lão bày vẽ, cho nên bấy lâu nay lão mới làm vậy đó thôi. Nếu nghĩ kỹ, nhất định ông đã giúp lão làm không ít chuyện rồi đúng không? Không cần nói đâu xa, chỉ cần hai lần chẩn tai vừa rồi, ông giúp lão chiếm đoạt rồi, nhưng những thứ mà ông và Đàm tri phủ có được chẳng bằng con số lẻ của lão!"

"Hơn nữa, Mễ viên ngoại lão bảo các người giúp lão ta xâm chiếm hai đợt lương chẩn tai này chẳng phải là đem ra để kiếm tiền, mà là có mục đích khác! Điểm này ông có biết hay không?"

Quyền bố chánh sứ ngẩn ra, không tự chủ lắc lắc đầu.

Dương Thu Trì chợt chuyển đề tài câu chuyện, đột nhiên hỏi: "Ta hỏi ông, hàng gạo của Mễ viên ngoại bán với giá như thế nào ông biết không?"

Quyền bố chánh sứ không biết vì sao Dương Thu Trì lại đột nhiên hỏi đến chuyện này, lại tiếp tục lắc đầu.

"Một chén gạo giá một lượng bạc!" Dương Thu Trì hậm hực, "Quyền đại nhân, nếu đổi lại là ông, gạo có giá cao như vậy, ông có mua không?"

Quyền bố chánh sứ lại lắc đầu, trong lòng đã đoán được ý tứ trong câu hỏi của Dương Thu Trì, khẩn trương nhìn hắn.

Dương Thu Trì tiếp: "Lời ta nói đến đây ắt ông đã đoán ra rồi, án theo lý mà nói, trong những năm thiên tại, lương thực sẽ có cơ hội bán được giá rất cao. Chỉ cần giá không cao bằng trời, lão bá tánh có thể chịu được, thì hàng gạo của Mễ viên ngoại có thể kiếm được một vố bộn là chuyện dễ dàng. Nhưng Mễ viên ngoại bán gạo ra với giá trên trời này làm gì, vì không ai có thể mua nổi với giá đó, như vậy có nghĩa là lão không muốn bán gạo ra, nhưng lại không muốn người khác phát hiện dụng tâm của lão, cho nên dùng giá cắt cổ này để giới hạn bán gạo."

"Lão không bán gạo, vậy mấy trăm vạn cân gạo dùng để chẩn tai mà lão lấy từ tay các ông đó dùng để làm gì? Ta cho rằng, Mễ viên ngoại lão lấy bao nhiêu lương thực từ trong tay các ông đó chẳng phải với mục đích bán với giá cao, mà là dùng vào một chuyện khác!"

"Mục đích gì?" Quyền bố chánh sứ khẩn trương hỏi, sự suy đoán trong lòng đã ngày càng rõ, nhưng lão không hy vọng nghe được kết quả như vậy, nhưng không thể không hỏi.

"Mấy trăm vạn cân lương thực đó lão ta cho dù có ăn đến già đến chết cũng không hết một phần. Lão ta căn bản không muốn bán ra, như vậy tích trữ lương thực nhiều như thế để làm gì? Trong tình huống nào thì cần nhiều lương thực như vậy? Người nào sẽ cần một lượng lớn như thế?"

"Quân lương? Lão ta đang chuẩn bị quân lương?" Quyền bố chánh sứ cất giọng run run, Dương Thu Trì hỏi mà như dẫn đường, mở ra một đại bí mật kinh thiên động địa dùm cho lão, để cho lão thấy thì ra bản thân bị người ta xỏ mũi dẫn đi lúc nào không hay.

"Đúng! Lão ta nhất định có liên quan đến các phần tử mưu phản của Kiến Van dư đảng, vì bọn chúng mà trù tập quân lương, một khi khởi sự đánh đấm xảy ra, thì hậu cần là chuyện vô cùng quan trọng. Về mặt nào đó mà nói, thì chiến tranh chính là đánh về hậu cần, không có lương thảo thì dù quân đội có mạnh cách mấy cũng không chịu nổi một đòn."

Quyền bố chánh sứ tuy nghe chẳng hiểu lắm những lời của Dương Thu Trì vừa nói, nhưng hàm nghĩa trong lời của hắn thì lão biết. Nếu như Mễ viên ngoại có liên quan đến các phần tử mưu phản, như vậy bản thân lão.... Quyền bố chánh sứ không dám nghĩ tiếp nữa, mồ hôi lạnh trên trán đã rớt xuống từng giọt, không biết là ì đau đớn hay là vì sợ sệt kinh khủng.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Mễ viên ngoại trước đây đã từng khiến ông tham lam lương thực bao giờ chưa?"

Phòng tuyến tâm lý của Quyền bố chánh sứ đã bắt đầu xung động, chỉ cần bản thân dính vào lưới, thì do chuyện tham ô lương thực chẩn tai này có mục tiêu rất lớn, liên hệ đến nhiều người, cho nên rất dễ bị tra ra, không thể nào ẩn man được. Hơn nữa, sự tình lần này cũng đủ rơi đầu rồi, không cần quan tâm đến nhiều chuyện đại loại khác nữa, cho nên lão gật đầu.

"Ông đem mọi chuyện kể lại hết xem nào." Dương Thu Trì bảo, thấy Quyền bố chánh sứ hơi do dự, liền bổ sung: "Quyền đại nhân, ta đang giúp ông, ta đã giúp ông nhìn tình cảnh trước mắt của mình, nếu như ông nhìn không rõ, thì Mễ viên ngoại phạm ở đây là tử tội mưu phản, ông là tòng phạm, đến lúc đó tru di cửu tộc, lăng trì xử tử... thì có hối hận cũng không kịp.

Mắt Quyền bố chánh sứ thoáng tia khủng bố, chần chờ một chút rồi hỏi: "Chỉ bằng cất giấu một lương lương thực lớn, không thể khép tội mưu phản a?"

Dương Thu Trì cũng đã nhìn ra Quyền bố chánh sứ vẫn còn chưa hiểu rõ con người chân thật của Mễ viên ngoại, nếu như không thể khiến Quyền bố chánh sứ tin là Mễ viên ngoại phạm tội mưu phản, trong lòng lão sẽ còn tồn tại sự hy vọng, như vậy sẽ không thể như thật mà khai ra.

Dương Thu Trì hỏi Quyền bố chánh sứ: "Ông đã từng phụ trách chẩn tai trước đây chưa?"

Quyền bố chánh sứ gật đầu: "Có phụ trách qua, tôi làm quan lâu năm như vậy, chẩn tai ít nhất cũng sáu bảy lần rồi."

"Vậy những năm đói khổ trước đây, trong thành Vũ Xương có nhiều dân đói như vậy không?"

Quyền bố chánh sứ hơi ngẩn ra, nghĩ đi nghĩ lại một chút, lắc đầu đáp: "Tuy cũng có dân đói, nhưng không nhiều như vậy."

"Vậy ông biết vì sao lần lại nhiều dân đói như vậy không?"

Quyền bố chánh sứ lắc đầu.

"Vậy ông biết dân đói vì sao đêm nay dân đói lại kéo đến tri phủ nha môn như vậy?"

"Bọn họ nghe có người nói đêm nay sẽ phát lương."

"Ông và Đàm tri phủ đều biết lương chẩn tai của các ông đã cấp cho Mễ viên ngoại hết rồi, và chúng đã hoán thành bạc trắng chất như núi trong nội trạch của các ông, do đó, tin tức phát lương nhất định không phải là từ các ông mà ra, nếu không thì các ông lấy đâu ra gạo cấp cho dân chúng?"

Quyền bố chánh sứ nghe Dương Thu Trì nói giúp lão đủ chỗ, giúp lão phân tích, thậm chí thật sự cầu thị giúp lão phân rõ trách nhiệm, không khỏi thập phần cảm kích, địch ý trong lòng đã giảm đi rất nhiều, cho nên trả lời: "Đại nhân nói không sai, không phải do tôi và Đàm tri phủ tán bố ra, lúc đó mọi người đã bàn kỹ với Mễ viên ngoại, lương thực vân chuyển xong xuôi lập tức phóng hỏa thiêu kho lương, chuyện phóng hỏa do ông ta an bài, nhưng không hề nói đến phát lương thực, càng không đề cập đến việc tán bố tin tức phát lương."

"Ta tin lời ông, nếu như nhân vì hỏa tai thiêu hủy lương thực, dân đói cũng không nổi giận vì, chỉ có thể trách ông trời mà thôi. Nhưng một khi phát hiện trong kho căn bản chẳng có lương thực, nhất định sẽ dẫn tới bạo loạn. Đến lúc đó các ông chẳng thể nào làm quan được nữa, cho nên các ông sẽ không tự lấy đá mà chọi chân mình."

"Đa tạ đại nhân minh xét!" Quyền bố chánh sứ cảm khái nói.

"Tán bố tin tức phát lương rõ ràng là muốn gây bất lợi cho các ông, thậm chí muốn đưa các ông vào tử địa. Ông biết kẻ tán bố tin tức này là ai không? Ông biết người cổ động cướp lương trong dân đói kéo đến trước cửa tri phủ nha môn là ai không?"

Quyền bố chánh sứ đến lúc này còn không biết cái gì ẩn đằng sau những câu dẫn dụ này thì chẳng thể nào làm đến chức quan to như bố chánh sứ được, cho nên nghe lời Dương Thu Trì xong, lão tự lẫm bẫm hỏi: "Chẳng lẽ là, là Mễ viên ngoại làm hay sao?"

"Không phải lão thì còn ai?" Dương Thu Trì phân phù Kim sư gia đem khẩu cung của các gia nô và hộ viện của Mễ viên ngoại về chuyện tán phát tin tức và kích động cướp lương cho Quyền bố chánh xem. Quyền bố chánh sứ mới xem vài tờ hai tay đã run cầm cập, dường như không giữ nổi các tờ giấy ấy nữa.

Dương Thu Trì châm dầu vào lửa: "Nếu như hôm nay không kịp thời phát hiện âm mưu của Mễ viên ngoại, dân đói xông vào nha môn phát hiện trong kho chẳng hề có lương, hậu quả đối với ông và Đàm tri phủ thế nào ông nhất định hiểu rõ. Cho dù không bị dân đói đánh chết tươi, thì hai người cũng vì chuyện làm mất lương thực chẩn tai, dẫn đến dân đói bạo động mà bị chém đầu! Mễ viên ngoại rõ ràng là biết kết quả này, vì sao lại cố ý làm như thế, ông có biết hay không?"

"Vì sao?" Quyền bố chánh sứ đã sớm biết đáp án, nhưng vẫn không tự chủ cất tiếng hỏi.

"Nhân vì lão muốn các ông chết!"

Quyền bố chánh sứ kinh khủng co giật cơ mặt một hồi, lầm bầm nói: "Chẳng thể nào, nếu theo như lời ngài nói, lão nhất mực nâng tôi lên để lợi dụng tôi, nhưng hiên tại tôi mới năm chục tuổi mà đã ngồi ở chức quan cao nhị phẩm, tôi có giá trị lợi dụng hơn nhiều, vì sao lão lại đem sự đầu tư cực khổ như thế hủy đi?"

"Bỡi vì lão ta muốn lợi dụng cái chết của ông để đốt lên ngọn lửa làm cái cớ cho việc mưu phản!" Dương Thu Trì lạnh giọng tiếp: "Các ngươi là tham quan chiếm đoạt lương thực chẩn tai như vậy, vừa khéo là món để chúng tuyên dương triều đình hiện nay hiếp đáp dân tình, đó là chứng cứ tốt nhất cho chuyện quan bức dân phản, khi dân đói xông vào rồi, bọn chúng sẽ nhân cơ hội hỗn loạn đó giết chết mấy tên cẩu quan hiếp đáp dân đen các ông!"

"Giết chết quan viên của triều đình, xông vào nha môn cướp lương... Dân đói đối mặt với tình huống như vậy, còn đường nào lui nữa sao? Đến lúc này, bọn họ vỗ tay hô lên một tiêu, giương cờ chiêu binh, mấy vạn dân đói nhau nhau hưởng ứng, nhân thế đó đoạt lấy Vũ Xương thành!"

"Bọn họ muốn dùng cái chết của các ông để bức mấy vạn dân đói không còn đường lui, cùng bọn chúng tạo phản. Bước đầu tiên cho tiến trình tạo phản của chúng chính là lấy máu của các ông làm xuất phát điểm, ông lại ở đây trông chờ lão ta đến cứu ông sao?"

Những lời Dương Thu Trì nói này đã phá vỡ phòng tuyến tâm lý của Quyền bố chánh sứ, toàn thân lão hiện giờ giống như rơi vào một hố băng, người mà lão nhất trực hy vọng cậy nhờ không ngờ lại là người dự mưu hãm hại lão, là người muốn kéo lão xuống mười tám tầng địa ngục!

Quyền bố chánh sứ cố gắng bám chặt vào cọng cỏ trên miệng giếng cuối cùng, cố gắng nói: "Âm mưu của ông ta hiện giờ chẳng phải là không thành công rồi sao? Ta và ông ta cùng cưỡi ngựa trên đường hẹp, ông ta nhất định phải ra tay cứu ta chứ. Con rễ của ông ta chính là cháu ruột của đương kim hoàng hậu, là Định quốc công, là hoàng thân quốc thích, nhất định sẽ cứu..."

Lời tuy nói như thế, nhưng từ hơi thở nặng nhọc và ánh mắt tuyệt vọng của Quyền bố chánh sứ, có thể thấy ngay cả lời của bản thân ông ta mà ông ta cũng chẳng dám tin.

Nhưng mà, Dương Thu Trì đã quyết định cắt luôn dúm cỏ cứu mệnh cuối cùng này của lão: "Đừng có nằm mộng nữa, lão ta sẽ không cứu ông đâu, và cứu ông không nổi đâu!"

"Vì sao?" Quyền bố chánh sứ cất giọng khàn khàn hỏi.

Chương 195: Phân tích

"Thứ nhất, con gái của lão ta chỉ là một tiểu thiếp của người kế vị Định quốc công, cha của tiểu thiếp này có tính là hoàn thân quốc thích hay không thì chưa chắc, bản thân lại có nghi vấn rất lớn, như vậy lão ta là tượng bồ tát đất qua sông còn khó bảo vệ chính mình, làm gì có thể bảo vệ được ông?"

"Thứ hai, ông chẳng qua chỉ là một bù nhìn mà lão ta dùng tiền dựng lên, dùng xong rồi đá một cước coi như xong, ông với lão vô thân vô cố, lão bằng cái gì mà cứu ông?"

"Thứ ba, chứng cứ điều tra trước mắt đã có thể đoán định lão phạm tội mưu phản, đây là trọng tội thập ác bất xá, không có nguyên nhân đặc biệt gì thì hoàng thượng không thể khai ân ngoài lâật pháp. Mà cho dù có khai ân, tối đa cũng chỉ đem ông xử từ lăng trì thành chém đầu, đó đã là ân huệ kinh thiên rồi. Nhưng hoàng thượng bằng cái gì mà cấp cho ông ân huệ đó? Người có tài có công hơn ông còn đi đời nhiều lắm rồi, chỉ cần dính vào tội mưu phản, tự ông hay nghĩ coi bản thân có thể tránh được vào đâu? Mễ viên ngoại của ông không chắc là tránh được, thì làm cách nào cứu được ông?"

"Thứ tư, ông biết nhiều bí mật của lão ta như vậy, ông sống một ngày thì sẽ gây uy hiếp cho lão ta một ngày, ông nhất định phải chết để diệt khẩu luôn. Lão sẽ đem mọi chuyện rối mù kia đổ lê người ông hết, cho ông làm tên quỷ chết thế!"

"Thứ năm, lão ta cứu ông để dùng vào việc gì? Ông đã gây ra chuyện lớn như vậy, triều đình cho dù miễn tội chết cho ông, ông còn nhận thấy là tiếp tục làm chức bố chánh sứ của ông được sao? Chỉ sợ ngay cả chức quan nhép cửu phầm cũng không đến phần của ông nữa! Nếu như ông đã không thể làm quan nữa, thì lão ta cứu mạng ông để làm cái gì? Phí bao nhiêu sức lực tài bảo để cứu một phế nhân ra, lão ta có thể ăn thịt ông để sống được không? Nếu như lão ta còn cần một bù nhìn, bộ bản thân lão không thể tự tài bồi ra một kẻ khác được hay sao?"

"Thứ sáu, cũng là điều quan trọng nhất, là án này quá lớn, không chém vài người thì làm sao có thể chấn nhiếp kẻ khác? Ông gây ra sự tình lớn như vậy, chính hợp làm con dê thế tội, không giết ông thì giết ai? Hơn nữa, chém một quan lớn như ông, càng biểu hiện rõ quyết tâm trừng trị hủ bại của triều đình, tạo ra tác dụng chấn nhiếp lớn hơn rất nhiều lần so với giết những người khác!"

"Sở dĩ có thể nói, lão ta chẳng những không cứu ông, mà còn thông qua quan hệ đem mọi chuyện đổ lên đầu ông, nhận thành tội của ông, như vậy lão ta mới có thể thoát thân, còn ông trở thành quỷ chết thế. Ngoài ra, quan hệ đến tội mưu phản, bản thân lão ta còn chưa tự cứu, thì càng không thể cứu được ông!"

Những điều phân tích trên có cái thì được Dương Thu Trì nghĩ qua, có cái do Kim sư gia phân tích, cho nên nói ra tin chắc mười phần, liên miên bất tuyệt như rang đậu, khiến cho Quyền bố chánh kinh hãi đến há hốc miệng, mặt cắt không còn giọt máu.

Dương Thu Trì vỗ lên tay vịn, vươn người đứng dậy, chuyển sang sau lưng Quyền bố chánh sứ, cúi người nhỏ giọng hỏi: "Nghe ta phân tích xong, Quyền đại nhân, ông nhận thấy Mễ viên ngoại còn cứu ông nữa không? Mễ viên ngoại trừ chuyện cấu kết với các ông chiếm lương thực chẩn tai làm của riêng, có có trọng tội phiến động cướp lương nhằm gây ra bạo loạn trong dân đói, đó là tội mưu phản, cần phải diệt cửu tộc! Nếu như đẩy đến thân ông, kết quả mà ông sẽ nhận chịu như thế nào ắt ông đã biết! Ông nhận thấy triều đình sẽ có người còn nói thế cho ông hay sao?"

Toàn thân Quyền bố chánh sứ mềm nhũn dí sát xuống ghế, hai mắt nhắm nghiền, hơi thở phì phò nặng nhọc.

Dương Thu Trì biết phòng tuyến tâm lý của lão đã bị hắn phá hủy triệt để, hiện giờ là thời điểm thu gom lưới, nên nhỏ giọng nói tiếp: "Quyền đại nhân, ta có một con đường sáng có thể giữ được tính mệnh của ông cũng không biết chừng."

Quyền bố chánh sứ đột nhiên mở bừng hai mắt, đáy mắt đầy vẻ khuất cầu, từ từ chuồi người ra khỏi ghế, quỳ xuống đất nói: "Đại nhân, Dương đại nhân, cầu ngài cứu tôi, tôi không muốn chết, trong nhà tôi có có mẹ già tám chục tuổi cần phải nuôi dưỡng, tôi không thể chết được a." Nói rồi dập đầu giống như gãy bàn tính, khiến cho gạch xanh kêu lên bình bịch.

Dương Thu Trì nói: "Quyền đại nhân, trước mắt ông chỉ có một con đường, đó là thành thật khai ra hết, một mặt phải kể sạch mọi tội hạnh của bản thân, làm rõ đồng phạm, một mặt phải chỉ điểm những tội mà kẻ khác phạm, đặc biệt là chỉ ra được một quan có chức vị cao hơn ông phạm tội. Một khi tội của y càng nặng, càng nghiêm trọng, thì công lao của ông càng lớn, cơ hội giữ được mạng sống của ông càng cao. Đương nhiên ông không được vì lẽ này mà vu cáo kẻ khác."

"Như vậy có thể nói, ông cần phải chỉ ra một con dê thế tội thích hợp với ông hơn nữa, biến kẻ đó thành con gà trong kế "giết gà cho khỉ xem", có như thế mới có thể bảo trụ được tính mệnh của ông."

Quyền bố chánh sứ đắn đo: "Nhưng mà, tôi nói ra có ích gì không? Người khác có nhận chìm xuồng không báo lên không?"

Dương Thu Trì biết, hiện giờ cần phải lấy được sự tín nhiệm của lão, để lão tin rằng chỉ có thể dùng những lời khai sát thực mới có hi vọng lấy lại được sinh cơ, rồi nói toạc móng heo ra mọi chuyện, cho nên hắn đáp: "Án của ông do ta phụ trách, ta có thể bảo chứng với ông là ta nhất định đem sự thành thật khai báo và vạch rõ tội trạng của kẻ khác ra báo lên hoàng thượng, để hoàng thượng quyết định xem có nên tha cho tội chết củ ông không." Dừng lại một chút, hắn tiếp: "Nếu như có thể thành thật mọi chuyện, lại có thể vạch trần tội nghiệt của kẻ khác, lập được công lớn, ta nghĩ hoàng thượng sẽ xem xét đến điều này."

Phạm nhân tham ô điểm mặt tốc giác tội nặng của người khác, cấu thành công lớn để có thể miễn chết vẫn là chuyện thường thấy xưa nay. Hơn nữa, giống như dạng cao quan như Quyền bố chánh này, một khi đã tố cáo thì nhất định chẳng chỉ ra kẻ tầm thường, mà nhất định sẽ lôi ra một lô một lốc quan tham lớn nhỏ ngã ngựa hết, ý nghĩa càng lớn hơn nhiều.

Đương nhiên, một dạng cao quan như lão, mỗi khi phãm phải tội tham ô thì đó ắt là tử tội, thậm chí không được giảm nhẹ mà còn sử nặng hơn, cho dù là có lập được công to, nhưng cũng khó thoát khỏi cái chết. Tuy nhiên, một khi chưa bị đưa lên đoạn đầu đài thi hi vọng vẫn còn chưa phá diệt, và thậm chí hi vọng kỳ thật chỉ là một sợi tóc tơ treo tảng đá nghìn căn cũng phải tóm cho thật chặt.

Dương Thu Trì chuẩn xác nắm bắt loại tâm lý này của Quyền bố chánh sứ, cấp cho lão cọng cỏ chỉ trên miệng giếng này, khiến cho lão không thể không nói, không thể không dùng trăm phương nghìn kế gột hết những gì có trong đầu trong bụng đem ra tố cáo để lập công. Và khi đó không cần thúc giục, không cần bức, bản thân lão cũng sẽ bám riết theo cầu hắn, tìm hắn để báo cho hắn những chuyện mà lão nghĩ có thể lập công.

Quyền bố chánh sứ nghe con đường mà Dương Thu Trì chỉ ra, ngẩn ngơ một hồi, từng giọt lệ lăn dài trên má, ngồi bẹp dưới đất nghẹn ngào không nói gì. Dương Thu Trì có thể lý giải sự kích động của một người cầm chắc cái chết chợt tìm lại tia hi vọng, chờ cho lão từ từ lấy lại bình tĩnh, mới lên tiếng bảo: "Quyền đại nhân, thân thể của ông bị thương, cứ ngồi đó nói đi."

Các cẩm y vệ ở bên cạnh lập tức đỡ Quyền bố chánh sứ lên trên ghế, nhưng mông đít của lão đã bị trận loạn côn vừa rồi đánh cho nát bét, căn bản chẳng thể ngồi được, chỉ nhấp nhổm trên đó mãi. Dương Thu Trì cho cẩm y vệ mang ra một cái ghế dài, cho Quyền bố chánh sứ nửa nằm trên đó khai, sự thấu hiểu này khiến cho Quyền bố chánh sứ cảm kích đến nỗi lão lệ tung hoành.

Dương Thu Trì trở lại công đường ngồi xuống ghế, La thiên hộ thấy Dương Thu Trì trở lại, vội vã nghiêng người cung kính nhấp nhõm liên hồi, chờ hắn ngồi xuống mới dám ngồi theo.

Hai má Quyền bố chánh sứ sưng phù thật cao, nói năng rất khó nhọc, nhưng vẫn gân cổ hàm hồ nói, nói tuy chậm nhưng vẫn có thể nghe rõ: "Dương đại nhân, đa tạ ngài đã nói giúp tôi, cho dù cái mạng già này của tôi có giữ lại được hay không, tôi vẫn ghi nhớ cái tình của ngài, tôi nhất định thành thật khai hết."

Dương Thu Trì khe khẽ gật đầu, hỏi: "Chẩn tai lương là do ông và Mễ viên ngoại, Đàm tri phủ nội ngoại câu kết chiếm đoạt hết phải không?"

Quyền bố chánh sứ đáp: "Đúng vậy, Mễ viên ngoại nói ông ta muốn toàn bộ lương chẩn tai, lấy trọn cả hai lần, tôi mới đầu lo ngại sẽ xảy ra chuyện, nhưng tôi có thể làm quan cho đến mức này đều là dựa vào quan hệ với Định quốc công cùng với tài lực hùng hậu của lão đả thông, do đó tôi không thể nói chữ không cho được."

"Vừa rồi nghe Dương đại nhân phân tích, tôi mới biết tôi bất quá chỉ là một bù nhìn của ông ta. Bao nhiêu năm nay, ông ta cứ bảo tôi trở về tìm biện pháp tích trữ lương thực, tham ô cũng được, mua với giá thấp cũng được, dùng bất kỳ thủ đoạn nào tập trung cho được một lượng lương thực lớn!"

"Ngoại trừ Vũ Xương, ông ta còn bí mật tích trữ một lượng lớn lương thực ở Trì Châu, Thái Bình, Dương Châu, Trường Sa và những chổ khác. Lúc đó tôi không biết lão cần bao nhiêu lương thực như vậy để làm gì, cho là ông ta chỉ cất giữ chờ thời, mượn việc đầu cơ để chờ dịp xuất bán giá cao kiếm lời. Nghe đại nhân phân tích tôi mới biết, ông ta đang chuẩn bị quân lương cho chuyện mưu phản trong tương lai. Tôi thật không biết ông ta muốn làm phản, nếu không thì có chết cũng không giúp ông ta."

Dương Thu Trì hỏi: "Ông hãy nhớ kỹ lại coi, ngoại trừ tích trữ một lượng lớn lương thực, lão ta còn có dấu hiệu gì cho thấy muốn làm phản không?"

Quyền bố chánh sứ đáp: "Tuy ông ta giúp tôi thăng lên quan lớn, nhưng tôi cũng giúp ông ta rất nhiều điều, nhưng vì tránh tị hiềm, trước giờ đều là ông ta hạ mệnh lệnh tôi chấp hành, bình thường kỳ thật rất ít gặp nhau, do đó rất nhiều chuyện tôi cũng không biết rõ."

Dương Thu Trì thầm nghĩ vậy cũng đúng, giống như cái lão đầu heo tam cấp như lão thì đại sự mưu phản thế này đương nhiên không đem nói với lão được rồi, trừ khi đã kéo lão vào nhập bọn. Nếu như đã không kéo lão nhập bọn, cho thấy tên kia đã nhìn rõ ông cản bản chẳng phải là người thích hợp cho việc cùng tạo phản, do đó sài được thì sài, không sài được đạp đổ cũng chả sao.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Ông ở nhà Mễ viên ngoại có trông thấy trung niên mắt lé bao giờ không?"

"Trung niên mắt lé?" Quyền bố chánh sứ dụng hai khủyu tay chỏi nửa người dậy nhìn Dương Thu Trì, trù trừ một lúc rồi đáp: "Dương đại nhân nói đây là Vương tiên sinh trong nhà Mễ viên ngoại phải không?"

"Vương tiên sinh là ai? Hắn ta mắt lé hay sao? Hiện giờ đang ở đâu?" Dương Thu Trì cũng chống tay nhỏm người dậy, cấp thiết hỏi.

"Vương tiện sinh là một trung niên trong hợp xướng đoàn, một con mắt hơi nghìn xéo, tôi nghe Mễ viên ngoại giới thiệu đó là tiên sinh dạy chữ cho nhà lão, và đối với y cực kỳ cung kính. Trước đây tôi có lần gặp y, trước kia nữa thì không, y là người rất cao ngạo, rất ít nói chuyện, nếu y là tiên sinh dạy chữ của Mễ viên ngoại, nhất định là đang ở trong Mễ phủ."

Mới khi nãy, Nam Cung Hùng đã trở về bẩm báo với Dương Thu Trì, nói rằng trong nhà của Mễ viên ngoại không phát hiện trung niên mắt lé nào cả, cho nên Dương Thu Trì hiện giờ mới hỏi: "Trong Mễ phủ không có, ta đã phái cẩm y vệ đi tra khám qua, nhà của lão ta không có người này."

Quyền bố chánh sứ nói: "Mễ phủ có hai tòa phủ đệ ở Vũ Xương thành, các người đã tra qua hết chưa?"

"Cái gì?" Dương Thu Trì cả kinh hỏi, "Cái lão già mập lùn này có tới hai trụ sở ở Vũ Xương thành cơ à?"

"Đúng vậy, vợ của Mễ viên ngoại là người dữ có tiếng. Mễ viên ngoại tuy là một người làm nghề buôn bán, không đọc qua mấy cuốn sách, nhưng lại thích giả thành kẻ thông thạo thơ văn, thường kết giao với những nữ tử ở thanh lâu có chút tài học. Những nữ tử mà ông ta nhìn trúng, thì liền không tiếc dùng trọng kim để mua về nạp làm tiểu thiếp. Do phu nhân của ông ta hung hãn, do đó không dám để ở nhà, mà bí mật kiến tạo một tiểu lâu khác trong thành Vũ Xương, len lén nuôi những tiểu thiếp của lão ở đó."

"Phu nhân của Mễ viên ngoại cũng không dám làm thái qua, cho dù đoán biết được ông ta kim ốc tàng kiều, nhưng chỉ cần không mang về nhà thì bà ta mở một mắt nhắm một mắt cho xong. Mễ viên ngoại xây cái lầu vàng để giấu người đẹp này ở chỗ rất bí mật, ông ta lại kín miệng như bưng, cho nên hầu như không một ai biết."

Chương 196: Cô gái nhỏ xinh kiều mị

Dương Thu Trì thầm nghĩ Vương tiên sinh gì đó rất thanh cao, rất cô ngạo, Mễ viên ngoại đối với y rất kính úy, nếu để ở trong thứ kim ốc tàng kiều này, được các nữ tử thanh lâu hiểu rõ phong tình hầu hạ thật là không còn gì hợp bàng.

Mễ viên ngoại thô kệch quê mùa thế kia thậm chí còn đem cái kim ốc của mình nhường cho Vương tiên sinh cư trú, như vậy người này nhất định là có lai lịch rất lớn, chẳng lẽ là người đứng sau lưng thao túng Kiến Văn dư đảng - Diệp Hi Hiền hay sao? Thậm chí, y cũng có thể là bản thân Kiến Văn đế?

Ối giời ơi! Nếu quả là như thế thì thật mê người, phát tài rồi!

Dương Thu Trì đứng bật dậy khiến cho La thiên hộ giật bắn người. Hắn khẩn trương hỏi: "Cái lầu son này ở nơi nào? Ông có biết hay không?"

"Biết, Mễ viên ngoại đã có lần dẫn tôi tới để khoe khoang, tôi sẽ dẫn mọi người đi."

"Được! Nếu như bắt được người này, ta nhất định sẽ nói tốt cho ông trước mặt hoàng thượng!"

"Đa tạ Dương đại nhân! Đa tạ!"

La thiên hộ không chờ Dương Thu Trì sai khiến,, lập tức cho gọi bốn cẩm y vệ một người nâng một chân cái ghế dựa của Quyền bố chánh sứ đưa đi tìm Vương tiên sinh mắt lé.

Tống Vân Nhi đứng nghe lén ở phía sau, vô cùng cao hứng cho phát hiện bất ngờ này. Cẩm y vệ tập hợp đội ngũ để đột kích và lập tức xuất phát, Tống Vân Nhi do vẫn còn mặc phục trang của cẩm y vệ, theo sát bên Dương Thu Trì nên không gây chói mắt gì.

Tòa lầu son để nuôi người đẹp này rất kín đáo, nằm ở một con đường nhỏ khá sâu trong Vũ xương thành, bên ngoài là một trang viên theo kiểu tứ hợp viện phổ thông, bốn phía đều có nhà ở che chắn, nằm kề san sát vào nhau, không thể nào dùng biện pháp bao vây, chỉ có thể đánh thẳng vào bắt ngay phạm nhân.

Cẩm y vệ bắt thang, để một người vượt tường mà vào, rồi mở cửa lớn từ bên trong. Cẩm y vệ đã được huấn luyện kỹ càng chuyện bắt bớ này, cho nên êm thấm tiến vào trong viện, thấy bên trong lại là một tứ hợp viện (nhà theo kiểu hình vuông, có sân ở giữa bốn nhà nhỏ) phổ thông, đèn lửa tối om.

Dương Thu Trì tra hỏi Quyền bố chánh sứ được mang theo trên ghế dài, Quyền bố chánh sứ đưa tay chỉ vào hướng đối diện, hạ giọng nói: "Tiến vào đại đường đối diện, phía sau có một cửa nhỏ, đi qua đó là đến nơi."

Các cẩm y vệ tiến vào đại đường, vòng qua bình phong, quả nhiên thấy được một cái cửa. Khi đẩy cửa này ra, bên trong lại có một cửa nữa, nhưng không tìm được cách gì tiến vào. một cẩm y vệ móc ra một cái cưa bằng kim loại, thò vào trong cưa cắt đứt cử để mở ra cho nhanh.

Trong vòng thời gian uống cạn chung trà, chốt cửa đã bị cưa đứt. Cửa bị đẩy ra, mắt mọi người chợt sáng lên, bên trong là một tiểu hoa viên, từng chiếc đèn lồng màu đỏ lớn chạy dài từ hoa viên lên đến các đình đài lâu các, cầu nhỏ nước chảy lung linh, cảnh vật tinh trí phi thường, quả thật là động thiên trong cõi phàm trần.

Trong số đó có một tòa lầu hai tầng, trên đỉnh được bày trí nhiều đồ trang trí rất tinh tế, mang dáng vẻ của Giang Nam, bên cạnh còn có những nhà trệt nhỏ.

Lúc này đã vào canh tư, hoa viên chẳng có ai cả. Cẩm y vệ không chờ được lệnh, đã nhanh chóng bao vây tòa lầu hai tầng và mấy căn nhà trệt kín bưng.

Dương Thu Trì và La thiên hộ đến trước căn lầu nhỏ này, Dương Thu Trì bảo: "Lên cho ta, bắt hết người ở trên đó xuống."

Nếu như các phòng óc lầu đài đều bị vậy, như vậy rất dễ dàng cho đại sư tìm bắt chuột rồi! Binh phân ra mấy đường, chẳng mấy chốc tiếng đá cửa, tiếng quát hỏi, tiếng tát tai, tiếng xô đẩy gãy vỡ vang loạn cả lên. Tiểu hoa viên lập tức gà bay chó chạy, loạn thành một đoàn.

Tiếp theo đó, bảy tám cô gái mặc đồ bó sát người màu hồng nhạt bị lôi ra khỏi các phòng nhỏ, bị đẩy đến trước mặt Dương Thu Trì. Dưới ánh đèn chiếu sáng lung linh, người nào người nấy đều da trắng như tuyết, tuy kinh khủng vạn phần, nhưng không giấu được vẻ quốc sắc thiên hương, đừng nói gì có tài học, chỉ cần dung mạo thế này cũng đủ hớp bắt mất hồn phách của nam nhân rồi.

Những cô gái nhỏ này vốn cho là có cường tặc đến xạm phạm, lòng thầm nghĩ nếu cường tặc đến chỉ để cướp sắc thì cũng chẳng sợ gì, nếu như mà cướp luôn tính mệnh, thì chắc là hương tiêu ngọc vỡ rồi. Nghĩ vậy nên người nào trong số họ cũng hoa dung thất sắc, chờ đến khi kinh hồn xong rồi lấy lại chút bình tĩnh, xác định đó là cẩm y vệ rồi, thì hầu hết họ chẳng biết đã phạm phải tội gì mà dẫn tới cẩm y vệ kéo đến bắt thế này, và thế là họ càng kinh khủng hơn.

Dương Thu Trì liếc mắt nhìn những cô gái này, còn chưa kịp thu ánh mắt lại, dường như hắn bị cái gì đó kích trúng, người giật nãy lên, lòng đập rộn rã một lúc, cảm thấy dường như đã bỏ qua cái gì. Đến khi hán quay đầu lại nhìn, mục quang lạc vào người nữ tử ngồi ở giữa, tức thời ngẩn cả người ra.

Cô gái này khoảng mười sáu, vô cùng xinh xắn khả ái, vành mi cong nhẹ, đôi mắt phương lung linh lấp lánh vì sao, đôi má hồng hây hây trong ánh lửa, răng ngọc môi son, dáng ngọc cúi đầu lộ ra cái cổ trắng mịn, đôi vai thon thả, khúc tuyến lung linh, eo nhỏ mông tròn, chân dài như ngọc chuốt... Dùng từ tuyệt sắc mỹ nữ để hình dung thì cảm thấy chẳng xứng, nhưng nếu quả có người bảo Dương Thu Trì có mỹ nữ vũ mị hơn nàng, có đánh chết hắn cũng không tin.

Dương Thu Trì thầm tán thán: đừng nói gì sau khi xuyên việt đến đây tới giờ, cho dù từ khi bắt đầu mặc quần lót ở thời hiện đại tới giờ, hắn chưa bao giờ nhìn thấy cô gái nào vũ mị đến như vậy.

Cô gái này dường như rất biết làm cách nào để khiến cho bản thân vũ mị hơn, chỉ cần lắc eo, ưỡn bộ ngực đầy đặn như chưa hề vỡ hoang ấy cho nó cao thêm chút nữa, mặt Dương Thu Trì đã cảm thấy đỏ rần, lòng đập rộn ràng như trống trận.

Đến lúc này, những cẩm y vệ khác đã lôi ra mấy bà hầu gái gìa ra rồi bẩm báo với Dương Thu Trì là đã bắt hết mọi người ở đây, không phát hiện được nam nhân nào.

Dương Thu Trì nhói lòng, chẳng lẽ tin tức bị lọt ra ngoài, tiểu lão tử kia trốn chạy rồi hay sao? Hắn trầm giọng hỏi các nữ tử: "Vương tiên sinh mắt lé đâu rồi?"

Hắn căn bản không cần dọa nạt, những thanh lâu nữ tử này đều đã trải đời rất nhiều, biết cẩm y vệ lợi hại như thế nào, nên tranh nhau thưa: "Vương tiên sinh vào canh hai đã vội vã từ ngoài trở về lấy vài món đồ rồi đi ngay."

Canh hai? Lúc đó chính là lúc pha mình bắt mấy tiêu sư phóng hỏa, bắn chết mấy gia nhân phiến động cướp lương của Mễ viên ngoại, nếu như thế thì người này đã thấy âm mưu phá sản, biết đại sự không hay, đã chạy trước rồi!

"Y đi đầu rồi?" Dương Thu Trì hỏi.

Các cô gái đưa mắt nhìn nhau, đều lắc đầu.

"Y ngụ ở chỗ nào?" Các cô gái đồng loạt quay về phía thiếu nữ đã làm Dương Thu Trì choáng váng vừa rồi: "Ngụ ở phòng của Hồng Lăng."

Dương Thu Trì như bị một quyền đánh mạnh vào lòng, tiểu mỹ nhân tên là Hồng Lăng này thì ra là con chim trong lòng của người ta, cho nên hắn cảm thấy lòng mình đầy khổ não và tiếc nuối.

Nam nhân cứ kỳ quái như vậy đấy, họ dù sao cũng có một thứ tâm lý không buông bỏ được về chuyện xử nữ này nọ. Nếu như cô gái này đã chẳng phải là hoàng hoa xử nữ, thậm chí còn là người kề cận bên người mà hắn muốn bắt, Dương Thu Trì liền chẳng còn chút hứng thú nào.

Nhưng dù sao, khi đối diện với tiểu mỹ nhân nhu mì khéo léo này, lời lẽ của Dương Thu Trì không khỏi hòa hoãn hơn: "Nhiễu tổ (Cọng dây), thỉnh cô đưa ta đến phòng của cô xem sao."

Hồng Lăng vốn thấy Dương Thu Trì nhìn mình trong bộ dạng của đại ca họ Trư, dường như là hận không cắn một cái ăn hết luôn nàng vậy, nhưng khi nghe lời của các cô nương khác, thần tình của y chợt biến hẳn, lộ ra vẻ vô cùng thương tiếc thậm chí có phần xem thường, và với sự thông minh đặc biệt của nữ tử, nàng lập tức hiểu rõ nguyên nhân bên trong, thảm não cúi đầu, ứng tiếng đáp ứng: "dạ, thỉnh đại gia theo tôi."

Dương Thu Trì nghe lời của nàng vừa nhuyễn vừa nhu, đơn giản là khiến ruột gan người ta quằn quại đến mấy lần, thầm nghĩ, lão Mễ viên ngoại này thiệt là biết nhìn người, tìm ở đâu ra một con tiểu hồ li tinh như thế này, đơn giản là muốn chết cái thân già luôn thì phải! Chỉ có điều đáng tiếc ơi là đáng tiên, một bông hoa nhài thơm nức mùi hương như thế, lại đem cắm vào bãi phân trâu mất rồi!

Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì ra vẻ thần hồn lên mây như thế, mũi hừ một cái rõ to, miệng nhếch lên thật cao, nhưng Dương Thu Trì dường như chẳng thấy chẳng nghe, cứ đi theo sau lưng Hồng Lăng. Nam Cung Hùng và các cẩm y vệ nhanh chóng đi theo, Tống Vân Nhi dặm chân hậm hực đi theo sau chót.

Khuê phòng của Hồng Lăng nằm ở dãy giữa tầng hai, mới tiến vào phòng đã ngửi thầy mùi u hương thoang thoảng, chẳng phải đàn hương cũng không phải xạ, khiến cho ngươi ta phiêu bồng như tiên.

Trong phòng đươc trải bằng thảm hồng rất mịn, một cái giường lớn có cặp gối thêu uyên ương bị đặt lung tung. Góc tường có một cái đèn lồng màu hồng lớn, trên bàn trang điểm đặt đầy các hộp phấn, bột ngọc trai, sừng trâu, vòng trang sức đủ cả.

Ở giữa phòng có đặt một cái bàn, trên đó có đặt một hồ rượu, chung rượu và vài dĩa thức ăn rất tinh trí.

Dương Thu Trì bước lại ngồi xuống, cầm chung rượu ở trên bàn lên, sau đó đặt xuống, lại cằm đôi đủa ngà voi để ở trên mâm đó gấp một chút thức ăn cho vào miệng, nhắm nghiền mắt nhai một hồi, rồi than: "Thật là ngon quá, đây có phải là tay nghề của Hồng Lăng cô không?"

Hồng Lăng gật gật đầu: "Đúng vậy, đại gia quá khen rồi." Xong nàng ta chuyển thân lấy từ trong một cái tủ thấp nhỏ ra một đôi đũa ngọc, dâng bằng hai tay cho Dương Thu Trì: "Đại gia, ngài dùng đôi này đi, đôi đó là... là của Hồng Lăng đã dùng qua rồi." Nói đến đây, gương mặt nhỏ xinh của nàng đỏ hồng như nước vỏ lựu.

Dương Thu Trì ối chao một tiếng, mau chóng bỏ đôi đũa xuống, cười bẽn lẽn: "Xin lỗi, ta đường đột quá, thật là ngại quá đi."

"Đại gia nếu muốn ăn thì Hồng Lăng sẽ dọn một bàn mới vậy." Hồng Lang hơi khẩn trương, nhưng lời nói nghe rất dễ chịu, nghe lời của nàng, Dương Thu Trì cảm thấy cả tâm hồn như được tẩm vào trong thùng mật ngọt.

Hắn vừa định lên tiếng, chợt nghe có tiếng ho khan của một cô gái ở phía sau, âm thanh rất quen thuộc, vừa nghe là biết của Tống Vân Nhi, tức thời hơi sững người. Không xong, dáng vẻ Trư Bát Giới của hắn nhất định là đã lọt hết vào tầm ngắm của cô nàng này, thiệt là ngại quá đi!

Hắn xoay đầu nhìn thấy La thiên hộ và cả đám cẩm y vệ cũng nhìn chằm chằm vào Hồng Lăng, ánh mắt chói ngời phát ra từng tia bén nhọn giống như muốn cỡi hết y phục của người ta vậy. Bộ dạng của bọn họ còn Trư ca ca hơn hắn nữa, nhưng mà nhìn thấy mỹ nữ mà không động tâm thì chẳng phải là nam nhân rồi!

Dương Thu Trì đứng dậy, tử tế nhìn hết các vật dụng trong phòng, rồi mới bước lại trước mặt Hồng Lăng, cúi sát xuống hạ giọng hỏi nàng: "Vương tiên sinh chưa đi, y ở đâu?"

Đầu Hồng Lăng chẳng hề nhúc nhích tí gì, chỉ có đôi mắt như sóng nước nhanh chóng liếc lên trên trần nhà rồi lập tức nhìn trở lại, vẻ mặt hơi có chút kinh khủng, tiếp theo đó cúi đầu khe khẽ lắc.

Tim Dương Thu Trì chợt đập rộn, chuyển thân nói: "La thiên hộ, làm phiền ông mang theo cẩm y vệ đi đến các tòa lầu nhỏ xung quanh tra xét cho cẩn thận một lúc, phòng này tự thân ta sẽ tra!"

La thiên hộ hạ giọng đáp: "Đại nhân, mỗi phòng đều đã tra qua hết....!"

"Dạ!" La thiên hộ chuyển thân bước ra ngoài, nhưng rồi phát hiện các cẩm y vệ không động đậy gì, quay lại nhìn, thấy mắt của họ vẫn còn trợn trừng nhìn chằm chằm vào dáng vẻ kiều mị của Hồng Lăng, miệng cằm như chảy dài xuống, thậm chí có người còn chảy nước miếng ra ngoài, y tức quá khì khói cả ra mũi, quát: "Nhìn cái gì mà nhìn! Còn không đi sưu tra cho lão tử?!" Nói xong chậm bước ra ngoài, những cẩm y vệ khác lúc này mới tỉnh mộng, vội vã chạy loạn ra khỏi phòng, họ hét đi lục kiếm khắp nơi.

Chương 197: Dẫn xà xuất động

Dương Thu Trì nói với Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng: "Làm phiền hai người mang theo các cẩm y vệ hộ vệ khác lập tức trở về dịch trạm, mang tiểu hắc cẩu của ta đến đây, ta muốn dùng tiểu hắc cẩu truy tung." Nói xong, đầu không động đậy, ánh mắt thì hướng lên trên trần nhà, nháy nháy liên hồi.

Tống Vân Nhi không ngờ lại hận hận nhìn Dương Thu Trì, lại nhìn Hồng Lăng đang đứng cúi đầu hổ thẹn kế bên, hừ mũi một tiếng rõ to, rồi dậm chân quay ngoắt người quày quả ra khỏi phòng.

Nam Cung Hùng dường như không hề có phản ứng gì với ánh mắt của Dương Thu Trì, ngần ngừ một chút rồi nói: "Đại nhân, hay là tôi ở lại bảo hộ ngài đi."

"Không cần, nơi này còn có nhiều cẩm y vệ như vậy, không sao đâu, hai người các ngươi mau đi."

Nam Cung Hùng ôm quyền thưa: "Tuân lệnh!" Rồi chuyển thân đi ra cửa.

Kim sư gia nhất mực theo sau Dương Thu Trì là một người thông minh, thấy vậy vội vã chấp tay thưa: "Đại nhân, bỉ nhân cũng ra ngoài đó chờ." Nói xong bước ra ngoài phòng, nhưng quên đóng cửa lại. Dương Thu Trì cũng không thèm quản, cứ để mặc cho nó mở.

Những cẩm y vệ khác đều là người thông minh, tuy hò hét kéo bàn đổ ghế ở những phòng khác, nhưng không hề có một ai đến quấy rầy Dương Thu Trì và Hồng Lăng.

Trong phòng chỉ còn lại hai người họ. Dương Thu Trì nhìn nhìn ngó ngó xung quanh phòng của Hồng Lăng, nhưng không nhìn nàng. Hồng Lăng hơi khẩn trương, không dám nói chuyện, thõng tay đứng một bên.

Dương Thu Trì bước lại cái giường lớn mềm mại ngồi xuống, vỗ vỗ gối gấm, nói với Hồng Lăng: "Đến đây!"

Hồng Lăng càng khẩn trương hơn, từ từ bước lại gần. Dương Thu Trì vụt kéo nàng ta ngồi xuống bên cạnh.

Dương Thu Trì rất tự nhiên quàng qua ôm eo nàng, cất giọng ra vẻ rất khoa trương: "Hồng Lăng, nàng thật là đẹp, ta hiện giờ muốn nàng, được không?"

Hồng Lăng hoảng loạn nói: "Đại gia, không, không được... không được ở nơi này... được không?"

"Vì cớ gì?"

Đôi mắt phượng thật mê người của Hồng Lăng hiện giờ đầy vẻ sợ hãi, nhanh chóng liếc mắt trên mái nhà lần nữa, rồi ấp úng nói: "Bên ngoài... bên ngoài có nhiều người, bọn họ tiến vào thì làm thế nào?" Hồng Lăng bị Dương Thu Trì ôm trong lòng, ôn nhuận như con chim nhỏ, nhưng thân hình mềm mại nhỏ nhắn ấy lại hơi run run.

"Không cần sợ, bọn chúng không phải là ngốc, ta bảo chúng ra, không có mệnh lệnh của ta, chúng không dám tiến vào đâu." Dương Thu Trì vòng mặt qua hôn lên gò má phấn non và vành tai thơm của nàng, lại lớn tiếng nói: "Nàng thiệt là đẹp quá đi, ta không chờ được nữa, bây giờ ta muốn nàng ngay!" Nói xong đưa tay sờ ngực của Hồng Lăng.

"Đại gia, không được!" Hồng Lăng giơ cánh tay thon ngăn tay Dương Thu Trì lại, "Hồng Lăng sợ lắm..."

"Đừng sợ! Ta sẽ ôn nhu mà..." Dương Thu Trì cố ý chẹp chẹp miệng, hít hít mũi, ra vẻ như một con sói đói sắc, ôm chặt hai vai Hồng Lăng kéo nàng ngã ra giường.

Hồng Lăn bị ôm nằm đè lên trên người Dương Thu Trì, không động đậy được chút nào. Tư thế này khiến đôi gò ngọc của nàng vươn cao lên, nhìn xuyên qua cổ có thể thấy được khe núi sâu hút giữa hai đỉnh Vu Sơn. Hai gò ngực đầy đặn đè ép vào ngực hắn.

Hồng Lăng chỉ mặc có cái áo nhỏ sát người, Dương Thu Trì một tay ôm chặt lưng nàng, một tay từ từ lần vào trong áo, sờ qua eo, rồi dần hướng lên trên.

Hồng Lăng như có vẻ động tình, ôm chặt Dương Thu Trì, hơi thở phì phò, cái miệng anh đào kề sát vào vành tai hắn, hàm hồ nói những lời không rõ: "Đại gia, cẩn thận, bọn họ ở đỉnh phòng..."

Trong lúc này, đỉnh phòng chợt xuất hiện một cái lỗ lớn, ánh sáng chợt lóe lên, một thanh kiếm bén đâm vụt xuống. Nhưng Dương Thu Trì đang nằm ngửa, ôm Hồng Lăng nằm sát trên người, hình thành một thuẫn bài bằng thịt, và người đó rõ ràng là sợ làm bị thương đến Cọng Dây, cho nên kiếm dừng sau lưng Hồng Lăng, tức giận quát: "Mau bỏ Hồng Lăng ra tên khốn!"

Đây là một lão đầu thân hình hơi gù, tay cầm một thanh kiếm sáng lấp lánh. Lực chú ý của lão đều tập trung trên người Dương Thu Trì, không ngờ chính lúc này hàn khí bức người đã kề sát thân, lão vừa thầm kêu không hay, định quay đầu lại thì đã nghe hậu tâm hơi đau, có một giọng nữ quát: "Không được động!"

Tiếp theo đó, cổ của lão mát lạnh, một thanh đơn đao đã gá trên cổ, một giọng nam trầm thấp cất lên: "Triệt kiếm!"

Chỉ bàng vào chuyện đối phương tiến vào rồi mà bản thân chưa phát hiện, lão già lưng gù này biết một nam một nữ sau lưng có võ công không dưới mình, hơn nữa hai chỗ yếu hại hiện giờ của lão đều đã bị kềm chế. Lão căn bản không còn cách nào để phản kháng, thở dài một tiếng, lỏng tay ra, trường kiếm rớt đánh keng xuống đất.

Người khống chế lão hán lưng gù chính là Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng, La thiên hộ ở ngoài cũng đưa cẩm y vệ xông vào, dùng gân trâu trói chặt lão già lại, Kim sư gia cũng tiến vào theo.

Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì vẫn còn nằm ở trên giường ôm chặt Hồng Lăng đang bận đồ thiếu vải, tức giận nói: "Ca! Người đã bị bắt rồi, huynh còn ôm ả để làm cái gì?"

Hồng Lăng đỏ bừng mặt, tránh né định thoát ra, nhưng Dương Thu Trì vẫn ôm chặt không buông, nên vừa thẹn vừa gấp, "Đại gia, ngài bỏ thiếp ra đi."

"Không được, cánh tay vòng qua sau lưng Hồng Lăng của Dương Thu Trì chỉ chỉ lên trên nóc nhà: "Còn một tên chưa bắt xong, ta mượn nàng dùng làm thuẫn bài chắn tên một chút!"

Nam Cung Hùng tung người phóng lên, một chân chạm lên cái tủ thấp mượn lực phóng tiếp, tay trái chụp lấy xà ngang, nhẹ nhàng bám lên mái nhà, rồi như một con vượn phóng người ra khỏi chỗ hổng trên mái đó.

Trên đỉnh phòng không có tiếng đả đấu, một chút sau Nam Cung Hùng dùng một tay lôi một nam nhân trung niên xuống lỗ hổng, đến xà ngang mới dùng tay còn lại chụp kéo một cái giảm bớt sức rơi, để rồi từ từ đáp nhẹ xuống bàn, xong mới bỏ trung niên đó ra.

Thật không ngờ Nam Cung Hùng có thân hình khôi ngô, lực lưỡng như thế mà có khinh công không tệ chút nào.

Giống như bị rơi từ trên trần nhà xuống, trung niên sợ xám cả mặt, nằm bẹp trên đất một hồi mới thở phào một hơi, sau đó lập tức kêu lên chói lói: "Cẩu quan! mau bỏ Hồng Lăng cô nương ra! Nếu không ta sẽ băm thây ngươi thành vạn đoạn!"

Trung niên này tuy nghi biểu đường đường, nhưng có một con mắt nhìn ngang, nên có chút ảnh hưởng đến hình tượng, hơn nữa mày rậm nhíu tít, dường như lòng đầy tâm sự, ánh mắt nhìn Dương Thu Trì đang ôm Hồng Lăng phẫn nộ dị thường.

Cẩm y vệ quát lên định xông tới trói lại, nhưng trung niên ấy mục quang như điện, quát bảo: "Các ngươi muốn tạo phản sao?" Thần thái không giận mà uy ấy khiến các cẩm y vệ đều khựng lại, cùng nhìn về phía Dương Thu Trì đang nằm trên giường ôm Hồng Lăng.

Dương Thu Trì thầm nghĩ, trung niên này đúng là chính chủ mà mình muốn bắt, và y hiển nhiên không có võ công, nếu không đã sớm đánh đấu với Nam Cung Hùng ở trên kia rồi. Bản thân hắn có Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng hai đại cao thủ cùng bao nhiêu cẩm y vệ ở đây hộ vệ, không trói y thì y cũng chạy đằng trời. Điều trọng yếu hơn nữa là, người này tuy thân phận bất minh, nhưng nhất định là có lai lịch, cho nên cẩn thận vẫn hơn.

Dương Thu Trì từ từ bỏ tay ra. Hồng Lăng vụt ngồi dậy, nhìn trung niên mắt lé rồi cúi đầu nép qua một bên. Trung niên ấy nhìn Hồng Lăng, ánh mắt đầu sự yêu thương và lo lắng.

Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng nhanh chóng lắc mình đến thủ hai bên Dương Thu Trì. Dương Thu Trì lúc này mới ngồi dậy, phất tay về phía cẩm y vệ, ra ý không cần trói, rồi hỏi trung niên: "Ngươi là ai?"

Trung niên ấy không hề hồi đáp, nhìn lên nhìn xuống đánh giá Dương Thu Trì, rồi hậm hực nói: "Ngươi thật lợi hại." Nếu như Dương Thu Trì đã bỏ Hồng Lăng ra, khí giận của y đã giảm bớt mấy phần.

"Đa tạ!" Lời Dương Thu Trì rất khách khí, đứng thẳng người nhìn kỹ trung niên ấy. Y đích xác là có một con mắt bị lé, và khi y nhìn về phía hắn, thì hắn rốt cuộc chẳng biết là y đang nhìn ở đâu.

"Ngươi làm sao mà biết được ta không đào tẩu?" Trung niên đó hỏi.

Dương Thu Trì chỉ vào bàn giữa phòng, đáp: "Trên bàn bày hai đôi đũa, đôi nhỏ nhắn tinh xảo bằng ngà voi kia vừa rồi Hồng Lăng cô nương nói là của cô ta, còn một đôi đủa bạc lớn nặng và dài kia nhất định là của nam nhân dùng. Hai chung rượu cũng một lớn một nhỏ. Điều quan trọng là, rượu trong bình vẫn còn ấm, món ăn trong dĩa vẫn chưa nguội."

"Bội phục!" Trung niên khen, "Vì sao ngươi biết ta ở trên đỉnh phòng?"

Dương Thu Trì không hề nhìn Hồng Lăng, chỉ vào cái tủ thấp nhỏ vừa rồi Nam Cung Hùng đã điểm chân lên: "trên đó ngoại trừ dấu chấn của hộ vệ ta, còn có vài dấu chân khác, tuy rất nhạt nhưng thứ dấu vết này không thoát được đôi mắt của ta."

"Lợi hại!" Trung niên lại khen: "Vậy người vì sao không trực tiếp phái những tên cẩu nô tài này bắt chúng ta? Sao lại dùng thủ đoạn bỉ ổi khi nhục Hồng Lăng để khiến chúng ta ra mạt?" Hỏi câu này, giọng nói thấp trầm của trung niên đầy sự phẫn nộ.

"Chúng ta mất khá nhiều thời gian mới xông lên lầu này, trong khi các ngươi cứ bình tĩnh chờ trên đỉnh phòng, cho thấy hoặc là ngươi là cao thủ về võ công, hoặc là có một hộ vệ có võ công thật cao ở bên cạnh ngươi. Chúng ta ở ngoài sáng các ngươi trong tối, hơn nữa các ngươi lại ở trên cao, dường như trùng hợp với cái cậu 'Thượng đả hạ, bất phí chá' (Trên đánh xuống, chẳng phí công), chúng ta công kích từ dưới lên vừa thất thế vừa thua thiệt, hơn nữa, ta biết ngươi chẳng phải là người thường, ta không hy vong phát sinh một vụ lưu huyết."

Dương Thu Trì kiên nhẫn giải thích cho y, rồi nhìn lão hán lưng gù: "Người này hẳn là hộ vệ của ngươi. Kiếm đầu lão đâm đến như lôi đình vạn quân, lợi hại vô cùng, nếu như không có Hồng Lăng cô nương bảo hộ ta, ta nhất định là chết dưới kiếm của lão!" Nói xong, hắn chuyển đầu quay nhìn Hồng Lăng.

Lão hán lưng gù kia hừ một tiếng, không nói gì.

Hồng Lăng cô nương nghe Dương Thu Trì nói lời đầy, ngẩng đầu nhìn hắn, thần tình chợt vô cùng hoảng loạn, vội vã cúi gầm mặt.

Trung niên hỏi tiếp: "Vì sao ngươi biết ta sẽ vì Hồng Lăng cô nương mà hiện thân?"

Dương Thu Trì chỉ vào thảm: "Hai cái nệm ghế kia đã bạo lộ quan hệ của hai người. Chúng được đặt nằm kề sát nhau, đủ cho biết quan hệ của hai người mật thiết như thế nào. Hơn nữa..." Dương Thu Trì quay lại nhìn Hồng Lăng, "Thân phận của cô ta tố cáo cho ta biết, ngươi nhất định sẽ không chịu nổi hành động như thế của ta đối với cô ta."

Trung niên mắt lé kỳ quái hỏi: "Ngươi biết nàng ta là ai nào?"

Chương 198: Ngụy Quốc công

Dương Thu Trì đáp: "Biết chứ, Hồng Lăng cô nương chính là tiểu thiếp của một huyện thừa ở một huyện nhỏ xa xôi của Vũ Xương, sau đó bị Đàm tri phủ của Vũ Xương bày kế cướp đoạt vào tay. Vừa rồi Đàm tri phủ khai cho ta biết, lão mang Hồng Lăng cô nương đến nhà Mễ viên ngoại làm khách, Mễ viên ngoại đã từng ra ngoài một lúc, nói chuyện với một trung niên mắt lé một hồi, trung niên đó vừa nói vừa cứ nhìn họ, tiếp theo đó Mễ viên ngoại vừa cứng vừa mềm ép Đàm tri phủ nhượng Hồng Lăng cô nương cho lão để nạp làm tiểu thiếp. Hiện giờ ta mới biết, trung niên đó là ngươi. Mễ viên ngoại cướp Hồng Lăng cô nương lại chính là do ngươi nhìn trúng cô ta."

Nói đến đây, Dương Thu Trì quay đầu lại nhìn Hồng Lăng, thấy thần sắc của nàng thê lương như một chiếc lá vàng bay trong ngọn gió thu.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Tuy ta vẫn còn chưa biết ngươi là ai, nhưng Đàm tri phủ và Quyền bố chánh sứ nói với ta, Mễ viên ngoại rất kính sợ ngươi, do đó, không khó đoán là Mễ viên ngoại để lấy lòng ngươi mà cưỡng đoạt cô ấy, để rồi tuy coi là tiểu thiếp của mình, nhưng để cho cô ta hầu hạ ngươi. Qua đó có thể thấy, ngươi ở trong mắt của Mễ viên ngoại có địa vị như thế nào rồi."

Kỳ thật điểm này không khó đoán, vì chỉ có một cô gái mỹ miều như Hồng Lăng thế này mới khiến cho nhiều người tranh giành. Đàm tri phủ cũng nói quan, Mễ viên ngoại gây áp lực cứơp tiểu thiếp xinh đẹp của lão rồi, nhân vì sợ vợ cả ở nhà ghen tuông, nên đem đến giấu ở ngôi lầu son này, và trong ngôi lầu này có bảy tám cô gái, gộp lại tất cả chẳng có ai xinh đẹp hơn Hồng Lăng, cho nên không phải cô ta thì còn ai vô đây nữa?

Trung niên ấy thở dài: "Ngươi nói không sai, từ khi ta ở nhà Mễ viên ngoại nhìn thấy Hồng Lăng, ta đã say mê nàng ta sâu sắc. Mễ viên ngoai đem nàng ấy đến đây, ta cao hứng phi thường, và yêu thương nàng vô hạn. Do đó, vừa rồi từ kẻ ngói nhìn thấy ngươi khinh nhờn ép bức Hồng Lăn cô nương, ta nhìn không được mới kêu hộ vệ xuất hiện ngăn cản ngươi, không ngờ toàn bộ chuyện này là một cái bẫy đã được giăng sẵn."

Dương Thu Trì cười nói: "Cho dù không đặt cái bẫy này, xung quanh đây đều có cẩm y vệ bao vây, các ngươi chạy không thoát đâu."

Tống Vân Nhi chen lời: "Giỏi a, ca, thì ra huynh đã sớm đoán chúng trốn trên nóc phòng rồi, cố ý dụng lời nói dở dở ương ương vừa rồi để đuổi chúng muội đi, thì ra mục đích là muốn dẫn dụ họ xuống à?"

Dương Thu Trì cười đáp: "Muội thật thông minh, nhất định đã đoán được ý nghĩ của ca ca rồi."

Không ngờ Tống Vân Nhi dẫu môi đáp: "Đoán cái đầu bự của huynh! Muội đây còn suýt bị huynh chọc chết, ai mà thèm đoán ý đoán tứ của huynh chứ!"

Dương Thu Trì hơi ngạc nhiên, hỏi: "Không phải như vậy chứ. Ta để hai cao thủ các người dẫn theo một đám cẩm y vệ đi bắt một con chó nhỏ, chuyện không phù hợp thường tình như vậy mà muội cũng không hòai nghi à?"

"Có cái gì mà hoài nghi chứ!" Tống Vân Nhi liếc xéo về phía Hồng Lăng, hậm hực nói, "Coi bộ dang huynh nhìn người ta như vậy, muội còn cho rằng huynh đuổi muội đi, để cùng ả, cùng ả..."

Dương Thu Trì cười khổ: "Vậy còn lúc ta nháy mắt với hai người, hai người nhất định phải biết chớ!"

"Người ta đang bực mà, làm gì nhìn thấy mắt huynh nháy nháy cái gì!" Tống Vân Nhi vẫn còn hậm hực đáp.

"Cái đó, cái đó..." Đầu Dương Thu Trì bắt đầu to ra, "Ngay cả Nam Cung Hùng cũng đoán ra, muội băng tuyết thông minh như vậy, sao không đoán ra được cà!"

Dương Thu Trì quên mất một điều, đó là nữ nhân đang đố kỵ vĩnh viễn có chỉ số thông minh bằng không!

Tống Vân Nhi lúc này cũng nghĩ tới hậu quả, nếu như không phải Nam Cung Hùng đoán ra, bản thân nàng bực dọc bỏ đi, thì Dương Thu Trì quả thực nguy hiểm rồi, do đó không khỏi sợ hãi vô cùng, không nhịn được kéo tay Dương Thu Trì: "Ca, là Vân nhi không tốt, Vân nhi sau này không bực tức loạn lên nữa."

Dương Thu Trì cũng sợ thật, vuốt mũi của nàng một cái, vừa bực vừa tức cười bảo: "Sau đó muội sao biết được ý của huynh vậy?"

"Nam Cung Hùng đuổi theo báo cho muội biết, muội quay đầu lại nhìn cửa, lúc này mới khẳng định huynh chẳng phải là muốn chiếm tiện nghi của cô ả này, mà là có dụng ý khác."

Dương Thu Trì cười vui vẻ hơn: "Muội sao mà nghĩ vậy?"

"Huynh không đóng cửa, làm gì có chuyện mở toang cửa mà làm chuyện đó chứ!" Tống Vân Nhi buột miệng nói, sau đó cảm thấy lời này bất nhã, do đó trợn mắt nhìn Dương Thu Trì.

Trung niên kia cũng nhìn sâu về phía Dương Thu Trì, gật đầu mấy cái, rồi quay sang nhìn Hồng Lăng, ánh mắt đầy vẻ ôn nhu.

Ánh mắt của Hồng Lăng lúc này ngược lại lại hướng về Dương Thu Trì, vừa khéo hắn lướt theo cái nhìn của trung niên ấy sang bắt gặp ánh mắt nàng, cả hai người chạm mắt, cùng hoảng loạn tránh đi.

Dương Thu Trì ho khan che sự bối rối, đổi đề tài khác, hỏi trung niên: "Thỉnh tiêu sư đốt kho lương có phải là ngươi làm?"

"Là ta." Trung niên mắt lé thu hồi ánh mắt buồn bả từ người Hồng Lăng cô nương về, đáp bằng giọng có chút thương cảm.

"Ngươi thật thẳng thắng a." Dương Thu Trì hơi bất ngờ, người này chẳng hiểu đầu óc có vấn đề gì hay không, tại sao lại thành thật thừa nhận như thế.

"Đại trượng phu dám làm dám chịu, có gì mà không dám thừa nhận chứ!" Trung niên ưỡn ngực khoa tay đáp.

"Nếu như đã thế, thì phiền ngươi cùng chúng ta đi một lúc a." Dương Thu trì ra lệnh: "Trói hắn lại cho ta!"

Cẩm y vệ đồng thanh đáp ứng, xông lên định động thủ, lão hán lưng gù kia tức giận quát: "Dừng tay! Các ngươi chẳng lẽ không biết chúa công của ta là ai sao?"

Chúa công? Kiểu xưng hô này sao mà quen quá vậy? Dường như rất giống Gia Cát Lượng trong tam quốc xưng hô với Lưu Bị Lưu hoàng thúc vậy, chẳng lẽ trung niên mắt lé này là một nhân vật giống như Lưu Bị vậy? Hắn không tự chủ được hỏi: "Chúa công của nhà ngươi là ai?"

"Ngụy Quốc công Từ Khâm!"

Ngụy quốc công là cái tên khốn nào vậy? Dương Thu Trì vẫn còn trong bộ dạng chẳng hiểu cái quái gì, thì thấy sắc mặt của La thiên hộ hơi biến. Dương Thu Trì đưa mắt nhìn về phía Kim sư gia, thấy sắc mặt của y cũng rất khó coi, lại còn đá mắt với hắn, ra hiệu ra ngoài nói chuyện.

Dương Thu Trì nhíu mày, phất tay ra hiệu cho các cẩm y vệ bảo trước hết khoan trói, sau đó bước ra ngoài cửa đi đến đầu cầu thang rồi đứng lại chờ. Kim sư gia cũng lén chạy ra theo. Dương Thu Trì hỏi: "Tên mắc dịch đó là đại bồ tát ngồi ở miếu nào thế?"

Kim sư gia cười khổ: "Đại nhân, nếu như Mễ viên ngoại trước đây chẳng thể gọi là hoàng thân quốc thích gì, chúng ta không cần quá lo lắng, thì con người này chính là hoàng thân quốc thích chánh tông. Phụ thân của y là Từ Huy Tổ, con trai trưởng của Trung Sơn vương Từ Đạt. Trung sơn vương chết đi, Từ Huy Tổ kế thừa tước vị Ngụy quốc công của Từ Đạt, Từ Huy Tổ chết đi, tên Từ Khâm này chính là Ngụy quốc công. Cho nên, đối với người này, chúng ta không thể nào giởn chơi được."

Thời trung học, Dương Thu Trì học văn không giỏi, đối với các quy củ ở cung đình thời cổ đại chẳng hiểu gì, đặc biệt là đoạn lịch sử đời Minh, ngay cả Từ Đạt là một nhân vật hách hách hữu danh mà hắn cũng chỉ biết được thông qua sự giới thiệu bên trong tiểu thuyết của Kim Dung. Cho nên, hiện giờ hắn chẳng thể biết những quan hệ lợi hại bên trong chuyện này rốt cuộc là cái gì.

Kim sư gia thấy Dương Thu Trì mù mờ, đoán là hắn chẳng hiểu rõ chuyện này, nên tiến lên một bước giải thích thêm: "Phụ thân của Từ Khâm là Từ Huy Tổ kế thừa tước vị Ngụy quốc công của Từ Đạt xong, thái tổ hoàng đế nhất mực trọng dụng y. Trong chiến dịch Tĩnh Nạn, Từ Huy Tổ là tướng đắc lực của Kiến Văn, đã từng xuất quân đánh bại quân của đương kim hoàng thượng tại Sơn đông, rất may sau đó Kiến Văn sợ y phản bội, điều y trở về. Sau nữa, khi Kiến văn binh bại bỏ chạy, Từ Huy Tổ thủ ở từ đường của phụ thân khóc ròng, kiến quyết không gặp hoàng thượng."

"Hoàng thược hoàng ân rộng rãi, không hề quá tính toán về chuyện lỗi lầm của Từ Huy Tổ, chỉ đem giam lỏng y đi. Năm Vĩnh Lạc thứ 5, Từ hoàng hậu chết không lâu, Từ Huy Tổ cũng chết. Hoàng thượng long ân, đã an bài cho vị Từ Khâm này kế thừa phong hiệu Ngụy Quốc công của Từ Huy Tổ."

Dương Thu Trì nghe xong mừng nói: "Vậy thì sợ cái gì, ông già của y là phái tạo phản, y hiện giờ cũng mưu đồ tạo phản, đó là tội diệt cửu tộc, bắt được cái cán của y thế này còn lo gì nữa chứ?"

Kim sư gia nói: "Đại nhân, vị Từ Khâm này có ngoại hiệu là 'Từ Thiết đầu', sinh tính quật cường, trước đây không nghe nói y đã làm chuyện gì đặc biệt quá phần, không ngờ y cũng giống như phụ thân vậy, một mực ngu trung với Kiến Văn. Nhưng mà, cho dù y có tham dự phiến động cướp lương, hoàng thượng vị tất đã làm gì được y. Ngài hãy nghĩ coi, phụ thân của y công nhiên đứng về phía Kiến văn, lãnh binh đối kháng với hoàng thuợng, thế mà cuối cùng rồi hoàng thượng không xử tử lão, đừng nói là khép tội những kẻ liên lụy khác."

"Hiện giờ con của lão chỉ kêu người đi phóng hỏa thiêu lương, chỉ muốn làm cho dân đói tao loạn, nghiêm cách mà nói thì vẫn chưa tính là mưu phản thẳng thừng, hoàng thượng không nhất định phải chỉ trích trách tội y được đâu. Hơn nữa, gia tộc họ Từ có hàng ngàn hàng vạn mối liên hệ ràng buộc với hoàng thượng, liên hệ đến chuyện của họ, đại nhân nhất định phải cẩn thận xử lý, không thể làm liều."

Đích xác! Gia tộc của Từ Đạt thủy chung và giữ vai trò nhất định suốt mấy trăm năm lịch sử Minh trìều, tuy cũng có nhiều chuyện xảy ra, nhưng đều có thể hóa hiểm thành chuyện thường. Ví dụ như lấy Từ Thiết Đầu Từ Khâm mà nói, Từ Khâm không những kế thừa tước vị Ngụy quốc công của phụ thân Từ Huy Tổ, mà còn kế thừa luôn cách nghĩ và trung với triều đại Minh chính thống, nhất định không thừa nhận hoàng vị của Minh thành tổ Chu Lệ."

Năm Vĩnh Lạc thứ 19, Minh thành tổ lệnh cho Từ Khâm lên triều tham bái, không ngờ Từ Khâm thượng triều mà cứ đứng không quỳ, cười lớn đi ra. Minh thành tổ tức giận, nhưng không có cách gì đối với y, chỉ có tước đi tước vị của y mà thôi. Nhưng khi đến thời Nhân tông lên ngôi, ngoại trừ khôi phục tước vị của Từ Khâm, mà trưởng tử của Từ Khâm là Từ Thừa Tổ cũng được phong làm cẩm y vệ chỉ huy sứ.

Dương Thu Trì tuy trong lòng không phục, nhưng biết Kim sư gia lão luyện quan trường, đối với những chi tiết lợi hại trong này nhìn rõ hơn hắn nhiều. Hơn nữa, cẩn thận có thể giữ được thuyền vạn năm, dù sao thì cẩn thận vẫn tốt hơn.

Dương Thu Trì trở về phòng, đổi lại thành nụ cười, nói: "Thì ra là Ngụy quốc công, thất kính, thất kính!"

Lão hán lưng gù quát: "Nếu như đã biết, vì sao không lấy lễ tương kiến?"

Dương Thu Trì đáp: "nếu như ngày thường, hạ quan đương nhiên phải lấy lễ tương kiến, nhưng hiện tại Công gia đang phạm tội mưu phản, hạ quan phụng chỉ điều tra, lễ số này đương nhiên là miễn rồi."

Chương 199: Đại Minh chính thống

Từ Khâm hỏi Dương Thu Trì: "Ngươi là ai? Có thể cho biết?"

Dương Thu Trì đáp: "Ta họ Dương, còn về thân phận của ta thế nào thì tạm thời không thể nói. Công gia sau này nhất định sẽ biết." Nói đến đây, mặt hắn trầm xuống, "Ta biết, nhất thiết mọi chuyện trong thành Vũ Xương này là do ông bày vẽ ở phía sau, ta nói không sai chứ?"

Gương mặt của Từ Khâm lộ vẻ tán dương: "Ạ, Dương đại nhân biết được cái gì rồi nào?"

"Thân phụ Từ Tổ Huy của ông ngu trung với Kiến Van, lĩnh binh đối kháng vương sư, nhưng hoàng ân hạo đãng, xong chuyện rồi không hề truy cứu, ngược lại còn cho ông kế thừa tước vị của phụ thân, nhưng ông không lấy làm cảm kích, còn học theo một dạng như phụ thân vậy, mưu đồ tạo phản, khôi phục đế vị cho Kiến Văn. Đúng không?"

Từ Khâm lạnh lùng nói: "Cảm kích? Mèo khóc chuột chết giả từ bi mà thôi, ngươi cứ nói tiếp đi, ta nghe đây."

"Năm rồi chu vi trăm dặm quanh Vũ Xương phủ bị giặc châu chấu, chẳng thu được một hạt thóc nào, ông đã dự đoán được nhất định sẽ có một lượng dân đói lớn, nếu như động tay động chân vào lương thực chẩn tai của triều đình, có thể tạo thành một lượng lớn bá tánh chạy nạn, đến lúc đó nếu khéo lợi dụng, thì có thể tạo ra được đại loạn."

"Ông ngầm ra lệnh cho Mễ viên ngoại cho gia nô của lão đi tán bố tin tức, nói chỉ có Vũ Xương phủ mới phát lương thực chẩn tai, những nơi khác đều không có, cho nên bá tánh mấy trăm dặm quanh đây đều kéo đến Vũ Xương thành."

"Tiếp đó, ông lại giật dây cho Mễ viên ngoại dùng một lượng bạc hối lộ lớn và dùng kế mềm cứng cùng ép khiến cho Quyền bố chánh sứ và Đàm tri phủ đều trở thành kẻ tòng phạm, đem hai đợt lương thực chẩn tai giao hết cho Mễ viên ngoại, rồi dùng món tiền lớn mua chuộc tiêu sư của Trường Sa tiêu cục, để họ đi thiêu kho lương không có một hạt gạo của Bố chánh ti. Một mặt ông khiến cho việc chẩn tai bế tắc, mặt khác ông đả kích khiến cho dân đói tuyệt vọng, khiến cho họ rơi vào nguy cơ sinh tồn, để cuối cùng để cho ông sử dụng."

Nói đến đây, Dương Thu Trì có chút khó hiểu hỏi: "Không có người phóng hỏa nào thích hợp ở kinh sư sao, sao các người lại chạy đến Trường Sa thỉnh người? Hơn nữa phải là tự bản thân ông đi?"

Từ Khâm đáp: "Cho ngươi biết cũng hông hề gì, dù gì bọn chúng làm chuyện này rồi cũng không sống nổi nữa - Tổng tiêu đầu của chúng đương thời ở kinh thành, và là một trong những thân binh của phụ thân ta."

Dương Thu Trì bấy giờ đã rõ, gật gật đầu nói tiếp: "vậy thì đúng rồi, ông khiến Mễ viên ngoại cho gia nô phát tán tin tức, nói là đêm nay tri phủ nha môn sẽ phát lương thực, rồi khiến bọn tiêu sư đi phóng hỏa thiêu lương lần nữa, ngay khi đó lại kích động xông vào cướp lương. Âm mưa của ông suýt chút nữa đã thành."

Từ Khâm cười lạnh hỏi: "Âm mưu? Ta có âm mưu gì?"

"Dân đói xông vào xô xát với quan phủ cướp lương, trong cơn hỗn loạn, các người sẽ nhân cơ hội đó giết chết Quyền bố chánh sứ cùng các quan viên triều đình. Khi dân đói phát hiện trong kho không có lương, quan của triều đình đã bị giết, sẽ nhận thấy họ đã rơi vào cảnh không còn đường ra."

"Đến lúc đó, Mễ viên ngoại sẽ đưa ông ra, lấy danh nghĩa phụ thân Từ Tổ Huy thệ tử hiệu trung Kiến Văn đế làm lực hiệu triệu, dựng lên cờ xí khôi phục lại dòng chính thống của Đại Minh. Mễ viên ngoại khi đó sẽ mở kho phát lương, dựng cờ chiêu binh. Không có cái để ăn, những dân đói giết quan cùng đường này chỉ còn có một ngỏ hẹp để đi, phải hay trái gì cũng chết, còn có gì mà lựa chọn nữa chứ? Theo các người làm phản chính là con đường duy nhất của họ."

"Lần này ông đích thân đến Vũ Xương thành chính là tính đêm nay vỗ tay mở đầu hành động. Trong tay ông có mấy vạn dân đói, khi tổ thành quân đội, lại có Vũ Xương thành kiên cố dễ thủ khó công, sẽ trở thành nơi các người yên tâm thủ trọng một năm mà không sợ thiếu lương thực."

"Chỉ cần ông có thể thủ được Vũ Xương thành, đánh được trận đầu vậy rồi, tin tức sẽ truyền đi, dư đảng của Kiến Văn tự nhiên sẽ nổi lên hưởng ứng. Đến lúc đó, thiên hạ đại loạn, khói lửa nổi lên khắp nơi, lý tưởng của cái gọi là Quang phục Đại Minh chính thống coi như thành - đáng tiếc a, các người gặp phải ta!"

Từ Khâm vỗ tay khen: "Dương đại nhân, quả nhiên lợi hại! Cái kế nhỏ mọn trùng dế này của ta quả thực là khó thoát khỏi mắt ông, bội phục, bội phục! Hèn gì Dương đại nhân tuổi trẻ như thế này mà đã lên làm cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ!"

Dương Thu Trì cả kinh: "Ông biết ta?"

Từ Khâm cười lạnh: "Các người có cẩm y vệ, chẳng lẽ chúng ta không có sao? Dương đại nhân, ta cho ông biết, nếu như ông tuyển chọn đối đầu với ta, thì ông sẽ sống những ngày tháng rất khó khăn đấy. Hy vọng mỗi đêm khi ông ngủ, hay cầu cho khi mở mắt sáng mai còn nhìn thấy ánh thái dương!"

Dương Thu Trì bình thản đáp: "Dám đi đêm tự nhiên sẽ chẳng sợ quỷ!"

Từ Khâm lại khen: "Hay! Nói hay lắm, đúng là một hán tử!" Dừng lại một chút, y cảm thán, "Nếu như chúng ta có vài người như ngươi vậy, lo gì Đại Minh chính thống không khôi phục!"

"Vậy ông có nghĩ đến chuyện này không? Một tướng danh thành vạn cốt khô, chiến sự một khi nổ ra, có bao nhiêu bá tánh sẽ lưu li thất sở, nhà phá thân vong? Cứ lấy lần hành sự ở Vũ Xương thành này của các người mà nói, nhân vì âm mưu và thủ đoạn của các người, mà tạo cho hàng trăm hàng nghìn người dân đói chết nhăn răng ở giữa đường! Các người nhẫn tâm như vậy sao?"

Từ Khâm đáp: "Có giang sơn của triều nào đại nào mà không dùng xương cốt của người dựng lên? Vì Đại Minh chính thống, hy sinh vài trăm bá tính có đáng là gì? Sau khi hoàng sơn quang phục, tự sẽ có phủ tuất cho dân tình, miễn giảm thuế khóa..."

Đây dù sao cũng là lời thật, vì Kiến Văn đế tuy sinh tính nhu nhược, nhưng đối với lão bá tánh không thể chê điểm gì, có thể nói là một hoàng đế tốt.

Dương Thu Trì không muốn biện luận với Từ Khâmmấy chuyện này, thở dài: "Các người phiến động mưu phản, không sợ vương pháp hay sao? Cần phải biết, ông tuy là Ngụy quốc công, nhưng đương kim hoàng thượng chưa chắc là dung được cho ông cái tội đại nghịch bất đạo, phạm thượng mưu phản."

Từ Khâm thản nhiên đáp: "Vương pháp? Cướp đoạt chính quyền thì còn nói gì đến vương pháp! Ngươi nếu như đã biết thân phận của ta, đương nhiên biết Từ gia của ta đời đời trung liệt, vì giang sơn của Đại Minh cúc cung tận tụy, chết cũng không hối!"

"Nhưngmà, Đại Minh chánh thống là Kiến Văn đế chứ không phải là Chu Lệ hắn! Chu Lệ mưu quyền soán vị, không chuyện ác gì không làm, hắn có thể cướp được hoàng vị, nhưng không bịt được miệng của thế gian! Phụ thân của ta vì hoàng thượng mà chết, ta tuy không xứng, nhưng cũng thề chết quang phục lại Đại Minh chánh thống!"

Dương Thu Trì nói: "Cho dù là ông muốn vì chuyện này mà chết, nhưng đừng có lôi kéo người khác vào a, ví dụ như Mễ viên ngoại, ông ta giàu có một phương, nhất định sống tốt những ngày tháng cònlại, vì cớ gì theo ông mưu phản? Có phải là ông dùng thủ đoạn bức lão ta lên thuyền giặc hay không?"

Từ Khâm đáp: "Ngươi sai rồi! Ta không hề bức Mễ viên ngoại, và cũng không cần bức lão, lão căn bản đã thề chết quang phục Đại Minh chánh thống, là một hán tử lòng dạ sắc son! Nếu như chuyện lão phiến động cướp lương mưu phản bị các ngươi tra ra, nhân vì đã lạc vào tay cẩm y về các người, lần này chỉ sợ khó vượt qua kiếp nạn, thì nói gì cũng vô phương. Năm xưa trong chiến dịch Tĩnh Nạn, Mễ viên ngoại đã nhất mực chi trì đại quân vạn tuế. Chu lệ chiếm được hoàng vị, Mễ viên ngoại nhất mực tương trợ bí mật, cùng hợp mưu quang phục đại kế."

"Mễ viên ngoại tuy là thương buôn, nhưng là tráng hán không sợ chết, so với cái câu 'Dám đi đêm thì không sợ quỷ" vừa rồi của ngươi chẳng khác gì! Chúng ta nếu như đã muốn đi con đường này, thì đã đem tính mệnh của bản thân và người nhà treo bên hông. Để quang phục Đại Minh chánh thống, có chảy khô máu trong người ta cũng đáng là gì?"

Những lời trần từ khảng khái này khiến cho Dương Thu Trì, La thiên hộ và mọi người cả kinh, xung quanh vắng lặng như tờ, chỉ có tiếng thở dồn dập của Từ Khâm trong cơn xúc động.

Từ Khâm này thật không thẹn với ngoại hiệu "Từ Thiết Đầu". Những lời vừa rồi của y đã khiến cho Dương Thu Trì nghĩ thông một vấn đề - vì sao Mễ viên ngoại không hề sợ sệt gì cả trong chuyện này?! Tuy hai vị tước công của Từ gia đều có quan hệ với Mễ viên ngoại, nhưng lão tịnh không mong chờ hai vị công này có thể cấp cho bản thân sự che chở hay miễn chết gì. Mọi thứ đều đến từ tinh thần hiến thân vì lý tưởng quang phụ Đại Minh chính thống của lão!

Nếu như trong lòng người tồn tại một quyết tâm khảng khái chịu chết, có sự chuẩn bị cho chuyện đáng sợ này, thì tử vong còn khiến lão lo sợ chi nữa? Lão dùng quan hệ với hoàng thân quốc thích để dọa Dương Thu Trì chẳng qua là thực hiện nỗ lực cuối cùng để tránh sự hy sinh vô vị, nhưng khi thứ hi sinh này đã đến lúc không thể tránh được, thì lão sẽ khảng khái chờ chết.

Dương Thu Trì thầm bội phục Mễ viên ngoại. Phú thương giàu có một vùng này không ngờ chẳng chịu an phận tiêu diêu cuộc đời trong tình trạng hiện tại, mà sống vì lý tưởng bảo hộ cho sự chánh thống của Đại Minh, tuyển chọn một con đường mà lịch sử đã chứng minh là không thể thông. Và không cần biết sự hiến thân của lão có đáng hay là không, chí ít, thứ tinh thần này cũng đủ đã làm cho người ta phát sinh sự kính úy.

Dương Thu Trì chầm chậm nói: "Nếu như đã thế, thì thỉnh ông đi cùng chúng ta một chuyến, ông là hoàng thân quốc thích, ta sẽ bẩm báo hoàng thượng, rồi phủng chỉ hành sự."

Tâm tình của Từ Khâm từ từ bình tĩnh lại. Y gật gật đầu đáp: "Dương đại nhân, ta theo các ngươi là được. Nhưng mà, ta có một điều thỉnh cầu hơi quá đáng, không biết có tiện hay không?"

"Ông muốn mang Hồng Lăng theo hầu bên cạnh ông, đúng không?" Dương Thu Trì hỏi.

Từ Khâm kinh ngạc phi thường: "Dương đại nhân quả nhiên thiên hạ anh tài, thông minh hơn người. Không biết có được hay không?"

"Thật xin lỗi, điều này ta không thể định được."

"Ai có thể định? Mễ viên ngoại sao? Ông ta nhất định sẽ đáp ứng."

"Hồng Lăng cô nương tuy là tiểu thiếp của Mễ viên ngoại, nhưng Mễ viên ngoại đã liên quan đến án mưu phản, bản thân lão còn chờ bị hoàng thượng xử trí, làm sao có thể xử trí người khác?"

Từ Khâm ngẩn ra, hỏi: "Vậy Dương đại nhân nói ai có thể quyết định đây?"

"Bản thân Hồng Lăng cô nương!" Dương Thu Trì từ từ nói, "Hồng Lăng cô nương là một người sống sờ sờ, chẳng phải là vật dụng gì, cô ta đi đâu ở đâu đều nên do tự bản thân cô ta quyết định."

Thời cổ đại tiểu thiếp tuy có địa vị cao hơn nữ tì một chút, nhưng thực sự chẳng có mấy tự do. Pháp luật quy định: "Thiếp thông mãi mại" (Thiếp được định đoạt thông qua mua bán), đem tiểu thiếp của mình đi bán, thậm chí trao đổi cho người đều là hợp pháp, tiểu thiếp không có quyền phản đối hay không. Dương Thu Trì đột nhiên nói để Hồng Lăng cô nương tự quyết định mệnh vận của mình, đương nhiên khiến Hồng Lăng vô cùng bất ngờ.

Dương Thu Trì quay đầu lại nhìn Hồng Lăng, thấy mạt nàng đang hiện đầy vẻ kinh ngạc, ngước mắt lên nhìn, môi hồng hơi run, đôi mắt phượng mỹ lệ từ từ ứa đầy lệ.

Từ Khâm gật đầu: "Dương đại nhân nói không sai." Y quay sang Hồng Lăng: "Hồng Lăng cô nương, cô có tình nguyện đi cùng với ta hay không?"

Chương 200: Cô nương mỹ lệ

Vừa rồi bọn họ nói gì Hồng Lăng đều nghe rõ, biết vị Từ Khâm này chính là hậu nhân của Trung sơn vương Từ Đạt, là Ngụy quốc công, là hoàng thân quốc thích. Nếu như nàng có thể theo y, thì vinh hoa phú quýe đương nhiên hưởng không hết, Hồng Lăng nhất định sẽ không cự tuyệt, nhưng thật không ngờ nàng lại lắc đầu.

Từ Khâm tức giận quát hỏi: "Vì sao?"

Hồng Lăng cúi đầu không đáp.

Từ Khâm còn muốn hỏi nữa, nhưng Dương Thu Trì đã cướp lời: "Nếu như Hồng Lăng cô nương không nguyện ý, dù sao cũng không thể miễn cưỡng được."

Từ Khâm nhìn sửng Hồng Lăng, khe khẽ lắc đầu: "Ta cũng biết lần này trở về chết hay sống còn chưa biết, đổi ta thành Hồng Lăng ta cũng sẽ không đáp ứng."

Dương Thu Trì thầm nghĩ: Dù sao ngươi cũng tự biết người biết ta.

Từ Khâm lòng đầy yêu thương nhìn Hồng Lương, mãi vẫn không nỡ dời ánh mắt đi, cất lời chua xót bảo cầu khẩn Dương Thu Trì: "Dương đại nhân, Hồng Lăng cô nương có thân phận hịện tại là tiểu thiếp của Mễ viên ngoại. Mễ viên ngoại lần này chỉ sợ khó thoát tai kiếp, nếu như có ngày đó, ngài có thể phát từ bi, chiếu cố một chút cho Hồng Lăng cô nương được không?"

Dương Thu Trì nhìn sâu Hồng Lăng một lúc, thầm nghĩ cô gái này thật là đáng thương, giống như cọng lục bình trôi giữa dòng, ai muốn vớt muốn hái trao qua đổi lại gì cũng được. Hắn cất tiếng đáp: "Hạ quan sẽ y luật mà làm, nhưng ta có thể bảo chứng Hồng Lăng cô nương sẽ không bị người khinh khi hay làm nhục."

Hắn quay sang bảo La thiên hộ: "La đại nhân, thỉnh ông phái một phó thiên hộ đem theo hai trăm cẩm y vệ phong tỏa tòa hoa viên tiểu lâu này, bảo hộ cho Hồng Lăng cô nương cùng những người khác, không có mệnh lệnh của ta, không ai được tiến vào quấy nhiễu, ai trái lệnh, chém!"

"Tuân lệnh!" La thiên hộ khom người đáp.

Từ Khâm mừng rỡ: "Đa tạ Dương đại nhân!"

Dương Thu Trì thầm nghĩ, lời này của ngươi thiệt là kỳ quặc, thân phận của Hồng Lăng người ta là tiểu thiếp của Mễ viên ngoại, hiện giờ đã không chịu theo cùng ngươi, ngươi đứng ở góc độ nào mà cảm ơn chứ?

Hồng Lăn hướng về phía Dương Thu Trì nói lời vạn phúc, dùng giọng nói nhu mị đến nào lòng và ngọt ngào đến sót ruột thưa: "Hồng Lăn đa tạ đại nhân đã chiếu cố!"

Điều khó tiêu thụ nhất trên đời chính là ân của mỹ nhân, Dương Thu Trì dù sao cũng hiểu, vội vã trả lễ: "Hồng Lăng cô nương không cần khách khí như vậy."

An bài xong xuôi, Từ Khâm nhìn sững Hồng Lăng cô nương một lúc nữa rồi chuyển thân ra khỏi phòng, cẩm y vệ áp giải lão hán lưng gù bám sát theo ngay.

Chờ bọn họ đi rồi, Dương Thu Trì bước lại trước mặt Hồng Lăng cô nuơng, chấp tay hạ giọng nói: "Cô nương, vừa rồi có điểm mạo phạm, thỉnh cô bỏ qua cho." Dừng lại một chút, hắn lại tiếp: "Đa ta cô nương chỉ điểm cho nên mới thuận lợi bắt giữ được phản tặc."

Hồng Lăng e thẹn cúi đầu, trả lại một lễ: "Dương đại nhân quá lời rồi, Hồng Lăng có thể quen biết đại nhân đó chính là phúc khí của cả đời a."

Lòng Dương Thu Trì cực kỳ vui, cô nương Hồng Lăng này quả là biết cách nói chuyện, hắn chấp tay nói: "Cô hiện giờ ở đây sẽ rất an toàn, không cần lo lắng đâu. Ta đi trước đây." Nói xong hắn chuyển thân định đi.

Hồng Lăng vội vã kêu: "Đại nhân, ngài còn... còn trở lại không?"

Hồng Lăng này đã coi hắn là chỗ nương tựa! Dương Thu Trì gật gật đầu. Mặt Hồng Lăng đầy vẻ vui mừng.

Phía sau lưng Dương Thu Trì truyền lại giọng nói lạnh lùng của Tống Vân Nhi: "Ca, huynh nếu mà không đi, trời sáng luôn rồi đấy!"

Dương Thu Trì quay lại nhìn Tống Vân Nhi bậm gương mặt xinh, mỉm cười ra vẻ có lỗi, ra cửa bỏ đi. Tống Vân Nhi cùng Nam Cung Hùng và các cẩm y vệ bám sát theo.

Trên đường trở về, Dương Thu Trì phân công La thiên hệ đem Quyền bố chánh sứ, Đàm tri phủ và lão hán lưng gù về nha môn của cẩm y vệ giam vào trong đại lao. Đem Ngụy Quốc công Từ Khâm giam lỏng một mình trong thiên hộ sở của cẩm y vệ. Cũng tại nơi này, Mễ viên ngoại cũng đã bị cẩm y vệ đem phân cách ra giảm lỏng lại trước rồi.

Dương Thu trì mang theo cẩm y vệ trước hết trở về đại đường của nha môn tri phủ tra khán tình hình chẩn tai phát lương, những quan lại địa phương biết lần này có cẩm y vệ nhúng tay vào, không phải là chuyện đùa, hơn nữa Tả bố chánh sứ Tiền đại nhân đích thân đứng ra tổ chức chuyện này, cho nên tiến hành công việc không có nửa điểm sai sót. Tất cả họ đều lấy hết tinh thần, chia nhau làm việc, theo quy cũ và trình tự thực hiện việc phát lương thực rất xuôi chèo mát mái, tốc độ rất nhanh, và đã có hơn phân nửa người nhận được lương thực rời khỏi thành. Trong thành Vũ Xương hiện giờ đã an tĩnh đi rất nhiều.

Chứng kiến việc chẩn tai tiến hành thuận lợi, Dương Thu Trì bấy giờ mới yên tâm mang các hộ vệ đến nha môn thiên hộ sở của cẩm y vệ, xem xét tình hình áp giải phạm nhân, sau đó tổ chức cho tiêu sứ tiến hành biện nhận đối với Từ Khâm, chế tác bút lục nhận dạng.

Tiếp theo đó, Dương Thu Trì lệnh cho Kim sư gia viết báo cáo mật trình lên cẩm y vệ chỉ huy sứ Kỷ Cương, đem tình hình tra án như thế nào thuật lại rất chi tiết và cặn kẽ, đặc biệt là tội hạnh của Ngụy quốc công Từ Khâm, tội hạnh của Mễ viên ngoại cùng quan hệ của lão đối với con trai Từ Cảnh Xương của Định quốc công Từ Tăng Thọ, rồi án chiếu lời hứa của mình, mố tả công lao chỉ điểm các đầu mục mưu phản của Quyền bố chánh sứ và Đàm tri phủ, thỉnh cầu chỉ thị, rồi đem tất cả các chứng cứ khẩu cung phong kín lại cẩn thận, dùng Cẩm y vệ bát bách lý cấp báo lên cẩm y vệ ở kinh thành.

Thứ mật báo quan trọng này không có cách gì dùng bồ câu để đưa đi, một là vì nó không khẩn cấp như lần trước khi Kiến Văn dư đảng mưu đồ bắt cóc Quyền phi, hai là phải trình bày cho rõ ngọn ngành, nội dung rất nhiều, bồ câu mang không nổi. Do đó, Dương Thu Trì đã dùng phương tiện liên lạc chuyên môn của cẩm y vệ để mật báo.

Thứ cẩm y vệ bát bách lý này thật ra là một loại hình dịch trạm án theo địa lý mà đổi ngựa đổi người một cách liên tục, chạy suốt ngày suốt đêm để đem tin tức báo cáo một cách nhanh chóng nhất. Hệ thống này có thể nói là hệ thống truyền tin nhanh nhất sau bồ câu đưa thư ở thời trung cổ.

Tin tức đã báo lên trên, lòng Dương Thu Trì an định, cứ việc chờ đợi chỉ thị từ trên.

Những chuyện này làm xong thì đã hết canh năm, Dương Thu Trì lúc này mới dẫn theo Tống Vân Nhi và các hộ vệ trở về dịch trạm.

Bạch Tố Mai và tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền vẫn còn thức, hai người chong đèn ngồi ở phòng chờ Dương Thu Trì trở về. Tiểu hắc cẩu thì cứ cuộn tròn quanh chân hai người ngủ gật, khi nghe cửa vườn của dịch trạm bị mở ra, lập tức cảnh giác ngẩng đầu dỏng tai nghe, sủa uông uông hai tiếng rồi tung thân đến cửa phòng, dùng chân trước cào cửa.

Đến lúc này, ngoài vườn đã nghe tiếng của Dương Thu Trì và mọi người, Nguyệt Thiền mừng rỡ nói: "Thiếu gia trở về rồi!" Xong chạy gấp ra mở cửa, tiểu hắc cẩu phóng ra chỉ để lại một vệt đen, cái đuôi đập loạn trên thang lầu xuống đất, rồi giống như dòng suối chạy ào đến cạnh người Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì vui vẻ cúi người ẵm nó lên: "Tiểu hắc, ngoan không nào, nhớ ta không?"

"Gâu gâu!" Tiểu hắc cẩu ngước mặt sủa Dương Thu Trì hai tiếng, thè cái lưỡi dài ra liếm mặt hán.

"Được rồi được rồi, làm mặt ta dính đầy nước miếng, thiệt là không biết giữ vệ sinh gì hết đó nghe!" Dương Thu Trì vừa lên lầu vừa vuốt ve đầu tiểu hắc cẩu.

Nguyệt Thiền đứng ở đầu cầu thang, lòng đầy sự hoan hỉ, reo lên: "Thiếu gia, người trở về rồi."

Dương Thu Trì thấy Nguyệt Thiền y sam chỉnh tề, hiển nhiên chưa hề ngủ, nhất trực chờ mình, xót xa bảo: "Con nha đầu ngốc kia, sao lại không chịu ngủ trước đi? Chờ ta làm cái gì?"

Nguyệt Thiền hơi e thẹn đáp: "Thiếu gia chưa về, Nguyệt Thiền ngủ không được." Nói xong chạy trở về phòng chuẩn bị qua nước nóng cho Dương Thu Trì rửa chân.

Dương Thu Trì bỏ tiểu hắc cẩu xuống, ngồi trước bàng thòng chân vào chậu rửa ngâm, mệt mõi cả đêm, ngâm chân rửa ráy một chút quả là thích. Tiểu hắc cẩu nằm phục cạnh bồn, ngưỡng cổ ngước đầu, đôi mắt đen láy lung linh nhìn hắn.

Vụ án đã được phá giải thuận lợi, tâm tình của Dương Thu Trì rất thoải mái, cầm một chiếc vớ vừa chọc tiểu hắc cẩu, vừa hỏi: "Phía Bạch cô nương khỏe không?"

Nguyệt Thiền đang trải giường cho Dương Thu Trì: "Rất khỏe a, vừa rồi Bạch cô nương nhất mực ở tại phòng này chờ thiếu gia, nghe thiếu gia trở về thì cô ấy nói thế là yên tâm rồi, đêm hôm không tiện tương kiến, do đó tự trở về phòng ngủ rồi."

Trước mắt Dương Thu Trì chợt hiện lên hình bóng Bạch Tố Mai trong xiêm y màu trắng, ốm yếu rất đáng thương, lòng hắn chùn lại, hỏi: "Không có chuyện gì hết, hai người chờ ta làm cái gì?"

Nguyệt Thiền đã trải giường gối xong, bước lại cúi xuống rửa chân cho Dương Thu Trì: "Còn nói không có chuyện gì, nghe ngừoi của dịch trạm nói, bên ngoài đều suýt loạn cả lên trời, dân đói toàn thành đều kéo đến tri phủ nha môn, còn có rất nhiều quan binh, lại còn nói dân đói muốn xông vào nha môn cướp lương, Bạch cô nương lo cho thiếu gia, cầu mong đừng có xảy ra chuyện gì hết."

Dương Thu Trì cúi người xuống, nhìn lén vào cái cổ trắng như tuyết của Nguyệt Thiền: "Vậy còn ngươi thì sao? Ngươi có lo cho ta không?"

Nguyệt Thiền ngẩng đầu lên nhìn Dương Thu Trì, mở đôi mắt thật lớn, thật thà thưa: "Lo lắm a, thiếu gia mà xảy ra chuyện gì, các tiểu nha đầu chúng tôi đều xúi quẩy hết. Trước khi ra đi, lão thái thái, đại phu nhân đều đã dặn dò kỹ rồi."

"Vậy riêng ngươi thì sao?" Dương Thu Trì cố ý chọc nàng.

Nguyệt Thiền không lên tiếng, nhưng đến cả hai vành tai cũng đỏ, cuối cùng chỉ khẽ gật đầu.

Dương Thu Trì cười ha ha nói: "Vậy thì tốt. Thôi được rồi, trời sắp sáng đến nơi, mau đi ngủ đi thôi. Ngày mai chúng ta còn đến Hoàng Hạc lâu chơi nữa."

Nguyệt Thiền không biết Hoàng Hạc lâu là gì, hiếu kỳ hỏi: "Nơi đó thú vị không?"

"Đương nhiên thú vị, lên cao dõi mắt, buồm lẻ loi xa, sóng xanh một dãy, nhìn một cái thích ngay."

"Thiếu gia đến đó rồi sao?" Nguyệt Thiền nghe Dương Thu Trì kể mà có chen lẫn lời thơ ý họa như vậy, không khỏi có ý mê mẩn.

"Không, ta nghe người xưa nói."

Nguyệt Thiền càng cảm thấy kỳ quái: "Nghe người xưa nói sao? Người xưa làm sao mà nói được?"

Dương Thu Trì thương yêu nựng lên gương mặt như đóa hoa của nàng: "Nha đầu ngốc, ta xem bọn họ tả thi mà tưởng tượng ra, hiểu chưa?"

Nguyệt Thiền lúc này mới biết thiếu gia đang chọc nàng, cười hì hì, lau khô chân cho Dương Thu Trì, mang hài cho hắn, rồi mang bồn nước đi đổ, sau đó lau khô tay trở về phòng.

Dương Thu Trì đã ngồi ở mép giường, hắn rất mệt, toàn thân đều tê tái như tượng vậy. Nguyệt Thiền hầu hạ hắn cởi y phục, giúp hắn đắp mền, hạ màn hai bên xuống tấn lại, rồi mới thổi đèn ra gian ngoài ngủ.

Dương Thu Trì tuy rất mệt, nhưng không thể ngủ ngay được, cũng có thể là chăn đơn gối chiếc khó ngủ, cũng có thể là chốn lạ nhớ hiền thê.

Đêm đầu tiên xuyên việt đến Minh triều, hắn đã cùng Phùng Tiểu Tuyết mưa gió một phen. Cảnh đó hiện giờ hiện trở lại trong đầu từng chút một, Tiểu Thuyết ôn thuận dịu dàng, da thịt mịn màng, hai gò ngực săn chắc nhu nhuyễn, khiến cho lòng Dương Thu Trì cồn cào dậy sóng, lầm thầm hỏi khẽ: "Tiểu Tuyết, nàng có khỏe không?"

Nhớ tới Tiểu Thuyết, đầu óc hắn lại xuất hiện thân ảnh của Tần Chỉ Tuệ, nhớ tới tình cảnh nàng trúng độc nằm phục trong lòng hắn, vô lực nhìn hắn... Hắn nhớ tới quang cảnh nơi bãi cỏ hoang sau núi ở Quảng Đức huyện, nhớ đến hình dáng cô khổ thê lương của nàng, lòng đau như cắt, lại lặng lẽ hỏi thầm: "Chỉ Tuệ, hiện giờ nàng ở đâu?"

Khi Dương Thu Trì nhớ đến búp bê bùn Tống Tình, thật kỳ quái, vì hắn chẳng thể nào nhớ đến hình dạng của Tống Tình thế nào, tất cả chỉ là lúm đồng tiền nho nhỏ mê người, bộ dạng ngoan ngoãn đáng yêu, còn tất cả những cái khác đều quên sạch.

Dương Thu trì lại nghĩ đến tên giả tiểu tử Tống Vân Nhi nhất mực tình thâm đối với mình, rồi nhớ đến Hác Thiến tài mạo song toàn nhưng cuối cùng vì tình mà chết, nghĩ miên man cho đến một bóng dáng có dung mạo vũ mỵ tuyệt luân, giọng nói thỏ thẻ, nụ cười ngọt ngào đáng yêu của Hồng Lăng cô nương.

Nghĩ mãi nghĩ mãi, cơn mệt mỏi và buồn ngủ kéo đến... khi hắn mông lung rơi vào giấc mộng, thì cũng là lúc mơ màng kéo theo người đã từng tiếp xúc qua da thịt, liên tiếp chịu tai nàn - Bạch Tố Mai!

Chương 201: HÒANG HẠC LÂU

Dương Thu Trì ngũ một giấc tỉnh dậy thì mặt trời đã lên đến ba con sào.

Hắn lười biếng nằm ở giường không muốn dậy, tuy hôm nay khí trời không tệ, nhưng dù sao vẫn còn lạnh đến thấu xương, Dương Thu Trì không nỡ rời mềm ấm nệm êm, vùi mình vào trong đó chỉ thò đầu ra, muốn tiếp tục ngủ nướng.

Chính đang lúc hắn mê mê hồ hồ, chợt nghe có người gọi: "Thiếu gia, thiếu gia!" Nghe thanh âm dường như là của tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền.

Không có chuyện gì thì Nguyệt Thiền sẽ không gọi hắn như thế. Dương Thu Trì chòi người ra khỏi mền gối, đưa tay vén rèm, thò đầu ra ngoài: "Gì thế?"

Tiểu hắc cẩu nằm ở bên giường, nghe Dương Thu Trì nói chuyện liền nghễn cổ lên nhìn hắn, le lưỡi liếm mép, rồi nằm phục xuống ngủ tiếp.

Nguyệt Thiền nhìn thấy Dương Thu Trì thò đầu ra mà mắt nhắm mắt mở, liền che miệng cười nói: "Thiếu gia, Tả bố chánh sứ Tiền đại nhân, Đề hình án sát sứ Thi đại nhân, Đô chỉ huy sứ Vũ đại nhân và cẩm y vệ thiên hộ La đại nhân đến bái phỏng, đang ở phòng khách của dịch trạm chờ."

A? Dương Thu Trì lập tức tan cơn ngáy ngủ, trần như nhộng đứng lên: "Mau, mau giúp ta mặc y phục."

Nguyệt Thiền dạ một tiếng, cầm y phục đã sớm đặt cạnh hỏa lò ủ ấm giúp Dương Thu Trì mạc vào, lại mang thêm chậu nước ấm giúp hắn rửa mặt đánh răng.

Sau khi thu thập đủ mọi thứ, Dương Thu Trì đẩy cửa bước ra hành lang, Tống Vân Nhi đã trờ tới bảo: 'Sâu ngủ lười, cuối cùng cũng chịu dậy rồi à?"

"Ài, đêm rồi ngủ trễ như vậy mà sao muội có thể dậy sớm được như thế?" Dương Thu Trì kinh ngạc hỏi.

"Đã quen rồi." Tống Vân Nhi khẽ cười, nói tiếp: "Các vị đại nhân đã đến sớm chờ được một chút rồi, đi mau đi."

Dương Thu Trì nhanh chân bước vào đại sảnh, Tiền bố chánh sứ vội vã đứng lên chấp tay thi lễ. Dương Thu Trì cũng vội hoàn lễ. Sau khi phân chủ khách ngồi xong, Dương Thu Trì nói: "Các vị đại nhân sau này bất tất khách khí như thế, ta hiện giờ chỉ là một tiểu huyện lệnh đó nha, các người bất luận là thế nào cũng cao hơn ta nhiều cấp lắm."

Tiền bố chánh sứ ngượng ngập cười: "Đại nhân, ngày là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, lại phụng thánh chỉ của hoàng thượng tra án, chúng tôi nào có thể sánh với đại nhân được." Những người khác cũng vội vã phụ họa theo.

Dương Thu Trì nghiêm sắc đáp: "Ta cũng muốn nói với các người về chuyện này, ta phụng chỉ tra xét tróc nã các dư đảng của Kiến Văn, Kiến Văn và đương kim hoàng thượng có quan hệ thế nào các người đều biết rõ, hoàng thượng không hi vọng chuyện này bị làm rõ ra, chỉ có thể tiến hành trong bí mật.

"Chuyện tối qua quá khẩn cấp, ta bất đắc dĩ mới để bạo lộ thân phận, nhưng người biết rõ thân phận của ta chỉ có những người mà ta tin tưởng được. Hiện giờ ta trịnh trọng yêu cầu các vị đại nhân, không những các ngài cần phải giữa bí mật dùm ta, hơn nữa sau khi trở về nói chuyện với những người biết chút ít về chuyện này cho thật kỹ, nếu như có người để lộ thân phận của ta, cần phải nghiêm khắc trừng trị, không thể nào tha."

Tiền bố chánh sứ cùng những người khác gật đầu lia lịa, luôn miệng thưa là tuyệt không dám tiết lộ cơ mật của đặc sứ.

Sắc mặt Dương Thu Trì dãn ra, hỏi: "Các vị đại nhân sáng sớm như vậy đến đây chẳng hay có chuyện gì không ạ?"

Tiền bố chánh sứ nhìn ra ngoài cửa, lòng nghĩ đã sắp đến trưa rồi thế mà còn nói là sáng sớm, nhưng mặt lão hiện nụ cười tươi, chấp tay nói: "Dương đại nhân, chúng tôi đến đây là để bẩm báo với ngài, chuyện phát lương chẩn tai đã thực hiện xong toàn bộ, mọi dân đói đều đã được phát lương thực và lục tục kéo về quê, trật tự ổn định không xảy ra chuyện gì. Vũ Xương thành đã khôi phục bình tĩnh rồi."

Dương Thu Trì rất cao hứng: "Quá tốt rồi! Các người thật là cực khổ!"

Tiền bố chánh sứ thưa: "Chúng tôi mà đáng kể gì, Dương đại nhân ngài mới tính là cực khổ thực sự. Nếu không phải đai nhân đêm qua tính toán đúng cách, chỉ huy có đường, hóa giải được tràng nguy cơ cấp thiết của Vũ Xương thành chúng ta đây, thì hiện giờ đầu chúng tôi không còn dính trên cổ nữa chứ đừng nói gì đến các mão ô sa."

Đô chỉ huy sứ Vũ đại nhân là người có quan phẩm tối cao trong những người này, lại là võ tướng xuất sinh, đối với việc Dương Thu Trì đối diện với mấy vạn dân đói tao loạn đêm qua mà trấn định như không, ung dung chỉ huy, hóa hiểm thành cát, lòng cảm thấy bội phục vô cùng, lập tức cười ha ha tiếp lời: "Đúng a, Dương đại nhân niên kỹ còn trẻ, thế mà làm chuyện lại lão thành rất nhiều a. Một tràng nguy cơ lớn như vậy, ta thậm chí còn nghĩ lần này là hoàn đản rồi, thế mà đại nhân chỉ cần phất tay cất chân vài cái đã san bằng tất cả, thật đúng là làm cho Vũ mỗ bội phục sát đất a!"

Đề hình án sát sứ Thi đại nhân đương nhiên không cam lạc hậu, nói: "Cục diện đêm qua phức tạp và đa đoan như vậy, Dương đại nhân chỉ cần nhìn một cái là nhìn ra ở trong có quỷ. Nhất cử chỉ ra Quyền bố chánh sứ, Đàm tri phủ cùng Mễ viên ngoại cấu kết trong ngoại, chủ mưu tạo phản, nghe nói tối qua còn bắt luôn cả nguyên hung đứng sau vụ này, quả thật là vừa động là đạt, phá án như thần a!" Nói xong lão còn giơ ngón tay cái lên chặt lưỡi mấy tiếng.

Cẩm y vệ La thiên hộ cũng nói: "Đúng a, Vũ Xương xảy ra sự tình lớn như vậy, thiên hộ tôi đây còn mờ mịt ở đằng mông, thật là thất chức thất trách. Rất may Dương đại nhân xuất thủ hóa giải nguy cơ, thuận dây hái quả, tìm hiểu tận cội nguồn, triệt để phá giải tràng âm mưu sâu hiểm này, nhất cử bất trọn cả quần tặc mưu phản. Tôi thủy chung theo sát bên cạnh đại nhân, thấy nhãn quang của đại nhân thật mẫn duệ, xử trí có độ lượng, thiệt là khiến tôi bội phục đầu rạp xuống đất."

Bọn họ mỗi người nói một câu, không ngừng khen ngợi Dương Thu Trì, bốc hắn đến tận mây xanh, anh hùng cái thế nhất trụ kình thiên. Dương Thu Trì tuy luôn miệng nói lời khiêm tốn, nhưng trong bụng thì vui mừng đến nỗi miệng cười chẳng thể khép.

Tiền bố chánh sứ lại nói: "Ty chức cùng mọi người để biểu đạt sự cảm kích, đã cùng thượng lượng chuẩn bị một tửu yến tại Hoàng Hạc lâu, muốn thỉnh đại nhân đến thưởng lãm, một là tận cái tình địa chủ, hai là biểu đạt tình cảm kích của chúng tôi. Mong đại nhân ngàn vạn lần đừng từ chối."

Bọn họ khen ninh cả nửa ngày, thì ra là muốn mời mình đi uống rượu, Dương Thu Trì vừa cảm thấy đói bụng, nên cũng cười ha ha đáp: "Nếu như các vị đại nhân đã hậu ái như thế, bỗn quan đành cung kính bất như tòng mệnh vậy. Hơn nữa, Hoàng Hạc lâu là thắng cảnh nổi danh của Vũ Xương chúng ta, ta đã hâm mộ rất lâu, có thể ở dưới Hoàng Hạc lâu uống rượu vui ca, thật là chẳng có diễm phúc nào hơn được!"

Các vị đại nhân cùng vỗ tay cười lớn xưng phải.

Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai là lưu phạm, không thể tham gia loại yến hội như thế này, cho nên cùng nha hoàn Oái nhi và hai quan sai áp giải lưu lại dịch trạm.

Dịch trạm này ở trong thành Vũ Xương, việc ăn uống đều thuận tiện, lại có quan binh cảnh giới, vừa an toàn lại vừa có tiểu nha hoàn Oái nhi vừa mới thu lo lắng cho họ, nên Dương Thu Trì yên tâm, để lại tiểu hắc cẩu bên họ luôn.

Tiền bố chánh sứ và những người khác đã chuẩn bị mấy quan kiệu, Dương Thu Trì, Tống Vân Nhi, tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền ngồi riêng một kiều, Nam Cung Hùng, Hạ Bình cùng toàn bộ cẩm y vệ hộ vệ và hai vị sư gia cưỡi ngựa đi theo. Tiền bố chánh sứ cùng mọi người cũng tự lên kiệu của mình, chúng nha dịch của Bố chánh sứ đị trước dẫn đường, thân binh của đô chỉ huy sứ cảnh giới hai bên. Đao thương một rừng, lắp la lắp lánh, khiến cho những người hai bên đường hoảng hốt tránh xa.

Cả đoàn người ồn ào thẳng tiến Hòng Hạc Lâu.

Đây là lần đầu tiên Dương Thu Trì ngồi lên quan kiệu, sờ sờ chỗ này, nhìn nhìn chỗ kia, cái gì cũng cảm thấy mới lạ. Đấy chính là đại kiệu tám lính khiêng, tuy dập dềnh một chút nhưng cũng bình cũng ổn, Dương Thu Trì vén một góc rèm nhìn ra ngoài, thấy hai bên có quan binh nha dịch chạy bộ theo, người bên đường đều tránh xa xa, bấy giờ mới thể hội được sự uy nghiêm của quan quyền thời cổ đại, cảm thấy thật là sướng, và chả trách thế nhân cứu châu đầu vào muốn làm quan.

Hoàng Hạc lâu nguy nga tráng lệ trụ trến Xà sơn của Vũ Xương. Đội ngũ đến nơi này, kiệu dừng lại trước Hoàng Hạc lâu, Dương Thu Trì bước xuống kiệu, ngẩng đầu nhìn, cả kinh than: "Thiệt là một tòa cao lâu hùng vĩ!"

Tiền bố chánh sứ đến bên cạnh Dương Thu Trì, ngẩng đầu nhìn Hoàng Hạc lâu, giới thiệu: "Dương đại nhân, hoàng hạc lâu này ở bốn phía có tám cạnh, vị chi là Tứ Diện Bát Phương, hình như hoàng hạc, vươn cánh chuẩn bị bay."

Dương Thu Trì khen: "Quả nhiên lầu như kỳ danh, thật giống với hình một hoàng hạc chuẩn bị bay lên không, trong cái hùng hồng không mất cái tinh xảo, hay ở chỗ vận vị và mỹ cảm biến hóa!"

Đến lúc này, tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền cũng xuống kiệu, chạy đến bên cạnh Dương Thu Trì, vỗ tay tán thánh: "Thật là hùng tráng nha!"

"Ta nói có sai không?" DƯơng Thu Trì vỗ vai Nguyệt Thiền, "Lên đến đỉnh lầu, nhìn xa trông rộng mới thấy thần thanh khí sảng như thế nào."

Tống Vân Nhi hạ kiệu ngẩng đầu nhìn Hoàng Hạc lâu, xong bước lại cười hì hì nói: "Lầu này quả thật là không tệ, nhưng mà muốn thần thanh khí sảng thì lên cao còn chưa đủ, cần phải ở trên mái cong của đỉnh lâu, thanh phong thổi tới mới cảm thấy thần thanh khí sảng là cái gì!"

Dương Thu Trì nhìn mái cong như nhập vào mây trên mái lầu, tưởng tượng có thể phi thiềm tẩu bích bay qua bay lại trên đó, rồi một trận gió lạnh thổi tới, không khỏi cảm thấy rùng mình, hỏi: "Vân nhi, lầu cào thế này, ai có bản lãnh như vậy chứ? Chí ít là ta không thể được, hay là muội bay lên đó cho ta xem?"

Tống Vân Nhi cười đáp: "Được a, chờ một lúc lên đỉnh lầu, muội cưỡi lên mái cong cho huynh xem!"

"Không không! Ta chỉ nói chơi thôi mà!" Dương Thu Trì vội vã đáp, "Nếu mà muội có mệnh hệ nào, ta biết phải làm sao!"

"Như vậy thì đã tính gì, thứ phi thiềm tẩu bích qua những cao lâu hay vách núi thế này muội thường chơi quen, người học võ không thiếu mấy món này được đâu."

Dương Thu Trì khẩn trương kéo tay nàng: "Vân nhi, đừng thế có được không?"

Tống Vân Nhi thấy Dương Thu Trì lo lắng cho mình như vậy, lòng cảm thấy vô cùng ngọt ngào, khe khẽ tránh thoát tay hắn, cười cười: "Kêu muội đi cũng là huynh, không đi cũng là huynh, rốt cuộc muốn muội làm sao đây?"

"Ta chỉ muốn muội hảo hảo (vui vẻ, ở đây tác giả chơi chữ, còn có ý nghĩa thứ hai là "lắm lắm") thôi mà." Dương Thu Trì nói lời trung dung.

Tống Vân Nhi đỏ mắt, liếc về phía Tiền bố chánh sứ cùng mọi người, hạ giọng nói với hắn: "'Đừng có nói nữa, quê một cục ấy!"

Dương Thu Trì cười hắc hắc thật vui.

Tiền bố chánh sứ ho khan một tiếng, chen lời nói: "Dương đại nhân, ti chức cùng mọi người cũng nghĩ như đại nhân vậy, chúng tôi đã bày tiệc rượu ở trên đỉnh tửu lâu, những người nhàn tạp đã tránh hết rồi. Đại nhân có thể yên tâm quan thưởng cảnh trí mỹ lệ. Chúng ta lên lầu đi thôi."

Dương Thu Trì đáp: "Đựơc a, lên lầu!"

Trên đỉnh Hoàng Hạc lâu vô cùng rộng rãi, và ở đó đã bày sẵn một bàn rượu lớn, gà vịt cá trâu, sơn hào hải vị đủ các món bày đầy cả bàn.

Dương Thu Trì đương nhiên ngồi ở ghế thủ tịch, Quyền bố chánh sứ và Đô chỉ huy sứ hai người có chức quan lớn nhất ngồi hai bên phải trái của Dương Thu Trì. Những quan viên khác ngồi ở dưới. Tống Vân Nhi có thận phận bảo tiêu, án đạo lý không thể nhập tiệc. Nhưng Dương Thu Trì ngoắc tay bảo nàng ngồi xuống, những quan viên kia nào dám nói chữ không.

Hai vị sư gia được an bài dùng cơm ở dưới lầu. Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền đứng sau lưng hầu hạ Dương Thu Trì. Nam Cung Hùng, Hạ Bình làm nhiệm vụ hộ vệ tuần tra xung quanh, cẩn thận cảnh giới. Những cẩm y vệ hộ vệ khác phân ra thủ các tầng. Dưới Hoàng Hạc lâu bố trí nha dịch và lính của đô chỉ huy sứ và bố chánh sứ.

Chương 202: Hắc y nữ tiền bối

Hiện giờ đã là tháng hai, lại là giữa trưa, gió xuân thổi đến, đã không còn lạnh nhiều nữa.

Vài chung rượu vào trong bao tử, càng khiến mọi người nhiệt huyết phi đằng. Tửu lượng của Dương Thu Trì được xem là không tệ, án đạo lý Bố chánh sứ và mấy lão già kia không phải là đối thủ của hắn, nhưng những người này đều là từ tửu tinh mà nghiên cứu chui ra làm quan, ai cũng đều tửu lượng như biển, lại cố ý phụng thừa, luân phiên kính tửu Dương Thu Trì, khiến hắn uống vô cùng cao hứng, dốc cạn chén liên hồi.

Đang uống đến cực vui, một trận gió mát thổi tới, Dương Thu Trì cảm thấy vô cùng sướng khoái, đứng dậy đi ra ngoài lan can, đưa mắt nhìn về phương xa, thấy trường giang cuồn cuộn chạy về đông, nhất thời hứng khởi, xoay đầu xoya cổ ngâm một bài của Mao lão nhân gia: "Tài ẩm kinh thành thủy, hựu thực vũ xương ngư. Vạn lý trường giang hoàng độ, cực mục Sở thiên thư. Bất quản phong xuy lãng đã, thắng tự nhàn đình tín bộ, kim thiên đắc khoan dư. Tử tại Xuyên thượng viết: Thệ giả như tư phủ!" (Bài Thủy Điều Ca Đầu của Mao Trạch Đông)

(Tạm dịch : Ta đã từng uống nước Trường Sa, nếm cá Vũ Xương. Vượt Trường Giang quanh co vạn dặm, tận mắt chứng kiến trời Sở. Không cần quản gió vùi sóng dập, thắng ở chổ nhàn tãn tự tin, hôm nay rỗi rảnh nơi này, từng nghe bậc thầy đã viết: Chết, là đi vào cõi vinh hằng mặc cho nước sông trôi.)

"Bài từ hay! Hai chó câu 'Tỉnh thị nhàn đình tín bộ!" Tả bố chánh sứ vỗ tay nói, 'Dương đại nhân đêm qua lực xoay tình thế, chính là nhàn đình tín bộ, và chỉ có nhân vật hùng tài đại lược như Dương đại nhân, mới có thể ngâm được thi từ hay như thế này a!"

Dương Thu Trì cười thầm: "Đem ta mà so với Mao lão nhân gia à? Ha ha, hay là bắt chước một câu của Lưu Hải Khâm a: Vậy thì ta không thể sánh được đâu!"

Đề hình án sát Thi đại nhân cũng tán: "Đúng a, Dương đại nhân quả thật là văn võ song toàn!" Dừng một chút, y lại kính tửu đề nghị: "Dương đại nhân dường như chỉ phí còn một nửa, chúng ta sao không thỉnh đai nhân đọc nửa bài phí còn lại ra, tôi lệnh cho người khắc bia ở đây, Hoàng Hạc lâu là có thêm một danh thắng, có thêm một giai thoại a!"

Mọi người vô tay cho là phải, Tả bố chánh sứ nâng chén lến đề nghị: "Tôi và mọi người ở đây cùng kính đại nhân một chung được không ạ?" Mọi người đều tán đồng, nâng chén hướng về phía Dương Thu Trì tỏ ý: "Dương đại nhân, thỉnh!" Rồi uống cạn sạch một hơi.

"Các vị đại nhân, thỉnh!" Dương Thu Trì cũng nâng chén uống cạn.

Trở về cổ đại, đạo văn thơ của Mao chủ tịch không bị phát giác, còn được nở mặt nở mày, Dương Thu Trì đắc ý vô cùng, lòng nghĩ, nếu như bài từ của Ma chủ tịch bị bản thân hắn ngâm tụng xong, lại bị bõn họ khắc lưu lại tại Hoàng Hạc lâu, mấy trăm năm sau, Mao chủ tịch lại muốn ngâm tụng bài từ này, lúc đó không biết là ai sao chép của ai, thế mới thực là tức cười a.

Nghĩ đến đây, Dương Thu Trì định mở miệng đọc phần sau của bài từ ra, đột nhiên động tâm, thầm kêu không ổn, vì phần sau của bài từ Mao chủ tịch làm có hai câu "Nhất kiều phi giá nam bắc" "Canh lập tây giang thạch bích", ý nói chính là việc đang thi công xây dựng cây cầu lớn tại Vũ Hán bắc ngang Trường Giang và kế hoạch xây dựng một trạm thủy điện lớn sau này (Xem chú thích). Những người ở đây đều xuất thân từ cử nhân và tiến sĩ, nhất định sẽ hỏi một hai câu về hàm nghĩa của chúng, vậy làm sao bây giờ? Hắn nhất thời bán khắc không nghĩ ra câu nào có thể thay cho hai câu này, lòng hơi gấp, trán rịn cả mồ hôi.

Chính vào lúc này, một tiếng động cực lớn vang lên, một đạo hắc ảnh từ trên trời rơi xuống!

Người sao có thể từ trên không đáp xuống được? Sợi dây sau lưng đã giải thích điều đó, người này dùng một sợi dây từ ngoài phóng tiến vào lầu. Nhưng nếu từ trong nhìn ra, dường như thiên không có một ngừơi bay đến.

Tống Vân Nhân thấy người này mặc quần áo đen, tức thời hất tay, thò ra một thanh đoản kiếm, quát chìm một tiếng. Nhưng hắc y nhân kia chỉ phất tay một cái, Tống Vân Nhi bị chấn lùi về sau hai bước.

Hắc y nhân chợt vươn tay trái chộp tay Dương Thu Trì, hắn tức thời cảm thấy toàn thân tê dại, không động đậy gì được. Người này nhất định là dư đảng của Kiến Văn sai đến ám sát hắn, nên lòng hắn vô cùng kinh hải, muốn rút tay thối lui, nhưng hai cánh tay dường như không còn thuộc vê bản thân hắn nữa.

Tả bố chánh sứ cùng mọi người hoảng sợ hét lớn có thích khác! Tiếp theo đó họ chui trốn vào dưới bàn, Đô chỉ huy sứ Vũ đại nhân nâng một cái ghế lên định xông tới, nhưng thấy Dương Thu Trì đã bị bắt, y lại không giỏi về chuyện đánh đấp trong không gian gần, sợ làm bị thương Dương Thu Trì, cho nên nhất thời do dự không biết nên làm thế nào cho phải.

Nguyệt Thiền kêu thét lên định nhào đến giằng lại Dương Thu Trì, bị Hạ Bình giữ lại. Hạ Bình tùy cơ rút trường kiếm ra, phi thân phóng lên.

Nam Cung Hùng đứng cách đó xa hơn, nhưng chút thời gian này cũng đủ y sử thế đại bằng triển cánh, đơn đao xông tới hắc y nhân.

Cùng lúc đó, hàn quang lóe lên, đoản kiếm của Tống Vân Nhi lần nữa đâm tới hắc y nhân .

Tay trái của hắc y nhân đó vẫn còn giữ chặt Dương Thu Trì, đoản kiếm ở tay phải chợt huy, tiếng lanh canh vang lên rất ngọt, thân hình của y đột nhiên rúng động, nhưng vẫn giữ chặt Dương Thu Trì.

Tống Vân Nhi bị chấn lui lại một bước, Nam Cung Hùng thì lùi hai bước, còn Hạ Bình lui liên tiếp năm sáu bước, rồi đụng mạnh vào bàn tiệc, khiến cho chén đĩa chung rượu rớt hết xuống đất!

Tống Vân Nhi, Nam Cung Hùng là hai đại cao thủ, cộng thêm Hạ Bình ba người dùng toàn lực đánh một chiêu như thế mà chỉ khiến hắc y nhân lắc lư người, hơn nữa một tay còn giữ chặt Dương Thu Trì, võ công cao đến nỗi khiến người ta kinh hãi.

Hắc y nhân khen một câu: "Hảo công phu!" Nghe thanh âm giống như chuông ngân, rõ ràng y là một nữ tử. Hắc y nhân thấy hai người còn muốn xông lên, cổ tay khẽ lắc, thanh đoản kiếm đã kề sát cổ Dương Thu Trì.

Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng tức thời dừng chân, Tống Vân Nhi tái hẳn sắc mặt, nhìn hắc y nhân trừng trừng như muốn nói gì đó, nhưng bờ môi rung động một hồi mà chẳng nói được tiếng nào.

Lúc này, Hạ Bình thở hỗn hễn lấy lại hơi xong, đột nhiên tĩnh ngộ, kêu lên thật lớn: "Ả chính là người bắt nhị phu nhân đi! Đừng để ả chạy thoát!"

Nhưng lời này đã trễ mất rồi, hắc y nhân đã xốc Dương Thu Trì giữ dưới nách, đột nhiên lùi ra sau bay xuống dưới, đoản kiếm trong tay đã biết mất không còn thấy nữa, tay không chộp lấy một sợ dây thừng dài thòng xuống dưới Hoàng Hạc lâu, từ cao hạ xuống đất thật nhanh.

Dương Thu Trì bị hắc y nhân kẹp dưới nách, chẳng động đậy được chút nào, chờ cho hắc y nhân phóng vào không trung, do đầu của Dương Thu Trì hướng ra ngoài, không thấy được hắc y nhân chộp giữ sợ thừng ở sau lưng, thấy tự thân bay nhanh xuống dưới, lướt qua từng tầng lâu son gác tía, tim đập rộn vì rơi xuống quá nhanh, thậm chí còn cho là hắc y nhân ôm mình nhảy lầu cùng tự vẫn, sợ hãi kêu thét lên.

Chính vào lúc Dương Thu Trì kinh khủng chờ đợi sọ não của mình va vào đá xanh nát bét, chờ đợi tử thần đến rước, thì thân hình chợt chấn động dừng hẳn lại, không hề chết, lòng vui sướng không gì tả được.

Quan binh nha dịch dưới lầu kêu lên: "Người nào đó! Dừng lại!" Rồi cùng vác đao thương phóng tới, nhưng khi thấy Dương Thu Trì bị hắc y nhân kẹp vào nách, ném chuột sợ vỡ đồ, chỉ còn biết lớn tiếng hò hét nhưng không dám tiến lên chặn đánh.

Từ giữa không trung chợt nghe tiếng của Tống Vân Nhi: "Chờ đó! Y là ca ca của ta! Đừng bắt y!" Thanh âm nhanh chóng tiến tới gần, chính là Tống Vân Nhi thuận theo sợi dây thừng để lại đó tụt nhanh xuống.

Dương Thu Trì cảm thấy rất ấm lòng, cảm thấy thời khắc này Tống Vân Nhi đối với bản thân trọng yếu như thế nào, nhưng không đợi hắn tiếp tục cảm khái, hắc y nhân kia đã mang hắn nhanh chóng phóng ra ngoài.

Lời của Hạ Bình Dương Thu Trì cũng đã nghe rõ, lòng vừa kinh vừa mừng, nữ tử này chẳng lẽ là võ lâm nữ tiền bối hay sao? Và cũng là bà già mắc dịch cướp hai tiểu thiếp của hắn đây sao? Không đúng a, Dương Thu Trì tuy không nhìn thấy mặt nàng ta, nhưng từ cánh tay giữa chặt hắn, có thể thấy da dẻ trắng mịn non tơ, cho thấy nữ tử này tối đa là ba chục tuổi, chẳng lẽ nàng ta tự xưng mình là lão thân, thuần túy là đánh lừa dư luận mà thôi?

Dương Thu Trì hiện giờ không còn cách gì suy xét vấn đề này, mặt của hắn hướng ra ngoài lại bị kẹp dưới nách nữ tử, thân hình mềm nhũn chẳng động đậy được gì, chỉ nhìn thấy từng gốc cây ngọn cỏ nhanh chóng trôi đi về phía sau, phía sau không ngừng truyền lại tiếng gọi của Tống Vân Nhi và Nam Cung Hùng, so ra là hai người vẫn đuổi theo không bỏ.

Đến lúc này, thân hắn chợt chuyển, tiếp đó là bịt một tiếng, mặt Dương Thu Trì bị quẳng áp sát vào lưng một con ngựa màu hồng.

Tiếp theo đó, toàn thân hắc bị một cái hắc bố bao kín. Hắc y nhân phóng lên ngựa, tay án lên lưng Dương Thu Trì, giật cương ra roi, hai đùi ép chặt vào bụng ngựa, con ngựa hí dài rồi chạy đi nhanh như điện xét.

Thớt ngực này hiển nhiên là thần câu, Dương Thu Trì tuy bị bó trong một cái bố, nhưng mặt thò ra chúc xuống dưới còn nhìn rõ tình hình dưới đất. Hắn chứng kiến mặt đất đã bắt đầu nảy mầm xanh không ngừng trôi về phía sau, tốc độ so với lúc nảy nhanh hơn nhiều. Tốc độ của người đương nhiên không thể sánh với ngựa. Tiếng gọi của Tống Vân Nhi càng lúc càng xa, sau đó không còn nghe thấy nữa.

Cho dù con ngựa này là thần câu, khi chạy nhanh vẫn xóc vô cùng. Xương sườn của Dương Thu Trì bị áp trên yên ngựa, theo sự dằn xóc ấy cảm thấy càng lúc càng đau, khiến hắn không khỏi nghĩ tới không biết trong Thiên Long Bát Bộ của Kim Dung, khi Đoàn Dự bị Mộc Uyển Thanh bắt được, cũng bị đặt lên lưng ngựa chạy đi thế này sẽ có cảm giác gì. Chỉ có điều, chẳng hiểu người bắt hắn đây có phải là mỹ nữ giống như Mộc Uyển Thanh kia không.

Nếu có chết trong tay của mỹ nữ, cũng ứng với câu: "Mẫu đơn hoa hạ tử, tố quỷ dã phong lưu." (Chết dưới hoa mẫu đơn, cho dù làm quỷ cũng phong lưu - Ý nói chết dưới tay phụ nữ, dù sao cũng cảm thấy phong lưu sung sướng). Nhưng mà, thứ phong lưu này một khi chính thức rơi vào đầu hắn, nửa điểm thi ý cũng không có a!

Nữ tử đó không nói gì, chỉ một mực thúc ngựa ra roi. Dương Thu Trì bị nàng ta đè ép, toàn thân tê nhức động đậy không được, nhưng miệng dù sao vẫn còn có thể hoạt động. Nữ tử này cướp đi tiểu thiếp của mình, hiện giờ còn bắt mình đi, rốt cuộc là muốn làm cái gì, sao lại khẩn trương làm vậy. Hắn vừa tức vừa hận cất giọng hỏi: "Ê! Ngươi là ai? Bắt ta làm cái gì?"

Nữ tử đó không hề để ý đến hắn.

"Ngươi câm rồi hả?"

Vẫn không trả lời, chỉ có tiếng vó ngựa cấp xúc.

"Ta đoán ra rồi, ngươi là con mẹ xấu kinh ghớm ghiếc, cho nên mới che mặt không dám gặp người!"

Bốp! Mông đít của Dương Thu Trì bị ngay một cái vỗ cực mạnh và đau điếng! Dương Thu Trì kêu lên một tiếng thảm thiết, sau đó ráng nhịn đau cười ha hả tiếp: "Thẹn quá hóa giận, bị ta đoán trúng rồi phải không, ha ha ha ha... ối da!" Mông đít lại ăn thêm một cái đét nữa.

"Ê! Ngươi là một cô nương mà sao lại đi vỗ mông đàn ông thế, không biết thẹn à?"

Bốp! Lại một cái đét đít rõ to. Chờ Dương Thu Trì kêu thảm thiết xong rồi tạm ngưng lại, nữ nhân kia mới lạnh lùng bảo: "ngươi còn dám nói nhăng nói cuội nữa, ta đem ngươi treo ở sau ngựa kéo lôi đi!"

Dương Thu Trì sợ hãi nín miệng ngay, nghĩ đến chuyện Đoàn Dự chẳng phải là bị Mộc Uyển Thanh dày vò như vậy sao. Ả này có phải là Mộc Uyển Thanh không vậy cà, sao ý nghĩ lại giống nhau thế? Cái khổ trước mắt không chịu là tốt hơn, cho nên hắn không dám nói loạn nữa.

Nữ tử kia thấy Dương Thu Trì im miệng không dám nói nữa, hừ lạnh một tiếng, tiếp tục giục ngựa phi bôn. Chạy khoảng tàn một nén hương, thì ả cho ngựa rời đường lớn, rẻ vào đường nhỏ tiếp tục chạy đi.

Chú thích:

Phần sau của bài từ do Mao Trạch Đông sáng tác là:

"Phong, tường động,

Quy, xà tỉnh.

Khởi hoằng đồ!

Nhất kiều phi giá nam bắc, tiệm đạp biến thong đồ

Cánh lập Tây Giang thạch bích, triệt đoạn Vu Sư vân vũ

Cao giáp xuất bình hồ, Thần Nữ ứng vô thắc, Đán kinh thế giới thù "

Tạm dịch:

Gió, buồm động

Rùa, rắn im

Khởi chí lớn

Một cầu nối liền nam bắc, để thông thoáng bước đường.

Lập dãy tường đá chặn dòng Tây, ngăn cách gió mưa trên đỉnh Vu Sư.

Núi con sẽ xuất hồ phẳn, Thần Nữ cũng ngạc nhiên, kinh cho thế gian biến đổi.

Sông Trường Giang nổi tiếng hung dữ nhất Trung Quốc. Mao Trạch Đông đã mong mỏi biến con sông này thành một nguồn nước phát triển nông nghiệp và nuôi dưỡng hàng tỷ dân Trung Quốc. Với ông, thuần hóa con sông này còn mang ý nghĩa chinh phục thiên nhiên, với núi sông và thần thánh. Ông chỉ dự tính thế, không ngờ 16 năm sau khi mất, dự án xây đập thủy điện chinh phục dòng sông đã được chấp thuận trên nguyên tắc (năm 1992) và chính thức khởi công, hoàn tất vào năm 2004.

Chương 203: Sư phụ của Tống Vân Nhi

Dương Thu Trì quan sát tình huống dưới đấ, phát hiện lồi lồi lõm lõm, chỗ nào cũng có dấu chân ngựa, đừng nói gì Tống Vân Nhi thẳng ruột ngựa, cho dù là hắn cũng khó căn cứ vào dấu chân ngựa để truy tung.

Sau khi đi về phía trước hơn một canh giờ, lại len vào một đường nhỏ theo hình ruột dê, chạy một lúc lại thấy bọt sóng tung tòe, con ngựa hồng đã chạy vào trong một dòng sông sâu tới eo.

Đến lúc này thì Dương Thu Trì hoàn toàn mất hết hy vọng. Dòng nước sẽ cuốn trôi mọi mùi vị, cho dù Tống Vân Nhi và mọi người có dùng đến tiểu hắc cẩu, đến được nơi này cũng không còn biện pháp gì truy tung nữa.

Con ngựa màu mứt táo ấy cứ đạp trên bọt nước mà chạy, từ từ nước ngập đến cổ ngựa, tay Dương Thu Trì đã ngập trong nước, và nước sông đầu tháng hai này vẫn còn giá lạnh như cắt, lại không ngừng có bọt nước văng bắn vào mặt, khiến hắn lạnh run.

Tốc độ từ từ chậm lại, Dương Thu Trì chịu dằn xóc tả tơi dưới bụng cuối cùng cũng dễ chịu được một chút. Hắn cố sức nhìn về phía hài của nữ tử, muốn từ nó mà phán đoán ra chút gì đó.

Nữ tử này mang một đôi hài màu đen đế mỏng, có thêu hoa màu vàng kim, thủ công rất tinh xảo. Chỉ từ đôi giày này mà xét, Dương Thu Trì chẳng nhìn ra cái gì, lại không dám nói chuyện cùng ả, chỉ còn biết tiếp tục buồn bả gục gặc đầu.

Sau khi qua sông, họ lại dọc theo đó chạy một đoạn ngắn lên thượng du chừng tàn một nén hương, sau đó lại đi theo một con đường nhỏ hình ruột dê uốn éo từ từ đi lên nữa.

Cỏ tranh và bụi rậm hai bên đường không ngừng cắt vào cánh tay Dương Thu Trì, lưu lại từ vết cứa nhỏ. Dương Thu Trì bị dằn xốc cả một đoạn dài, đầu lại bị dốc xuống, toàn thân đã sắp tan rã đến nơi, còn hơi sức đầu mà để ý đến mấy điểm tiểu thương này nữa.

Lại đi thêm nữa canh giờ nữa, Dương Thu Trì thật là chịu hết nổi rồi, thở hổn hễn nói: "Cô nương, ta mót quá!"

Nữ tử ấy không lên tiếng.

"Ê! Ta mót quá, chịu hết nỗi rồi!"

Vẫn không lý gì đến hắn.

"Ê! Ta muốn đại tiện! Sắp sửa ra đến nơi rồi đây!" Dương Thu Trì tức giận bắt đầu giở trò vô lại.

Con ngựa màu mứt táo cuối cùng cũng dừng lại, nữ tử ấy chụp lưng DƯơng Thu Trì quăng ra ngoài. Dương Thu Trì đằng vân giá vụ bay qua một bên, sau đó ngả phịch thật mạnh xuống đất. Tuy cỏ trên đất rất êm, nhưng bị xốc cả đường dài Dương Thu Trì đã choáng váng mặt mũi rồi, nên hắn nằm dài ra đất, rên la một hồi rồi mới bò dậy được.

Dương Thu Trì phát hiện tay chân mình đã có thể động, lấy làm kỳ quái lắm, chẳng rõ có phải là nữ tử này đã trong lúc quăng hắn ra, giải tỏa huyệt đạo cho hắn luôn không.

Nữ tử đó lạnh lùng nói: "Chỉ cấp cho ngươi thời gian uống cạn chung trà thôi!" Giọng nói như chuông ngân dễ nghe vô cùng, dù lạnh như sương.

Dương Thu Trì biết loại người trong võ lâm này nói là làm, và thật ra hắn chẳng mắc tiểu gì, chỉ muốn mượn cớ để hoạt động gân cốt một chút, chứ nếu cứ bị dằn xóc như thế nữa, chẳng bị giết chết thì cũng bị nôn mữa tới mật vàng mà chết.

Dương Thu Trì cố ý rên rĩ ái yêu, loạng choạng ngồi dậy, dùng góc mắc nhìn khắp chung quanh, coi xem cơ cơ hội đào tẩu nào không.

Sau lưng hắn truyền lại thanh âm của nữ tử đó: "Nếu ngươi muốn chạy thì cứ thử ta coi."

Dương Thu Trì biết, trước mắt loại cao thủ như thế này, bản thân quả thật như là một đứa trẻ sơ sinh vậy, chẳng có chút phản kháng nào. Dương Thu Trì tiếp đó xoay tay nắn chân, sờ đến khẩu súng ngắn ở trong bắp chân của mình, lòng hơi bớt lo. Súng còn chưa rớt, thì lòng còn có chỗ dựa.

Nhưng mà, Dương Thu Trì không chuẩn bị dùng súng, chí ít hiện giờ không dùng, vì nữ tử này vừa rồi đánh một chiêu đã đẩy lui cùng một lúc Tống Vân Nhi, Nam Cung Hùng và Hạ Bình liên thủ, cho thấy võ công cực kỳ cao, trong khi bản thân hắn hiện giờ tay chân tê nhức, hơn nữa muốn bắn thì cần mở khóa bảo hiểm, lên nòng, nhắm bắn. Mà đối phó với loại cao thủ này, một phát không trúng thì không còn cơ hội thứ hai nữa.

Hơn nữa, hai tiểu thiếp của hắn là Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình vẫn còn ở trong tay người ta, giết chết ả rồi chạy đi đâu tìm họ bây giờ. Do đó Dương Thu Trì quyết định, không đến lúc vạn bất đắc dĩ, không thể dùng súng.

Dương Thu Trì ngồi trên cỏ nhìn nữ tử hỏi: "Là ngươi bắt cóc hai tiểu thiếp của ta, đúng không?"

Nữ tử kia không hề trả lời, gió núi thổi đến, mạng che mặt của ả khe khẽ phất phơ, có thể thấy cái cổ trắng ngần.

"Vì sao ngươi muốn bắt hai tiểu thiếp của ta đi? Ta đắc tội với ngươi sao?" Dương Thu Trì khi nghĩ đến vấn đề này, tức thời lửa giận bốc lên, "Ngươi đem tiểu thiếp của ta giấu đâu rồi?"

Vẫn không hồi đáp.

Dương Thu Trì càng tức khí hơn, "Ê! Ngươi điếc hay là câm? Ta hỏi sao ngươi không trả lời!"

Nữ tử vẫn không lên tiếng.

"Ta biết rồi, ngươi nhìn trúng ta, tức giận vì ta nạp thiếp, cho nên bắt bọn họ đi, để ta cưới ngươi, đúng không?" Dương Thu Trì có ý trào phúng và khoa trương cười nói, "Tuy Dương Thu Trì ta hơi hiếu sắc, nhưng đối với loại xấu ma chê quỷ hờn như ngươi, ta không thèm!"

Nữ tử dường như chẳng nghe lời Dương Thu Trì nói, giống như đối tượng mà Dương Thu Trì nói chẳng phải là ả, cho nên chẳng nói chẳng rằng.

Dương Thu Trì cười lớn tiếp: "Nếu ngươi không muốn gả cho ta, cướp tiểu thiếp của ta đi làm cái gì? Ngươi nếu không ma lem ma liếc, che mặt để làm cái quỷ gì?"

Nữ tử đó cuối cùng cũng lên tiếng, nhưng rất lạnh lùng: "Thời gian cạn chung trà đã xong!" Tiếp theo đó, phi thần từ trên lưng hồng mã đáp xuống trước mặt Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì kêu lên một tiếng lớn, cuộn người lăn lôn glốc xuống chân núi, nhưng lại bị cái gì đó ngăn lại. Khi hắn định thần nhìn, thì ra là hai chân trong đôi giày thêu màu đen ấy... Sau đó, thân thể hắn bị nữ tử chộp lấy, kẹp vào nách.

Lần trước Dương Thu Trì kinh khủng không chú ý, lần này thanh tỉnh hơn nhiều, cảm giác nữ tử này có bờ eo mềm mịn, lại ngửi được mùi u hương nhè nhẹ, thứ mùi hương này rất quen, chẳng hiểu là đã ngửi ở đâu đó rồi?

Nữ tử kẹp Dương Thu Trì đi đến trước ngựa hồng, định bỏ hắn lên trên yên ngựa.

Dương Thu Trì lớn tiếng hô: "Ngươi là sư phụ của Vân nhi?"

Nữ tử đó dừng ngay động tác, từ từ đặt Dương Thu Trì xuống bãi cỏ, lạnh lùng hỏi: "Sao ngươi biết được?"

"Hai người dùng nước hoa, à không, hương liệu giống nhau, lại dùng đoản kiếm giống nhau! Vừa rồi Vân nhi thuận theo dây thừng phóng xuống lầu, nói là 'Chờ đã, hắn là ca ca của ta! Đừng bắt hắn!', mà không phải nói 'Dừng lại, bỏ hắn ra!' cho thấy Vân nhi đã nhận ra được ngươi!"

Nữ tử không nói lời nào, mặt che kín bằng vuông lụa, chỉ lộ ra đôi mắt đen láy lạnh lùng nhìn Dương Thu Trì.

"Ta nói không sai chứ?" DƯơng Thu Trì đắc ý nói, nếu như đã biết người này là sư phụ của Vân nhi, thì bắt Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình đi nhất định có mục đích khác. mục đích này không khó đoán, chẳng ngoài ý là để hắn đối tốt một chút với Vân nhi, nạp nàng làm tiểu thiếp. Đáp ứng ả ta là xong, dù gì Tống Vân Nhi cũng không tệ, tuy có điểm giống con trai, nhưng làm tiểu thiếp cho hắn thì chẳng khiến hắn thiệt thòi gì.

Dương Thu Trì biết bản thân không nguy hiểm nữa, lòng đại định, tâm tình cũng nhẹ nhàng hơn. Hắn rất hiếu kỳ nhìn nữ tử đánh giá tới lui, cố ý khoa trương nghiêng đầu nghiêng mặt nhìn gương mặt bị che của nàng ta, rồi lắc lắc đầu.

Nữ tử lạnh lùng hỏi: "Ngươi lắc đầu làm cái gì?"

"Vân nhi lừa ta, muội ấy nói sư phụ của muội ấy chỉ mới hơn ba chục tuổi đầu, nhưng ta hiện giờ thấy ngươi đây giỏi lắm là hai chục tuổi - hừ! Ả Vân nhi này dám lừa ca ca! Quay về nhất định phải dạy dỗ ả tới nơi tới chốn mới được!"

Dương Thu Trì thầm nghĩ, nữ tử ba chục tuổi sợ nhất là bị người khác nói già. Nữ tử này tuy võ công cao, nhưng điểm này nhất định là cùng một dạng với nữ nhân khác, không thể thoát tục, và khi nghe bản thân khen nàng ta nhất định sẽ cao hứng. Và khi đẩy đưa đưa đẩy cho quan hệ than tình rồi, đến lúc đó nghĩ biện pháp cứu hai tiểu thiếp của mình về nhất định chẳng phải là vấn đề gì khó.

Nhưng khi hắn đắc ý dương dương nhìn qua nữ tử, lúc này mới phát hiện bản thân đã nghĩ sai rồi. Đôi mắt đen láy của nữ tử vẫn lạnh lùng đến nỗi khiến người ta lạnh lòng, chẳng có chút vui cười gì cả.

Nụ cừơi trên mặt Dương Thu Trì cứng lại, nhưng hắn không cam tâm thất bại, tiếp tục vuốt mông ngựa: "Cô bắt tiểu thiếp của ta đi, còn lưu lại giấy xưng lão thân với ta, có bà già nào mới hai chục tuổi trên thế gian này à?"

Nữ tử đáp: "Bớt nói lời thừa đi! Đi!" Thanh âm nghe ra còn lạnh lùng hơn trước nhiều.

Dương Thu Trì ề à hỏi: 'Đi đâu?"

"Đến nơi thì tự ngươi sẽ biết!"

"Nhưng ta chưa đi giải xong mà!"

Nữ tử hừ lạnh một tiếng, phẫy phẫy tay.

Dương Thu Trì nhanh chóng như một làn khói chạy nấp vào sau một tảng đá lớn đi vệ sinh. Nếu như đã biết nàng ấy là sư phụ của Tống Vân Nhi, và là người bắt tiểu thiếp của hắn đi, thì hắn nhất định mượn cơ hội này đòi lại tiểu thiếp của mình, đến lúc này đừng nói là chạy trống, cho hắn đi hắn cũng không thèm đi.

Sau khi đi giải xong, Dương Thu Trì chạy trở lại, nói: "Đi thôi." Nghĩ đến cả đường dài dằn xóc, hắn tiếp luôn: "Sư phụ, đừng có bỏ tôi vắt ngang lưng ngựa nữa được không? Lắc lư làm bụng tôi đau lắm, toàn thân sắp tan ra đến nơi rồi."

Nữ tử đáp: "Ta không phải là sư phụ của ngươi, đừng có xưng hô loạn!"

"Ngươi là sư phụ của Vân nhi, Vân nhi là muội muội của ta, ta theo muội muội gọi một tiếng sư phụ cũng nên mà."

Nữ tử hừ lạnh: "Không được! Hiện giờ chỉ có thể gọi ta bằng tiền bối!"

"Vậy chừng nào thì có thể gọi bằng sư phụ?" Dương Thu Trì chợt động tâm, chẳng lẽ ả này muốn thu hắn làm đồ đệ? Như vậy không được a, hơn hai chục tuổi mới học võ, đừng nói gì cực khổ, nhọc chết luôn chứ không biết chừng. Lòng nghĩ vậy, miệng liền nói ra luôn: 'Nói chuyện thì cần rõ ràng, ta không thể làm đồ đệ của cô đâu nha!"

"Đừng có mơ!" Nữ tử hừ lạnh, "Nói ít lời thừa thôi, lên ngựa!"

Nữ tử này tì khí rất cổ quái, bản thân cần phải cẩn thận. Dương Thu Trì không dám hỏi nhiều, bước lên bàn đạp trèo lên ngựa, ngồi lên yên, xong chuyển đầu kỳ quái hỏi nữ tử: "Tiền bối, tôi lên ngựa rồi, người ngồi ở đâu?"

Nữ tử điểm một chân lên đất, phi thân lên ngựa, ngồi sau lưng Dương Thu Trì, chụp lấy eo hắn nhấc lên đặt lên phía trước, để cho hắn ngồi ở khoảng giữa cổ ngựa và yên. Sau đó, nàng ta nhích người ngồi vào trong yên ngựa.

Dương Thu Trì hơi cảm thấy thẹn, thì ra người ta không hề có ý cho mình ngồi lên yên, định lí nhí lên tiếng nhưng kịp dằn lại được. Nữ tử đó thúc chân vào bụng ngựa, con ngựa hồng chạy dọc theo sơn lộ lên núi.

Dương Thu Trì không có chỗ đặt chân, tay không biết vịn nơi nào, ngựa vừa động là suýt bị ngã xuống. Nữ tử ấy chụp giữ vai hắn, bấy giờ mới ổn định được. Dương Thu Trì nhanh chóng dùng hai chân kẹp chặt cổ ngựa, hai tay giữ chặt mấy chùm lông gáy của nó.

Có nữ tử đó giữ vai, Dương Thu Trì ngồi trên cổ ngựa bình ổn hơn nhiều.

Tuy con đường nhỏ cong queo nhấp nhô, nhưng ngựa hồng chạy rất nhanh, Dương Thu Trì cứ lo sợ lỡ khi chân nó chợt bước vào khoảng không, cả người và ngựa lộn cổ xuống núi. Tuy nhiên, ngựa chạy rất nhanh những vô cùng ổn định.

Chương 204: Tuyệt đỉnh huyền nhai

Chạy được một lúc, Dương Thu Trì cảm thấy an toàn, nên bắt đầu yên tâm, hỏi: "Tiền bối sư phụ, người vì sao lại bắt hai tiểu thiếp của tôi vậy? Có chuyện gì không thể trực tiếp thương lượng với tôi sao? Người là sư phụ của Vân nhi, chuyện khó cách mấy tôi cũng sẽ đồng ý giúp người a."

"Không cần ngươi đồng ý." Nữ tử lạnh lùng đáp "Chỉ cần ngươi làm theo!"

Dương Thu Trì cảm thấy rúng động, ẩn ước cảm giác có gì không hay, nghe ý tứ qua lời nói của ả, thì yêu cầu của ả chính là mệnh lệnh, không còn có chỗ cho sự thương lượng, chỉ có thể tuân theo và chấp hành mà thôi. Người có vũ công cao cường sao lại ngang ngược thế chứ?

Chẳng lẽ ả này cũng tín phụng cường quyền như Mỹ quốc vậy? Đả đảo đế quốc chủ nghĩa! Dương Thu Trì tự gào thét trong lòng.

Đế quốc chủ nghĩa đương nhiên có thể hô đả đảo, nhưng người ở sau lưng hắn còn sử dụng cường quyền hơn cả đế quốc chủ nghĩa, nên Dương Thu Trì không dám hô đả đảo.

Lại đi thêm một đoạn nữa, Dương Thu Trì quay đầu lại hỏi: "Tiền bối sư phụ, có thể cho tôi biết phương danh của người hay không?"

Nữ tử ấy trách mắng: "Kêu loạn cái gì đó? Không biết lớn nhỏ!"

"CÔ không nói tên của mình, ta làm sao mà gọi? Cô bảo ta gọi cô là tiền bối, nhưng trông cô còn nhỏ hơn cả ta, chẳng làm nổi chức tiền bối đâu. CÔ là sư phụ của Vân nhi, cho nên ta mới gọi cô là sư phụ a."

"Ta họ Liễu, tên là Nhược Băng." Nữ tử đáp, lời vẫn lạnh lùng như băng.

"Liễu Nhược Băng, tên đẹp quá. 'Dương liễu thanh thanh giang thủy bình, văn lang giang thượng xướng ca thanh. Đông biên nhật đầu tây biên vũ, đạo thị vô tình khước hữu tình.' Tên hay! Liễu cô nương mặt như băng sương, nhưng một lòng cứ muốn đối tốt với Vân nhi, thật là ứng với câu 'Đạo thị vô tình khước hữu tình'. Tên hay!" Dương Thu Trì tán dương không ngớt lời, cố sức vuốt mông ngựa.

(Chú : Đây là bài thơ Đường rất hay, tên là Trúc Chi Từ của Lưu Vũ Tích. Tạm dịch như sau:

Liễu xanh tha thướt bên dòng nước

Văng vẳng bên tai tiếng xướng ca

Nắng bờ đông, mưa ở bờ tây

Tuy nói vô tình, lại hữu tình.")

Liễu Nhược Băng không hề động lòng, lại dùng giọng nói lạnh như băng dù trong treo như chuông ngân bảo: "Ngươi có thể gọi ta là Liễu tiền bối, ngoài ra không được xưng hô loạn."

"Tiền bối? Cô trẻ tuổi thế kia..." Dương Thu Trì còn muốn đùa cợt nữa, nhưng bị Liễu Nhược Băng cắt ngang: "Ta lặp lại một lần nữa, chỉ có thể gọi ta là 'Tiền Bối', từ giờ trở đi, ngươi mà mở miệng gọi loạn nữa, ta sẽ cho ngươi nằm ngang lưng ngựa trở lại!"

Dương Thu Trì nhanh chóng im miệng, không dám chọc nàng ta nữa. Lòng thầm nghĩ: Họ Liễu? Họ thì ôn nhu như vậy, sao tính khí dã man quá trời, thiệt đúng là cường quyền xuất chân lý, báng súng xuất chính quyền hay sao?

Cứ với không khí trầm muộn như vậy, họ đi khoảng hơn một canh giờ nữa, thế núi càng lúc càng hiểm, các thạch trụ to lớn cao vút tận mây tiếp nối nhau, đã không còn đường để đi nữa, ngựa hồng cứ vẹt cỏ mà tiến, dường như đã tự biết mục tiêu của mình.

Nếu như không thể nói chuyện, Dương Thu Trì đành ngước đầu nhìn phong cảnh khắp bốn phía. Những thạch trụ cực lớn này thật là hiểm, từ dưới đất mọc thẳng lên, khí thế bàng bạc. Vách đá giống như bị đao gọt búa đẻo vậy, trơn lán, thật khiến người ta cảm thán cho thiên nhiên tạo vật như có quỷ phủ thần công sắp bày.

Nếu như sư phụ của Tống Vân Nhi đem Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình lên giấu ở chỗ chẳng có một bóng người, hiểm trở gian nan thế này, chỉ sợ cẩm y vệ khó mà tìm thấy được.

Vừa nghĩ đến sẽ nhanh chóng gặp Tần Chỉ Tuệ và Búp bê bùn Tống Tình, nhiệt huyết của Dương Thu Trì bốc lên đỉnh đầu, lòng mừng phấp phới, nhịn không được bắt đầu xoay đầu lắc cổ định ngâm tụng đến nơi.

Đột nhiên, tay Liễu Nhược Băng giữ vai Dương Thu Trì xiết chặt hơn, Dương Thu Trì lập tức cảm thấy nửa bên người vừa tê vừa buốt, không khỏi kêu oái lên một tiếng. Hắn định tranh cãi, nhưng sợ Liễu Nhược Băng mượn cớ này đày đọa hắn nữa, cho nên đành ráng nhịn. Rất may một lúc sau, thân thể lại khôi phục lại bình thường.

Đến lúc này thì Dương Thu Trì không dám loạn động, thật thà ôm cổ ngựa, giữa chặt bờ, mắt nhìn về phía trước, không dám lắc lư nhúc nhích nữa.

Trời bắt đầu chạng vạng, ngựa hồng chạy đến một thạch trụ cực lớn thì dừng lại. Liễu Nhược Băng phi thân xuống ngựa, lạnh lùng bảo: "Xuống đây!"

Dương Thu Trì lò dò từ cổ ngựa tụt xuống, đứng ở đám cỏ tranh cao tới eo, ngẩng đầu nhìn thạch trụ cực lớn này, thấy nó cao ít nhất là tương đương với tòa lầu ba mươi tầng, đá xanh trơn nhẵn giống như được thợ chuyên tâm gọt đẽo mà ra, ngay cả một chỗ nứt hay ráp nối cũng không có. Chỉ có ở giữa trụ có một vài cây nhỏ thò ra, rung động trong gió xuân.

Liễu Nhược Băng lấy một túi da nhỏ trên yên ngựa xuống, sau đó vỗ vào lưng nó vài cái nhẹ, ngựa hồng vô cùng hiểu ý, chạy nước kiệu ra khỏi chỗ đó.

Nàng ta mở túi da, lấy từ trong đó ra một dây thừng mảnh đen xì xì, đính ở đầu một cái phi trảo, rất giống thứ mà Tống Vân Nhi dùng. Chỉ có điều, sợi dây thừng này dài hơn nhiều.

Nữ tử cầm phi trảo và dây thừng, nhanh chóng quay hai vòng, đột nhiên phóng vụt lên không. Phi trảo mang theo dây thừng dài mảnh phóng vút lên quấn vào một cây tùng nhỏ thò ra giữa thạch trụ.

Dương Thu Trì nhìn mà chép miệng liên hồi, cự li xa như vậy, bản thân hắn dù có ném cũng chẳng ném tới được phân nữa, đừng nói gì là phải ném quấn trúng cây tùng trên kia.

Liễu Nhược Băng không thèm quay đầu lại, nói với Dương Thu Trì: "Ta lên đó trước, dùng dây thừng kéo ngươi lên."

"Lên trên đó làm cái gì? Cao như thế, tôi không lên đâu!" Dương Thu Trì hơi có điểm sợ độ cao, nếu phải lên đến chỗ cao như thế, hắn không dám làm chút nào.

"Ngươi khôngmuốn gặp tiểu thiếp của ngươi thì không cần phải lên." Dừng lại một chút, nàng ta tiếp, "Khuôn viên trăm dặm quanh nơi này hoang vu không người không bếp, dã thú đầy rẫy, ngươi muốn đói chết hay bị dã thú ăn thịt thì tùy ngươi!" Nói xong, nàng ta không thèm để ý gì đến hắn nữa, giữ chặt phi trảo bay vụt lên trên, chớp mắt sau đã đến được cây tùng nhỏ ở giữa vách đá đó.

Dương Thu Trì hơi có điểm kỳ quái, nàng ta lên đến giữa chừng rồi thì làm cách nào mà lên tiếp nữa đây? Vách đá ở trên đó cũng trơn nhẵn như kính vậy.

Chính vào lúc hắn nghi hoặc, thì Liễu Nhược Băng tháo dây thừng ra, kéo một bộ phận dây thừng lên trên, sau đó quay vòng phóng vụt một cái nữa, phi trảo bay cao quá đỉnh thạch trụ, bám chặt vào trên đó. Rồi nàng ta như một đóa hắc vân bay vụt lên trên, bay qua khỏi đỉnh thạch trụ, biến mất không còn thấy nữa.

Chớp mắt sau, chợt nghe giọng nói lạnh và trong trẻo như chuông của nàng: "Cột dây thừng vào quanh eo, ta kéo ngươi lên!" Lời đó phát ra giống như âm thanh truyền đến từ trời cao, xuyên qua hư vô phiêu miễu đến tai hắn, đầy vẻ uy nghiêm và không cho phép cãi lại, sau đó còn kèm thêm một câu: "Cột xong rồi giật dây vài cái!"

Dương Thu Trì hơi chần chờ, hiện giờ hắn không còn lựa chọn nào khác. Cướp một con ngựa chạy trốn ư? Con ngựa ấy đã biến mất tiêu rồi, hơn nữa thứ ngựa này nhất định là chỉ nghe lời của chủ nhân, và không nghe theo hắn. Hơn nữa, nếu như nàng ta thật sự nhốt Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình trên đó thì sao?

Dương Thu Trì bước lên kéo dây thừng cột chặt quanh eo, sau đó dùng hai tay kéo mạnh thêm vài cái nữa, xong rồi mới giật giật dây thừng.

Tức thời, thân hình Dương Thu Trì bay vụt lên như ở mộng đít có gắn một hỏa tiễn đẩy vậy, vù vù bay vụt lên trên khiến hắn sợ hãi kêu to một tiếng, xong chuyển đầu nhìn xuống dưới, thấy cảnh vật bên dưới nhanh chóng thu nhỏ lại, nhanh chóng rời xa thân hắn, khiến hắn khẩn trương kêu lên một tiếng nữa, nhắm chặt hai mắt lại, cảm giác ba hồn bảy vía đã bay mất mấy phần.

Chính lúc hắn khẩn trương đến nổi gai ốc, lưng gáy dựng đứng, mồ hôi lạnh toát ra, thì tốc độ bay lên của thân người giảm xuống, sau đó dừng lại, rồi bắt đầu rơi!

"Dây thừng đứt rồi!" Dương Thu Trì lóe lên ý niệm ấy, "Ta sắp rơi từ thạch trụ cao bằng tòa nhà mấy chục tầng xuống, biến thành đống thịt nát như tương rồi!" Trong đầu hắn hiện lên những thi thể huyết nhục mơ hồ chết vì nhảy lầu tự vẫn đã kiểm nghiệm trong dĩ vãng, không tự chủ được hét lớn lên: "Mẹ ơi!"

Thân hình của hắn chợt dừng lại, rớt xuống mặt gì đó khá êm.

Thạch trụ cao như thế này, nếu rơi xuống sẽ không nhanh như thế, chẳng lẽ hắn đã rớt nhằm đỉnh của thạch trụ?

Khẳng định là vậy rồi, nghĩ thế, Dương Thu Trì mừng rỡ mở mắt ra, thấy Liễu Nhược Băng đứng cách đó mấy bộ, lạnh lùng nhìn hắn.

Dương Thu Trì hơi cảm thấy thẹn, sau đó nghĩ ngay đến Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình, bật gọi to lến: "Chỉ Tuệ! Búp bê bùn!" hắn không kịp cỡi dây thừng ra, kéo lê lục cục chạy nhìn ra tứ phía.

Đỉnh thạch trụ có chu vi khoảng một sân bóng đá, cao thấp không đều, mọc đầu cây bụi và cỏ ngập đầu gối. Ở bến rìa xa có một hòn đa cao như tòa lầu, ngoài ra không còn vật gì khác, cũng không thấy hai tiểu thiếp Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình của hắn đầu.

Dương Thu Trì bước lên mấy bước, lớn tiếng gọi: "Chỉ Tuệ, Búp Bê bùn!"

Vẫn không có tiếng trả lời, bên tai chỉ toàn là gió núi lạnh thổi vù vù, cùng tiếng cành nhánh cây phát ra tiếng u u.

Lòng Dương Thu Trì tức thời chùn xuống, hắn hoản loạn cởi dây thừng ra, vừa cất tiếng gọi hai người vừa chạy loạn. Liễu Nhược Băng không hề can thiệp, tĩnh lặng đứng đó chờ.

Rất nhanh sau đó, Dương Thu Trì tìm khắp trọn chu vi quanh đó, đừng nói là Tần Chỉ Tuệ và Búp bê bùn, ngay cả con chuột nhắc cũng không có. Thạch trụ này cao như vậy, bốn bên trơn tuột như kính, chuột đồng chuột cống gì cũng chẳng thể trèo lên, mà cho dù có leo lên được, không có gì ăn cũng chết nhăn răng phơi xác mà thôi.

Dương Thu Trì tuyệt vọng, chạy đến trước mặt Liễu Nhược Băng, quát bảo: "Ngươi lừa người! Tiểu thiếp của ta căn bản không ở ở trên này!"

"Ta nào có nói họ ở trên này." Liễu Nhược Băng nói.

"Ngươi có nói qua rồi, ngươi nói 'Ngươi không muốn gặp tiểu thiếp của người thì không cần lên nữa' - chẳng phải là vậy hay sao?" Dương Thu Trì tức giận quát, ngay sau đó tỉnh ngộ, bản thân hắn đã trúng kế rồi.

Quả nhiên, Liễu Nhược Băng lạnh lùng nói: "Ngươi không lên đây thì nhất định sẽ không thể nào gặp được tiểu thiếp của ngươi, nhưng ta không hề nói bọn họ ở trên này."

Dương Thu Trì tức giận phát điên: "Ngươi , ngươi, ngươi..." Ngươi cả nửa ngày mà chẳng nói ra được cái gì nữa, không thể làm gì người ta được, hắn ngồi bẹp xuống đất thở phì phò.

Liễu Nhược Băng bước đến một khối đá ngồi xuống, lột cái khăn đen trùm kín đầu xuống, lộ ra mái tóc xanh tùy gió phiêu đãng. Gío núi thổi từ sau tới, thổi loạn mái tóc dài của nàng, che kính nửa gương mặt, cái khăn bịt mặt cũng bị gió thổi tốc lên một chút, lộ ra cái cằm xinh tươi trắng mịn.

Dương Thu Trì ngồi bó gối, hai tai ôm vai: "Nói đi, bắt ta đến đây làm gì?"

Liễu Nhược Băng quay lại lạnh lùng nhìn Dương Thu Trì: "Thật đơn giản: quay về lập tức bỏ vợ Phùng Tiểu Tuyết của ngươi, minh môi chánh thú cưới Vân Nhi về làm vợ." Dừng lại một chút, nàng ta lại quay đầu nhìn về eo núi đầy màu sắc ở phía xa, nói tiếp: "Nếu không, ngươi sẽ ở trên vách núi này cho tới già tới chết!"

Chương 205: Cả đời chỉ sống với một người

"Cái gì?" Dương Thu Trì cả kinh kêu lên một tiếng lớn, sao lại gặp phải cái thứ điên này không vậy trời, lúc trước Bạch thiên tổng cũng muốn hắn bỏ Phùng Tiểu Tuyết để cưới con gái Bạch Tố Mai của lão, hiện giờ sư phụ của Tống Vân Nhi cũng muốn hắn bỏ vợ cưới đồ nhi của bà ta, sao hắn cứ phải gặp cái thứ điên này mãi thế?!"

Vừa rồi đi lâu như thế, một người cũng không thấy, Liễu Nhược Băng nói trong phương viên trăm dặm không có người, nói như thế đương nhiên không hề phóng đại, hơn nữa hắn nếu ở trên tảng đá cao bằng tòa lầu mấy chục tầng mà ngay cả chuột cũng không có một con này, nếu không đói chết thì cũng khát chết!

Dương Thu Trì cười hắc hắc muốn làm cho khí phần tích cực hơn một chút: "Ngươi đem ta lưu ở trên này, ta không đói chết thì cũng khát chết, và đồ nhi của ngươi coi như không có chồng rồi."

"Bên đống đá bên kia có một tiểu sơn động, bên trong đó có đồ ăn thức uống, nơi này cứ ba ngày lại đổ mưa, đủ nước cho ngươi uống. Ngươi không đói hay khát chết được đâu."

Liễu Nhược Băng vốn đã chuẩn bị sẳn sàng, Dương Thu Trì khóc cũng không được mà cừơi cũng không xong, hỏi: "Ngươi không sợ hiện giờ ta đáp ứng ngươi, quay về rồi phản hối hay sao?"

"Cấp cho ngươi ba ngày, ngươi không bỏ vợ thì ta đem ả giết chết luôn." Liễu hược Băng nhìn dãy núi trùng trùng điệp điệp, từ từ nhẹ buông tiếng. Có điều trong lời này mang theo vẻ lãnh khốc và kiên định, khiến cho Dương Thu Trì rúng động toàn thân. Thứ người này nói là làm, võ công cực cao, cho dù giấu Phùng Tiểu Tuyết trong quân đội cũng không thể tránh được ả lẻn vào đánh lén. Hơn nữa, giấu được một ngày một bửa, chứ nào có thể giấu được trọn đời?

Đánh thì đánh không lại ả, dùng súng thì không được, ả là sư phụ của Vân nhi, hai tiểu thiếp của hắn còn trong tay ả, do đó không thể bắn chết hay làm ả bị thương, chạy thì chạy không được, xem ra chỉ có thể điều đình với ả, hy vọng ả động tình mà hiểu cho cái lý bên trong.

Dương Thu Trì nỗ lực lấy lại nụ cười: "Ta biết lão nhân gia ngài đối tốt với Vân nhi, nhưng người đã hỏi qua ý kiến của Vân nhi hay chưa? Vân Nhi chỉ coi ta là ca ca, có thể đây chỉ là một chút lòng ưu ái của người, chứ Vân Nhi có thễ chẳng đồng ý đâu." Trong lúc nói, Dương Thu Trì tự biết rất rõ, Tống Vân Nhi đồng ý cả trăm lần ấy chứ.

"Điều này ngươi không cần quản! Ngươi chỉ cần đáp ứng là được rồi." Liễu Nhược Băng vẫn nhìn về phương xa.

"Vì sao lại không quản? Muội ấy không đáp ứng, chẳng phải là phí công của tiền bối hay sao?"

"Nó sẽ đáp ứng."

"Muội ấy sẽ không!" Dương Thu Trì nói với giọng khẳng định, "Vân nhi nhất định không biết người cưỡng bách ta bỏ vợ để cưới muội ấy, nếu không, với cá tính chẳng có tâm cơ gì của mình, muội ấy đã sớm để lộ ra rồi. Vân nhi thích tôi, điều này tôi biết, nhưng muội ấy sẽ không đồng ý để tôi bỏ vợ mà cưới muội ấy đâu!"

"Ngươi làm sao biết?"

"Vân nhi vẫn một mực tôn trọng tiểu Tuyết. Quan hệ của hai người nhất mực không tệ, năm xưa khi Bạch thiên tổng cưỡng bách tôi bỏ vợ cưới Bạch Tố Mai, muội ấy cương quyết phản đối, cho thấy rõ muội ấy tôn trọng tiểu Tuyết làm nguyên phối của tôi, đó chính là sự thật. Nhưng muội ấy là con cái nhà quan, không thể gả cho người khác làm thiếp, do đó muội ấy không hề đề cập với tôi về chuyện này. Và tôi cũng không dám nói."

"Do đó hiện giờ ta giúp nó đề cập chuyện này! Không, ta giúp nó làm chủ!"

"Người cưỡng bức chia rẻ tình duyên như vậy, Vân nhi sẽ không đồng ý đâu!" Đối diện với người ngang ngược không thèm giảng lý, Dương Thu Trì từ từ mất hết sự kiên nhẫn.

"Nó là đồ nhi của ta, cần phải nghe lời ta, không cần nó đồng ý hay tự nguyện gì cả!" Liễu Nhược Băng điềm đạm nói, ngữ khí chẳng hề dung cho sự thương lượng nào.

Dương Thu Trì đơn giản là chẳng còn cách nào khác, lớn tiếng hỏi: "Vậy còn hai tiểu thiếp của tôi?"

"Ngươi chỉ có thể cưới một mình Vân nhi!" Lời của Liễu Nhược Băng vẫn rất dễ nghe, nhưng khi lọt vào tai Dương Thu Trì thì như là một bồn nước lạnh, "Ngươi đáp ứng rồi, hai tiểu thiếp ta sẽ cấp cho ngươi, tặng cho người cũng được, giết chết cũng xong, do ngươi quyết định."

Người này sao lại động một cái là đòi giết người vậy? Dương Thu Trì tức đến nỗi hơi thở phì phò, nhìn trừng trừng Liễu Nhược Băng, trầm giọng nói: "Đem tiểu thiếp của mình tặng cho người? Ta làm không được!" Nói xong quay đầu đi chỗ khác.

"Nếu như ngươi đồng ý, ta có thể giúp ngươi giết bọn họ."

Dương Thu Trì đơn giản là tức điên người, quay lại nhìn Liễu Nhược Băng trừng trừng: "Ngươi có biết giảng đạo lý hay không! Làm gì có dạng cường hành bức người ta bỏ vợ tặng thiếp chớ!"

Đến lúc này, Liễu Nhược Băng cuối cùng cũng từ từ quay đầu lại: "Ta trước giờ không giảng đạo lý, ngươi chỉ có thể y vậy mà làm! Không có lựa chọn nào! Ta hỏi ngươi một lần nữa, ngươi đáp ứng hay là không?"

Dương Thu Trì lảng tránh thoại đề này, hỏi: "Ngươi nếu như muốn ta cưới một mình Vân nhi, tại sao trước đây chỉ bắt cóc tiểu thiếp của ta mà không bắt nương tử của ta?"

"Khi Vân nhi thích ngươi, ngươi đã có nguyên phối rồi, chuyện đó không còn cách nào khác, Vân nhi chỉ có thể làm tiểu thiếp của ngươi thôi. Nếu như nương tử của ngươi là nguyên phối, ta chỉ có thể nhân nhượng, nhưng ta không thể bất kỳ người nào ngoài nguyên phối của ngươi chia sẻ phu quân của đồ nhi của ta. Do đó ta phải bắt đi hết mọi tiểu thiếp của ngươi."

"Vậy thì tại sao hiện giờ ngươi lại muốn ta bỏ vợ, dùng lễ lộc đường hoàng cưới Vân nhi về vậy?"

"Ta đã lưu giấy lại ghi ra cho ngươi hãy 'hảo tự vi chi', chính là muốn ngươi không được nạp thiếp nữa, chuyên tâm đối tốt với Vân nhi, nạp nó về làm thiếp. Không ngờ ngươi chấp mê bất ngộ, lại còn cứ mãi nghĩ đến chuyện nạp thiếp này nọ."

"Ta làm gì có nghĩ a." Dương Thu Trì cảm thấy rất oan uổng, "Ngươi bắt mất hai tiểu thiếp của ta rồi, ta có nạp thêm người nào nữa đâu?"

"Ngay từ tiểu thiếp Tần Chỉ Tuệ đầu tiên ta đã lưu lại giấy cảnh cáo ngươi, nhưng ngươi lại nạp tiếp Tống Tình, do đó ta lại bắt đi tiểu thiếp thứ hai, lại cấp cho mấy hộ vệ của ngươi vài điểm cảnh cáo, không ngờ ngươi vẫn không chịu hối cải!"

Thì ra, lúc Liễu Nhược Băng bắt Búp Bê Bùn Tống Tình, căn bản là muốn cố ý để cho bọn Hạ Bình biết, để cho bọn họ nếm trải và thuật lại nhằm cảnh cáo hắn, nếu không thì họ căn bản chẳng phát hiện gì.

Dương Thu Trì nói: "Ngươi cướp Tống Tình đi rồi, ta có nạp người thiếp nào nữa đâu?"

"Không có hả?" Liệu Nhược Băng cười lạnh, "con gái Bạch Tố Mai của Bạch thiên tổng tính thế nào? Còn có con nha hoàn Nguyệt Thiền xinh đẹp đó nữa!"

"Cái đó, cái đó là chuyện vô bằng vô chứng a!" Dương Thu Trì cảm thấy rất ủy khuất.

"Ngươi dám phát thệ không? Nếu như mẹ của Bạch Tố Mai đồng ý gả con gái cho ngươi, ngươi sẽ cự tuyệt sao?" Mục quanh của Liễu Nhượng Băng sắc như đao, giống như đâm thẳng vào ngực Dương Thu trì.

Hắn tự hỏi lòng, đích xác, nếu như Bạch phu nhân lộ một chút ý tứ, nguyện ý đem Bạch Tố Mai gả cho hắn, hắn nhất định sẽ không cự tuyệt, chờ nàng ta mãn hạn tang kỳ ba năm rồi, nhất định sẽ để nàng hoàn tục và hỏi cưới vào nhà. Hơn nữa Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết đã cho hắn quyền tự chủ nạp thiếp, đừng nói gì người khác, chờ tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền lớn một chút, không chừng hắn sẽ nạp cô bé vào một phòng, đó là chưa kể tuyệt sắc tiểu mỹ nữ Hồng Lăng mà hắn gặp tối qua. Dương Thu Trì cảm thấy hắn càng lúc càng có điểm tà ác tham sắc rồi.

Thấy Dương Thu Trì cúi đầu không nói, Liễu Nhược Băng cười lạnh, thanh âm như con chim sơn ca bay giữa núi rừng, trong trẻo như xa xăm: 'Nếu như ngươi không chịu giữ quy củ cùng Phùng Tiểu Tuyết và Vân Nhi sống trọn đời, thì ta chỉ có thể phá bỏ quy củ, để người chỉ một mình sống cạnh Vân nhi!"

"Nhưng mà, nhưng mà ngươi trước giờ có nói như vậy đâu, ta làm sao mà biết được?" Dương Thu Trì càng ủy khuất hơn, "Ngươi cứ nói là không được nạp thiếp này nạp thiếp nọ, chỉ cho phép ta sống cạnh Tiểu Tuyết và Vân nhi, thực ra ta chẳng phải là người không thông tình đạt lý, cái gọi là nạp thiếp chẳng qua là để cho mẹ ta có cháu ẵm cháu bồng, nhưng Tiểu Tuyết thì không thể sinh con, chỉ còn có thể nạp thiếp mà thôi, nếu như Vân nhi chịu gả cho ta, sanh cho ta đứa con, ta còn nạp thiếp để làm cái gì?"

Liễu Nhược Băng nghe hắn nói rất đáng thương, có hơi bất ngờ, quay lại nhìn hắn bảo: "Nếu như ngươi muốn có chút hương hỏa ta không ý kiến gì, đó cũng là chuyện hợp tình hợp lý. Nếu như là như vậy thì được a, ta tin là đồ nhi của ta có thể sinh con, dù gì nương tử Phùng Tiểu Tuyết của ngươi cũng không sinh nở được, nhan sắc cũng khó coi, ngươi bỏ vợ đi, cưới Vân nhi về rồi nhất định nó sẽ giúp ngươi truyền tông tiếp đại."

Dương Thu Trì nhăn mặt nhăn mày khổ sở nói: "Tiểu Tuyết là nương tử của ta, nàng ấy là người rất tốt, thiện lương thể thiếp như thế nào, ngươi không hiểu được đâu..."

"Nếu ta không hiểu, thì đã sớm trực tiếp giết ả rồi." Bàn tay thon thả của nàng ta nhẹ nhàng bức một cọng cỏ lên, nhịp nhịp trong tay, nói giết người mà bình thường giống như ăn cơm vậy.

Xem ra, sư phụ của Tống Vân Nhi đã theo dõi hắn không phải một hai ngày. Nàng ta đã sớm có ý định giết Phùng Tiểu Tuyết, để tạo ra chỗ trống cho hắn chính thức cưới Tống Vân Nhi làm vợ. Rất may Phùng Tiểu Tuyết hiền hậu thiện lương, khiến cho nữ ma đầu này không nở lòng hạ thủ, cho nên mới giữ được mang cho tới giờ.

Rèn sắt khi còn nóng, Dương Thu Trì quyết định tận dụng cơ hội: "Đúng a, lão nhân gia ngài cũng biết đó, Tiểu Tuyết là một người vợ hiền... đó là, là một dâu thảo, hơn nữa lúc tôi sa sút tinh thần, lúc bần cùng, nàng ấy chẳng chán ghét tôi, nhất tâm nhất ý sống cùng nhà tôi, chiếu cố cho mẹ tôi, lúc đó tôi.... tôi là một tến ngốc, lưu manh thô lỗ, uống say xong rồi thường về đánh nàng ấy mắng nàng ấy, nàng ấy đều im lặng cam chịu. Một người vợ đủ cả tam tòng tứ đức hiền hậu như vậy, tôi làm sao mà bỏ cho đoạn đành a?"

Liễu Nhược Băng xoay đầu lại nhìn Dương Thu Trì, mạng màu đen che kín mặt, nhìn không rõ biểu tình.

Dương ThuTrì nói tiếp: "Tiền bối, người hãy nghĩ coi, nếu như tôi khuất phục với người, bỏ Tiểu Tuyết, cưới Vân nhi, nếu sau này có một người có võ công lợi hại hơn, bức tôi bỏ Vân nhi cưới con gái y, thì tôi làm thế nào?"

"Không có ai trên đời này có võ công lợi hại hơn ta!" Lời của Liễu Nhược Băng thật nhẹ, nhưng đầy rẫy sự tự tin.

Dương Thu Trì ngẩn ngơ, thầm nghĩ bà cụ non này thiệt là điên lậm, chẳng hiểu gì cái câu nhân ngoại hữu nhân thiên ngoại hữu thiên hết! Nhưng mà, lời này hắn chẳng dám nói với nàng ta, mắt hơi chuyển, nói tiếp: "Nếu như hoàng thượng nhìn trúng ta, muốn ta bỏ Vân nhi cưới công chúa, nếu không thì giết chết ta thì sao? Người chẳng lẽ đi giết luôn hoàng thượng nổi sao?

Liễu Nhược Băng bẽ gãy cọng cỏ trong tay, đáp: "Giết hoàng thượng chẳng phải là chuyện gì quá khó!"

Dương Thu Trì giật nãy mình, cái này không nói chơi được, vội vã tiếp: "Cho dù người có giết đơợc hoàng thượng, nhưng thánh chỉ của hoàng thượng hạ rồi, người dù sao cũng chẳng thể giết hết nhiều người chấp hành thánh chỉ như vậy a?"

Liễu Nhược Băng quẳng hai cọng cỏ trong tay đi, quát mắng: "Chuyện sau này thì để sau này tính, ta bây giờ hỏi ngươi, ngươi có chịu bỏ vợ cưới Vân nhi hay không?"

Sao lại quay trở lại mốc cũ rồi? Dương Thu Trì dúm dó mặt tự kêu khổ liên hồi, gượng cười đáp: "Người vừa rồi chảng phải nói là để cho tô, Tiểu Tuyết và Vân nhi ba người sống bên nhau là được hay sao?" Trong lời hắn rõ ràng là có ý hỏi nếu đã để Vân nhi làm tiểu thiếp, thì sao lại bắt ta bỏ vợ cưới Vân nhi làm gì?

Liễu Nhược Băng đáp: "Đó là ý nghĩ trước kia của ta, nhưng hiện giờ ta phát hiện, cho dù Vân nhi có làm tiểu thiếp của ngươi, ngươi có nhiều tiểu thiếp như vậy, nó sẽ chẳng thấy khoái lạc gì. Ta chỉ có một đồ nhi này, nó giống như con gái ruột của ta. Ta không thể để nó chịu ủy khuất. Ta hiện giờ muốn cả đời này ngươi chỉ ở bên cạnh một mình nó mà thôi!"

hương 206: Phật cũng phát tức

"Nhưng mà, nhưng mà tôi đã có nguyên phối và tiểu thiếp, bọn họ đối với tôi rất tốt, tôi không thể cô phụ bọn họ."

Liễu Nhược Băng phóng người đứng dậy, trừng mắt nhìn Dương Thu Trì, hai mắt hàn quang chớp ngời: "Hôm nay ta phá lệ nói với ngươi nhiều như vậy, ta không muốn nói nữa." Xong chuyển người, hai tay ôm vai, nhìn trời âm trầm ở xa, "Có hai con đường ngươi có thể chọn: một, bỏ vợ cưới Vân nhi, ngươi và nó ở với nhau suốt đời; hai, lưu tại tuyệt bích cao vợi này sống cô độc suốt đời!"

Thần thái cao ngạo của Liễu Nhược Băng kích phát ngạo khí của Dương Thu Trì, hắn từ từ nói với giọng cực kỳ kiên định: 'Phùng Tiểu Tuyết là vợ của ta, vợ của ta chỉ có một mình Phùng Tiểu Tuyết! Vô luận là thế nào, ta không thể bỏ nàng ấy!"

Liễu Nhược Băng hơi giật mình, có điểm không tin, ngẫm nghĩ một chút, từ từ quay lại nói: "Ta giúp ngươi giết vợ Phùng Tiểu Tuyết của ngươi, ngươi rốt cuộc cũng lấy Vân nhi mà thôi."

Dương Thu Trì cả kinh, ngồi phắt dậy khinh khủng quát: "Ngươi dám!?" Ngay sau đó hắn nghĩ, chỉ sợ Liễu Nhược Băng chẳng có gì là không dám làm, nên vội giơ tay cao lên trời: "Ta xin thề với trời đất! Nếu ngươi mà giết nương tử Phùng Tiểu Tuyết của ta, cả đời này ta chẳng thèm nhìn mặt Tống Vân Nhi nữa, chứ đừng nói gì cưới ả! Ta xin thề!"

Liễu Nhược Băng hơi chấn động, chút sau mới khe khẽ gật đầu: "Được, ta không giết ả." Nói xong bước đến cạnh huyền nhai, quay đầu lại bảo: "Đêm nay ngươi hãy nghĩ kỹ đi, ngày mai ta sẽ đến hỏi ngươi tiếp!"

Tiếp sau đó nàng ta chợt nhún người, nhẹ nhàng bay xuống huyền nhai.

Dương Thu Trì kêu a lên một tiếng, nếu mà ả ta té chết, hắn cũng chẳng sống nổi, nên vội chạy ra xem. Nhưng huyền nhai quá cao, hắn không dám đến sát biên, chỉ có thể phục người xuống, trườn ra, từ từ đến sát vách đá, nhìn xuống dưới, cảm thấy đầu óc tức thời xây xẩm, cảm giác toàn thân như muốn rơi xuống vậy, biết là phản ứng của chứng sợ độ cao, ai ai cũng vậy, cho nên vội vã nhắm mắt lại, rụt cổ, hai tay túm chặt lấy cỏ ở cạnh huyền nhai, hai chân móc chặt vào trong đất.

Dừng một chút, Dương Thu Trì mới từ từ mở mắt, lần từng chút một ra ngoài quan sát, cuối cùng cũng nhìn rõ động tỉnh bên dưới. Dưới đó cây cỏ chỉ có khoảngngón tay, và Liễu Nhược Băng bấy giờ đang cưỡi con ngựa màu hồng, đã biến thành một điểm nhỏ xíu chạy về nơi xa.

Không biết ả ta làm sao mà xuống tới đó được, nhất định là phi thân xuống, khi rơi đến độ cao nhất định, vung phi trảo bắt cây tùng nhỏ đó, sau đó lại thuận theo dây thừng xuống tới mặt đất, rồi phất tay thu hồi dây thừng. Dù gì thứ vách núi này đối với cao thủ võ công như ả chẳng khác gì chốn bằng phẳng.

Dương Thu Trì từ từ trườn lùi vài sau vài bước, cách mép vách đá khoảng vài mép mới chõi người lên, đi ra giữa tràng tìm một khối đá ngồi xuống nghỉ và nhìn chung quanh. CHung quanh là một núi đá xanh khác lớn, còn có những sơn nhai theo kiểu thạch trụ lớn nhỏ như thế này rải rác khắp nơi.

Liễu Nhược Băng đã đi rồi, trên vách đá chỉ còn lại một mình Dương Thu Trì. Sau khi ổn định tâm thần, hắn đi tìm kiếm cẩn thận khắp nơi, xem coi có mật đạo hay dây thừng gì đó có thể leo xuống vách đá.

Thạch trụ này có đỉnh rộng đến khoảng một sân bóng đá, cho nên hắn nhanh chóng tìm đủ một vòng, ngoài những đám cỏ cao bằng gót chân cùng mấy cây bụi thấp lùn, bốn phía đều là thứ vách đá cheo leo trơn tuột.

Làm sao mà xuống bây giờ? Tòa nhà lầu ba chục tầng này có thể dùng y phục và khố xé ra trèo xuống được sao? Hắn không phải là Âu Dương Phong có võ công thần kỳ, không muốn bị té thành đống thịt bầy nhầy, cho nên không dám thử.

Không tìm được thứ để hạ sơn, xem ra chỉ có thể kiên nhẫn ở trên sơn nhai này chờ Liễu Nhược Băng đến mà thôi.

Dương Thu Trì thất vọng lại nhìn tứ phía, mục quang cuối cùng dừng lại trên tảng đá cao như tòa lầu. Liễu Nhược Băng nói cự thạch này có một sơn động, và ả đã lưu tại nơi này thức ăn cùng bồn nước, nói không chừng có thể không cẩn thận lưu lại vài sợi dây thừng cũng nên. Dương Thu Trì nhanh chóng chạy lại.

Chờ hắn chạy đến tảng đá to đó, tức thời thất vọng vô cùng, cái gọi là sơn động thực ra là cái hang cao hơn nửa thân người, chui vào đứng thẳng cũng chẳng được.

Dương Thu Trì chỉ còn biết khom người chui vào trong tra xét, thấy trong đó có một cái bồn gỗ nhỏ, trên đó có đặt mền gối mỏng. Hắn lật mền gối lên nhìn xuống dưới, thấy có một cái thố. Bên cạnh bồn gỗ còn có một cái làn nhỏ, trong đó đựng những thứ được bao lại bằng vải bố màu xanh.

Dương Thu Trì đặt mền gối trở lại vào bồn gỗ, ngồi bẹp xuống đất, mở cái giỏ ra, thấy bên trong có để một vài cái bánh bao, cầm lên cắn, thấy vừa khô vừa cứng.

Sau khi xuyên việt đến Minh triều, ngoại trừ vài ngày đầu là ăn cực ăn khổ, còn sau đó thì ngày ngày Dương Thu Trì đều ăn sơn hào hải vị, làm sao có thể nuốt trôi mấy thứ này, cho nên ném bánh trở lại vào giỏ.

Dù gì thì bụng cũng không đói, chỉ có hơi khát, nhưng trong bồn gỗ không có nước, và Liễu Nhược Băng kia từng nói nới này ba ngày hạ mưa một lần, không sầu không có thức uống. Dương Thu Trì đi ra ngoài sơn động, ngẩng đầu nhìn trời, thấy quả nhiên âm trầm trầm, chỉ không biết khi nào đổ mưa mà thôi.

Dương Thu Trì chép miệng đã khô khốc, ông trời tuy đã sầm mặt, nhưng nếu không đổ mưa mà chờ đến ngày mai, chỉ sợ bản thân sẽ khát chết.

Có lẽ ông trời cũng biết tâm tư của Dương Thu Trì, trời càng lúc càng âm trầm, hạ thấp dần xuống, gió đã mang theo hơi nước lạnh lẻo. Tầng mây ở phía trời phóng xuống từng tia sét, chiếu sáng cả quần sơn. Tiếp theo đó, tiếng ầm ầm sấm động khiến cho hắn cảm giác như bầu trời chuẩn bị đổ sập xuống.

Dương Thu Trì nhìn bốn phía thông thoáng, hô to: "Trời gầm rồi! Mưa rồi lấy quần áo vô đi!"

Mưa ở giữa núi rừng trút xuống rất nhanh, tiếp theo sấm chớp, mưa đã bắt đầu trút xuống như thác đổ, hạt nào hạt nấy to như hạt đậu tương.

Dương Thu Trì ngước đầu há miệng hớp nước từ trời rơi xuống, nhưng nước mưa đập vào mặt hắn, thỉnh thoảng đập luôn vào miệng, vừa đau vừa văng tứ tung, chẳng giải khát được gì.

Hơn nữa, thạch trụ cao cao này lạnh buốt khiến người ta chịu không được. Trong núi nhiệt độ thường rất thấp, hiện giờ lại là tháng 2 đầu xuân, vẫn còn lạnh cóng, gió núi lạnh lẽo mang theo nước mưa đập vào mặt vừa lạnh vừa đau, nhanh chóng lòn vào trong cổ áo, khiến hắn vội vã chạy trở vào trong tiểu động.

Hắn đem mền gối để qua một bên, xách bồn gỗ ra ngoài hứng nước mưa. Cái sơn động này quá nhỏ, Dương Thu Trì ngồi trong sơn động, đưa tay thò ra đã chạm được hạt mưa đang rơi bên ngoài.

Nước mưa vỗ lộp bộp vào bồn gỗ, nhanh chóng đầy. Dương Thu Trì dùng cái gáo nhỏ kế bên múc một miếng, uống ừng ực một hơi, cảm thấy thoải mái vô cùng, thầm nghĩ, chuyện thoải mái nhất trong thế gian này chỉ sợ chính là khi ngươi muốn uống nước nhất thì có một bát nước sạch to cho ngươi uống...

Nước trong bồn đã đầy, Dương Thu Trì nhấc nó vào, đặt ở bên cạnh.

Mưa mới đầu còn lộp độp nhặt khoan, nhưng hiện giờ đã lớn và dồn dập, tiếp đó thì liên tiếp không ngừng, che khuất núi đồi xung quanh chẳng còn thấy được nữa. Toàn thế giới đều là nước mưa trắng xóa, trên mặt đất nhanh chóng tích nước, từ từ chảy lan vào trong sơn động khá thấp mà Dương Thu Trì đang ngồi.

Dương Thu Trì hơi hoảng loạn, hắn không ngờ trong núi khi mưa thế này là mưa luôn không dứt, hễ mưa là mưa như trút nước vậy. Nếu biết sớm thế này hắn sẽ đào một đường thoát nước. Sơn động nếu mà tích nước ngập luôn, thì hắn chẳng còn chỗ nào để tránh. Hiện giờ chỉ còn biết đội mưa đắp một đoạn đê bao để ngăn nước tràn vào!

Trong sơn động này chỉ có bồn gỗ, mền gối và cái làn thức ăn, dùng món gì để đào bới bây giờ?

Mưa càng lúc càng lớn, nước chảy vào càng lúc càng nhiều, chuyện không thể chần chờ, cần phải dứt khoát ngay! Dương Thu Trì vén tay áo, đội mưa dùng tay không tác nghiệp, trước hết vạch có trước sơn động ra, rồi dùng tay không cào bới một rảnh thoát nước. Mới chỉ cào bới hai ba cái, ngón tay hắn đã đau, vì đào phải cái gì đó rất cứng.

Chẳng lẽ vì tiền bối nào đó ngầm lưu lại bảo hạp trong đó có giấu bảo bối chứa võ công bí tịch gì đó hay sao?

Tim Dương Thu Trì đập rộn, nếu như hắn gặp phải kỳ ngộ như trong tiểu thuyết võ hiệp như Lệnh Hồ Xung vậy, trong một đêm đã học được võ công cao cường, chỉ cần hai ba chiêu là có thể chế phục Liễu Nhược Băng võ công cái thế, như vậy thì có thể rời khỏi chỗ này rồi! Hà hà!

Lòng hắn mừng như điện, hạ thủ mạnh hơn, nhanh chóng mượn nước mưa đào bới, chẳng mấy chốc đã bươi đất ra nhìn, lòng liền cảm thấy lạnh băng - Chẳng phải rương quý cái quỷ gì, mà là một khối đá lớn!

Không thể nào, cũng có thể rương quý nằm ở dưới khối đá này.

Dương Thu Trì dầm mưa nhanh chóng gạt hết đất đá trên khối đá đó đi, muốn tìm bờ rìa của nó, để lật nó lên. Hắn lần tìm cả buổi mà chẳng thấy mép tảng đá đâu, bấy giờ mới biết thì ra cột đá dựng thành huyền nhai này là liền một khối, đất đai trên đây chỉ là thứ do gió thổi tới lưu lại những mấy trăm năm. Có điều tầng đất rất mỏng, chỉ đào hai ba cái đã lộ ra bản thể của lớp đá bên dưới.

Chờ Dương Thu Trì hiểu rõ vấn đê này, mưa như trút nước đã biến hắn thành một con chuột lột!

Tiểu thuyết võ hiệp hại chết người rồi! Dương Thu Trì thầm mắng, nếu như đã ướt rồi, thì không còn cố kỵ gì nữa, hắn nhanh chóng đào một rảnh thoát nước, xong đem đất đai cỏ lá đắp trước động thành một đê bao, như vậy, nước đọng lại trên mặt đất không còn thấy nữa.

Dương Thu Trì chui vào trong tiểu sơn động, vẫy vẫy người, không vẫy còn tốt, vẫy rồi mới thấy lớp áo quần ướt dính vào người thật lạnh. Hắn nhanh chóng đưa tay ra ngoài, mượn nước mưa rửa sạch hai tay, dù gì nơi này cũng là chỗ khỉ chẳng ho cò chẳng gáy chuột cũng không bén mãng lên, không cần phải mắc cỡ thẹn thò gì, cho nên hắn cởi súng đặt qua một bên, sau đó cởi quần áo giày vớ, đưa ra ngoài động giặt sạch, sau đó vắt khô, tiếp đó bày ra chỗ sơn động chưa thấm nước để phơi.

Một trận gió thổi tới, mũi Dương Thu Trì cảm thấy nhột, nhảy mũi một cái rỏ to, thân hình trần truồng như nhộng nổi đầy gai ốc, nên hắn nhanh chóng lấy chăn mền quấn quanh người.

Trên người đã ấm áp rồi, nhưng chân trần vẫn còn lạnh ngắt, rất may là chỗ đặt làn thức ăn nhô lên giống như cái trống, địa thế cao hơn bình thường, đủ cho hắn ngồi xếp bằng lên đó.

Dương Thu Trì quấn chặt mền ngồi xuống, lấy hai chân rúc vào trong, chỉ thò cái đầu ra, cảm thấy ấm áp thoải mái hơn, nhưng dường như trên đầu có gì không ổn. Hắn lắc lưu mấy cái, mới biết thì ra trên đầu còn có một cái mũ thư sinh ướt sũng.

Hắn nhanh chóng lột phăng mũ xuống, đặt nó sang một bên. Tóc hắn lúc sáng đã được tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền chảy dùm, rồi buộc lại thành từng lọn,. Hắn vuốt một hồi, cũng cảm thấy ướt sũng, cho nên mở nó ra, dùng cái mũ thư sinh vắt khô nước xong bỏ tóc vào trong đó dùng hai tay chà sát một hồi, sau đó lại vắt cái mũ tiếp. Khi tóc hơi khô, hắn đặt cái mũ sáng một bên.

Bận rộn cả buổi, Dương Thu Trì bấy giờ nhảy mũi thêm vài lần liên tiếp nữa, cho nên nhanh chóng rúc người vào trong chăn.

Chương 207: Mưa băng chí mạng

Mền gối thật ấm, nhưng cứ ngồi bó gối mãi thế này thật là chịu không nổi. Hắn không quen ngồi xếp bằng, nhưng nếu thẳng chân ra thì mền sẽ không che toàn bộ, hơn nữa cái trống đá phiên phiến bên dưới quá nhỏ, không thể nằm. Đất bên cạnh trống đá đã bị nước chảy vào ướt rồi, hơn nữa cái động này quá nhỏ, cho dù có nằm xuống, hai chân cũng thò ra bên ngoài.

Hắn chỉ còn biết khóac cái mền ngồi dựa vào vách đá trong tiểu động, thay đổi tư thế để hai chân thoải mái một chút.

Mưa bên ngoài dường như không biết nễ mặt hắn chút nào, càng lúc càng lớn, gió mang theo nước mưa không ngừng hắt vào trong tiểu động, thỉnh thoảng quật vào mặt Dương Thu Trì. Hắn rất sợ chăn mền sẽ bị ướt, nếu thế thì tiêu đời.

Hiện giờ nhiệt độ đã hạ thấp xuống năm sáu độ, trời lạnh như nếu, nếu y phục và chăn mền bị ướt hết, thì hắn nhất định không vượt qua khỏi đêm nay, mà bị lạnh cóng chết mất.

Vô luận như thế nào cũng phải giữ cho được chăn mền này. Dương Thu Trì cố rúc về phía sau, dường như dán chặt vào vách đá, nhưng một cái động bằng cái tủ làm gì có nhiều chỗ cho hắn thu mình.

Chẳng mấy chốc, Dương Thu Trì phát hiện phần mền đối diện với cửa động đã bị mưa tạt vào ướt hết. Hắn không dám nhúc nhích, vì nếu như giữ được phần chăn hai bên hông và sau lưng đừng ướt, thì vấn đề cũng chẳng có gì lớn.

Kiên trì được một chút, Dương Thu Trì lại phát hiện một vấn đề mới, đó là mưa bên ngoài quá lớn, trong khi cái phòng mà hắn ở đây quá thấp, nước đọng bên ngoài quá nhiều, nên đã từ từ chảy tràn lên, sắp sửa ngập cả bờ đê chống lũ của hắn rồi.

Điều xui xẻo là sơn động này ở chỗ thấp, đại bộ phận nước động đều chảy về phía này. Con mương thoát nước do hắn đào hiện giờ đã đầy, chỉ còn dựa vào lớp đất cỏ làm bờ bao trước cửa động để ngăn trở nước mà thôi.

Dương Thu Trì nhìn nước động bên ngoài, lòng trầm xuống, tính toán thấy nếu nước vượt qua đê hoặc phá vỡ nó, nước bên ngoài tràn vào, chí ít cũng ngập quá cẳng chân! Trong sơn động chẳng có cái gì có thể thoát khỏi, thậm chí cả cái trống đá dưới người hắn cũng sẽ bị nhận chìm, trong khi đó nước mưa trong trời lạnh này chẳng khác gì nước tan ra từ băng!

Nếu như không muốn bị chết cóng, nhất quyết không được cho nước tràn vào, nếu không thì tất cả coi như đã hết.

Dương Thu Trì bậm gan chui ra khỏi mền ấm áp, ở trần chạy vào trong mưa, thật có điểm giống như đi cứu lụt năm 89 vậy.

Đất ở bờ đê quanh đó có vẻ hơi dày, hắn mình trần bứt cỏ, móc đất, gió lạnh thổi vù vù lên người, vừa lạnh vừa đau, nước mưa từ đầu chảy rì rì xuống mặt, khiến mắt mở không ra, buộc hắn phải lấy tay gạt. Và khi chưa nhìn rõ gì, hắn cũng chẳng thèm thiết nữa, lại dùng hai tay cố sức đào đất, ôm một mớ, cong người chạy về cửa động gia cố cho bờ bao.

Nước mưa thật lạnh, nước đọng trên đất cũng lạnh, răng Dương Thu Trì chợt va vào nhau lộp cộp. Hắn biết rất rõ, ẩm thấp sẽ khiến cho hơi nóng truyền ra nhanh, mà để toàn thân trần truồng thế này, nhiệt độ cơ thể bị mất nhanh gấp ba lần khi ở trong không khí khô ráo.

Dương Thu Trì tính toán nhiệt độ hiện thời không quá 5 - 6 độ C, nếu tiếp tục trong hoàn cảnh này, cộng thêm gió lạnh, không tới ba giờ hắn sẽ chết cóng!

Hắn đã bắt đầu cảm thấy nhiệt độ thân thể nhanh chóng giảm đi, chân tay đã bắt đầu đờ đẫn, toàn thân xuất hiện sự ớn lạnh, thân thể hiện giờ nhất định đã giảm xuống 35 độ, tim đậm như trống trận giống như một con trâu cực kỳ mệt nhọc đang thở phì phò, hai lỗ tai kêu lên ong ong.

Hiện giờ nhất định phải thực hiện biện pháp khôi phục nhiệt độ cơ thể, nếu không sẽ dẫn đến ý chí bị chướng ngại rồi hôn mê, để rồi bị chết cóng! Dương Thu Trì tự cảnh cáo bản thân, nhưng hắn biết rõ, hiện giờ không thể tiến vào trong động, vì nếu như nước tiến vào trong đó rồi ngập hẳn, thì hắn sẽ khó chạy thoát ách vận!

Toàn thân hắn run cầm cập, lão đão chạy tới chạy lui, không ngừng đắp cao đê ngăn nước, cho đến khi mắt hắn nổi đôm đốm, trời đất quay cuồng, bấy giờ mới run lập cập chui vào trong.

Hiện giờ hắn càng cần phải bình tĩnh, toàn thân ướt sũng như thế này sẽ khiến cho chút mền khô hi vọng cuối cùng bị ướt. Hắn cầm y phục ướt dưới đất lên, lau vội cho đầu và thân thể khô bớt, rồi mới chui vào trong chăn.

Trong chăn, Dương Thu Trì tuy cảm giác như là đang ở trong hố băng, không ngừng rùn mình nổi gai ốc, nhưng vẫn dùng hai tay xoa bóp thân thể, nỗ lực khiến bản thân khôi phục nhiệt độ.

Không biết từ lúc nào, trời đã tối như mực. Không có đèn, chỉ có từng tia sét xé ngang bầu trời, cùng tiếng sét như xé tan trời đất. Tiếp theo đó, lại là tiếng mưa rào rào, đầy trời đầy đất, cùng từng âm thanh kỳ quái của núi cao rừng thẫm, giống như hổ rống, tựa như rồng gầm, ầm ầm như núi đổ.

Mọi thứ đều như thửa hồng hoang, trước thiên nhiên cuồng dã, Dương Thu Trì cảm thấy bất lực. Hắn không ngừng rùn mình, nước mũi nước dãy chảy ra nhưng dám lau đi. Hiện giờ hắn không cần hình tượng, mà cần nhiệt độ cơ thể.

Mưa băng không hề có ý ngừng nghĩ, đêm đen đã khiến cho hắn không còn nhìn thấy rõ mưa to nhõ thế nào. Tuy nhiệt độ cơ thể của hắn khôi phục rất chậm, nhưng khi sờ lên người tấhy nóng rực, lạnh run cầm cập từng cơn, thì hắn biết mình đang lên cơn sốt, bị cảm lạnh mất rồi.

Hắn tốn sức ho khan hai tiếng, cổ họng rất khó chịu, hai mắt vô thần nhìn mưa ào ạt bên ngoài, đột nhiên rất muốn khóc, nhớ nhà, nhớ cha nhớ mẹ.

Cha mẹ hắn nhất định không biết con mình đang ở nơi hoang vắng tại Minh triều cách mấy trăm năm về trước, nằm gọn trong một sơn động trên một tuyệt bích cao vời, cô độc và vô trợ phát sốt từng cơn. Cha mẹ hắn nếu có biết, nhất định sẽ thương tâm lắm. Hắn nghĩ, nghĩ mãi, nước mắt từ từ rơi.

Chính vào lúc này, một tia sét vạch đứt trời không, ánh cho sơn động âm sâm rực sáng. Mượn tia sét này, Dương Thu Trì nhìn thấy cái đê phòng lụt của hắn đắp vẫn còn chỗ thủng, nước không ngừng chảy ri rĩ vào! Tiếp theo đó, tiếng sấm rền ầm ập kéo đến, đánh cho tia hi vọng cuối cùng của Dương Thu Trì tan thành từng mảnh vụn!

Toàn thân hắn không ngừng run, lần xông vào mưa lạnh vừa rồi đã lấy hết nhiệt độ có thể duy trì sinh mệnh của hắn. Hiện giờ hắn đã không còn sức để chạy vào mưa lạnh như băng kia mà đào đất khuân về đấp đê nữa. Mặt khác, cơn mưa lớn này căn bản chẳng biết khi nào dừng, nước tích ở ngoài càng lúc càng cao, nếu đắp đê cao lên nữa, cuối cùng thì nước cũng tràn ngập mà tiến vào sơn động mà thôi.

Nước chảy vào nhanh chóng ngập mặt đất của sơn động, cái làn thức ăn để ở dưới đất đã nổi dập dền. Một tia sét nữa nháng lên, Dương Thu Trì thấy mớ bánh trong làn đã bị đẩy ra ngoài dập dềnh trong nước. Cây súng vừa rồi hắn để ở chỗ cao hơn cũng sắp sửa bị nhấn chìm.

Dương Thu Trì gắng gượng thò tay từ trong mền ra, sờ nắm cây súng kéo lại giữ chặt trong lòng.

Mưa càng lúc càng lớn, từ nhỏ đấn giờ hắn chưa bao thấy trận mưa nào lớn như thế này, mưa như trút nước từ đầu đến giờ, nước đọng ở ngoài không ngừng chảy vào, nước trong động càng lúc càng dâng cao, vuợt qua cái trống đá dưới chỗ hắn ngồi, lớp chăn bên dưới sắp sửa ướt sũng.

Dương Thu Trì đầu ù mắt váng, toàn thân mền nhũn dường như đang ngồi trong đống bông gòn. Nhưng hắn biết, chăn mền là hy vọng giữ mạng cuối cùng của hắn. Hắn nổ lực quỳ lên, ôm mền gian nan định đứng dậy.

SỨc lực không ngừng mất đi, hắn thở hỗn hễn tính đứng thẳng người, nhưng eo còn chưa thẳng thì đầu đã đụng trần động. Động này thật tế quá nhỏ quá thấp, chỉ hơn nữa thân người, chỉ đủ khom lưng chui vào mà thôi.

Dương Thu trì giống như một con tôm con bị luộc chín, đầu thì đụng trần động, thân dựa sát vào vách động, tư thế này mệt phi thường, nhưng hắn không còn lựa chọn nào khác.

Nước băng lạnh từ từ ngập chân hắn, ngập đầu gối hắn, rồi cuối cùng dừng lại.

Tuy nước không dâng lên nữa, nhưng trong động đã thành cái hồ. Hai chân hắn ngâm trong thứ nước lạnh thấu xương như nước băng tan vậy.

Lạnh quá! lạnh quá! Toàn thân Dương Thu Trì chỉ còn khái niệm này, quá lạnh!

Từ từ, hai chân hắn mất đi tri giác, hắn muốn chúng hoạt động một chút, nhưng chúng chẳng phục tùng. Tiếp theo đó, cơn lạnh như một con độc xà ngũ sắc, từ từ chạy dọc lên trên, đùi, eo, ngực, cổ, đầu, toàn thân đều như bị quăng vào trong hố băng.

Đến lúc này, hắn chợt chẳng còn cảm thấy lạnh gì nữa. Và khi không còn cảm thấy lạnh, mới khiến lòng Dương Thu Trì tê tái bồi hồi. Hắn biết, điều này chứng tỏ nhiệt độ cơ thể của hắn đã giảm tiến vào mức độ nguy hiểm cho sinh mệnh!

Không thể rơi vào trong nước, chỉ cần bảo trì phần trên khô ráo, một cái chân bị đống thương (tổn thương vì lạnh) thì có thể cắt chi, nhưng tính mệnh vẫn có thể bảo toàn. Nhưng nếu lỡ ngã té vào trong nước, chịu cái lạnh suốt đêm như thế này, hắn nhất định sẽ không nhìn được ánh thái dương của ngày mai!

Sơn động quá nhỏ, Dương Thu Trì cảm thấy cái lưng khom khom của mình sắp sửa gãy đến nơi. Hắn không biết bản thân còn có thể chịu được bao lâu, nhưng hắn không muốn buông bỏ hy vọng sống cuối cùng nào. Hai tay hắn lần sờ vách động, mền kẹp trên đùi, phần dưới đã rơi vào trong nước.

Không biết chịu được bao lâu, Dương Thu Trì cuối cùng cảm thấy đầu óc đầy sao, trời đất xoay chuyển mòng mòng. Hắn không thể kiên trì được nữa, hai chân nhũn ra, ngã vào trong nước lạnh như cắt, cây súng trong lòng cũng rơi đi.

Dương Thu Trì bị uống mấy ngụm nước lạnh, và vì điều này mà thanh thỉnh hơn nhiều. Hắn nỗ lực cất đầu ra khỏi nước. Hiện giờ nước đã tiếp cận điểm đóng băng, hắn tính bản thân chẳng chịu được bao lâu nữa, sẽ phát sinh chứng ý thức chướng ngại, sao đó sẽ rơi vào cơn hôn mê, nhưng vẫn sẽ không chết ngay. Nhưng nếu trong lúc hôn mê mà đầu để chìm ngập trong nước, thì không cần năm phút cũng đủ để chết ngộp rồi.

Ngoài ra, nếu luận về tương đối, thì cơ thể của người chìm ngập trong nước sẽ giảm nhiệt độ nhanh hơn nếu ở trong mưa. Do đó trong hầu hết các trường hợp, thà là ở trong mưa còn hơn là ở trong nước.

Mền đã rơi vào trong nước, không thể dùng được nữa. Dương Thu Trì bỏ nó ra luôn, nhưng cùng lúc đó, trong đầu hắn nảy ra một chủ ý, đó chính là chủ ý cuối cùng, hắn chẳng biết chủ ý này rốt cuộc có giữ được mạng cho hắn hay không, nhưng hắn vẫn phải cố gắng lần cuối.

Chương 208: Giấc mộng màu hồng

Dương Thu Trì chộp lại cái mền mong mỏng đó, cọ quậy quỳ nhỏm dậy bò ra ngoài sơn động.

Mưa vẫn ào ào như thác đổ, gió lạnh cắt xương.

Dương Thu Trì trần truồng thân thể, ôm cái mền lần dò về nơi cao, tìm đến một chỗ không đọng nước. Nơi này có hai lùm cây bụi, đấy chính là thứ mà lúc trưa Dương Thu Trì đi tìm hiểu nhìn thấy.

Lùm cây bụi rất sát nhau, Dương Thu Trì quỳ xuống, dùng hết sức lực mới đưa cái mền đậy được vào giữa hai lùm cây, thân thể bị cào nát nhưng như chẳng hề biết đau nữa. Sau khi che xong, hắn dùng hết sức lực chui vào giữa hai lùm cây ấy.

Các gai nhọn của lùm cây giữa chặt cái mền khá mỏng, hình thành một không gian nho nhỏ, che bớt một bộ phận nước mưa bên ngoài cùng gió lạnh rít vèo vèo. Hơn nữa, nơi này có địa thế khá cao, không thể hình thành nước đọng, không cần lo sẽ bị ngộp hay thân thể bị chìm trong nước, như vậy nhiệt độ cơ thể sẽ hạ tương đối chậm hơn.

Dương Thu Trì co rúc toàn thân lại giống như đứa bé trong bụng mẹ, như thế sẽ hạn chế đến mức tối đa sự mất nhiệt.

Hắn đã cảm giác không còn đạc biệt lạnh nữa, đổi lại cảm thấy hơi phát nóng. Hắn biết thế là tiêu rồi, vì tiếp sau đó sẽ là ý thức chướng ngại, rồi hôn mê, rồi tiếp nữa sẽ là tử vong.

Ta sẽ chết hay sao? Dương Thu Trì tự hỏi, khi xuyên việt đến đây hắn cũng tưởng như vậy, lúc đó cảm thấy tử vong chẳng thống khổ gì, không biết lần này có cảm thấy thống khổ hay không?

Nếu như ta đáp ứng Liễu Nhược Băng, bỏ Tiểu Tuyết cưới Vân nhi, hiện giờ có lẽ đang ở trong chăn êm nệm ấm say giấc mộng a. Hối hận rồi sao? Dương Thu Trì tự hỏi bản thân. Hắn không biết, hắn chỉ biết Tiểu Tuyết rất tốt, là một người con gái tốt, hắn không nên đối xử như vậy với nàng, cho nên hắn cự tuyệt.

Hiện giờ thì sao? Sinh tử quan đầu, có cho phép hắn lựa chọn lần nữa không?

Vân nhi quả rất tốt, tuy có điểm giống con trai, chẳng nữ tính chút nào, nhưng tuyệt đối là một người con gái tốt, nếu như không có Tiểu Tuyết, không cần bức hắn cũng sẽ cưới Vân nhi.

Nhưng đã có Tiểu Tuyết rồi, ô nhu, thiện lương, hiền hậu, đáng thương và lại khiến cho người ta yêu mến... Nhớ lại lúc xưa khi nghe Bạch thiên tổng muốn hắn bỏ vợ, thì nhìn vào ánh mắt cô độc và tuyệt vọng của nàng, Dương Thu Trì nghe lòng xốn xang vô hạn. Nàng ấy là một nữ tử ôn nhu hiếu thuận như vậy, bản thân hắn đã hứa khiến cho nàng hạnh phúc suốt đời, hiện giờ bảo hắn bỏ nàng mà cưới người khác, hắn làm không được!

Làm người dù sao cũng phải nguyên tắc! Người không có nguyên tắc, so với động vật có khác gì?

Dương Thu Trì không nghĩ đến vấn đề này nữa, tuy duy của hắn từ từ hỗn loạn, dường như ở bên cạnh sơn nhai có một người đang nhìn hắn cười, là Tần Chỉ Tuệ, không, không, là Búp bê bùn Tống Tình, không, là Tống Vân Nhi, là Vân nhi, muội ấy đến cứu mình rồi!

Dương Thu Trì không biết đó là ảo giác đã sản sinh hay là chân chính có người, nhưng hắn biết hắn không thể động, vô luận thế nào cũng không thể rời khỏi chỗ này.

Nhưng chính lúc hắn gian nan muốn lên tiếng gọi Vân nhi, một tia chớp lóe lên, bên rìa sơn nhai chẳng có cái gì cả, chỉ là những giọt mưa nặng hạt trong trời đêm.

Hắn tuyệt vọng rồi, hắn muốn chõi người tới nhìn, hắn muốn duỗi chân ra, không có phản ứng, muốn thò tay, cũng không phản ứng, lúc này mới phát hiện là hắn không còn cảm giác được thân thể trần truồng của mình còn tồn tại nữa rồi.

Ta sắp chết rồi! Hắn gào thét trong tâm như thế.

Đến giờ phút này, hắn đột nhiên rất nhớ nhà, nhớ lắm nhớ lắm, nước mắt bất giác chảy ra từ khóe mắt. Trong bóng tối nhạt nhòa, hắn nhắm mắt lại, môi mấp máy, lòng cất tiếng gọi: "Mẹ ơi!"

Và thế là hắn rơi vào một khoảng không hắc ám....

.....

Trong mơ mơ hồ hồ, Dương Thu Trì cảm thấy thân thể vừa lạnh vừa nóng, đất mềm nhũn dường như thân thể đang nằm trên một đống bông gòn. Trời màu hồng, đỏ hồng thắm đượm, tựa như hai má thẹn thùa của Hồng Lăng cô nương, rồi từ từ nó biến thành trắng, trắng sát, Bạch cô nương sắp bị chém đầu trên Vân Nhai sơn cũng có mặt tái nhợt trắng sát như vậy!

Đột nhiên, xung quanh sóng dập gió vùi, thân hắn như bị dìm sâu trong hải dương đầy nước. Nước biển màu hồng, những ống nước chảy ra thứ nước nhiều màu nhiều sắc. Dần dần, chúng biến thành màu đỏ bầm, dường như là thứ máu đã ngưng kết lại, thứ máu này rất đặc, cứ dính mãi lên người hắn.

Tránh né giãy giũa, không ngừng giãy giụa. Lạnh, thân thể đã không còn cảm thấy lạnh nữa. Chỉ có nước biển màu hồng như hồ dán kia cứ chảy vào trong miệng hắn hoài, nóng bức nóng bức, nóng đến tận đáy con tim, dường như nước biển không mặn, mà là đắng, đắng lắm. Và thân thể vẫn lạnh, giống như một khối băng lạnh lẽo mãi nghìn năm vậy.

Hãy bay lên đi, hay sục sôi đi, sục sôi như thứ nước biển kia. Hôn mê. Để rồi tỉnh lại. Vẫn ở trong nước biển. Nước biển như là máu.

Sáng rồi, trời sáng rồi, sáng đau cả mắt, một đạo quang trụ từ vũ trụ sâu xa xanh thẵm chiếu xuống, ánh cho nước hải dương màu máu trắng xóa lên. Không, rất giống như phòng chụp hình có nhiều đèn cao áp, lúc chụp không ngừng lóe lên ánh sáng chói, khiến mắt chẳng thể mở ra.

Ánh sáng kia biến thành hình xoắn ốc, không ngừng xoắn, muốn hút hắn đi, thân thể không còn bị nước biển màu máu quấn quít nữa, muốn bay lên.

Sóng dậy cồn cào, có cái gì đó đang bơi lại, nhìn rõ rồi, là một mỹ nhân ngư, bắt ả!

Cưỡi lên người ả, lướt trên mặt biển phấp phơi du dương. Nước biển quá lạnh, rồi đột nhiên quá nóng, dường như là ở trong suối nước nóng vậy, sợ quá đi thôi.

Mỹ nhân ngư này làm gì mà tránh né giảy giụa dữ vậy, lúc thì chui vào trong nước, chẳng thở ra hơi, lúc thì phóng ra khỏi mặt nước, bọt sóng bắn đầy, tuy thật là sảng khoái, nhưng mà cưỡi không ổn định, sắp rớt ra rồi! Bốn phía đều là hải dương không bờ không bến, nếu mà rơi xuống thì chắc sẽ chết đuối. Ôm chặt! Chỉ có ôm chặt mỹ nhân ngư đang cố sức giãy giụa tránh né này thì mới bảo toàn mạng sống! Ôm cho thật chặt! Dùng toàn lực ôm chặt, hai chân cũng phải bấu chặt!

Thân thể của mỹ nhân ngư này trơn mịn quá, ấm áp quá, có điều cứ tránh né giãy giụa hoài, sảy cái đã biến vào trong nước, chẳng thấy đâu, lòng hắn trống hóac, chẳng có gì nữa.

Rơi vào trong nước, lạnh quá lạnh quá, nước biển lạnh qua, ngộp nước rồi, ho rồi, không ngừng ho, nước biển tiến vào cổ, thật mặn!

Mẹ ơi! Mẹ mẹ! Con sắp chết rồi! Cứu cứu con!

Sặc nước biển thật là khó chịu, cố sức giãy tránh, những nước biển tiếng vào mũi rồi, ngộp nước, vẫy đạp, không xong rồi, thân hình chìm xuống, lại ngoi lên, lại chìm xuống, thở không nổi nữa, sắp chết rồi! Lạnh quá, sao mà như Bắc Băng Dương thế này, khối băng đụng đầu, nghe côm cốp ấy, không, dường như là chuông gió, thật dễ nghe, nhớ là có một cô gái có giọng nói giống thanh âm này, giống như chuông ngân vậy, ai vậy cà?

Thanh âm này dễ nghe, mà lạnh quá, lạnh quá lạnh quá, răng đánh bò cạp, cạp cạp cạp cạp, chân không nghe lời, đầu óc ù ra, chẳng nghĩ được gì, chìm xuống dưới, như thế này thật khổ, chìm xuống rồi a, chết rồi xong cho rồi, không muốn tiếp tục chịu cái khổ này nữa!

Cái gì đụng vào người mình thế này?

Ạ, thì ra là con mỹ nhân ngư đó, bắt nó! Nó chạy sao nổi. Không có mỹ nữ nào chạy thoát khỏi tay ta, cho dù đó là mỹ nhân ngư!

Ha ha, bắt được rồi! Ta nói là đúng mà, ôm chặt, nhất định phải ôm chặt.

Con mỹ nhân ngư này kỳ quá, không còn giãy tránh nữa, rất ôn thuận, rất nghe lời. Nước biển biến thành ngọt rồi, dường như là đến bờ biển xích đạo, ánh nắng ấm áp quá. Thân người không còn run nữa, gió mát thổi đến, vẫn còn sợ a.

Ơi? Sao con mỹ nhân ngư biến thành nữ tử trần truồng toàn thân, da thịt đen thùi, mắt to to, răng trăng trắng thế kia?

Mỹ nữ? Ha ha, chạy đằng trời! Nhào lên thực hiện chánh pháp nào! Muốn chạy hả? Chạy khỏi ngũ chỉ sơn của ta không, ha ha ha, đuổi theo! Bãi cát ven biển thật là mịn a, thở phì phò rồi, đuổi kịp nhé, bắt được rồi, cười ha ha, ôm chặt lăn xuống cát mịn đây.

Da thịt sao trơn mịn thế, thử sờ lên ngực chút coi, ư lên một tiếng à, hôn lên môi nhỏ luôn này, hút trọn mật thơm trong miệng luôn này. Đè xuống, như vầy thì nàng có chạy đằng trời!

Nhíu mày? Gì vậy? Đau lắm à? Úy, chết cha, thôi ta nhẹ chút vậy, đúng, thôi thúc, thôi thúc giống như nước biển vậy, hết đợt này đến đợt khác, ào ạt ấy.

Ú ớ vu vơ, thở hào thở hễn, tiếng thở của nàng sao mà nghe thích thế, ta thích bờ môi nàng! Ầy, tuyệt!

Sóng dập, từng đợt sóng cuốn tới, càng lúc càng lớn, càng lúc càng hung tợn, đầy rẫy khắp đất trời, để rồi bị chìm trong nước biển ấm áp, nước biển ấm áp, ấm áp quá...

Dương Thu Trì không biết mình hôn mê bao lâu, cuối cùng ý thức cũng từ từ trở lại não.

Có cái gì đó chảy vào miệng hắn, dường như là thứ thuốc đặc sệt đắng nghét mà lúc nhỏ hắn thường uống. Lúc đó, mỗi lần mẹ cho hắn uống thuốc tàu, đều vội vả cho vào miệng hắn ít đường cát trắng, để hắn vừa nhai đường vừa khóc.

Nhưng lần này trong miệng thật đắng, Dương Thu Trì từ từ mở mắt, bầu trời vẫn âm trầm. Hắn đưa ánh mắt nhìn nghiên, liền thấy một đôi mắt giống như hai vì sao sáng đang nhìn hắn mừng vui. Trên đôi mắt đó có một cái mão ni cô - Bạch Tố Mai cô nương!

"Bạch cô nương!: Dương Thu trì khó nhọc hô.

"Dương công tử, công tử tỉnh thật rồi!" Bạch Tố Mai vui mừng reo lên, hai giọt lệ trong veo rơi xuống đôi mắt sáng trong ấy, rớt xuống mặt Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì cảm giác được sự tồn tại của giọt lệ ấy, "Ta không chết sao?" Hắn vui mừng hỏi câu ấy, động đậy ngón tay, động đậy ngón chân, đều có thể động! "Ta không chết!" Lòng Dương Thu Trì vui mừng như đi trẩy hội, nhưng ngay cả sức để mở lời cùng không có, chỉ yếu ớt thều thào.

"Công tử không chết, tôi súy bị công tử dọa chết luôn!" Bạch Tố Mai cười, đưa ngọc thủ thon thon ra nhẹ lau giọt lệ của nàng rơi trên mặt hắn, sau đó mới chùi nhẹ khóe mắt đi, nói tiếp: "Công tử biết không? Công tử hôn mê suốt cả một ngày một đêm đấy."

A? Dương Thu Trì hơi cả kinh, nhưng hắn nhanh chóng phát hiện một chuyện mà hắn còn cả kinh hơn nhiều - nữa thân trên của hắn được Bạch Tố Mai ôm trong lòng, đầu của hắn gối lên cánh tay của nàng, và chỗ mà mặt tựa vào chính là gò ngực căng tròn và mềm ấm của nàng.

Dương Thu Trì hơi ngượng. Hắn muốn ngồi dậy, nhưng toàn thân chẳng có chút sức lực nào.

"Công tử đừng động!" Bạch Tố Mai ôn nhu nói, "Ta vừa cho huynh uống thuốc, huynh vừa tỉnh lại, cứ nằm như vậy đi." Đôi má của nàng đỏ như là đóa hoa hồng vậy.

Chương 209: Là thực hay là ảo?

Cho dù không lười, Dương Thu Trì cũng thật không ngồi dậy nỗi, thở hổn hễn hai hơi nói: "Đa tạ cô, Bạch cô nương."

Có lẽ là ở nơi hoang vắng không có ai bên cạnh, lời nói của Bạch Tố Mai có vẻ thoáng hơn, dịu dàng đáp: "Dương công tử, huynh không cần khách khí, huynh cứu tôi nhiều lần như vậy, tôi chiếu cố huynh một chút cũng là nên lắm."

Dương Thu Trì nghiêng đầu qua nhìn, thấy mình vẫn còn ở trên cái thạch trụ lớn hôm trước, đang nằm trên một khối thạch bản lớn, rất bình thản, rất ấm áp, lúc này mới phát hiện dưới thân có lót một cái nệm dày, trên người cũng đấp một cái mền bông to. Khẩu súng ngắn của hắn cũng được cắm trong bao để ở bên cạnh.

Hồi ức lại một chút, trước khi hôn mê hắn trần truồng như nhộng, hiện giờ... nghĩ vậy liền muốn đưa tay xuống sờ soạng xem sao, coi có y phục hay không, nhưng tay vừa động liền cảm thấy đau như bị châm đâm phải, nhưng hắn cũng ráng đưa tay từ từ di động đến bên chân, sờ sờ... mặc y phục! Y phục rất mềm mịn, áp sát vào da thật dễ chịu.

Ai mặc y phục cho mình? Là Bạch Tố Mai sao? Như vậy nàng ấy chẳng phải đã thấy tất tần tật rồi hay sao?

Dương Thu Trì quẫn bách, nghiêng mặt qua nhìn Bạch Tố Mai, thấy nàng đang nhìn hắn, ánh mắt đầy vẻ ôn nhu. Chẳng lẽ, chẳng lẽ trong lúc hôn mê, những gì hắn làm với cô mỹ nhân ngư trong mộng kia là thật? Như vậy mỹ nhân ngư đó là Bạch Tố Mai sao? Vậy có nghĩa là hắn và nàng chẳng phải đã trải qua cái vụ kia rồi hay sao? Dương Thu Trì vừa kinh vừa mừng, lại không biết phải làm sao, mặt chợt đỏ bừng lên.

Bạch Tố Mai hơi kỳ quái, hỏi: "Dương công tử, công tử sao vậy?"

"Là cô, là ... nàng mặc y phục giúp ta hả?"

Bạch Tố Mai tức thời thẹn thùng đỏ mặt: "Không có a, lúc tôi đến đây thì huynh đã nằm ở đây rồi, trên người mặc bộ áo váy này a." Nói đến đây, nàng chợt che miệng cười khúc khíc, "Nhưng mà, huynh mặc áo quần của nữ, có phải là của nữ tiền bối đó không?"

"Nữ tiền bối? Liễu tiền bối phải không?" Dương Thu Trì cả kinh. "Bà ta đâu? Là bà ta mang cô lên đây hả?"

"Bà ấy họ Liễu sao? Bà ấy bảo tôi chiếu cố huynh, xong đi rồi." Bạch Tố Mai trả lời, đưa bàn tay thon dài lên trán Dương Thu Trì sờ thăm, "Tuy còn nóng, nhưng so với hôm qua đỡ hơn nhiều. Thuốc của tiền bối thật linh diệu, uống thêm hai thang nữa là huynh khỏe hẳn thôi."

Dương Thu Trì hỏi: "Bạch cô nương, sao cô lại lên đây?"

Bạch Tố Mai đáp: "Ngày hôm đó Tống cô nương và hộ vệ của huynh trở về khách sạn, nói huynh bị một nữ tử che mặt áo đen bắt đi rồi, Hạ Bình cô nương còn nói nữ tử đó chính là người lúc trước cướp bắt tiểu thiếp của huynh. Chúng tôi đều rất lo lắng. Tống cô nương mang theo tiểu hắc cẩu cưỡi ngựa đi tìm huynh, tìm đến trời tối mới về."

"Bố chánh sứ càng lo lắng hơn, phái rất nhiều quan binh đi tìm kiếm huynh. Tôi và mẹ tôi cũng lo lắm, mẹ tôi còn khóc nữa, cứ mãi cầu bồ tát che chỡ cho huynh." Hiện giờ thấy Dương Thu Trì bình an rồi, Bạch Tố Mai yên lòng, lời nói cũng nhẹ nhõm yên tâm hơn, "Dương công tử, có phải là vị Liễu tiền bối đó bắt huynh đến đây không?"

"Đúng vậy." Dương Thu Trì gối đầu trên cánh tay của Bạch Tố Mai, mặt dựa vào ngực nàng, mũi ngửi mùi hương thoang thoảng từ người nàng, lòng không khỏi xao động.

Bạch Tố Mai hỏi: "Vị Liễu tiền bối này bắt huynh đến đây làm gì?"

"Bà ấy muốn bức ta bỏ vợ, cưới.... cưới người khác."

A? Bạch Tố Mai cả kinh, nhớ lại năm xưa cha nàng cũng đã làm chuyện này, nếu không phải như vậy thì hiện giờ nàng đã là tiểu thiếp của Dương Thu Trì rồi. Lòng nàng hơi thương cảm, hỏi: "Vậy huynh đáp ứng rồi sao?"

"Nếu mà đáp ứng rồi thì ta đâu có ở đây thụ tội nữa."

"Đúng a, Dương công tử, huynh đối tốt với Tiểu Tuyết tỷ tỷ quá, thà chết cũng không chịu bỏ tỷ ấy." Bạch Tố Mai u uất thở dài, ngẩng đầu nhìn về trời xa, tự lẫm bẫm nói với giọng rất ngưỡng mộ: "Tiểu Tuyết tỷ tỷ quả thật hanh phúc."

Dương Thu Trì có thể nghe từ lời nàng sự ai oán và bất lực, đó chính là sự ai oán đối với vận mệnh của nàng, cho nên hắn vội vã chuyển hướng đề tài, tiếp tục hỏi: "Bạch cô nương, cô còn chưa nói cô sao lại đến được nơi này?"

"Đúng, tôi sao lại quên vậy nhỉ." Bạch Tố Mai cố gượng nụ cười thẹn, "Trưa hôm qua, mẹ tôi nói với hai quan sai áp tống chúng tôi là muốn ra đốt hương ở một cái miếu nào đó ở ngoài thành để cầu bồ tát phù hộ cho huynh. Quan sai rất thông tình lý đáp ứng ngày, rồi mang chúng tôi đánh xe ngựa ra ngoài thành. Sau khi đốt nhang khấn vái xong đi ra, thì Liễu tiền bối xuất hiện khống chế hai quan sai đó, bắt tôi lên một thớt ngựa màu hồng, rồi mang đến đây."

"Khi lên trên sơn nhai, tôi dù chết cũng không chịu, bà ta không ép, chỉ nói một câu là tôi đồng ý lên ngay."

Dương Thu Trì kỳ quái: "Lời nào mà linh thế?" Lập tức hắn tự biết rõ có liên quan tới mình.

Quả nhiên, Bạch Tố Mai nói: "Liễu tiền bối nói huynh ở trên này, sắp chết rồi, muốn tôi lên chiếu cố huynh. Tôi nghe thế vừa kinh vừa mừng, lập tức đồng ý ngay, nhưng khi lên thì suýt chút nữa bị sợ chết."

Nói đến chuyện của hôm qua, Bạch Tố Mai còn thấy tức cười: "Bà ta bảo tôi cột dây thừng, sau đó kéo tôi lên, giống như đằng vân giá vụ vậy, khi lên đến đây tôi sợ gần chết. Tiếp theo đó thì thấy được huynh, nằm ở đây giống như bây giờ vậy. Tôi nhào tới, gọi huynh kêu huynh, huynh chẳng thèm lý gì đến tôi hết, tôi cứ nghĩ là huynh chết rồi, nên tôi, nên tôi...." Bạch Tố Mai đỏ mặt không nói nữa.

"Cô làm sao?" Dương Thu Trì cố ý chọc nàng, nhưng trong lòng cũng rất hiếu kỳ.

"Tôi cứ thế khóc tìm bà ta liều mạng, nhưng bà ta chỉ dùng một tay đã chộp được tôi, khiến cho cả người tôi vừa tê vừa buốt, không động đậy được gì, lúc này bà ta mới nói là huynh chỉ hôn mê thôi, không có chết. Bà ta đã đi hái thuốc, đã nấu xong, bảo tôi bón cho huynh uống, mỗi ngày hai lần, sau đó bà ta đi rồi."

Dương Thu Trì hỏi: "Bà ta không nói đi đâu à?"

"Không nói, chỉ nói là chuyển lời cho tôi nói với huynh rằng, chuyện mà bà ta đề nghị huynh nhất định phải nghĩ kỹ, nếu không... nếu không..."

"Nếu không thì sao? Cả đời này bắt ta ở trên sơn nhai này, đúng không?"

Bạch Tố Mai ngạc nhiên: "Thì ra là huynh biết, ba ta nói như vậy đấy, nhưng bà ta muốn huynh suy nghĩ cái gì? Có phải là bắt huynh bỏ vợ cưới người khác hay không? Bà ta bắt huynh cưới ai vậy?" Thật không ngờ Bạch Tố Mai này thật nóng nảy, hỏi một hơi luôn cả mấy vấn đề.

Chẳng lẽ Tống Vân Nhi không cho họ biết người bắt hắn là sư phụ của nàng ta hay sao? Nhất định là không, nhưng Dương Thu Trì vẫn hỏi: "Tống cơ nương không nói gì với các người sao?"

"Không có a, Tống cô nương trở về rồi lòng đầy tâm sự, không nói gì cả, tiếp theo đó mang tiểu hắc cẩu đi đến tối mới về, hỏi cô ấy cô ấy chỉ nói là không tìm thấy huynh, ngoài ra không nói gì nữa cả."

Tống Vân Nhi nhất định là không thể nói người bắt cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ chính là sư phụ nàng. Tội danh này không phải nhỏ, nàng ta nói ra thì sư phụ kể như xong, hiện giờ cẩm y vệ đã biết người bắt đặc sứ cũng là người bắt tiểu thiếp của đặc sứ, và nếu như họ còn biết người đó chính là sư phụ của Tống Vân Nhi, thì cẩm y vệ toàn quốc sẽ như âm hồn bất tán quấn truy sư phụ nàng, khiến cho sư phụ nàng không yên. Tống Vân Nhi tuy không có tâm cơ, nhưng đạo lý giản đơn này đương nhiên nàng ta biết, do đó ngày ấy nàng chỉ bảo đợi đã, chứ không gọi thẳng sư phụ ra.

Tống Vân Nhi nhất định không biết sư phụ của nàng có sự an bài thật hoang đường nay, nếu như biết nhất định nàng ấy sẽ không đồng ý. Chuyện này nhất định là do Liễu Nhược Băng tự bày vẽ ra, biết đồ đệ bảo bối của mình là Tống Vân Nhi thích hắn, nên tự tác chủ trương an bài cho chuyện cát đứt tơ duyên nối bằng sợi khác này.

Bạch Tố Mai thấy Dương Thu Trì ngẩn ra suy nghĩ, bèn hỏi: "Chẳng lẽ chuyện này có liên quan đến Tống cô nương sao?"

"Không, ta chỉ tùy tiện hỏi vậy thôi, cái cô Liễu Nhược Băng đó bức ta bỏ vợ cưới một người mà ta không quen biết, ta không đáp ứng, ả ta đem ta lên trên huyền nhai này, bảo hoặc là ta đáp ứng bỏ vợ cưới người khác, hoặc là ở trên huyền nhai này sống trọn đời còn lại."

Dương Thu Trì nói đến đây, đột nhiên phát giác Bạch Tố Mai lộ vẻ mừng, hơi cảm thấy kỳ quái, cười hỏi: "Sao hả? Cô biết ta già chết ở trên huyền nhai này, cô cao hứng lắm phải không?"

Bạch Tố Mai đỏ ửng má, đôi mắt sáng ngời chớp chớp: "Không, không, huynh là ân nhân cứu mạng của ta, ta sao lại cười huynh được?"

Dương Thu Trì nhìn đôi má đỏ hồng của nàng, lập tức minh bạch, thì ra là nàng ta cao hứng vì có thể ở cùng một chỗ với mình.

Người ta thường nối, điều khó tiêu thụ nhất chính là ân của mỹ nhân, Bạch Tố Mai đối với hắn tình thâm như vậy, hắn nào không hay không biết. Chỉ có điều, ả Liễu Nhược Băng kia đã bảo hắn chỉ có thể cưới một mình Tống Vân Nhi, người khác đừng có mơ ở lại bên cạnh hắn, một khi nan đề này chưa được giải quyết, thì hắn đừng trông mong gì đến chuyện nạp thiếp thêm nữa.

Không đúng a, Liễu Nhược Băng đã biết Bạch Tố Mai thích hắn, ả ta vốn phản cảm chuyện hắn nạp thiếp, vì sao lại đem một nữ tử thích hắn và hắn cũng thích lại tống đến bên cạnh hắn vậy? Ả ta không sợ hắn và Bạch Tố Mai giữa chốn hoang vu không người này làm chuyện gì đó hay sao? Nếu như vậy thì lại có thêm một người cạnh tranh với đồ nhi của bà ta hay sao?

Trong chuyện này có một điều gì đó rất khó giải thích.

Dương Thu Trì thầm nghĩ, vừa rồi Bạch Tố Mai nói hắn hôn mê một ngày một đêm, như vậy hiện giờ là chiều tối, lúc mà nàng ấy lên đây nhất định là chiều tối ngày hôm qua, trong khi bản thân hắn bị lạnh cóng làm cho hôn mê đi từ đêm hôm trước. Như vậy có thể nói, hắn đã hôn mê từ đêm hôm trước cho tới bây giờ.

Vậy trưa và xế chiều ngày hôm qua thì sao? Có ai chiếu cố cho hắn không? Y phục nữ trên người của hắn là của ai.

Đáp án hiển nhiên dễ thấy, chính là Liễu Nhược Băng, chỉ có cô ta mới có thể mượn phi trảo bay lên trên này. Điều quan trọng chính là xung quanh là thạch trụ cao vời vợi, chỉ có mình cô ta mới biết hắn ở trên đây.

Đáp án đã tìm đuợc, nhưng tìm được rồi thì sự hỗ thẹn khiến mặt Dương Thu Trì phát sốt lên.

Lúc hắn hôn mê, toàn thân trần truồng, hiện giờ thì mặc quần áo nữ, hiển nhiên là của Liễu Nhược Băng, và như vậy là cô ta đã mặc cho hắn, bao nhiêu hình tượng quang huy gì trên người của hắn đều bộc lộ hết trơn.

Nhớ tới cái cằm trắng mịn của Liễu Nhược Băng cùng đôi mắt sâu đen láy, thân hình yểu điệu nhu nhuyễn, lòng Dương Thu Trì chợt rộn lên, tiếp theo đó thu liễm ngay tâm thần lại, lòng tự mắng lòng: Liễu Nhược Băng là sư phụ của Tống Vân Nhi đó nghe, chuyện của Tống Vân Nhi ngươi còn chưa lo xong, còn tâm tư đâu mà lo nghĩ đến những chuyện bậy bạ này a!

Không dám nghĩ loạn, nhưng không có nghĩa là sẽ không thể nghĩ. Trong đầu óc Dương Thu Trì chợt lóe lên một ý tưởng mà khiến cho mặt hắn còn nóng hơn - giấc mộng xuân liên quan đến nữ tử mỹ lệ có nước da đen bóng kia có thật hay là không?

Hắn không thể phân biện được, có thể lúc đó do nhiệt độ cơ thể của hắn xuống qua thấp, gây ra hiện tượng ảo giác, hơn nữa còn phát sốt, căn bản không phân biệt đầu là thật đâu là ảo.

Nếu tất cả là ảo, thì dễ xử rồi!

Còn nếu là thật, thì biết làm sao đây?

Ông trời hỡi!

Chương 210: Sạch không dấu vết

Tiếng ì ầm lại vang đến bên tai Dương Thu Trì, như nhịp tim rộn lên trong lòng hắn.

"Trời gầm rồi! Chắc trời sắp mưa a." Bạch Tố Mai ngẩng đầu nhìn trời, quả nhiên, mây đen cuồn cuộn, e rằng lại có một trận mưa giông.

Dương Thu Trì đã quấn một cái mền to, thân thể không cảm thấy lạnh, nhưng gió lạnh thổi qua mặt vẫn cảm thấy buốt da xương vô cùng. Từ khi hắn chết đi sống lại từ sau trận mưa lạnh gió gầm kia, hắn không hi vọng gặp lại nó lần thứ hai nữa, huống chi hiện giờ còn có Bạch Tố Mai.

Dương Thu Trì vội vã nói: "Mau! Mau đỡ ta lên." Thân thể của Bạch Tố Mai che mất thị tuyến của hắn, hắn không thấy tình hình đọng nước trong sơn động, muốn trước khi trận mưa to này tới, phải tát cho nước trong động cạn sạch, sau đó đắp bờ bao thật cao, quyết không để nó ngập bể như lần trước nữa.

Bạch Tố Mai không biết hắn muốn làm gì, nhanh chóng dùng sức đỡ người hắn lên. Chờ cho hắn ngồi dậy xong, Bạch Tố Mai quỳ sau lưng hắn, hai tay ôm chặt eo hắn, để hắn dựa vào lòng của mình, kéo gối qua kê chặt.

Dương Thu Trì lúc này không để ý gì đến chuyện khác, nhanh chóng giương mắt nhìn về phía sơn động.

Ơi! Những gì nhìn thấy khiến Dương Thu Trì mừng rỡ vô cùng, sơn động đã được đắp một bức tường ngăn bằng cỏ và đất quây quanh, cao lên đến tận eo, bên trong không còn chút nước đọng nào.

Dương Thu Trì vui vẻ hỏi: "Bạch cô nương, cái, cái đê bao cửa động đó là do cô làm hả?"

"Không phải a, tôi lên đến nơi là đã có rồi. Sao vậy?"

"Ta nhân vì tối hôm kia không có đê bao như thế đó mà nước đọng tràn ngập cả động, gió lạnh cũng mưa băng đã suýt lấy mạng của ta."

A! Bạch Tố Mai kinh ngạc, ngẩn đầu nhìn trời, lo lắng hỏi: "Xem dạng trời sắp mưa rồi, làm thế nào bây giờ?" Đột nhiên, khóe mắt của nàng chợt nhìn thấy một nhân ảnh, lòng cả kinh quay đầu qua nhìn, thấy ở mép huyền nhai có một hắc y nữ tử đang đứng, mặt đeo mạng che màu đen, thân hình xinh xắn, áo quần theo gió lạnh phất phơ. Người đó chính là sư phụ của Tống Vân Nhi - Liễu Nhược Băng.

"Liễu tiền bối!" Bạch Tố Mai vui mừng reo lên.

Dương Thu Trì quay đầu lại nhìn, thấy Liễu Nhược Băng đang đứng đó như một đóa hắc mẫu đơn đang nở rộ, tức thời nghĩ đến giấc mơ xuân vừa trải qua.

Liễu Nhược Băng bước đến cạnh hai người, bảo: "Bạch cô nương, cô đến sơn động kia. Ta có lời muốn nói với Dương công tử." Lời nói của nàng ta tuy hòa hoãn, nhưng không hề dành cho người khác nửa điểm thương lượng.

Bạch Tố Mai đáp ứng, từ từ buông Dương Thu Trì ra, thấy hắn có thể tự ngồi rồi mới yên tâm đi đến sơn động tránh đi.

Kỳ thật, Dương Thu Trì hôn mê khá lâu, mới vừa tỉnh dậy, thân thể cực kỳ yếu ớt, nên khi ngồi xuống đất, hai chân đau như châm đâm vào vậy, chỉ còn biết cắn răng mà kiên trì.

Liễu Nhược Băng ngồi ghé xuống một tảng đá, ngẩng đầu nhìn đám mây đen ở bên trời, hỏi: "Nghĩ kỹ chưa?"

"Nghĩ kỹ rồi." Dương Thu Trì đáp, lòng vẫn đập thình thịch. Nghỉ thêm một chút, thân thể Dương Thu Trì tuy yếu ớt cực kỳ, nhưng hắn vẫn kiên trì ngồi tiếp được.

"Ngươi tình nguyện bỏ vợ cưới Vân nhi à?"

"Tôi nguyện ý cưới Vân nhi làm tiểu thiếp, nhưng không thể bỏ vợ." Nói đến vấn đề này, con tim rộn rã của Dương Thu Trì trầm tỉnh lại ngay.

Liễu Nhược Băng quay lại, kỳ quái nhìn Dương Thu Trì: "Ngươi có biết không, cho đến giờ ngươi đã hôn mê suốt ba ngày ba đêm rồi. Ngươi suýt chút nữa chết trên huyền nhai này!"

Ba ngày ba đêm? Bạch Tố Mai chỉ đến có một ngày một đêm, vậy còn lại hai ngày hai đêm nữa thì sao? Chẳng lẽ cái gì, cái gì hắn cũng được Liễu cô nương lạnh như băng này chiếu cố hết sao?

Dương Thu Trì chuyển đầu nhìn qua, bốn mắt đối nhau, đôi mắt của Liễu Nhuợc Băng vẫn sáng và đầy vẻ lạnh lùng như thường. Nhìn chăm chú một hồi, Dương Thu Trì cuối cùng cũng tìm được một chút xíu hoảng loạn khẽ thoáng qua trong mắt Liễu Nhược Băng, hiện rồi tan biến rất nhanh.

Lòng hắn tức thời đập loạn binh binh bang bang, vội vã cúi đầu nói: "Đa tạ Liễu tiền bối đã cứu mạng."

"Ngươi chết một lần rồi còn không biết quý tiếc hay sao?" Lời nói của Liễu Nhược Băng vẫn bình tĩnh như trước, thật không biết trên thế giới này còn có cái gì có thể khiến nàng ta động tâm.

"Chính vì tôi biết quý tiếc, cho nên tôi mới không đáp ứng." Dương Thu Trì cũng dùng ngữ khí bình tĩnh để đáp. Do thân thể yếu ớt cực độ, giọng nói phều phào của hắn chẳng có biểu hiện hào khí nào, nhưng lời lẽ vẫn kiên định vô cùng.

"Ả Phùng Tiểu Tuyết đó thật đáng cho người dùng sinh mệnh để bảo hộ hay sao?"

"Nàng ấy là thê tử của tôi, nàng ấy đối với tôi rất tốt, tôi không thể cô phụ nàng ấy." Dương Thu Trì không hề đáp thẳng, mà nói tiếp: "Nếu như Vân nhi gả cho tôi, tôi sẽ đối với Vân nhi cũng như đối với Tiểu Tuyết vậy."

"Ta tin, nhưng ta muốn cấp cho đồ nhi của ta một danh phận, chứ không chỉ là cảm tình."

"Liễu tiền bối, xin lỗi... tôi có thể đáp ứng người là nếu Vân nhi được gả về cho tôi, tôi sẽ đối muội ấy như thể tử vậy, nhưng tôi... không thể đáp ứng ngài.... bỏ vợ cưới người khác!" Lời Dương Thu Trì càng lúc càng yếu, ngồi một lúc như thế này, thân thể yếu ớt của hắn đã kiên trì không nổi, cảm thấy đấu váng mắt hoa, lắc lư muốn ngã.

Bạch Tố Mai cứ ở cửa động xa xa nhìn về phía này, thấy tình cảnh như thế vội vã chạy tới, quỳ xuống đỡ Dương Thu Trì, nói với Liễu Nhược Băng: "Tiền bối, huynh ấy vừa mới tỉnh dậy, thân thể quá yếu, ngồi lâu không được."

Liễu Nhược Băng thấy Dương Thu Trì xuất mồ hôi lạnh đầy mặt, không nói gì, bước lên, đưa hai tay nhẹ nhàng ôm giữa hắn, nói với Bạch Tố Mai: "Sắp mưa rồi, ngươi đem mền gối vào trong sơn động bày cho kỹ, ta ẵm hắn vào." Nói xong, ôm xốc ngang Dương Thu Trì đi tới cửa động.

Tuy Liệu Nhược Băng cố hết sức không cho Dương Thu Trì dựa vào người mình, nhưng cổ của Dương Thu Trì yếu ớt không thể nào chịu được cái đầu cứ ngửa ra sau, dáng vẻ rất thống khổ. Liễu Nhược Băng cuối cùng vẫn phải khoành một cánh tay ra, cho đầu hắn dựa vào cánh tay mình.

Thế này thì dễ chịu hơn nhiều, Dương Thu Trì thở vài hơi trọc khí, cảm kích nói: "Đa tạ cô, Liễu tiền bối."

Liễu Nhược Băng không thèm lý gì đến lời cảm tạ không hợp đầu đuôi của hắn.

Bạch Tố Mai đang vội vội vàng vàng ôm mền gối đem trải trong sơn động. Dương Thu Trì ngẩng đầu nhìn Liễu Nhược Băng, lấy hết dũng khí hỏi: "Liễu tiền bối, hai tiểu thiếp mà cô bắt của ta không ở gần đây phải không."

"Đúng vậy," Liễu Nhược Băng vẫn nhìn Bạch Tố Mai bận rộn, "Làm sao ngươi biết được?"

"Ta đoán ngày đó cô lên trên huyền nhai này phát hiện ta sắp chết rồi, cô không tiện chiếu cố ta, tiểu thiếp của ta lại không ở gần đây, cho nên cô bất đắc dĩ mới tìm Bạch cô nương đến chiếu cố cho ta."

Lời tuy nói như vậy, nhưng trong lòng Dương Thu Trì thì nghĩ, cô chiếu cố cho ta hết hai ngày hai đêm rồi còn nói tiện hay không tiện gì nữa, nhưng mà cái mặt của cô mỏng, thấy ta đã vượt qua thời kỳ nguy hiểm, ngượng không thể chăm sóc ta được nựa, mới kiếm Bạch cô nương đưa đến thay.

"Ngươi rất thông minh."

"Chỗ cô ngụ nhất định không có nam nhân, hơn nữa chỗ đó khẳng định là không ở trong thôn trấn, xem ra rất xa nơi này."

Liễu Nhược Băng đến lúc này thì có hơi bất ngờ, cúi đầu nhìn Dương Thu Trì: "Làm sao ngươi biết được?"

"Rất đơn giản, nếu như cô có thể tìm được y bào của nam nhân, lúc cứu ta nhất định sẽ không lấy y phục của cô cho ta mặc." Dừng lại một chút, đột nhiên hắn nói: "Kỳ thật ta biết, trước khi Bạch cô nương tới, ta hôn mê suốt hai ngày hai đêm đều là do cô túc trực chăm sóc ta. Đa tạ cô! Liễu cô nương." Dương Thu Trì cố ý không gọi nàng ta là tiền bối nữa mà gọi là Liễu cô nương, nhìn thẳng vào mắt nàng.

Trong mắt của Liễu Nhược Băng lại hiện lên vẻ hoảng loạn thoáng qua không dễ gì phát giác! Sau đó, nàng ta nhanh chóng tránh ánh mắt của hắn, nói: "Lần này ta đi mua y bào của nam nhân rồi, chờ một lát ngươi để ả giúp ngươi thay."

"Đa tạ Liễu tiền bối chu đáo như vậy." Phát hiện ra chân tướng, tim Dương Thu Trì đập dồn dập như trống trận, vội cố đè nén lại hỏi: "Liễu tiền bối, người vì sao không tìm tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền đến phục thị tôi?"

"Nó và Vân nhi cùng ở dịch trạm, mà cũng lười tìm nó." Cũng có thể nhân vì bản thân suýt hại chết Dương Thu Trì, lòng Liễu Nhược Băng có chút áy náy, cho nên lần nói chuyện này rất kiên nhẫn. Nàng ta cúi đầu nhìn Dương Thu Trì, hỏi tiếp: "Ta tìm Bạch cô nương đến, chẳng phải là quá hợp với ý ngươi hay sao?"

Dương Thu Trì ngượng ngập đáp: "Vậy, sao người chẳng thẳng thừng gọi Vân nhi đến chiếu cố tôi luôn?" Lời này vừa nói ra, hắn đã tự có đáp án trong đầu: "Tôi biết rồi, người sợ Vân nhi biết người bức tôi bỏ vợ, sẽ làm loạn lên với người, thậm chí còn lén thả tôi đi, làm hỏng đại sự. Đúng không?"

Lần này thì Liễu Nhược Băng trừng mắt: "Ngươi không nói người ta không bảo ngươi câm đâu!"

Dương Thu Trì nhanh chóng im miệng, nàng này quả thật là nói trở mặt là trở mặt ngay, như là một đứa con nít vậy.

Bạch Tố Mai đã bố trí sơn động xong, tuy không biết cây súng của Dương Thu Trì là gì, nhưng cũng mang nó cùng món thuốc tàu đã nấu thật kỹ vào để trong sơn động. Sau đó mới chạy ra thưa: "Liễu tiền bối, xong rồi, đưa Dương công tử cho tôi."

Liễu Nhược Băng chẳng nói chẳng rằng, đưa Dương Thu Trì đặt ngang vào hai tay Bạch Tố Mai. Hai tay Bạch Tố Mai lập tức trầm xuống, suýt chút nữa để hắn rơi xuống đất, liền vội ôm chặt lại, cố sức dùng thân thể giữ thân hình trầm trọng của hắn, lảo đảo tha lôi hắn tiến tới trước sơn động, vượt qua đê bao trước cửa, rồi ngồi trên đó thở phì phò, xong quỳ một chân xuống cẩn thận ôm Dương Thu Trì đặt lên cái ghế đá như cái trống ở trong động.

Sơn động này rất nhỏ, hai người tiến vào đều rất khó xoay người, Bạch Tố Mai đã dùng mền gối lót phía dưới, lúc này lại lấy thêm một cái mền đắp qua người Dương Thu Trì, sau đó ngồi xuống bên cạnh hắn.

Liễu Nhược Băng bước đến mép huyền nhai lúc nãy vừa đứng, kéo lên mấy thứ rồi mang lên để trong sơn động, đó chính là một cái làn trúc, một cái ô che mưa và mấy bộ y phục.

Liễu Nhược Băng nói với Bạch Tố Mai: "Trong này có một bát canh gà, chờ một lúc ngươi bón cho hắn ăn, món trung dược đó đừng quên cho hắn uống, cái dù này lưu ở đây có thể sẽ hữu dụng, còn mấy bộ y phục này cho hai ngươi."

Nàng ta lại lạnh lùng nói với Dương Thu Trì: "Ngươi hãy nghĩ tiếp cho kỹ đi, ngày mai ta sẽ đến hỏi ngươi tiếp." Nói xong nàng ta quay người đi vài bước về phía huyền nhai, rồi dừng lại nói: "Có một điều ngươi không đoán đúng - ta gọi Bạch cô nương đến chiếu cố ngươi, chính là muốn ngươi và cô ấy ở tại nơi này đến suốt đời!"

Nói xong, Liễu Nhược Băng không thèm đến cạnh mép huyền nhai nữa, mà cầm cái phi trảo và dây thừng lên, nhúng người nhảy xuống huyền nhai luôn.

A! Bạch Tố Mai kêu một tiếng lớn, định nhỏm dậy ra xem xét.

Dương Thu Trì bảo: "Không cần đi xem, ta thấy bà ta nhảy qua rồi, đấy chính là biện pháp của bà ta, không chết được đâu."

Chương 211: Cô nam quả nữ

Bạch Tố Mai lúc này mới yên tâm, chồm tới đắp kỹ mền cho Dương Thu Trì, sắc mặt hiện vẻ vui mừng. Dương Thu Trì hơi kỳ quái, hỏi: "Bà ta muốn cô ở cùng ta cả đời, cô còn cười?"

Bạch Tố Mai vội vã thu lại nụ cười, cố giấu diếm nói: "Không có a." Dừng lại một chốt, nàng tiếp: "Kỳ thật cũng không có gì, tôi trước đây xuất gia đã ở Tịnh Tuyết am, cũng hoang lương như thế này, nơi này cũng hợp với chuyện bế quan tu hành lắm."

"Cô xuất gia bế quan tu hành, còn ta thì tu cái gì?" Dương Thu Trì dựa tà tà vào vách động, trên dưới đều có mền ấm nên từ từ lấy lại chút tinh thần, cười nói chọc nàng.

"Thì huynh tu luyện võ công a, Tống cô nương đối với huynh tốt như vậy, nhất định sẽ dạy cho huynh võ công, chờ võ công của huynh cao cường rồi, đánh bại tiền bối đó, chúng ta xuống dưới là được." Bạch Tố Mai cũng cười đáp.

Dương Thu Trì cười khổ: "Võ công của Vân nhi chẳng sánh với tiền bối đó được, học và mạnh như Vân nhi cũng chẳng ích lợi gì. Hơn nữa ta chẳng hề thích học võ công." Hắn thầm nghĩ, nếu như thật sự muốn động thủ, ta còn có cây súng đây chi, lúc trước đại nội thị vệ tổng quản của Kiến Văn là Hồng Ưng còn chịu không nổi một phát đạn của ta nữa à.

Sư phụ của Tống Vân Nhi tuy có võ công cao hơn Hồng Ưng, nhưng nhất định là không cao quá súng đạn. Nhưng mà, nàng ta dù sao cũng là sư phụ của Tống Vân Nhi, bắn chết hay bắn bị thương gì nàng ta đều cũng không thỏa, do đó chẳng thể nào dùng sức mạnh, chỉ có thể dùng trí, không thể dùng lực để bắt người.

Nghĩ đến súng, Dương Thu Tri kêu ai da lên một tiếng, chợt nhớ là súng đã từng ngập trong nước, cần phải nhanh chóng lau khô, nếu không bị gỉ sét thì phiền. Nghĩ thế nên thò tay từ trong mền ra, nhưng tay mềm nhũng chẳng có chút sức lực nào, tuy cái đau như kim châm đã từ từ giảm nhiều, nhưng trên người chả có tí sức lực gì.

Bạch Tố Mai vội hỏi: "Dương công tử, có chuyện gì vậy?"

Dương Thu Trì chu môi chỉ về phía cây súng đang nằm trên đất đó: "Lấy nó qua đây."

Bạch Tố Mai chồm người lấy súng đưa lại trước mặt Dương Thu Trì: "Đây là cái gì a? Sao nặng quá!"

"Là một loại ám khí, rất nguy hiểm, cô đừng loạn động a."

Bạch Tố Mai giật nãy người, suýt chút nữa quẳng cây súng đi. Dương Thu Trì vội vã nói: "Đừng sợ, cô không táy máy, cứ cầm như vậy thì sẽ không làm hại ai cả."

Nghe lời này, Bạch Tố Mai an tâm, cẩn thận rút súng từ trong bao ra, đưa cho Dương Thu Trì. Dương Thù Trì xem xét, thấy phía ngoài súng khô ráo, xem ra khi Liễu Nhược Băng dọn đồ trong động, phát hiện ra cây súng này, tuy không biết là thứ gì, nhưng biết đó là thứ của hắn, nên bảo quản kỹ giùm hắn. Chỉ hy vọng nàng ta phát hiện ra súng sớm, đặt ở chỗ khô ráo để tránh ngâm trong nước lâu mà thôi.

Dương Thu Trì bảo Bạch Tố Mai quay nòng súng lại cho hắn xem, thấy họng súng không gỉ sét, nên hơi yên tâm. Hiện giờ hắn không có hơi sức động đậy, không lai chùi súng được, dù gì đã trải qua mất ba ngày, chờ thêm vài giờ nữa chả sao, sức lực khôi phục lại rồi tính, cho nên hắn bảo Bạch Tố Mai bỏ súng lại vào bao.

Bạch Tố Mai cẩn thân đặt súng dưới chân Dương Thu Trì, thở phào rồi nhìn cái làn thức ăn do Liễu Nhược Băng mang đến, hỏi: "Tôi bón canh gà cho huynh nhé, được không?"

Nghe nàng nói như thế, Dương Thu Trì lập tức cảm thấy bụng sôi rột rột, nên gật đầu ngay.

Đến lúc này thì sắc trời dần dần hôn ám, vài tia sét nhánh lên, nước mưa cuối cùng cũng lộp độp rơi xuống. Dương Thu Trì nhìn đê bao được đấp cao hơn nửa thân người, an tâm vô cùng, vì cho dù là gặp trận mưa lớn như đêm nọ, đê bao này vẫn đủ ngăn cản nước đọng chảy vào.

Bạch Tố Mai chưa hề trải qua đêm cuồng phong bạo vũ suýt làm Dương Thu Trì chết cóng đêm đó, cho nên không hề khẩn trương như hắn. Nàng ngược lại cảm thấy rất lạ lẫm và thích thú nhìn mưa xuân có mấy phần thi ý, tuy xuân ở đây là xuân tháng hai, gió lạnh trùng trùng. Trong cơn mưa lạnh thế này, thiếu nữ cùng nam nhân của lòng mình cùng nấp trong một sơn động trên tuyệt bích hoang lương, dĩ nhiên mọi thứ đều mang ý thơ rồi.

Bạch Tố Mai mở làn thức ăn ra, bên dưới có một thố canh súp đậy nắm, cùng vài cái bánh gạo, hai đôi đũa và một cái muỗng súp.

Trong cái thố sành có nửa con gà được hầm nhừ, sờ vào còn nong nóng. Bạch Tố Mai dụng muỗng súp múc một miếng, thổi nhẹ rồi bón cho Dương Thu Trì.

Súp gà tỏa mùi rất thơm, nhưng uống vào có hơi đắng, rõ ràng là Liễu Nhược Băng đã cho vào đó thêm vài vị thuốc. Húp vào một muỗng nước gà tiềm, Dương Thu Trì cảm thấy một luồng hơi nóng chạy khắp toàn thân, thoải mái vô cùng.

Bạch Tố Mai dùng đủa xé một miếng thịt gà đưa vào tận miệng Dương Thu Trì, hắn há miệng, cái môi hồng của Bạch Tố Mai cũng khẽ há ra một chút mới bón miếng thịt gà vào miệng hắn.

Dương Thu Trì nhai miếng thịt, cảm thấy độ chín rất vừa, mùi hương bốc đầy khoang mũi, không khỏi cất tiếng khen: "Thiệt là ngon qua, nhìn không ra Liễu tiền bối này còn có tay nghề nấu nướng khéo như vậy. Bạch cô nương, cô cũng ăn một chút đi."

Bạch Tố Mai lắc đầu, âu yếm nhìn hắn đáp: "Lát nữa tôi sẽ ăn." Nói xong lại múc súp bón cho Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì nghiêng đầu, bảo: "Cô không ăn ta cũng không ăn!"

Bạch Tố Mai khẽ mỉm cười: "Ngoan nào, huynh ăn trước đi, nếu không sẽ nguội mất không ngon đâu." Ngữ khí của nàng giống như đang dỗ dành một đứa bé tinh nghịch ăn cơm vậy.

Dương Thu Trì cảm thấy lòng thật ấm áp, ngoan ngoãn há miệng ra.

Thân thể của hắn yếu ớt, ăn được vài miếng rồi thôi. Bạch Tố Mai cầm lấy một cái bánh lên, chấm vào nước canh mà ăn.

Bệnh nặng mới hết, Dương Thu Trì cảm thấy rất mệt mỏi, dựa vào vách động, nặng nề ngủ thiếp đi.

Không biết đã ngủ được bao lâu, Dương Thu TRì bị tiếng sét ầm ầm giật mình tỉnh giấc, khi còn chưa mở mắt, bên tai hắn đã nghe tiếng ào ào của những hạt mưa như trút nước rất quen tai. Hắn đã bị thứ âm thanh làm cho sợ đến nỗi có điểm thần kinh chất rồi, nên cả kinh mở mắt, thấy ngoài sơn động đen như mực, mưa như thác đổ, sấm sát liên hồi.

"Huynh tỉnh rồi!" Là tiếng của Bạch Tố Mai, 'Mưa lớn quá!" Thanh âm đó hơi run run, hai tay nàng không tự chủ níu chặt lấy mền đang đắp trên người Dương Thu Trì.

"ừ" Dương Thu Trì đáp, "Sao ta ngủ thiếp đi lúc nào không hay, trời đổ mưa cũng không biết."

"Đúng a, tôi thấy huynh ngủ rất ngon - mưa lớn quá..."

Nàng lặp lại câu nói này những hai lần, Dương Thu Trì biết nàng đang sợ. Nữ nhân đều sợ bóng tối, trong bóng tối giữa nơi hoang lương trên huyền nhai này, cuồng phong bạo vũ mù trời, nàng không sợ hét toáng khóc toáng lên đã là kiên cường lắm rồi.

Trong bóng đêm, mượn ánh sáng lờ nhờ ngoài động, Dương Thu Trì có thể nhìn thấy đôi mắt kinh khủng của nàng, thậm chí cách lớp mền mà còn cảm thấy thân hình của nàng hơi run, không khỏi cảm thấy đau lòng xót dạ, bảo: "Bạch cô nương, không sao đâu, chúng ta nấp trong sơn động này an toàn lắm."

"Tôi không sợ, tôi đã chết đi sống lại mấy lần rồi, có gì mà đáng sợ nữa chứ," Bạch Tố Mai gượng cười, và để xua đuổi nổi sợ hãi trong lòng, nàng lại cố ý làm ra vẻ ung dung nói: "Cho dù có gì nguy hiểm, huynh đều có thể giúp tôi hóa hiểm thành an, đúng không?"

Dương Thu Trì cười cười: "Đúng a, lúc trước ở Vân Nhai sơn cường địch vây khốn cũng không làm gì chúng ta được, huống chi là trận mưa gió sấm chớp này. Không cần phải sợ, có ta đây!"

Câu nói vừa rồi xem ra có tác dụng hơn bất cứ thứ gì, Dương Thu Trì từng cứu Bạch Tố Mai thoát khỏi cái chết tới bốn lần, cho nên trong mắt và tâm nàng, hắn chính là thủ hộ thần của chính nàng. Bạch Tố Mai gật gật đầu, đáp: "Dạ! Tố Mai không sợ."

Dương Thu Trì muốn đưa tay vỗ vỗ vai để an ủi nàng, hán cố sức rút tay ra khỏi chăn, nhưng động đậy một hồi vẫn không rút ra được. Tuy là ngủ một giấc xong rồi hắn đã lấy lại sức lực nhiều hơn, nhưng dù gì thì hắn cũng hôn mê đến ba ngày ba đêm, mới vừa từ quỷ môn quan trở về, nhất thời bán khắc làm sao có thể khôi phục lại như thường được.

Mưa ở bên ngoài từ từ nhỏ lại, bàng quang của Dương Thu Trì ngược lại lại phình to. Từ khi hắn tỉnh lại tới giờ chưa hề đi tiểu tiện, lại uống nhiều nước canh gà tiềm như vậy, trong đó còn có thuốc, nên không muốn đi tiểu mới là lạ. Hiện giờ mưa rơi bên ngoài, thân thể hơi nhúc nhích, càng cảm thấy mót hơn. Tuy nhiên hai tay của hắn vô lực, động đậy không xong, Bạch Tố Mai lại là đàn bà con gái, làm sao bây giờ?

Nếu như hắn có thể giống như những nhân vật trong tiểu thuyết võ hiệp, chẳng cần đi nhà xí bao giờ thì hay quá. Trong truyện Anh Hùng Xạ Điêu của Kim Dung, Quách Tĩnh và Hoàng Dung ở trong mật thất liệu thương đến bảy ngày bảy đêm mà không cần đi nhà xí, còn hắn mới chỉ chịu có nửa ngày mà đã không chịu nổi rồi, thiệt là mất mặt quá đi!

Nhưng mà cơn buồn tiểu quả thật rất khó chịu, mưa ở ngoài tuy đã nhỏ rồi, nhưng nghe qua giống như là đứa bé vừa mới tè xong, càng làm cho người ta khó chịu, nên hắn bất giác động đậy thân thể, đổi tư thế xem coi có dễ chịu hơn không.

Trong sơn động rất tối, Bạch Tố Mai cảm giác được động tác của Dương Thu Trì, vội hỏi: "Huynh muốn gì nào? Để tôi giúp cho, muốn ăn hả?"

"Giúp ta... giúp ta lấy tay ra ngoài." Trước đó Bạch Tố Mai sợ Dương Thu Trì lạnh, cho nên đắp mền rất chặt, Dương Thu Trì không rút tay ra được.

Bạch Tố Mai nhanh chóng giúp hắn nới chút mền ra, kéo hai tay ra ngoài, hỏi: "Huynh rút tay ra ngoài làm gì?"

Dương Thu Trì muốn thử xem tự mình có thể đi vệ sinh hay không, trước hết động đậy mấy ngón tay, có thể, lòng liền mừng, lại động cổ tay, có thể, càng cao hứng hơn, liền nắm tay lại, ngón tay hơi cong nhưng không nắm được thành quyền, cố sức cả buổi mà không được.

Trong động rất tối, Bạch Tố Mai chỉ có thể lờ mờ nhìn thấy Dương Thu Trì, không rõ hắn đang làm gì, liền đưa tay qua nắm tay hắn lại, hỏi: "Huynh định làm gì? Tôi giúp huynh."

Dương Thu Trì rất muốn nói: Ta muốn tiểu tiện, nhưng chuyện này một cô gái như nàng ta có thể giúp gì, cho dù hai người đã từng tiếp xúc qua da thịt, nhưng đó là vì cứu người, vạn bất đắc dĩ, hơn nữa lúc đó Bạch Tố Mai đang trong tình trạng giả tử, căn bản chẳng biết gì, sau này mới nghe nói lại. Còn tình hình hiện giờ, chuyện đó mà để một cô gái giúp, Dương Thu Trì quả thật chẳng thể mở lời.

Hắn lại cắn răng nắm chặt tay, nhưng vẫn không thành quyền. Ngay cả tay mà cũng không co khép lại được, làm sao có thể cởi quần? Thôi thì thử đứng lên xem sao, có thể lúc đứng có thể dễ làm hơn.

"Đỡ ta đứng dậy." Dương Thu Trì hiện giờ nhịn không nổi nữa rồi, cuối cùng đành nói ra một câu như vậy. Bạch Tố Mai cũng đoán ra hắn muốn làm gì, tức thời thẹn đến đỏ bừng cả mặt, đáp ứng một tiếng xong vội đỡ hắn dậy.

Trong sơn động chỉ có thể khòm lưng mà đi chứ không thể nào đứng thẳng được, và với tư thế này thì nam nhân chẳng có cách gì tiểu tiện cho được, hơn nữa cũng không thể tiểu trọng động, mà cần phải ra ngoài.

Rất may là Liễu Nhược Băng có để lại cây dù, hơn nữa hiện giờ trời đã dịu mưa.

Chương 212: Định tình

Bạch Tố Mai cố nén sự thẹn thùng, trước hết đem cây dù đặt nghiêng lên đê bao, sau đó đỡ một cánh tay của Dương Thu Trì choàng qua vai mình, dùng tay giữa chặt, tay còn lại choàng qua eo của hắn đỡ lên.

Trọng lượng nửa người của Dương Thu Trì đều áp lên người Bạch Tố Mai, khiến nàng loạng choạng hai ba bước mới tới ngồi sụp xuống đê. Bạch Tố Mai giúp Dương Thu Trì đưa hai chân ra ngoài, sau đó giương dù, một tay giữ dù, một tay đỡ hắn dựa lần vào khối đá ngoài cửa động đi ra.

Một tay Dương Thu Trì tựa vào vai Bạch Tố Mai, tay còn lại chống lên đá, lần dò từng bước ra ngoài sau động. Thân thể của hắn yếu ớt cực độ, cảm thấy hai chân như muốn sụm xuống, trời đất quay cuồng, nếu như không có Bạch Tố Mai nâng đỡ, chỉ dựa vào đá thì ngay cả đứng hắn cũng không làm nổi, huống gì là bước đi.

Khó khăn lắm mới bước được năm sáu bước, nghe tiếng thở của Bạch Tố Mai ngày càng nặng nhọc, biết nàng là một cô gái yếu đuối, không còn sức lực chịu đựng được nữa, nên hắn bèn bảo: "Được rồi, cứ ở đây thôi." Dương Thu Trì muốn dựa vào vách đá, Bạch Tố Mai nhanh chóng ôm giự hắn bảo: "Không được, vách đá dính nhiều nước mưa lắm, sẽ làm ướt người huynh hết."

Mưa lại trở lớn, nếu không có dù chớp mắt hắn sẽ trở thành con gà nhúng nước ngay, và nước mưa lạnh kiểu này so với người vừa bệnh dậy như hắn nhất định là thứ trí mạng.

Bạch Tố Mai không dám lơ là, một tay giữ dù, một tay giữ eo Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì bảo: "Thật xin lỗi, Bạch cô nương, cô cứ buông ta ra, chắc không sao đâu."

Bạch Tố Mai thử buông hắn ra, nhưng vừa lỏng tay thì hai chân của Dương Thu Trì đã phát run, mềm nhũn ngã xuống, Bạch Tố Mai phải nhanh chóng giữ chặt hắn lại, dùng thân thể chịu, bấy giờ mới tránh khỏi ngồi phệch xuống đất.

Mưa càng lúc càng lớn, dù thì nhỏ, một bên vai của hai người đã ướt hết, nếu như thế này mãi thì thật là phiền. Bạch Tố Mai thầm nghĩ Dương Thu Trì đã bốn lần cứu mạng nàng, nếu như nàng ngay cả chuyện này mà cũng không giúp được ân nhân, thì quả thật là chẳng còn gì để nói nữa.

Bạch Tố Mai lấy hết can đảm, không cho phép hắn cãi, dựa lưng vào vách đá, ôm chặt hắn vào lòng, một tay chịu cây dù, một tay lần vào cỡi dây quần của hắn ra, rồi kéo khố hắn xuống.

Lòng Dương Thu Trì tràn đầy sự cảm kích, lại cảm thấy toàn thân phát nhiệt, không biết là quẫn bách hay là động tâm khiến đầu nóng bừng lên.

Tiếng mưa rơi rất lớn, nên cũng che bớt phần nào đó sự ngượng ngùng.

Một lúc sau, Dương Thu Trì thở phào nhẹ nhõm, đúng là con người ta có ba điều gấp , trong đó gấp giải quyết chuyện tiêu tiểu này là một, xong rồi thì toàn thân nhẹ nhàng ngay: "Được rồi. Cảm ơn cô."

"Không cần khách khí." Lời nói của Bạch Tố Mai đầy sự thẹn thùng. Nàng lại giúp Dương Thu Trì kéo khố lên, cột dây lưng, rồi đỡ hắn về trong sơn động.

Một bên vai Dương Thu Trì ướt đầm đìa, Bạch Tố mai vuốt nước, bảo: "Dương công tử, tôi giúp huynh thay quần áo, ướt thế này sẽ làm bệnh nặng thêm."

Dương Thu Trì cũng cảm thấy bên vai ướt lạnh đó thật khó chịu, đang sợ bệnh sẽ nặng thêm, giờ nghe lời này của nàng, lòng nghĩ, Bạch cô nương ngay cả đi tiểu tiện cũng giúp mình, giờ giúp thay quần áo thì có làm sao, bèn hơi áy náy nói: "Thật khổ cô rồi, Bạch cô nương."

"Mạng của Tố Mai là do huynh cứu về, Tố Mai tuy là phận nữ lưu, nhưng cũng biết câu một giọt nước ân tình chết xuống suối vàng còn báo a, chút chuyện như thế này có đáng kể gì."

Bạch Tố Mai trước hết bày quần áo để thay ra để sẳn, sau đó giúp Dương Thu Trì cởi y phục ướt ra, rồi nhanh chóng mặc y phục mới vào. Y phục mới này là quần áo mùa đông, rất dày rất ấm, mặc vào lại hợp với người, cho thấy Liễu Nhược Băng là người rất có tâm.

Vừa rồi Bạch Tố Mai giúp Dương Thu Trì thay y phục, động chạm lên thân thể rắn chắc của hắn, ngửi khí tức nam tử trên người hắn, nên con tim nàng rộn nhịp như con nai nhỏ nhảy quanh. Rất may là bóng đêm đã che dấu tất cả, nếu không, Dương Thu Trì nhất định sẽ nhìn thấy gương mặt ngượng đỏ như nước vỏ lựu của nàng.

Sau khi thay y phục xong, Dương Thu Trì chần chờ một lúc, rốt cuộc lấy hết dũng khí nói: "Bạch cô nương, vừa rồi cô dựa lưng vào vách đá đầy nước mưa, y phục ướt hết rồi, cô cũng thay y phục đi thôi, coi chừng cảm lạnh."

Sơn động này rất tối, chỉ có thể nhìn thấy vóc ngoài nhờ nhờ của đối phương, có hắc ám yểm hộ, và trải qua chuyện vừa rồi, gan của Bạch Tố Mai đã to ra, đáp ứng một tiếng, cầm lấy y phục chần chờ một chút rồi xe người ra một chút, xoay lưng lại bắt đầu cởi bỏ quần áo.

Dương Thu Trì tuy chỉ thấy được bóng lưng của nàng, nhưng một cô gái đang thay y phục chỉ cách mình một tầm tay với chính là một thứ khảo nghiệm tinh thần cả đời có một của nam nhân a. Tuy hắn bệnh nặng mới khỏi, thậm chí còn không thể hoạt động tự do, nhưng dục hỏa trong nội tâm nhanh chóng bị đốt cháy, toàn thân phát nhiệt, miệng khô cổ rát.

Động tác thay y phục của Bạch Tố Mai rất nhanh, nhưng khi nàng vừa cởi áo quần lót ra để xuống đất, thì một tia sét sáng lòa chiếu rõ tất cả mọi thứ, đem thân thể trắng như tuyết tuyệt trần của nàng trình hiện từng ly từng tí ra trước mắt Dương Thu Trì.

A! Bạch Tố Mai kêu lên cả kinh, muốn cúi người xuống lượm đồ lót lên, nhưng một tia sét nữa lại nháng lên, khiến cho khúc tuyến mỹ lệ, một bên ngực đầy đặn cao vọi, cùng cái đùi ngọc thon dài bày ra toàn bộ trước mắt Dương Thu Trì, khiến cho dục vọng của hắn bị đốt cháy phừng phừng. Rất tiếc là, thân thể vô lực do bệnh mới hết của hắn chẳng thể biến dục vọng đó thành hành động gì thực sự.

Ầm ầm ầm! Một loạt tiếng sét như nổ ngang đầu, chấn cho huyền nhai rung rinh sắp đổ.

Tiếng sét này đột nhiên vang lên, khiến cho Bạch Tố Mai sợ hãi kêu lên thất thanh, chẳng nghĩ ngợi gì nhảy phốc vào lòng Dương Thu Trì.

Và cũng có lẽ là tiếng sấm đã cấp cho Dương Thu Trì sức lực, hoặc là do bản năng hộ hoa sứ giả của nam nhân, một cánh tay hắn vòng ra ôm chặt nàng.

Tuy hai tay của hắn vô lực, nhưng cái ôm này cũng đã đủ phá vợ chút cẩn trọng cuối cùng của Bạch Tố Mai, gột sạch bao nhiêu e ấp và cố kỵ của nàng, khiến nàng ép chặt vào lòng hắn hơn, gương mặt nóng hừng hực dựa hẳn vào bờ vai hắn, cốt giọng thì thầm: "Thủ Trì!"

Một tiếng gọi khẽ này sao mà chấn động cả ruột gan đến là vậy. Dương Thu Trì cúi đầu xuống, thuận theo gương mặt nàng tìm đến bờ môi.

Theo bản năng, nàng hơi tránh né một chút, chỉ một chút, để rồi bất động, tĩnh lặng chờ, chờ một bước ngoặc mới của cuộc đời.

Hai vành môi áp vào nhau, hôn nhau thật sau, thật đượm. Dương Thu Trì say sưa hút mật từ đôi môi và đầu lưỡi thơm lừng của nàng, khiến cho lửa trong lòng nàng từ từ bừng cháy.

Thân thể trần truồng của Bạch Tố Mai ôn nhu quấn quýt trong lòng Dương Thu Trì.

Hắn từ từ lấy hết sức cất tay, rất cật lực, rất khổ sở. Bàn tay ngọc của Bạch Tố Mai trong bóng tối chợt nắm lấy cổ tay hắn, hộ tống cái ma trảo đang rung rẫy ấy lần tới gò nhũ phong của nàng, rồi không ngừng giúp nó sờ qua soạng lại.

"Ư!" Một tiếng rên mê người cất lên, "Thu Trì!" Bờ môi hồng của nàng rời miệng hắn, khẽ khẽ rên, "Thiếp sợ..."

Miệng của Dương Thu Trì lập tức vươn tới bịt kín đôi môi nhỏ xinh của nàng, ôn nhu nhưng rồi có phần cuồng dã hôn nàng, cho đến khi nàng thở hào hễn, run rẫy toàn thân. Miệng Dương Thu Trì rời khỏi môi nang, hôn lên gương mặt mịn màng của nàng, mút khẽ vành tai nàng, mê loạn nói với nàng: "Giúp ta cởi bỏ y phục, ta muốn nàng..."

"Không! Không!" Bạch Tố Mai đột nhiên cả kinh tỉnh lại, lập tức giữ chặt bàn tay của hắn đang mân mê ngực nàng, "Hiện giờ không được!" Trong lời nói hiện vẻ e thẹn nhưng rất kiện định.

Dương Thu Trì hơi ngẩn người, miệng rồi khỏi vành tai nàng: "Vì sao?"

Bạch Tố Mai phát giác mình làm như vậy có thể khiến Dương Thu Trì thương tâm, nàng áy náy hôn môi hắn, đáp: "Cha của thiếp vừa qua đời, thiếp cần phải thủ hiếu 3 năm."

Nghe nói đến chuyện này, lòng Dương Thu Trì hơi chựng lại, nhưng dù hiện tại cảm thấy như vậy là không thỏa, ngặt một nổi là bàn tay của hắn vẫn còn trên ngực của Bạch Tố Mai, lửa dục đang thiêu đốt và áp chế cả lý trí, nên hắn hỗn hễn bảo: "Tố Mai, hiện giờ gả cho ta, được không? Ta rất muốn nàng...."

Thân thể của Bạch Tố Mai hơi rời khỏi hắn một chút, kiên định nói: "Không, cầu xin chàng, cầu xin chàng mà, thiếp không thể không phải với cha của thiếp, người chỉ mới mất có ba tháng..."

Nghe lời này, lý trí của Dương Thu Trì cuối cùng cũng trở lại đầu óc, trong hắc ám khẽ gật đầu, nhỏ giọng nói: "Xin lỗi."

Bạch Tố Mai rất sợ Dương Thu Trì vì chuyện này mà khó chịu, cứ để thân thể trần truồng như vậy áp lại hôn hắn, nói: "Nếu chàng thật sự thích thiếp, hãy chờ thiếp ba năm, được không?"

Dương Thu Trì khẽ miết tay lên ngực nàng, cúi đầu hôn sâu nàng một lúc, rồi đáp: "Được, ta chờ nàng ba năm, chờ khi hiếu kỳ của nàng mãn rồi, ta sẽ cưới nàng về, chịu không?"

"Dạ!" Bạch Tố Mai hoan hỉ vô cùng, ôm chặt hắn, nhắm mắt lại lắng nghe niềm hoan lạc khổ tận cam lại, "chàng thật tốt, thiếp cứ mãi chờ đợi đến ngày như thế này."

Tay Dương Thu Trì lần tới vai nàng, khe khẽ sờ nắn: "Ta cũng mong tới ngày đó, từ ngày ở trong phòng liệm, ta đã hôn qua nàng, sờ soạng nàng, và từ đó không thể nào quên được nàng."

"Thiếp cũng vậy, Ân Đức và phụ thân của y gian sát muội muội của thiếp, trong lòng thiếp nhỏ lệ mà không thể tố cáo họ, lúc đó thiếp thật muốn chết, trong lòng đã có chủ ý đó rồi, nhưng thiếp dù có chết cũng không muốn ở cùng một chỗ với họ," Bạch Tố Mai vừa sờ nắn gò ngực rắn chắc của Dương Thu Trì, vừa thỏ thẻ, "Sau đó, chàng giúp nhà thiếp báo cừu, thiếp cảm kích chàng đế tận tâm can, lúc cha của thiếp muốn gả thiếp cho chàng, thiếp... trong lòng thiếp... rất là sung sướng...."

Nói đến đây, lời của Bạch Tố Mai nghẹn lại, không tiếp được nữa.

Dương Thu Trì chậm rãi vuốt ve thân thể nàng, bảo: "Ta vốn cũng rất cao hứng, nhưng sau đó..."

Trong hắc ám, bàn tay thon dài của Bạch Tố Mai bịt miệng Dương Thu Trì: "Ngày hôm đó thiếp có nghe lén hết tất cả, chàng không chịu bỏ vợ, thiếp tuy thất vọng, nhưng do đó biết chàng là người hữu tình hữu ý, lúc đó thiếp cứ nghĩ, nếu như có một ngày ông trời chiếu cố, để cho thiếp làm tiểu thiếp của chàng, chàng nhất định sẽ đối với thiếp giống như đối với Tiểu Tuyết vậy. Đúng không?"

"Đúng vậy, ta sẽ đối với nàng cũng như đối với Tiểu Tuyết vậy, hãy tin ta!" Dương Thu Trì lại hôn nàng lần nữa, đáp với giọng kiên định.

"Dạ!" Bạch Tố Mai mừng rỡ gật đầu.

Dương Thu Trì nói tiếp: "Sau khi chúng ta trở về, ta sẽ thưa chuyện này với mẹ nàng, định hôn sự xong, rời viết thư thưa với mẹ ta và tiểu Tuyết, chờ nàng để tang ba năm xong, thời kỳ đi đày cũng mãn, ta sẽ cưới nàng về nhà."

"Dạ!" Bạch Tố Mai ôm cổ Dương Thu Trì, dâng cho hắn một nụ hôn say đám, "Tố Mai nhất định sẽ chiều chồng dạy con, làm một hiền thê thật tốt cho phu quân đó!"

Chú thích:

: Nhân hữu tam cấp: Có rất nhiều cách giải thích khác nhau liên quan đến vấn đề này:

- Con người có ba chuyện luôn luôn sốt ruột bồn chồn, muốn làm cho nhanh cho dứt, đó là: nội cấp, tính cấp, tâm cấp. Nội cấp tức là cái gấp phải đi nhà xí. Tính cấp là cái gấp khi vợ mới cưới về, muốn động phòng ngay. Tâm cấp là khi vợ đang ở trong phòng chờ sinh con, người chồng đứng ở ngoài chờ bồn chồn sốt ruột... Cách giải thích này phổ biến và đầy đủ, có lý nhất, có trong cổ thư. Ngoài ra, trong sách Luận Ngữ (thiên Dương hóa) còn có nói đến ba tính xấu khác của con người, đó là "Cuồng" (điên cuồng), "Căng" (Kiêu căng), và "Ngu" (Ngu muội).

- Con người có 3 chuyện cần gấp, đó là Ngạ chi cấp (đói), khát chi cấp (khát), và Thượng xí sở chi cấp (gấp đi nhà xí).

- Một ngày con người ta có 3 việc cần kíp, đó là "niệu cấp (đi tiểu), thỉ cấp (đi tiêu), thí cấp (đánh rấm)"... Nói chung 3 cái này chỉ bao gồm trong phần "cấp" liên quan đến bài tiết, nên có thể kể chung là "nội cấp". - TP chú.

Chương 213: Kiểm nghiệm vật sống

"Nàng mặc y phục vào trước đi, đừng để vậy lạnh lám, trên huyền nhai này chúng ta chẳng có thuốc gì, hơn nữa, cứ dùng thân thể mỹ miều hấp dẫn của nàng mà thử sức chịu đựng của ta thế này, thì người ta dù có làm bằng sắt đi chăng nữa cũng không vượt qua cuộc khảo nghiệm này đâu."

"Được, Tố Mai tuân lệnh." Bạch Tố Mai nhỏm dậy mặc nhanh quần áo vào, rồi ngồi xếp bằng cạnh Dương Thu Trì, kéo mền đắp lên người hai người, nhẹ tựa vào lòng hắn.

Một phen kích tình vừa rồi phá tan tấm màn mỏng ngăn cách giữa hai người, khiến cho hai con tim vốn đã cận kề rất sát nhau càng thêm thắm thiết.

Bạch Tố Mai cầm lấy cánh tay Dương Thu Trì bên trong mền, nhẹ vuốt ve, hỏi: "Tố Mai sau này gọi chàng bằng gì? - Dương công tử, thiếu gia, Thu Trì hay là phu quân?"

"Nàng còn đang mang tang, chúng ta không nên để lộ ra ngoài quá. Trước mắt người ngoài thì nàng cứ gọi ta là Dương công tử, ở những trường hợp chính thức thì gọi ta là Dương đại nhân, riêng với nhau thì cứ gọi tên ta, sau này cưới rồi thì gọi phu quân, được không?" Nói xong, hắn cúi mặt tìm môi nàng.

Bạch Tố Mai ngửa cổ dâng hiến nụ hôn sâu, rồi mới đáp: "Tố Mai tuân lệnh."

Dương Thu Trì lại hỏi: "Nàng rốt cuộc bao nhiêu tuổi rồi?"

"Hai mươi mốt!"

Mới có hai mươi mốt, nhỏ quá. Dương Thu Trì đột nhiên nghĩ đến một chuyện, hỏi: "Đúng rồi, lúc trước ta nghe nói Ân Đức không thể làm chuyện phòng sự, nàng vẫn còn là một hoàng hoa nữ tử, có thật vậy không?"

"Đương nhiên là thật!" Bạch Tố Mai có điểm hơi gấp lên, "Chàng không tin hay sao?" Nàng run giọng hỏi, sút chút nữa òa khóc lên.

"Ta tin! Ta tin!" Dương Thu Trì lại hôn nàng.

Bạch Tố Mai biết Dương Thu Trì bán tin bán nghi, càng gấp hơn: "Nếu chàng không tin, thiếp...., thiếp..., ngày mai trời sáng thiếp sẽ đem thân dâng hiến cho chàng, được không?"

Xem ra, trinh tiết đối với nữ tử ở Minh triều có thể nói còn quan trọng hơn cả sinh mệnh, bản thân vốn là một thân xử nữ, nhưng lại bị người hiểu lầm, chẳng trách Bạch Tố mai gấp đến nỗi bất chấp thân còn mang tang, lập tức muốn chứng minh bản thân vẫn còn trinh tiết.

Dương Thu Trì biết nàng thật bối rối lắm, nên vội nói: "Ta tin, Tố Mai, ta tin thật mà. Kỳ thật, cho dù nàng đã không còn là thân xử nữ, ta cũng sẽ yêu nàng như thường."

Lời này rốt cuộc càng nói càng lộ đuôi mèo, Bạch Tố Mai nghe xong bật lên òa khóc.

Dương Thu Trì càng hoảng hơn, vội vã thề thốt nói là mình tin, nhưng Bạch Tố Mai chỉ nói một câu: "Trời vừa sáng, thiếp sẽ đem thân dâng cho chàng, để chứng minh thiếp vẫn còn là người con gái trinh trắng." Sau đó, nàng lại ôm mặt khóc sụt khóc sùi.

Dương Thu Trì không còn cách nào khác, ngẫm nghĩ một hồi, rồi kề tai nàng nói: "Nàng khoan hãy khóc, nghe ta nói này, ta có một chủ ý có thể biết nàng còn là xử nữ hay không, lại không khiến nàng phản lại đạo hiếu."

"Thật không?" Bạch Tố Mai ngẩng đầu, vừa kinh vừa mừng hỏi, trong lòng của nàng, Dương Thu Trì đơn giản là một kẻ có vạn năng, "Chủ ý thế nào?"

Dương Thu TRì kề vào tai nàng thì thào vài câu, Bạch Tố Mai nghe xong thẹn thùng hỏi nhỏ: 'Chàng nhìn ra sao?"

"Đương nhiên!" Dương Thu Trì tức cười, bản thân đường đường là một bác sĩ pháp y tốt nghiệp đại học chuyên ngành, lại có kinh nghiệm thực tiễn làm nghề pháp y nhiều năm, chẳng lẽ có phải là xử nữ hay không không nhìn ra được hay sao? Nếu như vậy thì đi tìm một sợi dây treo cổ chết cho xong. Nhưng hắn vẫn hỏi tiếp: "Chịu không?"

Bạch Tố Mai ngẫm nghĩ, thẹn thùng vùi đầu vào lòng hắn chẳng đáp. Dương Thu Trì nhỏ giọng hỏi: "Chủ ý này có được không? Tố Mai, nàng nói đi chứ."

Chờ một chút, Bạch Tố Mai ư một tiếng, rồi gật gật đầu.

"Hứa rồi đó nghe, không đựơc khóc nữa đâu đó." Dương Thu Trì yêu thương vuốt ve Bạch Tố Mai.

Bạch Tố Mai ngồi dậy, chỉnh lý quần áo rồi nói: "Thiếp đút chàng uống thuốc nữa nhé, được không? Thiếp cảm thấy chàng uống thuốc của Liễu tiền bối xong rồi tinh thần tốt hơn hẳn."

Dương Thu Trì nhẹ giọng pha trò: "Không phải thuốc của bà ta tốt, mà là thang thuốc của nàng tốt."

"Thiếp làm gì có thang nào.... hừ! Chàng xấu lắm!" Bạch Tố Mai vung nấm tay nhẹ đấm lên vai Dương Thu Trì, nàng bắt đầu học cách nũng nịu đối với hắn.

Mưa bên ngoài không biết đã dừng lúc nào, chỉ có những giọt nước đọng tí tách chảy từ trên vách đá xuống.

Bạch Tố Mai cúi người mò mẫm lấy cái làn qua, lấy bình thuốc rót ra một chén, đút cho Dương Thu Trì uống.

'Đắng quá!" Dương Thu Trì chép miệng, nhíu mày nói.

"Húp canh gà!" Bạch Tố Mai vội bỏ chén thuốc xuống, lấy một chút nước súp gà dùng tay tìm đúng vị trí miệng của Dương Thu Trì, rồi đưa tới đút cho hắn uống.

Canh đã nguội, nhưng vẫn còn thơm, khiến cho con sâu đói trong bụng Dương Thu Trì thức dậy, hắn bảo: "Ta còn muốn nữa."

"Dạ...!" Bạch Tố Mai thấy Dương Thu Trì thích ăn, lòng rất vui, vừa đút cho hắn vài muỗn nước, vừa bón vài miếng thịt gà, cho đến khi Dương Thu Trì ăn no rồi mới thu thập chuẩn bị ngủ.

Sơn động này rất nhỏ, không thể nào nằm thẳng ra ngủ, chỉ có thể ngồi dựa vào vách động, ngủ ngồi.

Bên dưới có nệm, bên trên có mền, hai người dựa sát vào nhau chẳng thấy lạnh gì, chỉ có Bạch Tố Mai nghĩ đến chuyện ngày mai sẽ làm, nhịn không được tim đập thình thịt, rúc vào lòng Dương Thu Trì không dám nói gì.

Dương Thu Trì cũng sóng lòng rộn rịp, ôm lấy nàng mà tĩnh lặng nghĩ ngợi, để rồi ngủ lúc nào cũng không biết.

Khi tỉnh lại thì trời đã sáng rồi, mền gối đắp kỹ lên người Dương Thu Trì, Bạch Tố Mai không thấy đâu nữa.

Dương Thu Trì kêu toáng lên: "Tố Mai, nàng ở đâu?" Lòng hắn hơi hoảng, đừng có mà thất tung nữa nghe! Hắn cố chống người ngồi dậy, lom khom chập choạng hai ba bước tới trước đê bao.

"Dạ!" Bạch Tố Mai lên tiếng, chạy lại đỡ Dương Thu Trì, "Chàng dậy rồi sao? Thiếp vừa đem y phục chúng ta thay ra giặt sạch rồi." Đột nhiên nàng phát giác Dương Thu Trì có thể động tay chân, vui mừng nói: "Chàng khỏe rồi sao?"

Nghe nàng nói lời này, Dương Thu Trì mới chú ý đến là chân tay của hắn đã có lực, liền chuyển thân ngồi lên đê, nắm chặt tay lại thử, cao hứng nói: "Đúng vậy, ta có thể dùng lực rồi, xem ra gần khỏe hẳn rồi."

Bạch Tố Mai chợt đỏ mặt nhìn hắn, tính nói gì lại thôi.

Dương Thu Trì đương nhiên biết nàng muốn nói gì, nhưng cố ý chọc nàng: 'Nàng sao vậy? Mặt đỏ hồng hồng rồi, bệnh rồi sao?"

Bạch Tố Mai cáu: "Chuyện tối qua nói rõ rồi, chàng quên sao?"

Dương Thu Trì hiện giờ mới biết Bạch Tố Mai đối với chuyệnnày rất coi trong, nên không dám đùa nữa, từ từ bước qua đê, thở hỗn hễn vài hơi, bảo: "Nàng ngồi lên đê, kéo váy lên."

Mặt Bạch Tố Mai đỏ như gấc chín, thân hình hơi run, nhưng cắn răng nhắm mắt, vén quần lên, cởi thắt lưng ra, rồi kéo khố xuống, sau đó ngồi lên trên đê bao, hé mở hai đùi ra.

Tim Dương Thu Trì đập rộn rã sút văng cả ra ngoài. Hắn cúi người xuống, cẩn thận kiểm tra xử nữ mô của nàng, thấy nó có hình si (Chú; tức hình như cái sàng, rây), rất hoàn chỉnh, không có vết thương nào. Thứ màng trinh có hình cái rây này chỉ cần có phát sinh hành vi tính giao, thì 100% sẽ bị phá rách, trừ khi tiểu đệ đệ của đối phương chỉ nhỏ bằng cái tăm xỉa răng.

Hắn cảm thấy máu chạy ngược lên đỉnh đầu, rất muốn lập tức cùng nàng làm chuyện đó, nhưng lý trí không ngừng ngăn cản hắn, nhất định phải tôn trọng sự để tang cho tròn hiếu đạo của nàng, cho nên hắn nỗ lực rất nhiều, cuối cùng mới khắc chế sự xung động của bản thân.

Dương Thu Trì đứng dậy, mặt đỏ nhừ, bảo: "Tố Mai, nơi đó rất hoàn chỉnh, sự thật chứng minh nàng vẫn còn là một cô gái còn trinh trắng."

Trên mặt Bạch Tố Mai thể hiện sự mừng vui đầy vẻ tự hào. Nàng chỉnh lý lại áo quần, rồi nhào vào trong lòng của Dương Thu Trì. Hai người ôm chặt nhau một hồi, bờ môi từ tìm nhau, thật lâu sau mới dìu ngồi dựa vào đê.

Trận mưa đêm qua đã lưu lại trên huyền nhai một hồ nước nhỏ, vừa rồi Bạch Tố Mai đã giặt y phục tại đó, giờ đang phơi trên các lùm cây bụi và các tảng đá sạch.

Dương Thu Trì bảo: 'Đỡ ta đi lại một lúc, được không? Nằm suốt mấy ngày, người muốn mục ruỗng ra."

Bạch Tố Mai đáp ứng, đỡ hắn từ từ tản bộ trên huyền nhai.

Khí trời cuối cùng đã thoáng đãng, thái dương lộ ra gương mặt cười, không có gió, ánh dương quanh chiếu lên người hắn rất ấm áp. Một con thương ưng cô độc bay trên tầng mây trắng, sau cơn mưa núi xanh một màu thúy lục, đây đó nghe chim hót líu lo.

Đi một hồi, dù sao thì cũng là người mới bên khỏi, không thể để nhọc sức quá, nên Dương Thu Trì bảo Bạch Tố Mai đi lấy cây súng của hắn cùng một mảnh vải bố khô sạch tới, sau đó để nàng đi giặt giũ dọn dẹp tiếp, còn hắn thì ngồi lau súng.

Hắn tháo rã súng ra quan sát, thấy không bị gỉ sét gì, vô cùng cao hứng. Sau khi xuyên việt đến đây, Dương Thu Trì phát hiện trong đai lưng vũ trang có một bình dầu nhỏ. Khi hắn cải trang dây đai đó thành vòng đeo ở chân, thì cũng treo luôn lọ dầu nhỏ chung một chỗ, như vậy để tiện cho việc kịp thời chùi rửa.

Và thế hắn đổ ra chút dầu lau súng, chùi rửa thật sạch món bảo bối bảo mệnh này, ngay cả sáu viên đạn đồng còn lại cũng được lau chùi sạch bóng. Đây là sáu viên đạn cuối cùng, không đến lúc vạn bất đắc dĩ, cần phải lấy ra tự cứu mạng, thì hắn tuyệt không thể dùng.

Lau chùi xong, hắn từ từ ráp súng lại, cầm lên nhắm thử một lúc, cảm thấy không tệ, liền gắn nó vào bao vào cột đai vũ trang lên cẳng chân, dắt súng vào.

Thái dương thật ấm áp, chiếu lên người dễ chịu vô cùng. Dương Thu Trì ngồi xếp bằng, nhìn về phía Bạch Tố mai đang bận rộn, lòng rất cảm khái. Nàng trước đây là con nhà quan, hiện giờ lại phải lên trên huyền nhai này chăm sóc và giặt giũ cho hắn, lại còn coi hắn là chỗ dựa cả đời nữa.

Hiện giờ đã có bốn cô gái coi hắn là chỗ dựa cả đời như vậy rồi - vợ hắn Phùng Tiểu Tuyết, tiểu thiếp Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình, còn có tiểu thiếp tương lai Bạch Tố Mai này nữa. Hà hà, vừa đủ một bàn mạt chược nghe. Xem ra bản thân hắn chỉ còn biết mang trà rót nước, thỉnh thoảng chơi ké một ván hưởng náo nhiệt mà thôi. Nghĩ đến cảnh ôn nhu êm đềm đó, lòng hắn không khỏi ấm áp vui mừng.

Bản thân hắn ở xã hội hiện đại chẳng tìm được một cô bạn gái, trở về cổ đại đã tìm được ngay một lúc bốn cô, quả thật là tạo hóa trớ trêu.

Tần Chỉ Tuệ và búp bê bùn Tống Tình bị Liễu cô nương mang đến nào nào rồi? Nếu như có thể tìm lại được họ, những ngày tháng sau này thật là thảnh thơi. CHờ Liễu tiền bối trở lại, nhất định phải nghĩ biện pháp đòi lại cho bằng được hai tiểu thiếp này!

Đang lúc hắn nghĩ như thế, chợt nghe phía sau lưng truyền lại thanh âm rất quen thuộc, đó là thanh âm như chuông ngân nhưng vô cùng lạnh lẽo: "Ngươi khỏe rồi sao?"

"Liễu tiền bối!" Dương Thu Trì vui mừng reo lên, quay đầu lại nhìn, chẳng rõ Liễu Nhược Băng đã lên đến huyền nhai từ khi nào, cả người hắc y, mặt che bằng mạng màu đen, đang đứng bên rìa huyền nhai, trông như một đóa hắc mẫu đơn đang nở rộ.

Chương 215: Dấu vết giấc mộng xuân

Nếu như chân tay bị rắn cắn, có thể cột dây phía gần tim hơn để ngăn máu độc chảy về tim theo đường tĩnh mạch mà không làm phương ngại đến huyết tươi cung ứng theo đường động mạch. Nhưng do Liễu Nhược Băng bị rắn cắn trúng ở vị trí gần bẹn, không thể nào cột ga rô được, Dương Thu Trì chỉ còn biết dùng một tay án vào tĩnh mạch lưu chuyển từ háng lên tâm mạch, để giảm bớt tốc độ máy độc chảy về tim.

Kiểm tra miệng vết thương một lúc, hắn không phát hiện răng của độc xà còn lưu lại, bèn dùng một tay cầm đoản kiếm, lấy vết răng cắn làm trung tâm rạch một dấu hình thập tự sâu xuống dưới da, sau đó vứt đoản kiếm đi, phục người xuống dùng miệng hút vết thương, rồi nhổ chất dịch có độc ra, sau đó lại hút tiếp.

Thứ hút độc chất này là phương pháp hữu hiệu nhất để bài trừ loại độc do rắn có nọc tác dụng thông qua hệ tuần hoàn, đặc biệt là sau khi trúng độc chưa lâu. Tuy nhiên, nếu dùng miệng mà hút độc như thế này, người thực hiện sẽ gạp nguy hiểm phi thường, không đến lúc vạn bất đắc dĩ không nên sử dụng, bỡi vì vòm miệng của người hút độc nếu có vết loét hay sâu răng bị hở miệng có vết thương, chất độc sẽ từ những chổ này mà chạy theo đường máu về tim của người hút, gây trúng độc lúc nào không hay.

Dương Thu Trì thực tế rất hiểu vòm miệng của mình, sau khi xuyên việt đến Minh triều đã kiểm tra rất kỹ lưỡng răng miệt của Dương ngỗ tác mà hắn thế linh hồn khi chảy răng bằng những bàn chảy thời cổ. Sau đó, hắn rất có ý thức giữ vệ sinh răng miệng hàng ngày. Cho nên, hiện giờ trong miệng hắn không có vết loét hay sâu răng nào, không sợ bị trúng độc. Biện pháp hút độ này dĩ nhiên hiệu quả hơn nhiều so với biện pháp cắt máu nặn độc hay là xoa bóp ép độc ra, vừa đơn giản vừa tiện, có thể trong thời gian ngắn nhất cấp cứu người bị rắn cắn, sử dụng kịp thời có thể hút đại bộ phận độc dịch trong người ra. Tình trạng hiện giờ của Liễu Nhược Băng vô cùng nguy hiểm, Dương Thu Trì không có lựa chọn nào khác.

Sau khi hút nhổ đến hai ba chút phút, máu hút ra đã trở lại màu đỏ, lúc này hắn mới dừng lại.

Liễu Nhược Băng vẫn hôn mê bất tỉnh, Dương Thu Trì dùng nước sạch rửa miệng vết thương, rửa sạch đoản kiếm, rồi cắm đoản kiếm vào bao ở cánh tay trong của nàng, chuẩn bị mặc khố và quần lại cho nàng xong rồi mới cứu tỉnh nàng lại.

Chính vào lúc này, trong đầu hắn chợt lóe lên những chi tiết trong giấc xuân mộng khi thần chí hôn mê. Hắn khẽ nhìn Liễu Nhược Băng, thấy nàng còn hôn mê. Hắn lại nhìn Bạch Tố Mai, nàng ta cũng hôn mê bất tỉnh. Đây là cơ hội tốt nhất! Nếu như không chịu kiểm tra thử một chút, chỉ sợ cả đời này hắn chẳng còn cơ hội thứ hai nào nữa.

Hắn nhanh chóng cởi hẳn khố của Liễu Nhược Băng ra, tách hai đùi ra kiểm tra một chút, đầu chợt như có tiếng nổ đánh ầm, tức thời ngồi bật ra, hoảng hoảng hốt hốt chẳng hiểu nên làm như thế nào cho phải.

Xử nữ mô thất điểm xử (màng trinh của nữ giới khi quan sát ở một góc nằm như vị trí bảy giờ theo kim đồng hồ) của Liễu Nhược Băng có những vết rách rất mới, từ ngoài rìa kéo đến tận lớp cơ sát da, điển hình cho sự rách hoàn toàn do quá trình giao hợp, lại có một số ít khối huyết ở bên ngoài vết thương, bên trong sưng tấy sung huyết. Căn cứ vào loại vết thương này, Dương Thu Trì phán định, Liễu Nhược Băng đã phát sinh quan hệ tính dục trong vòng 4 ngày trở lại đi, vừa khéo phù hợp với giấc xuân mộng của hắn!

Án chiếu theo thường quy về pháp y vật chứng, hán cần phải lấy dung dịch bên trong âm đạo của Liễu Nhược Băng để làm hóa nghiệm kiểm tra, tuy đã trải qua 4 ngày, nếu như điều kiện có thể, hắn tin là có thể kiểm tra được tinh trùng. Cho dù Liễu Nhược Băng đã tắm rửa triệt để, nhưng cũng không thể nào hủy hết chứng cứ.

Chất tiết trong âm đạo nữ giới thường có tính a xit, không lợi cho tinh trùng hoạt động, trong hoàn cảnh này chúng sẽ nhanh chóng mất đi sức sống và tử vong. Một khi tinh trùng tử vong, do môi trường trong âm đạo có tác dụng tiêu hóa và hút mất tế bào, chúng sẽ nhanh chóng bị phân giải, do đó cần phải nhanh chóng nếu muốn lấy tinh trùng ở đây.

Tinh trùng của nam nhân ở trong cơ quan tính dục của nữ nhân có thể tồn tại trong thời gian dài hay ngắn đều có rất nhiều nhân tố ảnh hưởng.

Thường thì, sau khi xuất tinh, tinh trùng có thể tồn tại trong âm đạo nữ nhân khoảng ba đến tám giờ. Nhưng do niêm dịch trong tử cung có tác dụng bảo hộ tinh trùng, nên tinh trùng bơi vào đến tử cung rồi thường có thể sống đến năm ngày. Và nếu như năng lực của tinh trùng mạnh, nó có thể thoát li từ chất dịch của âm đạo bơi vào từ cung hoặc thậm chí bơi lên đến vòi trứng chờ ở đó những mười ngày.

Ngoài ra, sau khi giao hợp xuất tinh xong từ ba đến chín ngày, khi lấy dịch và các chất trong âm đạo tiến hành kiểm tra, có thể phát hiện được tinh trùng đã bị chết. Còn tinh trùng chết trong tử cung có thể được tìm thấy tận mười bảy ngày sau mới hết.

Ngoại trừ ảnh hưởng do vị trí của tinh trùng, chúng có thể được kiểm tra ra được hay không, sống sót được bao lâu trong cơ thể nữ tính, chết rồi còn tồn tại được bao lâu... còn phụ thuộc vào tư thế giao hợp của người nữ. Nếu như giao hợp xong đứng dậy đi ngay, kỳ hạn để kiểm tra được sẽ ngắn nhất, còn nếu giao hợp xong nằm yên một chỗ thời gian dài, thì kỳ hạn sẽ kéo dài hơn.

Thời gian sống của tinh trùng trong âm đạo thường được phát hiện tối đa là hai ngày, đương nhiên, cũng có trường hợp báo cáo là đạt đến mười ngày, nhưng đây chỉ mang tính cá biệt. Do đó, khi nữ nhân bị xâm hại liên quan đến tính dục, cần phải nhanh chóng báo cảnh sát và để pháp y tiến hành lấy vật chứng, lấy nội dung dịch chất trong âm đạo, và không nên tiến hành rửa ráy trước khi thực hiện việc này xong.

Phương pháp lấy tinh trùng kiểm nghiệp của pháp y cũng có ảnh hưởng đến chuyện này, về tương đối mà nói, thì phiến quét cổ tử cung và chất tẩy rửa tinh trùng trong âm đạo kết hợp với mỏ vịt căng ra có thể đạt được tỷ lệ chính xác khá cao.

Sau khi lấy được dịch vật trong âm đạo xong, cần phải dùng nước muối sinh lý ngâm, quay li tâm, rồi dùng huyết thanh kháng tinh trùng của người xem coi có phản ứng hay không, nếu như là dương tính, thì còn phải dùng giấy quỳ tím kiểm tra chất cặn bả đó xem có nhiễm màu xanh hay không, lại dùng kính hiển vi kiểm tra xem có tinh trùng hay không.... nói có thể chứng minh hành vi tính giao có tồn tại. Đương nhiên, nếu như cần thiết, còn cần phải tiến hành kiểm tra DNA để xác định chính xác hành vi tính giao là thật hay giả.

Trên huyền nhai này ngay cả con chuột cũng chẳng có, đừng nói gì mấy món rắc rối linh tinh như trên. Nhưng mà dù sao cũng lấy chút ít vật này của nàng ta, bảo tồn kỹ sau đó trở về thành Vũ Xương kiểm tra thử. Khi Dương Thu Trì định đi lấy chút chéo góc mền sạch ở trong sợn động, thì hắn chợt phát hiện một sợi âm mao thật khác biệt so với đám lông mao óng ánh một màu mỹ lệ trên khu vực tam giác của Liễu Nhược Băng.

Hắn cúi xuống quan sát tử tế, lòng liền rúng động, đưa hai ngón tay ra cẩn thận kẹp lấy nó, rồi giơ lên mượn ánh mặt trời nhìn cho kỹ.

Không cần nhìn đến lần thứ hai, Dương Thu Trì có thể khẳng định đấy nhất định là một sợi âm mao (lông mọc quanh bộ phận sinh dục) của hắn!

Thời đại học khi đọc quyền Pháp Y Vật Chứng Học đến phần kiểm nghiệm lông tóc, để nắm vững kỹ thuật và kiến thức nhằm phân biệt lông tóc khác nhau, Dương Thu Trì đã từng nhổ tóc, lông mày, lông mi, lông mũi, lông nách, râu, và âm mao quan sát đi lại dưới kính hiển vi. Cho nên, hắn đối với đặc điểm lông tóc trên cơ thể mình nắm rõ như trong lòng bàn tay, không cần so dưới kính hiển vi cùng có thể khẳng định cái nào là cái nào, và đấy là của hắn hay của ai!

Như vậy có thể nói, trong cơn hôn mê, giấc mộng vu sơn kia chính là sự thực. Và cô gái da đen bị hắn chèn ép trên đám cát ấm áp kia để thực hành "chánh pháp" chính là Liễu Nhược Băng!

Kết hợp tình cảnh trong mộng và thực tế bản thân, Dương Thu Trì dễ dàng đoán ra tình huống lúc đó: Lúc đó do nhiệt độ cơ thể của hắn xuống quá thấp, sắp chết đến nơi. Liễu Nhược Băng vì cứu hắn đã cởi quần áo trần truồng ôm hắn với ý đồ dùng nhiệt độ cơ thể của nàng ta để làm ấm cho hắn (Còn dùng cái gì là nội công võ học để tống khí ấp qua chỉ là phạm trù trong tiểu thuyết võ hiệp mà thôi).

Do nhiệt độ cơ thể hạ thấp gây ra hiện tượng chướng ngại về ý thức và xuất hiện ảo giác, cho nên giấc mộng xuân đã chi phối hắn đưa tay sờ soạng nàng ta, đặc biệt là sờ vào đôi gò bồng đảo của nàng. Ngực của nữ nhân thường chứa lượng đầu dây thần kinh rất phong phú, thông qua đó có thể sản sinh sự hưng phấn tính dục. Đặc biệt là khi bị nam nhân sờ soạng lần đầu, sự hưng phấn thường kéo theo sự e thẹn và kinh khủng dị thường, có lúc gậy cho nữ nhân đó bị tạm thời ngất đi.

Hiển nhiên, Liễu Nhược Băng tuy là cao thủ có tuyệt thế võ công, nhưng đã ba chục tuổi đầu rồi mà mới bị nam nhân sờ ngực lần đầu tiên, nên rất dễ phát sinh hiện tượng ngất tạm thời, và thế là hắn lợi dụng lúc người ta thần trí không thanh tỉnh, lập tức chớp thời cơ thực hiện hành vi tính giao ngay luôn!

Ối giời ơi, ta hồ lý hồ đồ thế nào mà cướp luôn trinh tiết của người ta rồi, đó là đạo lý gì thế này a?! Dương Thu Trì cười khổ, hiện giờ hắn chẳng cần tiến hành lấy dịch âm đạo để tiến hành kiểm tra nữa rồi, nên khẩn cấp mặc lại quần cho Liễu Nhược Băng.

Nếu như đã biết được bí mật động trời bên trong rồi, Dương Thu Trì thật sự muốn xem coi Liễu Nhược Băng là nữ tử như thế nào, vì nếu như đã làm rồi thì làm cho tới luôn!

Hắn cởi mạng che mặt của Liễu Nhược Băng xuống, lộ ra gương mặt thanh tú mỹ lệ vô cùng, tuy có chút nhợt nhạt, nhưng lại trong sáng như trăng rằm, thanh thuần thoát tục! Nói chung, nàng là một tuyệt sắc mỹ nữ thanh lạnh không vật gì sánh được!

Dương Thu Trì bị sắc đẹp của Liễu Nhược Băng làm cho lòng đập loạn lên, nhanh chóng che mạng lại, ấn lên nhân trung, day màng tang, thật nhanh sau đó Liễu Nhược Băng tỉnh lại.

Liểu Nhược Băng ngước mắt nhìn hắn, rồi nhắm mắt lại khẽ bảo: "Đỡ ta dậy!"

"Đa tạ ngươi!" Liễu Nhược Băng hơi hé mắt, "Ngươi có thể giúp ta hái ít thảo dược được không? Tuy nọc rắn đã bị tống ra ngoài, nhưng vẫn cần phải dùng thuốc mới có thể triệt để hóa giải xà độc tàn lưu trong nội thể."

"Được!" Lòng Dương Thu Trì chợt quặn lên, nàng ta làm sao biết nọc rắn đã được tống ra ngoài chứ? Chẳng lẽ, chẳng lẽ vừa rồi nàng ta giả vờ hôn mê? Hay là lúc hắn giúp nàng hút độc ra, nàng đã tỉnh dậy biết hết? Vì sao lại không chịu ngăn hắn? Chẳng lẽ là muốn hắn biết chuyện mà hắn đã làm, muốn hắn biết nên làm gì tiếp theo hay sao?

Trán Dương Thu Trì toát đầy mồ hôi lạnh, len lén nhìn nàng, nhưng không nhìn ra được dị dạng gì hết, bèn cẩn thận vòng tay qua sau eo của nàng, hỏi: "Nàng cần loại thảo dược gì?" Ở đại học hắn đã từng học qua đông y, cho nên đối với những loại thảo dược thông thường cũng có biết.

Liễu Nhược Băng nói ra bảy tám loại thảo dược, có lẽ là không cùng danh tự nên có mấy loại Dương Thu Trì không nhận ra được, hơi bối rối nói: "Có vài loại thuốc ta không biết a, hơn nữa khi ta xuống hái thuốc rồi, ta không có năng lực dùng dây thừng lên trên này như... ư... cô. Cô lại không thể loạn động, hay là để ta cõng cô xuống đó?"

Liễu Nhược Băng ngẫm nghĩ một lúc, gật gật đầu.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Bạch cô nương ở đây không sao chứ?"

"Không sao, cô ta chẳng thể tỉnh dậy nổi trong vòng một canh giờ tới."

Dương Thu Trì lúc này mới yên tâm, giữ hai tay của Liễu Nhược Băng xốc nàng lên vai. Tuy hắn mới hết bệnh, thể lực chưa khôi phục hoàn toàn, nhưng thân thể của Liễu Nhược Băng nhẹ như cành dương liễu vậy, cõng không mấy tốn sức. Cõng Liễu Nhược Băng đến bên chỗ huyền nhai mà nàng vừa lên lúc này, hắn cầm cái phi trảo gắn chặt dây thừng đặt ở một tảng đá gần đó, cột dây thừng vào lưng rồi bấu vào phi trảo. Cho dù hắn có hơi sợ độ cao, nhưng hiện giờ cứu mạng quang trọng hơn, không dám xuống dưới cũng phải xuống, hay là cứ coi như đất bằng, dù gì cũng có Liễu Nhược Băng là cao thủ võ công ở bên cạnh, hắn cũng bớt lo được phần nào.

Va thế là hai người thuận theo dây thừng tuột nhanh xuống dưới. Liễu Nhược Băng hút lên một tiếng, chẳng mấy chốc sau con ngựa hồng đã chạy lại.

Chương 216: Núi xa mỹ lệ

Dương Thu Trì đỡ Liễu Nhược Băng lên ngựa, sau đó cũng tự lên theo ngồi phía sau giữ nàng, lúc này Liễu Nhược Băng hoàn toàn không còn sự kiêu ngạo và lạnh lùng dĩ vãng, mà chỉ là một con mèo nhỏ thụ thương, ngồi dựa vào trong lòng của hắn. Dương Thu Trì một tay giữ bờ eo thon của nàng, một tay kéo dây cương, căn cứ vào phương hướng mà nàng chỉ điểm thúc ngựa chạy nhanh.

Làn tóc dày của Liễu Nhược Băng theo gió tung bay, giống như cánh tay ngọc thon dài của tình nhân vuốt ve vào hai má và cổ Dương Thu Trì. Vành tai xinh xắn của nàng kề sát miệng hắn, khiến hắn phải lấy hết sức nghị lực mới khắc chế xung động muốn hôn vào vành tai óng ánh như thủy tinh của nàng.

Ngựa hồng chạy nhanh một hồi, đến trước một tiểu sơn.

Liễu Nhược Băng khe khẽ quay đầu, cất lời phả khí như lan như xạ: "Đến rồi, tiểu sơn này có thảo dược cần dùng."

Dương Thu Trì xuống ngựa, cẩn thận cõng Liễu Nhược Băng lên lưng, đi bộ lên núi hái thuốc.

Dưới sự chỉ điểm của Liễu Nhược Băng, Dương Thu Trì hái những vị thuốc mà hắn không biết trước, sau đó hắn đặt nàng trên một đám cỏ, tự đi hái những thứ thuốc mà hắn đã biết. Liễu Nhược Băng chọn vài thứ thuốc nhai trước, sau đó bảo Dương Thu Trì đem số còn lại lấy đá sạch tán nhuyễn, rồi xé áo cột lại đem ấp lên vết thương.

Liễu Nhược Băng ngồi xếp bằng nhắm mắt điều tức, rất lâu sau mới thở dài, nói: 'Được rồi, cái mạng này coi như là đã giữ lại được, đa tạ ngươi."

Dương Thu Trì cũng thở phào nhẹ nhỏm, lòng lấy làm cao hứng nói: "Quá tốt rồi." Dừng lại một chút, hắn lại tiếp: "Liễu cô nương có phải là ôm em bé của người ta bị độc xà trốn trong tã cắn hay không?"

Liễu Nhược Băng cảm thấy rất kỳ quái, nhìn Dương Thu Trì như là mới nhận thứ hắn vậy: "Sao cái gì ngươi cũng biết hết vậy?"

Dương Thu Trì có phần đắc ý: "Hiện giờ là đầu xuân tháng 2, rắn còn đang ngủ đông, trừ khi bị kinh động sẽ không chui ra cắn người. Hơn nữa, vị trí bị cắn trên người cô là ở gần eo, cô là một cao thủ như vậy, người khác muốn đến gần cô nhất định sẽ làm cho cô cảnh giác, trừ khi là người chí thân hoặc là người căn bản chẳng thể uy hiếp cô, ví dụ như trẻ sơ sinh ấy."

"Lúc nãy tôi đã phân tích qua, bên cạnh Liễu cô nương không có nam nhân, nếu như là nữ nhân thì người đã sẽ không áp sát người cô đến vậy, nếu không sẽ bị cô cảnh giác. Nếu như có cự ly, với dạng cao thủ như cô, một khi cảnh giác thì chẳng có vật gì có thể uy hiếp cô được, đừng nói gì là độc xà."

Liễu Nhược Băng lại nhìn kỹ Dương Thu Trì hơn, hỏi: "Chẳng lẽ không thể lúc ta ngủ bị rắn nấp trong mền gối cắn hay sao?"

"Không thể nào đâu? Chẳng lẽ Liễu cô nương trước lúc ngủ không giũ giường giũ chiếu hay sao?" Trong ý của Dương Thu trì, nếu như có rắn trong mền gối, lúc trải giường chiếu nhất định sẽ phát hiện ra ngay. Nếu lúc đó bị rất tập kính, cao thủ như thế này dĩ nhiên chẳng hề gì.

Ánh mắt Liễu Nhược Băng lại hiện lên vẻ cười, tuy chỉ thoáng qua nhưng vẫn bị sự sắc bén của Dương Thu Trì bắt được. Liễu Nhược Băng hỏi: "Vậy sao ngươi biết ta ẵm em bé đang mặc tã chứ?"

"Từ y phục của cô có thể biết, cô rất thích sạch sẽ, quần áo không dính tí bụi nào, nếu như đó không phải là em bé sơ sinh, cô không thể nào ẵm sát vào người làm chi. Một cao thủ như cô muốn không bế sát một vật gì đó vào người chẳng phải là dễ dàng lắm sao? Nếu như không phải bế sát người, độc xà sao có thể tấn công cô được. Do đó tôi nghĩ, chỉ có thể là em bé sơ sinh mới có thể khiến cô yên tâm buông bỏ cảnh giác, lại còn ẵm sát vào người thương mến, vì đó là tình mẫu tử yêu thương trẻ con trời sinh của giới nữ, cao thủ và nông phụ cũng rứa mà thôi."

Liễu Nhược Băng thở dài: 'Đúng, ngươi đoán không sai, sáng hôm nay ta cưỡi ngựa đến một thôn gần nhất để mua đồ cho các ngươi ăn, trên đường ngang qua một nhà cạnh núi phát hiện ở một gò đất có một đứa bé nằm trong tả đang khóc, bên cạnh không có ai. Ta ẵm nó đến một phòng gỗ cách đó không xa coi cha mẹ của nó có phải là đang ở đó hay không."

"Ta giữ chặt tã vừa đi vừa dỗ chọc bé, nhưng khi chưa đến căn nhà gỗ đó thì ở eo chợt đau nhói, thì ra là bị rắn độc trong cái tả kia chui ra cắn. Ta đánh chết con rắn đó, đem hài tử trả lại cho cha mẹ bé trong nhà, rồi nhanh chóng đi đến đây."

Dương Thu Trì hơi kỳ quái, hỏi: "Phụ mẫu của nó đang ở trong phòng làm gì?" Ngay lập tức hắn thấy mình thật ngu, còn phải hỏi nữa sao, nhất định là ở trong đó thận mật thắm thiết rồi, cho nên Liễu Nhược Băng mới không tiện nói ra như thế.

Dương Thu Trì đột nhiên hiểu ra: "Nhất định là khai xuân, nông phu cày bừa xới đất, lật rắn độc đang ngủ đông lên mà không phát hiện. Nó chui vào trong tã tiếp tục ngủ đông, cô ôm cái bọc sát người, nhiệt độ nóng lên và sự dằn xóc của bước chân đã làm độc xà tỉnh lại, cho nên mới há miệng cắn cô." Dừng lại một chút, hắn lại nói: "Nhưng mà, trong phòng đó nhất định không phải là vô chồng, mà có thể là một đôi đang lén lút ngoại tình, nếu không sẽ không để một em bé ở gò đất đó không chịu quản như thế."

Liễu Nhược Băng cúi đầu cả thẹn, tiếp đó nói: "Rất may là ngươi... nếu không, hiện giờ có lẽ là ta chết rồi."

"Cô cũng cứu mạng của ta rồi a, chúng ta một mạng đổi một mạng a. Hắc hắc." Dương Thu Trì cười nói, nghĩ tới việc mới vừa kiểm tra thân thể của nàng trên huyền nhai, và ngọc thể hoành trần của nàng dụ nhân như vậy, lúc này vẫn khiến hắn không khỏi bối rối xốn xang.

Liễu Nhược Băng nhìn hắn thật lâu, lúc sau mới thở dài nói: "Ngươi vừa rồi dùng ám khí đó thật là bá đạo, không ngờ trên thế gian này còn có loại ám khí sắt bén đến như vậy!" Ngẫm nghĩ một hồi, nàng ta lắc lắc đầu, tiếp: "Nếu như ngươi đã thắng ta, ta đem hai tiểu thiếp trả cho ngươi, từ đây không hỏi đến chuyện của các ngươi nữa. Chỉ hi vọng ngươi không được cô phụ si tâm của Vân nhi."

Dương Thu Trì mừng rỡ: 'Đa tạ tiền bối! Ta nhất định sẽ đối đãi tốt với Vân nhi, quyết không để muội ấy ủy khuất."

Liễu Nhược Băng gật gật đầu, nhìn hắn, đột nhiên giơ tay tát hắn một cái thật mạnh. Cái tát tai này chẳng có dấu hiệu báo trước gì, chớp mắt đã khiến mặt hắn đau rát.

"A!" Dương Thu Trì kêu lên một tiếng, ngồi bật dậy ôm mặt rống lên: "Sao cô lại đánh ta?" Cái tát tai này kỳ thật không mạnh, nhưng vẫn khiến hắn đau rát.

"Trong lòng ngươi tự biết!" Giọng nói như chông ngân của Liễu Nhược Băng vẫn lạnh lùng.

"Ta.... ta..." Dương Thu Trì trong lòng có quỷ, đương nhiên không dám mạnh miệng.

Một giọt lê trong veo chợt ứa ra khỏi khóe mắt của Liễu Nhược Băng: "Ngươi... hic... ngươi chỉ biết khi phụ ta!" Lúc này Liễu Nhược Băng không còn chút gì là sự cao ngạo của tuyệt đỉnh cao thủ nữa, mà ngược lại là một thiếu nữ đang bị bạn trai làm cho uất ức tủi thân vô hạn, chỉ biết nức nở nghẹn ngào.

Dương Thu Trì đương nhiên biết Liễu Nhược Băng nói lời vừa rồi là ý chỉ cái gì. Hắn từ từ thỏng tay ra, do dự một hồi, nhìn đôi vai khẽ run theo tiếng nức nỡ nghẹn ngào của Liễu Nhược Băng, cuối cùng lấy hết dũng khí bước lại, ngồi xuống đống cỏ bên cạnh nàng, nhè nhẹ ôm eo nàng, nói: "Liễu tỷ tỷ, ta làm ô uế thân của tỷ... lúc đó thần trí của ta không thanh tỉnh... thật xin lỗi..."

Hắn không biết nên giải thích thế nào, và giải thích thế nào cũng thiếu sức thuyết phục hết.

Liễu Nhược Băng cúi đầu nhỏ lệ, từ từ cởi mạng che mặt ra. Vừa buông tay, khăn che mặt như một cánh bướm, nhẹ bay trong gió xuấn đáp xuống vuông cỏ xa xa.

Gương mặt sáng trong như trăng rằm của Liễu Nhược Băng vươn đầy lệ, nhìn mà khiến Dương Thu Trì thật đau lòng.

Hắn biết, Liễu Nhược Băng cởi mạng che mặt trước mặt hắn, chứng minh nàng ta đã biết Dương Thu Trì lén nhìn mặt nàng, thậm chí còn biết hắn đã lén kiểm tra qua thân nàng, đối với hắn, nàng đã chẳng còn chút bí mật gì nữa.

Dương Thu Trì càng hiểu rõ, Liễu Nhược Băng cởi mạng che ra trước hắn, tức là muốn nói rõ mọi chuyện với hắn, cho nên hắn có chút tâm hoảng ý loạn.

Dương Thu Trì thầm nghĩ, Liễu Nhược Băng lãnh diễm tuyệt luân, mỹ lệ không gì sánh được. Mấy tiểu thiếp của hắn chẳng có ai là sánh được với nàng, cho dù là Hồng Lăng cô nương đẹp nhất mà hắn từng thấy qua so với Liễu Nhược Băng cũng kém hơn một bậc.

Hơn nữa, cái đẹp của hai người hoàn toàn bất đồng. Hồng Lăng đẹp cái đẹp vũ mỵ, Liễu Nhược Băng đẹp cái đẹp lãnh diệm. Nàng lại là một tuyệt đỉnh cao thủ, nếu như bên cạnh hắn có một bao tiêu siêu cấp như vậy, cho dù có tiến vào quỷ bảo cũng chẳng hề hấn gì. Hơn nữa, hắn đã cướp đi sự trinh trắng của người ta, so với sự tiếp xúc thịt da năm xưa với Bạch Tố Mai còn quá phần hơn gấp trăm nghìn lần. Hiện giờ hắn sắp nạp Bạch Tố Mai làm tiểu thiếp, còn Liễu cô nương này còn có lựa chọn nào khác hay sao?

Dương Thu Trì là người biết chịu trách nhiệm, cho nên hắn nói: "Liễu tỷ tỷ, nếu tỷ không chán ghét, thì hãy theo ta về nhà, đừng tiếp túc những ngày tháng thanh tu ở ngoài hoang dã giống như khổ hạnh tăng nữa, được hông? Ta sẽ chiếu cố cho tỷ thật tốt."

Liễu Nhược Băng hít mạnh một hơi nơi mũi, giống như một đứa bé thụ hết mọi ủy khuất, ngẩng đầu nhìn về sườn núi xa xa. Nàng tĩnh lặng chẳng nói gì, chỉ để mặc cho từng giọt lệ vô thanh rơi dài xuống mai má.

Dương Thu Trì đau lòng xót dạ lắm. Hắn nhẹ lau lệ cho nàng. Liễu Nhược Băng chẳng động đậy gì, chỉ đau khổ và thê lương nhìn về nơi xa.

Dương Thu Trì không biết làm thế nào để an ủi nàng, cuối cùng cũng lấy hết một hơi dũng khí, dùng hai tay giữ chặt hai vai của nàng, xoay nàng qua đối diện với hắn. Nhìn đôi mắt đầy lệ của nàng, lòng hắn càng đau, nhẹ giọng nói: "Liễu tỷ tỷ, cùng ta về nhà đi, được không?"

"Về nhà để làm gì?" Liễu Nhược Băng cuối cùng cũng mở lời, nhè nhẹ giống như làn mây bay qua trên trời.

"Làm... làm tiểu thiếp của ta, được không?"

"Tiểu thiếp?" Liễu Nhược Băng từ từ cúi đầu, bờ mi dài chớp chớp hai cái, giọt lệ trong veo lại nhanh chóng ứa ra, "Để ta một mình phòng không trống vắng, đếm đầu ngón tay chờ ngươi đến hay sao? Để ta năm canh tàn còn cô đơn ôm gối chiếc, nghĩ đến phu quân giờ phút này đang ôm nữ tử khác ngủ vùi hay sao?"

Dương Thu Trì giữ chặt hai vai ốm o của nàng, tay run rẫy không ngừng, không biết nói lời gì nữa. Phải một lúc sau, hắn không còn biết cách nào, thốt: "Ta... bọn họ... Liễu tỷ tỷ..." Lại ngưng một lúc lâu, lời hắn đầy sự áy náy nói: "Ta điếm ô thân nàng, ta dù sao cũng phải chịu trách nhiệm..."

Liễu Nhược Băng từ từ ngước ánh mắt đầy lệ lên, nhìn hắn hỏi: 'Có thật không?"

Dương Thu Trì kiên định gật đầu, hai tay giữ vai nàng càng chặt hơn, nhìn gương mặt mỹ lệ như ngọc của nàng vương đầy lệ mà lòng xót xa vô hạn.

Trong ánh mắt của Liễu Nhược Băng hiện lên nỗi khát vọng , đó chính là khát vọng đối với hạnh phúc sinh hoạt, giống như kẻ sắp chết khát giữa sa mạc nhìn thấy ốc đảo bên cạnh mình. Nàng đột nhiên giữ eo Dương Thu Trì, cấp thiết hỏi: "Thu Trì, chàng bỏ hết mọi thứ cùng đi với ta đi, ta sẽ cả đời ở cạnh chàng, chàng cũng chỉ ở cạnh ta! Chúng ta trốn đến nơi chân trời góc bể! Hay là tìm một sơn trang hay làng chày nào đó sống qua ngày. Ta sẽ làm một người vợ tốt của chàng, một thê tử chiều chồng chăm con, được không?"

Đôi mắt của Liễu Nhược Băng phóng ra hai luồng sáng nóng bỏng, thứ ánh sáng đầy rẫy sự hy vọng.

Nhưng mà, quang mang ấy từ từ yếu nhược, cuối cùng biến mất không thấy nữa, bỡi vì nàng tử nhãn thần tránh né phải trái khó xử của Dương Thu Trì mà biết, hắn chẳng thể nào vứt bỏ hết mọi thứ mà đi theo nàng.

Liễu Nhược Băng từ từ buông hai tay đang vịn eo Dương Thu Trì ra, ánh mắt biến thành mê mê mông mông, sau đó, giơ tay gạt lệ đã ứa đầy hai mắt, lạnh giọng nói: "Bỏ ta ra!"

Dương Thu Trì đỏ mặt từ từ buông hai bờ vai của Liễu Nhược Băng, còn muốn giải thích thêm: "Liễu tỷ tỷ, ta không thể không quản Tiểu Tuyết và bọn họ..."

"Không cần nói nữa." Liễu Nhược Băng xoay người lại nhìn về chân trời xa, ngọn núi xa xôi kia mỹ lệ là thế, nhưng nàng không thể nào dùng tay với tới được...Chương 217: Trở về

Dương Thu Trì biết, đến lúc này nói cái gì cũng đều vô dụng, nên chỉ còn biết mang tâm trạng áy náy cùng Liễu Nhược Băng nhìn về núi xa.

Một lúc sau, Liễu Nhược Băng đeo mạng che mặt lên, lạt giọng nói: "Đi thôi, ta đến đưa Bạch cô nương xuống huyền nhai, tìm một địa phương an trí hai người, sau đó ta sẽ đi đưa hai tiểu thiếp về trả cho ngươi."

Dương Thu Trì mừng rỡ, nhưng nghe giọng nói lạc lõng của Liễu Nhược Băng, lòng cảm thấy chẳng có tư vị gì, chẳng biết nên làm như thế nào cho phải.

Hai người xuống núi, cưỡi ngựa hồng trở lại huyền nhai.

Liễu Nhược Băng men theo dây trèo lên trên đỉnh, chẳng mấy chốc sau đã đưa Bạch Tố Mai xuống.

Bạch Tố Mai nhìn thấy Dương Thu Trì, vui mừng reo lên: "Dương công tử!" nhưng rồi lại nhìn thấy Liễu Nhược Băng, cả thẹn cúi đầu.

Ba người cùng ngồi chung một ngựa, chạy một hồi đến cạnh một dòng suối, thấy bên đó có một căn nhà gỗ nhỏ, hoàn cảnh rất thanh tĩnh.

Sau khi xuống ngựa, Liễu Nhược Băng mở cửa phòng, nói với Dương Thu Trì: "Đây là chỗ ở của ta, hai ngươi ở đây chờ ta, ta đi rước hai tiểu thiếp của ngươi đến đây." Nói xong chuyển thân ra cửa.

Dương Thu trì chạy theo, hỏi: "Liễu tỷ tỷ, tỷ định đi bao lâu?"

"Khoảng tám ngày, lương thực trong phòng đủ cho các ngươi dùng, chung quanh đây không có nhà ai, các ngươi đừng chạy loạn." Nói xong phi thân lên ngựa.

"Liễu tỷ tỷ, tỷ.... tỷ đi đường cẩn thận!"

Liễu Nhược Băng quay đầu qua nhìn hắn, trong mắt ánh lên tia ai oán, giật cương giục ngựa phóng đi.

Dương Thu Trì cứ đứng nhìn nàng cho đến khi khuất bóng ở tận phương xa, sau đó mới quay trở lại phòng.

Nơi ở của Liễu Nhược Băng có đủ dụng cụ cần cho sinh hoạt, Bạch Tố Mai xuất thân từ gia đình quan lại, nhất mực là tiểu thơ khuê các, nữ công may vá thì rành rẽ, nhưng nhóm bếp đốt lò, cạo nồi rửa chén thì không có Dương Thu Trì không xong. Dù sao thì tự bản thân làm tự bản thân ăn, nên hai người cũng lấy làm cao hứng.

Đêm về, hai người tuy cùng ngủ trên một giường, nhưng Dương Thu Trì kính trọng lòng hiếu của nàng, không hề tao nhiễu mà chỉ khẽ ôm nhau ngủ, điều này khiến cho Bạch Tố Mai cảm kích vô cùng.

Hai người tuy có phần sợ khi ở nơi rừng núi hoang vu này, nhưng nghĩ đến chuyện sẽ nhanh chóng gặp được Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình, Dương Thu Trì vừa hưng phấn vừa khẩn trương.

Tám ngày nhanh chóng trôi qua, sớm hôm ấy, Dương Thu Trì và Bạch Tố Mai vừa ra suối ngồi nói chuyện, thì đã nghe tiếng vó ngựa xa xa. Hai người đưa mắt nhìn nhau, Dương Thu Trì đã reo lên mừng rỡ: "Trở về rồi!" Xong cầm tay Bạch Tố Mai đứng dậy cùng nhìn ra xa, quả nhiên, họ cùng thấy một thớt ngựa hồng đang nhắm hướng này chạy tới.

Họ cũng ẩn ước nghe được tiếng người gọi: "Thu trì ca ca...!"

Đó chính là Búp bê bùn Tống Tình!

Dương Thu Trì cả mừng, nhảy choi choi lên vừa vẫy tay vừa gọi: "Búp bê bùn! Chỉ Tuệ!"

Ba thớt ngựa chớp mắt chạy đến trước mặt, không chờ ngựa dừng lại hẳn, búp bê bùn Tống Tình đã nhảy từ trên lưng ngựa xuống, chạy lúp xúp ngã nháo nhào vút vào trong lòng Dương Thu Trì, lớn tiếng khóc rống lên: "Thu Trì ca ca, thiếp tưởng đâu kiếp này không còn được gặp lại chàng nữa, hu hu hu hu...."

Dương Thu Trì một mặt ôm nang nhẹ giọng an ủi, một mặt ngẩng đầu nhìn về phía trước, thấy Tần Chỉ Tuệ cũng đã xuống ngựa, chạy lúp xúp đến, gọi một tiếng "Phu quân!" rồi cũng nước mắt nước mũi chảy ròng ròng nhào vào trong lòng hắn. Dương Thu Trì đưa cánh tay còn lại ra, ôm nàng ta vào trong lòng, để cho Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình cùng hòa giọng khóc trong lòng hắn.

Lòng hoan hỉ khiến cho tim Dương Thu Trì suýt nổ bung ra, hắn ôm chầm hai người ngọc, nhẹ giọng an ủi, mãi một lúc sau hai người mới từ từ bình tĩnh lại.

Liễu Nhược Băng mang mạng che mặt, ngồi trên lưng ngựa nhìn họ, không biết trong lòng đang nghĩ gì. Dương Thu Trì chờ Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình bình tĩnh lại, mới bỏ hai người họ ra, bước tới hướng về Liễu Nhược Bang xá dài một cái: "Đa tạ Liễu cô nương!"

Liễu Nhược Băng đáp: "Các người cưỡi ngựa dọc theo con suối này đi xuống dưới, đại khái mất một canh giờ có thể thấy một con lộ nhỏ, rồi dọc theo tiểu lộ đó đi mãi xuống núi sẽ đến đại lộ. Ta đi đây!" Nói x ong giật cương ngựa chuyển đầu định đi.

"Chờ một chút!" Dương Thu Trì chạy lại, nói nhỏ: "Ta trở về rồi, cẩm y vệ sẽ đến đây tra xét, ta sẽ phóng hỏa thiêu căn phòng này, tỷ đừng quay lại đây nữa nghe."

Liễu Nhược Băng gật gật đầu, không nhìn hắn.

Lòng Dương Thu Trì chua xót, cầu khẩn: "Liễu tỷ tỷ, tỷ cùng về với ta đi, được không?"

Liễu Nhược Băng từ từ quay đầu lại, nhìn hắn thật lâu, dường như muốn dùng hết khả năng để nhìn hắn. Sau đó, nàng cụp mắt, dùng giọng nói như chuông ngân nhưng tràn đầy sự lạc lỏng, khẽ khàng nói: "Ngươi nhiều thê thiếp như vậy, có thêm ta, hai tay của ngươi ôm có nỗi không?"

Dương Thu Trì ngẩn người, tức thời đỏ bừng mặt.

Liễu Nhược Băng xoay mặt, không nhìn hắn lần nào nữa, thúc ngựa vút đi.

Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình chạy đến cạnh Dương Thu Trì, thấy hắn đang ngẩn ngơ nhìn về phương hướng mà Liễu Nhược Băng vừa tiêu thất, không biết hắn nghĩ gì, và cũng không dám lên tiếng hỏi.

Mãi một lúc sau, Dương Thu Trì mới tự ngôn tự ngữ nói: "Ta không cần nhiều như thế, ta không cần..."

Tống Tình kéo tay hắn, kỳ quái hỏi: "Cái gì không cần? Thu Trì ca ca, chàng đang nói cái gì?"

Dương Thu Trì như mộng chợt tỉnh, kéo tay họ nói: "Chỉ cần hai nàng sinh cho ta đứa con, ta sẽ không nạp thiếp nữa!"

"Thật không? Quá tốt rồi!" Hai người dị khẩu mà đồng thanh lên tiếng.

"Vậy hai nàng có mang rồi hả?" Hai thiếp ở bên cạnh, tâm tình của Dương Thu Trì khá hơn, nói đến những lời này, liền mượn thế nhìn vào bụng dưới của Tần Chỉ Tuệ, "Chỉ Tuệ, nàng gả cho ta sớm nhất, xem ra phải có rồi!"

"Vẫn chưa a." Tần Chỉ Tuệ thẹn đỏ hồng hai má, lí nhí đáp: "Chàng quên rồi sao, lúc thiếp bị bắt đi, thì mới có... có tháng mà."

Dương Thu Trì quay sang nhìn bụng dưới của Tống Tình, đưa tay sờ: "Ha ha, như vầy là trong này nhất định là có búp bê bùn con rồi!"

Tống Tình khẽ chề môi, trợn mắt nhìn hắn: "Chưa có đâu, thiếp thì... hai ngày trước vừa sạch kinh!"

Dương Thu Trì làm bộ dạng thất vọng rất khoa trương, lắc lắc đầu nói: "Không hề gì, hiện giờ hai nàng đã trở về rồi, chúng ta vì thế hệ tương lai mà tiếp tục nỗ lực!"

"Hì hì hì..." Hai nữ cùng cười vui vẻ.

Dương Thu Trì ngước mắt nhì, thấy Bạch Tố Mai đang cô độc ở xa xa, vừa rồi do tập trung vào hai nàng cửu biệt trùng phùng mà nồng ấm một phen, quên cả nàng bị lạc lỏng ở bên đó, nên lòng hắn áy náy không yên, liền kéo tay Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình đến cạnh Bạch Tố Mai giới thiệu ba người.

Tần Chỉ Tuệ và Bạch Tố Mai đã gặp nhau ở Quảng Đức huyện, nhưng Tống Tình và Bạch Tố Mai thì chưa quen, khi Tống Tình đến Quảng Đức huyện thì Bạch Tố Mai đã hồi kinh cùng gia đình rồi.

Nghe phu quân Dương Thu Trì giới thiệu là Bạch Tố Mai thủ hiếu ba năm sau xong mãn tang thì sẽ trỡ thành tiểu thiếp thứ ba của hắn, hai nàng đều là kẻ băng tuyết thông minh, và đều ở thân phận tiểu thiếp, có muốn phản đối hay dị nghị gì về quyết định của Dương Thu Trì đều không được, lại thấy Bạch Tố Mai khổ sở đáng thương, nên tự nhiên xuất hiện một thứ tình tự muốn bảo vệ và quan tâm cho nàng ta, cho nên ba cô gái nhanh chóng hòa hợp và đối xử với nhau rất tâm đắc.

Dương Thu Trì châm một mồi lửa đốt căn nhà gỗ, sau đó bốn người cưỡi trên hai ngựa hạ sơn.

Thân thể Bạch Tố Mai hơi ốm, cho nên cùng ngồi trên ngựa với Dương Thu Trì. Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình ngồi cùng một ngựa, đi dọc theo dòng suối rời khỏi núi.

Trên đường đi, búp bê bùn Tống Tình líu ra líu ríu như con chim nhỏ kể về chuyện sau khi nàng bị Liễu Nhược Băng bắt đi. Tần Chỉ Tuệ cười mỉm nghe nàng nói, thỉnh thoảng chen vài câu, còn thì phần lớn câu chuyện là do Tống Tình đảm nhiệm.

Thì ra là Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình đều bị Liễu Nhược Băng bịt mắt để lên ngựa chạy đến một chỗ rất xa, trên đường đi thường phải hết mấy ngày, đến nơi thì bọn họ đều bị điểm hôn mê, khi tỉnh lại thì đã phát hiện đang ở trong một nhà đá xa lạ, chỉ có Liễu Nhược Băng định kỳ đến mang đồ ăn cho họ. Mấy ngày trước đây khi đến rước họ đi, nàng ta cũng điểm cho họ hôn mê rồi mới mang đi. Do đó, họ chẳng thể nào nói địa phương giam giữ cụ thể là ở chỗ nào.

Dọc theo con suối đến tiểu lộ, rồi men theo tiểu lộ đến đại lộ, xong họ tìm người hỏi mới biết nơi này cách thành Vũ Xương hai trăm dặm. Họ hỏi rõ phương hướng, tìm một tiểu trấn ăn uống, rồi cưỡi ngựa chạy nhanh, cuối cùng thì đến chiều tối đã về đến được Vũ Xương thành.

Sau khi vào thành, họ chạy thẳng tới cửa dịch trạm, bấy giờ mới phát hiện rất nhiều cẩm y vệ và quan binh nha dịch đang đứng gác ở cửa dịch trạm, thấy được Dương Thu Trì tức thời vừa kinh vừa mừng, nhanh chóng chạy vào trong thông báo.

Dương Thu Trì phóng người xuống ngựa, lớn tiếng gọi: "Vân nhi, chúng ta về rồi!"

Búp bê bùn Tống Tình cũng kêu to: "Phong nha đầu! Ta cũng về rồi!"

Tiếng của Dương Thu Trì vừa dứt, một bóng đen nhoáng lên, một con chó mực nhỏ từ trong cửa dịch trạm phóng ra dưới chân hắn, sủa uông uông hai tiếng, đậm đuôi quẫy loạn, vô cùng hoan hỉ, chính là chú chó Tiểu Hắc.

Không chờ Dương Thu Trì cúi xuống ẵm Tiểu Hắc cẩu lên, Tống Vân Nhi đã như một luồng gió phóng ra ngoài, nhìn kỹ đó là Dương Thu Trì phong trần phó phó, chẳng cần biết người ở tại trường là ai, nhảy phốc vào lòng hắn vừa khóc vừa cười: "Hu hu, Ca! Thiệt là ca rồi, trở về rồi! ha ha, làm Vân nhi sợ chết á!"

Dương Thu Trì ôm nhẹ nàng, bảo: "Được rồi, ta chẳng phải là khỏe re đây hay sao? Muội hãy nhìn xem ai đã về đây này?"

Nãy giờ Tống Vân Nhi đem toàn bộ tâm tư đặt lên một mình Dương Thu Trì, căn bản chẳng chú ý người khác, nghe lời vừa rồi của hắn mới quay đầu lại nhìn, thấy Tống Tình và Tần Chỉ Tuệ tủm tỉm cười nhìn nàng, rồi nghĩ tới chuyện mình trước mặt tiểu thiếp ôm phu quân của nhà người ta, tức thời đỏ phừng cả mặt, vội vã tránh thoát ra ngoài, chạy lại nắm tay Tống Tình, lắc lắc bảo: "Tỷ tỷ, tỷ về rồi! Là ca ca của muội cứu hai người phải không?"

Đang lúc nói chuyện, Bạch phu nhân cũng kêu lên rối rít chạy ra, cầm lấy tay Bạch Tố Mai mà nhãn lệ tuôn trào, lại kéo tay Dương Thu Trì mà hỏi đầu đuôi câu chuyện.

Tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền cũng chạy ra, kéo giữ chặt tay Dương Thu Trì vừa khóc vừa cười, Kim sư gia và Long sư gia cũng có mặt ân cần hỏi han.

Dương Thu Trì không thấy hộ vệ Nam Cung Hùng và Hạ Bình, hỏi mới biết bọn họ vì bảo hộ bất lực để cho Chỉ huy sứ đặc sứ đại nhân bị người ta cướp mất, nên đã bị giam trong đại ngục của cẩm y vệ cùng các hộ vệ khác rồi.

Dương Thu Trì nhanh chóng phái người đến thông tri cho cẩm y vệ La thiên hộ, bảo bọn họ nhanh chóng thả người.

Chương 218: Kim thư thiết khoán

Mọi người vây quanh Dương Thu Trì đưa hắn vào dịch trạm, đến phòng khách ngồi nghĩ, rồi mồm năm miệng mười hỏi qua mọi chuyện.

Dương Thu Trì đã nghĩ kỹ trong đầu, chuyện này không có gì đáng giấu, chỉ có chuyện của sư phụ của Tống Vân Nhi là Liễu Nhược Băng ngoài cá nhân hắn ra, ba người Bạch Tố Mai, Tống Tình và Tần Chỉ Tuệ đều không biết. Điểm này hắn cần phải giấu kỹ, ngay cả Tống Vân Nhi dùng lời thăm dò, hắn cũng chẳng hở một lời.

Dương Thu Trì chỉ nói người này là một võ lâ cao thủ không quen biết, cứ che mặt suốt, do đó cũng không biết mặt mũi. Sau đó hắn nói do đánh cá thắng được y, nên y đã thả Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình. Còn lý do bắt cóc bọn họ, Dương Thu Trì đã sớm dặn Bạch Tố Mai giữ bí mật khi còn ở căn nhà gỗ, cho nên chỉ hàm hồ nói là người đó không chịu nói nguyên nhân, cho nên hắn cũng không biết. Dù gì thì người ta đã hứa sau này không đến quấy rầy nữa, mọi người cứ yên tâm.

Trong lúc nói chuyện, các môn vệ của dịch trạm vào báo có La thiên hộ đến bái phỏng. Tần Chỉ Tuệ cùng các nữ quyến đều tránh vào trong phòng, chỉ có giả tiểu tử Tống Vân Nhi và tiểu hắc cẩu thủ hộ bên cạnh Dương Thu Trì.

La thiên hộ tiến vào cửa phòng đã nhanh chóng tiến lên mấy bước, quỳ một chân xuống thi lễ: "Hạ quan thất chức, thỉnh Dương đại nhân trách phạt!"

Dương Thu Trì vội vã đỡ y lên, bảo: "Chuyện xảy ra ngoài ý muốn, sao lại có thể trách La đại nhân được chứ. May là bổn quan có kinh mà không hiểm." La thiên hộ lúc này mới đứng lên luôn miệng xưng tạ.

Tiếp theo đó, Nam Cung Hùng và Hạ Bình cùng các cẩm y vệ hộ vệ đều tiến vào dập đầu thỉnh tội. Dương Thu TRì giản đơn trách phạt mấy câu, bảo bọn họ là hai vị thiếu phu nhân đã được mình cứu về rồi, bảo bọn họ sau này phải tận tâm hộ vệ, không được để xảy ra sai sót nào.

Dương Thu Trì bị bắt đi, những hộ vệ này bị coi là không làm tròn nhiệm vị, cho nên lập tức bị La thiên hộ hạ lập giam vào đại lao, chờ xử lý sau, và đều coi như lần này chết chắc rồi. Không ngờ Dương Thu Trì bình an trở về, còn có hai vị thiếu phu nhân thất tung cũng được cứu về, lại xá miễn cho họ tội thất chức, cho nên vừa cao hứng vừa cảm kích, dập đầu cảm tạ lia lịa, phát thệ là sau này dù chết cũng phải bảo hộ đại nhân và người nhà cho thật bình an chu toàn.

Dương Thu Trì thầm nghĩ, nếu gặp phải cao thủ như Liễu Nhược Băng vậy, các người dù có chết cũng chẳng tích sự gì, cho nên phất tay bảo họ lui ra.

La thiên hộ bẩm báo với Dương Th uTrì: "Dương đại nhân, lần trước ngài mật báo chỉ huy sứ xong, hoàng thượng có phái một vị công công đến ban chỉ gia thưởng hết các nhân viên có công, lại biết ngài bị cường tặc bắt đí, vị công công này rất lo lắng. Chúng tôi vốn định thông cáo cẩm y vệ toàn quốc đi tìm kiếm nơi hạ lạc của Dương đại nhân, nhưng do ngài có thân phận đặc sứ, tôi không dám tự đề ra chủ trương. Vị công công này cũng có ý đó, nên quyết định trước hết ngầm điều tra trước chờ xem sao, quả nhiên đại nhân ngài bình an quay về."

Dương Thu Trì lúc này mới biết vì sao dọc đường đi không có ai chú ý đến mình, lại nghe nói có người trong cung đến, lòng thầm mừng, hỏi: "Hoàng thượng phái đến một công công? Là Lý công công hả? Ông ta ở đâu?"

"Hiện trú lại tại bố chánh sứ nha môn."

"Được! Ta lập tức đăng môn bái phỏng!"

La thiên hộ lập tức hiểu biết cáo từ lui ra. Dương Thu Trì quay về phòng nói với Tần Chỉ Tuệ cùng mọi người xong, dẫn theo Nam Cung Hùng cùng các cẩm y vệ hộ vệ đi thẳng đến bố chánh sứ nha môn. Đây là cuộc hội ngộ của quan viên, do đó Tống Vân Nhi không tiện đi theo.

Đến bố chánh sứ nha môn, sau khi thông báo xong, gác cổng dẫn Dương Thu Trì đến phòng khách dùng trà chờ.

Một lúc sau, hắn nghe tiếng cười chói tai truyền tới, từ sau bình phong bước ra hai người, người đi đầu là Lý công công, phía sau có tả bố chánh sứ.

Dương Thu Trì nhanh chóng bước tới cung thân thi lễ: "Ti chức ra mắt Lý công công!"

"Được được! Dương đại nhân cát nhân thiên tướng, bình an trở về thật là tốt quá rồi!" Lý công công cười ha ha mời Dương Thu TRì ngồi xuống rồi nói chuyện. Tả bố chánh sứ Tiền đại nhân cũng vui mừng nói lời cung hỉ bình an trở về cùng Dương Thu Trì.

Ba người ngồi xuống xong, Lý công công hỏi chuyện liên quan đến việc sau khi Dương Thu Trì bị bắt, hắn đơn giản thuật lại ngắn gọn, vì đã sớm chuẩn bị từ ngữ ứng đối, nên cái gì cần ẩn giấu hắn đều ẩn giấu hết.

Nghe Dương Thu TRì kể mọi chuyện kinh qua, Lý công công và Tiền bố chánh sứ biết hai tiểu thiếp của hắn cũng được quay về, đều chấp tay cung hỉ.

Lý công công lại nói: "Nữ tặc này công phu cao như vậy, cẩm y vệ chúng ta lại không chú ý đến loại nhân vật này, quả thật là thất chức. Ta trở về rồi sẽ nhất định dặn dò chỉ huy sứ Kỷ đại nhân lưu tâm theo dõi. Người này lớn gan dám bắt chỉ huy sứ đặc sứ, thật là gan to bằng trời, bắt được rồi nhất định phải nghiệm khắc trừng phạt!"

Dương Thu Trì rúng động tâm can, thầm lo cho Liễu Nhược Băng, nhưng nghĩ lại nàng ta ở lâu nơi hoang dã, rất ít khi xuất đầu lộ diện, cộng thêm võ công cực cao, cẩm y vệ lại không biết tướng tá của nàng, muốn kiếm nàng đã là khó, đừng nói gì muốn bắt nàng ta.

Lý công công lại cẩn thận hỏi địa điểm hắn bị bắt cũng những nơi đã trải qua, Dương Thu Trì y như thật trình bày. Lý công công an bài Tiền bố chánh sứ lập tức cho bộ khoái hiệp đồng với cẩm y vệ đi tìm bắt người, Tiền bố chánh sứ lập tức lãnh mệnh đi ra.

Chờ lão đi xong, Lý công công mới nói: "Dương đại nhân, quỳ xuống tiếp chỉ."

Dương Thu Trì vội vã quỳ xuống, dập đầu.

"Phụng thiên vừa vận, hoàng đế chiếu viết: Quốc gia đối với người có công tất phong tước ban phú quý, để báo đáp cho công trạng cùng mọi sự hi sinh. Ngươi là Dương Thu Trì cẩm y vệ chỉ huy sứ đạc sứ đi nhậm chức huyện lệnh Thanh Khê huyện trấn Viễn châu tại Hồ Quảng, làm điều trung nghĩa, giữ chí thuần lương, mưu lược trơn tru, có công bình cuộc mưu nghịch ở Vũ Xương, nay ban cho Kim Thư Thiết Khoán. Trẫm xin thề với người, trừ tội mưu nghịch không được miễn, những tử tội phạm phải khác đều miễn một lần cho ngươi, để báo đáp công huân của ngươi. Trẫm nếu đã không quên công ngươi, ngươi cũng đừng quên lời dạy của trẫm, hãy phát huy lễ tiết, làm việc có ích báo trung. Khâm thử, tạ ân!"

Đạo thánh chỉ này Dương Thu Trì chỉ nghe mà như đi trong mây mù, chỉ biết hoàng thượng khen mình, còn tặng cho cái gì đó gọi là Kim Thư Thiết Khoán, nhưng cái món quỷ quái này là cái gì thì hắn không rõ, nhưng đoán thứ hoàn thượng tặng nhất định không tầm thường. Cho nên hộ ba lần vạn tuế xong, đưa hai tay tiếp quá thánh chỉ từ tay Lý công công, đưa lên đỉnh đầu từ từ đứng dậy.

Lý công công nhìn thấy Dương Thu Trì không hiểu rõ cho lắm, liền cười hỏi: "Dương đại nhân, ngài có biết hoàng thượng ban cho ngài cái này là ý gì không?"

Dương Thu Trì cúi người thành thật hồi đáp: "Ti chức đích xác không biết."

"Ha ha, cái Kim Thư Thiết Khoán này lão bá tánh còn gọi là 'Miễn Tử Kim Bài' đó nha!"

Cái gì? Miễn tử kim bài? Dương Thu Trì cả kinh trợn trừng mắt, thứ đồ chơi này ở trên mấy phim điện ảnh hắn đã từng nghe qua, và là thứ vô cùng trâu bò, phạm phải tử tội chém đầu, chỉ cần dùng nó đưa ra, thì ngoại trừ bị tước chức quan trở thành dân ra, không thụ bất kỳ hình phạt nào.

Lý công công vỗ vỗ tay, từ sau hậu đường tiến ra một tùy tùng, trong tay cầm một cái hộp vàng đính đầy trân châu mã não, đặt lên trên trà kỷ, Dương Thu Trì nhìn qua, thấy chẳng cần nói cái gì khác, chỉ cái hộp không cũng đáng đồng tiền bát gạo rồi.

Lý công công mở cái hộp quý, lấy từ trong đó ra một món đen xì xì, dùng hai tay đưa cho Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì cung cung kính kính tiếp lấy, thấy trên đó có khắc mấy chữ dát vàng như sau: "Khâm tứ cẩm y vệ chỉ huy sử đặc sử kỵ hồ nghiễm trấn viễn châu thanh khê huyền huyền lệnh dương thu trì kim thư thiết khoán, trừ mưu nghịch bất hựu ngoại. Kì dư nhược phạm tử tội, miễn tử nhất thứ." (Ban cho cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ đến Hồ Quảng trấn Viễn Châu Thanh Khê huyện huyện lệnh Dương Thu Trì kim thư thiết khoán, trừ tội mưu nghịch không được miễn, những tử tội khác nếu phạm phải đều có thể miễn chết một lần."

Nhìn những chữ trên đó, Dương Thu Trì biết thứ này chính là miễn tử kim bài! Ha ha, miễn chết một lần, ha ha ha. Sướng! Dương Thu Trì ôm chầm lấy bảo bối, cười đến miệng không khép lại được.

Lý công công cười ha ha nói: "Dương đại nhân, ngài lần này phá án Quyền bố chánh sứ, Đàm tri phủ tham ô chẩn tai lương, kết hợp với Mễ viên ngoại, Ngụy quốc công Từ Khâm phiến động mưu phản, hoàng thượng cao hứng phi thường, đối với ngài vô cùng tán thưởng, nói nếu không phải là Dương đại nhân, những phản tặc này một khi đã mưu phản thành công, không biết có bao nhiêu lão bá tánh phải chịu cái khổ của nạn đao binh, đến chừng đó sinh linh đồ tháng, máu chảy đầy đồng."

"Hoàng thượng lại nói, Dương đại nhân ngài hóa giải tràng nguy cơ này, và giải cứu cho thiên vạn sinh linh, công đức vô lượng. Nếu như ngài đã cứu được nhiều người như vậy, hoàng thượng bèn ban cho ngài cái miễn tử kim bài này, biểu chương cho công đức của ngài. Cần phải biết, người của Đại Minh ta đạt được vinh hạnh này không được mấy người, và đều là những vị vương hầu tướng gia có chiến công hiển hách cả."

Dương Thu Trì nghe thế càng cười đến mắt mũi miệng hợp lại một chỗ, lật qua lật lại miễn tử kim bài ngắm mãi.

Lý công công nói: "Miễn tử kim bài này phân ra làm hai phần, phần bên trái phân ra cấp cho Dương đại nhân, phần bên phải lưu lại ở nội phủ hoàng cung nhằm làm bằng chứng."

Dương Thu Trì cười ha ha gật đầu lia lịa, đọc kỹ lại một lượt những chữ trên đó, rồi nghĩ đến một chuyện, hỏi: 'Công công, kim bài này chỉ có thể sử dụng cho tôi thôi sao?"

Lý công công đáp: "Thánh chỉ và kim bài đều không hạn định đại nhân sẽ chuyên dùng cái này, do đó có thể thụ quyền cho người khác sử dụng. Nhưng mà, người khác dùng rồi, đại nhân coi như không còn nữa đó nha." Nói xong, ông ta nhìn Dương Thu Trì cười với ý nghĩa rất sâu xa.

Dương Thu Trì lập tức minh bạch, lần trước bản thân tự thả Tống Tình, hoàng thượng biết ít nhiều gì hắn cũng là con người sống vì chữ tình, do đó cấp cho hắn khối miễn tử kim bài này không như cấp cho người khác là hạn định sử dụng cho bổn thân, chính là vì đề phòng hắn lại gặp phải sự tình như lần trước, có thể lựa chọn dễ dàng, khỏi phải tái phạm cái tội sơ đẳng như vậy nữa, quả thật là người suy nghĩ thập phần chu đáo!

Dương Thu Trì cung cung kính kính đặt cái miễn tử kim bào vào trong hộp quý, cài chốt lại, lại ngẩn người ra ngắm nghía một hồi, lúc này mới hỏi: "Công công, những khâm phạm kia xử trí như thế nào?"

"Hoàng thượng đã hạ chỉ, Quyền bố chánh sứ, Đàm tri phủ cấu kết với người ngoài, tham ô lương thực chẩn tai để cho bè lũ phản nghịch sử dụng, suýt gây thành đại họa, ghép vào mưu phản, tội không thể tha, vốn phải lăng trì xử tử (xẻo thịt từngmiếng cho đến chết), chu diệt cửu tộc. Nhưng niệm tình hai người thành thật khai báo, đặc biệt là Quyền bố chánh sứ có công trong việc vạch rõ và bắt được kẻ chủ mưu đứng sau lưng chuyện này, nên hoàng thượng long ân, miễn tội liên lụy cho gia đình hai người, đơn xử Quyền bố chánh sứ giảo lập quyết (thắt cổ chết ngay), xử Đàm tri phủ trảm lập quyết (chém đầu ngay)."

Tim Dương Thu Trì đập rộn, hai lão già kia tuy đã thành thật khai báo đoái công chuộc tội, thế mà cuối cùng cũng không thoát khỏi cái chết, hơn nữa tội này được nhìn dưới góc độ mưu phản, cho thấy Minh thành tổ đối với tội mưu phản đại nghịch quyết không chùn tay. Nhưng mà, sự thành thật khai báo của họ vẫn còn có điểm hữu ích, ít nhất cũng miễn cho cái khổ kéo dài trước khi chết vì bị xẻo thịt lột da, còn giải cứu cho người nhà của họ.

Lý công công tiếp tục nói: "Những kẻ tham gia phiến động cướp lương cùng phóng hỏa thiêu kho lưu đều án theo tội mưu phản mà luận, bản thân thì lăng trì xử tử, ngoài ra còn chu diệt cửu tộc."

"Mễ viên ngoại nội ngoại cấu kết, tham ô lương chẩn tai, chỉ sử gia nô phiến động cướp lương, thuộc về tội đại nghịch mưu phản, tội không thể tha. Nhưng mà, hoàng thượng nễ mặt Định quốc công, miễn cho Mễ viên ngoại bị lăng trì, cải thành giảo lập quyết, còn chín tộc liên quan và người cùng chung sống thì nam đinh 16 tuổi trở lên chém hết, còn nam đinh từ 15 tuổi trở xuống, cùng mẹ con thê thiếp tỷ muội cùng thê thiếp của con cháu cấp toàn bộ cho công thần làm gia nô. Toàn bộ tài sản sung thưởng cho công thần."

Căn cứ Đại Minh luật "Nếu như nữ đã hứa gả cho người, thì quy về nhà chồng", cho nên tội của Mễ viên ngoại không liên lụy đến Định quốc công, và mối quan hệ với Định quốc công không thể giữ được cái đầu của Mễ viên ngoại. Nhưng dù sao thì lão ta cũng không chịu tội lăng trì, chỉ bị treo cổ, coi như giữ được cái chết toàn thây.

Chương 219: Tư nhân ca vũ đoàn

Lý công công cười ha ha tiếp: "Dương đại nhân là công thần phá giải vụ mưu phản của Mễ viên ngoại, do đó hoàng thượng long ân, đem nam nhân mười lăm tuổi trở xuống cùng mẫu nữ thê thiếp tỷ muội cùng thiếp thiếp nàng hầu của con cái của Mễ viên ngoại thưởng hết cho Dương đại nhân làm gia nô, lại đem tòan bộ gia sản của lão ta thưởng hết cho Dương đại nhân!" Nói đến đây, ông ta móc từ trong người ra một xấp lớn văn khế, "Mấy thứ này là văn khế của mọi gia sản của Mễ viên ngoại, thỉnh Dương đại nhân điểm thu."

Lòng Dương Thu TRì chợt rộn lên, như vậy có thể nói Hồng Lăng cô nương là nô tỳ của hắn rồi?! Hắn vội vã cung cung kính kính tiếp nhận.

Ha ha, quả là một xấp văn khế lớn! Rốt cuộc là không cực khổ suông, lại phát tài rồi, không nói chi xa, chỉ cần chồng văn khế này đem so với văn khế khi tiếp thụ Hác gia và Hạ gia cũng còn nhiều hơn, dù sao thì Mễ viên ngoại cũng giàu có một phương, chính là đại tài chủ chân chính. Như vậy là phát tài rồi! Hắn vừanghĩ vậy vừa đút văn khế vào trong người.

Lý công công nói: "Dương đại nhân, Mễ viên ngoại này gia tài bạc ức, chỉ cần số lương thực bảo tồn trong các kho lương toàn quốc đã tính không xuể, nếu tính sơ sơ đủ mấy vạn quân ăn hết mấy năm." Nói xong, lão thần bí hề hề nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì đã không còn là đứa bé mới mọc tóc nữa, nghe Lý công công một lời mấy ý, hơi có phần trầm ngâm, liền lập tức tỉnh ngộ, chấp tay nói: "Công công, nhiều lương thực như vậy để trong kho quả là tiếc, người nhà tôi đâu có bao nhiêu đâu mà ăn giữ vậy, và hàng gạo này cũng không cần nhiều hàng hóa như âậy, cho nên ngoại trừ số gạo dùng để buôn bán làm ăn, ti chức nguyện ý đem toàn bộ lương thực tồn trữ trong kho phụng hiến lên triều đình, để tạ hoàng thượng long ân!"

Lý công công lãnh hội mỉm cười, gật đầu nói: "Ý tứ của hoàng thượng là dụng giá thị trường mua toàn bộ lương thực tồn kho ngoài số cần cho công cuộc làm ăn của Dương đại nhân, ý đại nhân thế nào?"

Dương Thu Trì thầm phát rét, quả nhiên hoàng thượng đã sớm an bài, Lý công công này vừa rồi chẳng qua là thử hắn một chút mà thôi, do đó hắn lập tức chấp tay thưa: "Tất cả đều nhờ công công an bài!"

"Được! cứ định như vậy đi." Lý công công cười nói, "Hiện giờ Dương đại nhân bình an trở về, ta có thể yên trở về báo cáo kết quả rồi."

Dương Thu Trì đột nhiên nhớ tới một việc, hỏi: "Vừa rồi công công dường như chưa nói Ngụy quốc công Từ Khâm bị xử trí như thế nào a."

"Ngụy quốc công đó a, hoàng thượng nói do ta áp giải về kinh thành giao cho Chỉ huy sứ Kỷ đại nhân."

"Giao cho Kỷ đại nhân?" Dương Thu Trì hơi kỳ quái.

"Giao cho ông ta giam vào nhà ngục của cẩm y vệ Bắc trấn phủ ti. Hoàng thượng có bảo, cứ để cho y ở trong đó nghĩ coi mưu phản đáo để là đúng hay là không, khi nào tưởng thông thì khi đó ra ngoài. Nhưng mà, cho dù ông ta có ra ngoài, thì cũng chỉ có thể ngồi yên ở nhà. Ngoài ra, hoàng thượng còn đặc biệt dặn dò, chuyện Ngụy quốc công liên quan đến chuyện mưu phản không được để hé lộ ra ngoài nửa lời.

Dương Thu Trì càng bất ngờ, hỏi: "Chỉ giam lại không giết sao? Từ Khâm này chính là tổng đầu mục mưu phản, mọi chuyện đều do một mình lão ta tính kế đấy."

Lý công công mỉm cười: "Dương đại nhân, đây chính là chỗ cao minh của hoàng thượng, Từ Khâm mưu phản, tội không thể dung, án theo luật cần phải tru diệt cửu tộc. Nhưng nếu giết y, cho dù là lý do gì, với danh nghĩa của cha y là Từ Huy Tổ lãnh binh đối kháng với vương sư trong chiến dịch Tĩnh Nạn, cùng cái danh khí Từ thiết đầu của y, nếu thế nhân mà biết là còn có người như vậy đối kháng với hoàng thượng, có thể sẽ làm tăng gia lực ảnh hưởng của Kiến Văn. Hoàng thượng đặc biệt tránh né chuyện Từ gia có tham dự mưu phản, chính là muốn giảm bớt lực ảnh hưởng này.'

"Ví dụ như đối với việc phán định án mưu phản lần này, hoàng thượng cũng nói là tội phiến động dân đói mưu phản, không hề nhắc hay nói có chút liên hệ gì đến Kiến Văn cũng chỉ là vì mục đích này. Hơn nữa, gia tộc họ Từ có quan hệ rất mật thiết với hoàng thượng, nếu phát sinh một cái mà động đến toàn người thân, không thể không sợ ném chuột ngại vỡ đồ. Vì thế, đem y giam lại là biện pháp tốt nhất, một là tránh được những ảnh hưởng tiêu cực này, lại khiến cho Từ gia cảm ân đái đức, đồng thời còn thể hiện hoàng thượng có lòng khoan dung."

Dương Thu Trì lúc này mới hiểu, Minh thành tổ này làm vậy chính là cố ý làm giảm lực ảnh hưởng của Kiến Văn dư đảng. Cho dù chuyện này có phải là do họ làm hay không, cũng không nói là do họ làm, dùng lý do khác cũng có thể giết họ, mà lại tránh đuợc ảnh hưởng phụ. Thử nghĩ, nếu như hết lần này đến lần khác có người của Kiến Văn dư đáng bị giết, lão bá tánh nếu biết đều đó, thì đều cho rằng Kiến Văn vẫn còn hoạt động, nói không chừng lúc nào đó ngóc đầu trở mình dậy, cần phải cẩn thận đó nha...

Xem ra, Minh thành tổ này thật là giảo hoạt.

Lý công công nói nói: "Dương đại nhân phá liên tiếp mấy Kiến Văn đại án, Kiến Văn nhất định coi đại nhân là cái gai trong mắt. Do đó, hoàng thượng và chỉ huy sứ đại nhân đều thập phần lo cho sự an toàn của Dương đại nhân, nên hoàng thượng đã đặc ý tuyển chọn ba mươi đại nội thị vệ để ta đưa đến đây làm thân binh cho Dương đại nhân. Kỷ đại nhân cũng tăng phái hai mươi cẩm y vệ làm thiếp thân hộ vệ cho Dương đại nhân. Năm mươi hộ vệ này có ba mươi nam hai mươi nữ, Dương đại nhân cứ phân ra giao cho Nam Cung Hùng và Hạ Bình thống lĩnh là ổn rồi."

Dương Thu Trì vừa kinh vừa mừng, đại nội thị vệ? Giời ơi, đó chính là cận vệ của hoàng thượng, nhất định võ công cao cường, cộng thêm 20 vị cẩm y vệ hộ vệ, như vậy tổng cộng là 70 người. Có nhiều cao thủ bảo hộ như vậy, còn có Tống Vân Nhi nha đầu làm thiếp thân bảo hộ, còn sợ gì Kiến Văn phái người đến ám sát. Quá sướng rồi!

Lý công công lại nói: "Hoàng thượng tự thân phái đại nội thị vệ đi bảo hộ cho một thần tử, có thể nói là chưa có ai có vinh hạnh như vậy a."

Dương Thu Trì cười đến nỗi mép treo đến tân mang tai, liên tục chấp tay tạ ơn.

Lý công công vỗ tay gọi 50 hộ vệ ra trình diện, dặn dò họ cần phải làm tận trách nhiệm, bảo hộ cho sự an toàn của Dương đại nhân và người nhà, nếu có gì đó sơ sót lập tức chém không tha.

50 vị hộ vệ đó tinh thần phấn chấn, đồng thanh đáp ứng, cùng quỳ một chân làm lễ ra mắt đối với Dương Thu Trì. Dương Thu Trì thấy bọn họ ngưòi nào cũng anh tư bộc phát, mục quang như điện, đều hiện vẻ thập phần lão luyện, trong lòng vô cùng cao hứng.

Hộ vệ thối lui xong, hai người lại hàn huyên tiếp một hồi. Lúc đến Dương Thu Trì đã chuẩn bị sẳn một rương kim ngân châu báo, hiện giờ ra ngoài gọi thiếp thân hộ vệ Nam Cung Hùng bưng tiến vào tặng cho Lý công công. Lý công công đương nhiên rất cao hứng, luôn miệng khen Dương Thu Trì biết làm việc.

Tiếp theo đó, Dương Thu Trì mừng vui ôm trong lòng một bao văn khế, tay thì bưng hộp báu có chứa miễn tử kim bài cáo từ thối lui, cùng một đám đông hộ vệ mới cũ quay về dịch trạm.

Trở về dịch trạm xong, hắn thấy Đô chi huy sứ Vũ đại nhân, đề hinh án sát sứ Thi đại nhân, cẩm y vệ La thiên hộ đã sớm hay tin đến đó chờ sẳn, muốn thiết yến tẩy trần cho Dương Thu Trì. Dương Thu Trì nói còn rất nhiều chuyện cần làm, ngày mai hẳn tính, bọn họ cũng đã biết chuyện Dương Thu Trì tiếp thu toàn bộ gia sản của Mễ viên ngoại, biết hiện giờ Dương Thu Trì không rảnh rang, liền ước hẹn ngày mai sẽ thiết yến, sau đó cáo từ.

Chờ cho bọn họ đi rồi, Dương Thu Trì cho Tần Chỉ Tuệ cùng mọi người biết là hoàng thượng đã thưởng cho miễn tử kim bài, lại đem toàn bộ gia sản của Mễ viên ngoại giao cho mình, hiện giờ cần phải đi tiếp thụ ngay, chúng nữ nghe xong đều hoan hô vang dội.

Dương Thu Trì mang theo Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình cùng mọi người đến đại viện trạch của Mễ viên ngoại. Tòa trạch viện này cách tri phủ nha môn không xa, là một phủ viện rất lớn, có thể nói là gấp đôi nhà của Hác viên ngoại lúc trước. Bên trong phòng lớn phòng nhỏ không biết kể sao cho xiết, đình đài lâu các, cầu nhỏ suối con, hành lang thủy tạ chỗ nào cũng có. Kiến trúc chỗ nào cũng giường cột chạm trở, vô cùng phú lệ đường hoàng.

Dương Thu Trì cùng người của nha môn do Tiền bố chánh sứ phái đến tạm thời quản lý nơi này bàn giao công việc hoàn tất thì trời đã vào lúc thắp đèn. Hắn cho Long sư gia phụ trách chỉnh trang an trí nhà mới, bảo Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình phục trách xử trí những gia nhân và người nhà của Mễ viên ngoại được giao cấp cho hắn làm gia nô.

Những gia đinh hộ viện và người hầu từ 16 tuổi trở lên của Mễ viên ngoại cùng những người đồng cư đều đã bị liên lụy xử tử ngay tại chỗ, một tòa đại trạch viện chỉ còn lại mấy trăm nữ quyến, nữ tì và những nam đinh từ 15 tuổi trở xuống.

Dương Thu Trì phân công một số cẩm y vệ đi đón Hồng lăng cô nương và các tiểu thiếp mua về từ thanh lâu của Mễ viên ngoại hiện giờ bị giam lõng ở hoa viên kim ốc về đây.

Cộng luôn Hồng Lăng có cả thẩy bảy tiểu cô nương, sắc mặt có phần tiều tụy. Bọn họ đều biết Mễ viên ngoại và mọi nam đinh trong nhà đều bị chém đầu hết, mọi nữ quyến đều bị biếm thành nô lệ, khi tiến vào liền quỳ xuống dập đầu lạy Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì hỏi: "Hồng Lăng cô nương, mấy người các cô hiện giờ tuy là nô tì của ta, nhưng các người đều có tài học, ta muốn hỏi các người là mong muốn ở chỗ của ta làm việc gì?"

Hồng Lăng cùng các cô gái khác đều đưa mắt nhìn nhau, đều cảm thấy kinh ngạc, vì trước giờ chỉ có chủ ra lệnh cho người hầu làm việc, cho nào có chuyện hỏi ý kiến họ muốn làm cái gì? CHo nên Hồng Lăng cô nương lập tức dùng giọng nói vừa ngọt vừa dịu của nàng thưa: "Lão gia khiến chúng tôi làm cái gì, chúng tôi sẽ làm như thế ấy, làm gì còn chuyện chúng tôi kén cá chọn cạnh chứ?"

Dương Thu Trì nghe lời của Hồng Lăng cảm thấy thư thản cả người, nhưng mà, nghe bọn họ xưng hô mà cảm thấy tức cười: "Lão gia? Ha ha, ta còn chưa đến ba chục tuổi đây, già lắm sao? Sau này không được gọi ta như vậy nữa, ta khó chịu đó nghe, cứ gọi ta là thiếu gia đi."

"Vâng, thiếu gia!" Các cô gái đều ngoan ngoãn đáp ứng.

"Ta hỏi ý tứ các người, là bỡi vì các người khác với những hạ nhân khác. Ta nghĩ như thế này này, nhà ta sau này có thể sẽ thù tạc tiếp khách rất nhiều, khi bày yến tiệc tại nhà rất cần người ca múa trợ hứng, nếu như ra ngoài tìm ca cơ thì một là phiền phức, hai là không tìm được người trúng ý. Do đó, ta muốn thành lập cho Dương gia của ta một lê viên (Chú: Theo tích thì Lê viên - vườn lê - là nơi Đường Huyền tông dạy nhạc công, cung nữ âm nhạc và vũ đạo)."

"Các người sau này chuyên tâm nhất ý diễn luyện ca vũ, các ngươi tuy là nô tỳ của ta, nhưng các ngươi yên tâm, ta sẽ không như vị Mễ viên ngoại mập lùn đó, khiến các ngươi đi ứng phó những nam nhân lộn xộn. Sau này càng ngươi muốn xuất giá, ta sẽ tìm cho các ngươi những nhà tốt, nếu như các ngươi có ý trung nhân, có thể cho ta biết, ta sẽ lo cho các ngươi. Ý của các ngươi như thế nào?"

Các cô gái này, ngoài Hồng Lăng cô nương ra, đều là các danh kỹ được Mễ viên ngoại mua về từ thanh lâu các vùng, cho nên hoặc là tinh thông âm luật, hoặc là rành rẽ ca vũ. Tất cả họ đều vì là tiểu thiếp của Mễ viên ngoại, bị khép tội chu liên, phán cấp làm nô tỳ cho Dương Thu Trì, vốn coi chuyến này đã bị quẳng vào địa ngục rồi. Không ngờ giờ sau khi nghe lời của Dương Thu Trì, mới biết vẫn còn ở lại nhân gian.

Chuyện xướng ca khiêu vũ vốn là chuyên môn của họ, Dương Thu Trì đã nói rõ là sẽ chỉ để cho họ ca múa trợ hứng, không cần dâng rượu bán nụ cười câu dẫn nam nhân, do đó cảm kích vô cùng, cùng dập đầu cảm tạ Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì cười ha ha gật đầu, phát hiện Hồng Lăng cô nương còn quỳ ở đó dường như có điều gì muốn nói, liền hỏi: "Hồng Lăng cô nương, cô cảm thấy sự an bài của ta thế nào?"

Chương 220: Định thân

Hồng Lăng lắc đầu thưa: "Hồng Lăng cảm kích thiếu gia thương xót đối với chúng tôi. Hồng Lăng thân như lục bình trôi, đã mấy lần qua tay người, lần trước hữu hạnh được thiếu gia chiếu cố, không bị Ngụy Quốc công mang đi, nếu không chỉ sợ thân đã hãm vào vòng lao lung, thậm chí đã là quỷ dưới đao. Hồng Lăng cảm kích vô cùng, để báo đại ân của thiếu gia, Hồng Lăng khẩn thỉnh được làm tì nữ bên cạnh thiếu gia, để có thể thường xuyên phục thị bên cạnh thiếu gia, vạn vọng thiếu gia ân chuẩn.

Những nữ tử khác nghe thế đều rất kinh ngạc.

Bọn họ đương nhiên kinh ngạc, nhân vì vừa rồi Dương Thu Trì nói rất rõ, Lê viên của họ sẽ là ca vũ đoàn tư nhân của Dương Thu Trì, không cần làm cái gì gọi là "Tam bồi", chỉ cần lúc khách uống rượu thì đến ca múa trợ hứng mà thôi, đãi ngộ như vậy chẳng khác gì đại tiểu thơ con nhà quan, Hồng Lăng này sao lại bỏ qua cơ hội tốt như vậy mà không làm, lại muốn đi làm người hầu phục vụ cho Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì hơi ngẩn ra, tiếp theo đó lìên hiểu cách nghĩ của Hồng Lăng. Trước đây hắn đối với nàng ta có chút tình lưu luyến, tiểu nữ tử thông minh này sao lại không biết. Nàng ta sở dĩ không muốn làm tiểu thư mà làm nữ tì, chính là vì nàng đã nhìn rõ biết được Dương Thu Trì tuy niên kỷ còn nhỏ nhưng đã có bản lĩnh cao vời, tương lại nhất định xuất quan nhập tướng, do đó nàng ta muốn tiến nhập vào vòng sinh hoạt của Dương Thu Trì, thời khắc nào cũng cùng ở với hắn, để rồi mượn mị lực tự thân, hi vọng tương lai có thể lọt vào mắt xanh của Dương Thu Trì, cấp cho nàng cái địa vị thông phòng đại nha hoàn (**), thậm chí là tiểu thiếp. Khi dựa được vào cổ đại thụ này, coi như cả đời nàng có nơi yên ổn rồi.

Nói thật, Dương Thu Trì cũng rất thích Hồng Lăng cô nương, nhưng mà, trưa hôm nay Liễu Nhược Băng đã từng nói với hắn "Ngươi nhiều thê thiếp như vậy, nếu cộng thêm ta, thì hai tay ngươi có ôm hết nổi hay không". Câu nói này đã chấn động hắn rất nhiều, hắn cũng cảm thấy, bằng vào địa vị của mình hiện nay đã như vầy, sau này ắt nhân tuyển dành cho tiểu thiếp sẽ hết người này tới người khác, và nếu như bản thân hắn nắm không chắc, sẽ thật là phiền, và cũng sẽ làm hại cái tâm của cái thê thiếp hiện tại, đi ngược lại nguyên tắc nạp thiếp của hắn.

Do đó, Dương Thu Trì đã quyết định trừ việc nạp Bạch Tố Mai làm thiếp ba năm sau, sẽ không nạp thiếp nữa, chuyên tâm trí chờ Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình sinh con cho hắn. Nếu thực tế không xong, chờ ba năm sau khiến cho Bạch Tố Mai sinh con cho hắn. Không có nữa hẳn hay.

Nhưng mà, nếu như Liễu Nhược Băng chịu cùng bốn người họ thờ một chồng thì sao? Đây đương nhiên là điều Dương Thu Trì hi vọng nhất, và không biết vì sao, tuy Liễu Nhược Băng đã đi rồi, nhưng nhãn thần ai oán của nàng cứ mãi tồn tại trong tâm trí Dương Thu Trì. Hắn cứ một mực nghĩ, nếu như Liễu tỷ tỷ có thể quay về thì tốt quá, nếu là như thế thì hắn một vợ bốn thiếp, sau đó chuyên tâm lo sự nghiệp, sau này có gặp được thiên tiên cũng không thèm nạp nữa.

Nhưng Tống Vân Nhi thì tính làm sao? Tiểu nha đầu này một lòng si tâm, bản thân hắnnên xử trí thế nào? Còn có Nguyệt Thiền nữa? Tiểu nha đầu này chảng phải là lúc nào cũng nghĩ chờ lớn chút nữa rồi hắn sẽ thu nàng vào một phòng hay sao? Ai da, to đầu rồi!

Tuy bản thân hắn đã quyết ý không tiếp tục nạp thiếp, nhưng Hồng Lăng cô nương hiện giờ đề xuất muốn làm nữ tỳ của hắn thì sao? Chỉ cần hắn kiên quyết giữ nguyên tắc của mình, xem ra không thành vấn đề, hơn nựa, tiểu nha đầu này thiệt là khiến người hỉ hoan, nếu như có thể tùy lúc nhìn thấy nàng, biết đâu là một chuyện vô cùng thích thú, chỉ cần chuyện nạp thiếp không được mở lời buột miệng là xong! Do đó, hắn gật đầu đồng ý, bảo: "Ừ, nếu là như thế, tam di thái Tống Tình còn chưa có tiểu nha hoàn thiếp thân, sau này cô theo hầu nàng ấy, được không?"

Hồng Lăng vô cùng hoan hỉ, vội vã dập đầu cảm tạ.

Dương Thu Trì phái người gọi Tống Tình lại, nói với nàng xong, Hồng Lăng vội vã quỳ xuống dập đầu: "Hồng Lăng ra mắt tam thiếu phu nhân!"

Tống Tình thấy Hồng Lăng xinh đẹp vạn phần, miệng ăn nói lại ngọt ngào, cảm thấy cũng thích, do đó mang Hồng Lăng đi.

Dương Thu Trì hỏi bảy tiểu cô nương còn lại: "Trong các ngươi ai lớn tuổi nhất?"

Một cô gái thanh tú có đôi mắt to bước ra thi lễ: "Nô tì Kha nhi, năm nay mười tám, là người lớn tuổi nhất trong bảy chị em."

Dương Thu Trì nói: "Vậy thì tốt, bảy người các ngươi sau này do ngươi làm chủ, phụ trách mọi chuyện trong Lê viên ca vũ."

"Kha nhi tuân lệnh!"

Bảy cô gái lui ra xong, Long sư gia đến báo đã bố trí nhà mới tương đối ổn, nội trạch của Dương Thu Trì và người nhà đã thu thập thỏa đương, có thể đến nội trạch ở.

Nội trạch này chính là một khu nhà vườn đơn độc ở giữa đại trạch viên, dùng tường cao cách với phía ngoài, dùng để cho Dương Thu Trì và người trong nhà cư trú.

Dương Thu Trì tiến vào nội trạch, trước hết quan sát một vòng, thấy quy mô của nội trạch cũng lớn, là phần tinh hoa của toàn bộ trạch viện, bên trong tráng sức và bố trí hào hoa xa xỉ, khiến cho Dương Thu Trì cảm thấy nếu bản thân vào ở trong nhà cửa thế này thì thật là quá hủ bại.

Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình còn ở ngoài đại đường xử trí các người bị biếm làm gia nô của Mễ gia.

Nội trạch trong nhà mới của Dương Thu Trì chính là chỗ trụ của gia quyến, thuộc vệ trọng điểm bảo hộ, nghiêm cách khống chế các nhân viên ra vào, ngay cả Nam Cung Hùng và Hạ Bình cùng những cẩm y vệ và đại nội thị vệ mang đến cũng chỉ có thể bối trí bốn phía bên ngoài nội trạch để cảnh giới, không có sự cho phép đặc biệt, không ai có thể tiến vào nội trạch, do đó bên trong trống trãi rất nhiều. Hiện giờ, bên trong chỉ có Tống Vân Nhi, Bạch Tố Mai, Bạch phu nhân mang theo tiểu nha hoàn Oái nhi, ngoài ra chỉ có tiểu nha hoàn Nguyệt Thiền và tiểu hắc cẩu của hắn.

Dương Thu Trì đến nội trạch, Tống Vân Nhi cùng mọi người đều rất cao hứng, cùng ra khách sảnh ngồi xuống nói chuyện.

Tống Vân Nhi nói: "Ca, nhà mới của huynh quá lớn, muội và Bạch tỷ tỷ cùng mọi người đi cả nửa ngày mà chưa hết một vòng đấy."

Tiểu Nguyệt Thiền nhìn những căn phòng trống hóac, cũng cười nói: "Đúng a, tòa viện trạch này quá lớn, chỉ có mấy người chúng ta ở cũng sợ thật!"

Dương Thu Trì cười nói: "Không hề gì, chờ nhị phu nhân, tam phu nhân an trí nha hoàn và người hầu xong, các nha hoàn đầy tớ khác vào đây ở thì sẽ náo nhiệt lên ngay." Nói đến nhà cửa, Dương Thu Trì nhớ tới tiểu trạch viện mà Mễ viên ngoại dùng để kim ốc tàng kiều ở bên ngoài, liền chuyển đầu thưa với Bạch phu nhân: "Bạch phu nhân, tôi muốn đem một tòa hoa viên trạch viện vừa tiếp thụ tặng cho người làm nơi ở."

Sau khi Bạch Tố Mai trở về, đã đem chuyện cùng Dương Thu Trì định thân kể hết cho Bạch phu nhân nghe, khiến bà ta vô cùng hoan hỉ. Hiện giờ nghe Dương Thu Trì nói như thế, lập tức đoán có liên quan đến chuyện này, nhưng mà khi Dương Thu Trì chưa mở lời, bà ta không tiện chủ động mở lời hỏi, chỉ mỉm cười hỏi: "Dương công tử vì sao lại làm thế?"

Dương Thu Trì nhìn nhìn Bạch Tố Mai đang hổ thẹn ở bên cạnh, đứng dậy cúi người thi lễ, trịnh trọng thưa: "Bạch phu nhân, con đã cùng Bạch cô nương đây định ước sống đến bạc đầu, khẩn thỉnh người ban Bạch cô nương cho con lấy làm thiếp."

Nghe được lời này, sự lo lắng trong lòng của Bạch phu nhân cuối cùng biến mất, sau này con gái có chỗ dựa suốt đời rồi, bà không khỏi cảm thấy vui mừng vừa bi thương, gật đầu nhỏ lệ đáp: "Được, được, ta đáp ứng rồi... tiếc cho cha của Tố Mai không được nhìn thấy ngày này."

Đôi mắt Bạch Tố Mai cũng đỏ hoe, lệ rơi lã chã.

Dương Thu Trì chấp tay thưa: "Đa tạ, chờ Bạch cô nương mãn hạn hiếu tang ba năm, con sinh đón về nhà.'

Bạch phu nhân ứa lệ vui mừng, gật đầu không nói.

Tống Vân Nhi và Bạch Tố Mai có thể coi là sinh tử chi giao, cũng biết khi xưa Bạch gia muốn gả Bạch Tố Mai cho Dương Thu Trì. Tuy nàng ta không thích Dương Thu Trì nạp thiếp, nhưng rất đồng tình với tao ngộ bi thảm của Bạch Tố Mai. Dương Thu Trì muốn giúp họ, mục đích rất rõ ràng, do đó nàng tự biết sớm muộn gì Bạch Tố Mai cũng gả về cho hắn. Hiện giờ cuối cùng cũng đã xác định được, tuy tâm lý có phần sao sao ấy, nhưng vẫn vui cho Bạch Tố Mai.

Hiện giờ thấy hai mẹ con Bạch Tố Mai vì mừng quá mà khóc, Tống Vân Nhi bước đến bên họ nói: "Bá mẫu, Bạch tỷ tỷ gả về cho ca ca của cháu, người cứ yên tâm trăm lần đi a, ca ca của cháu nhất định sẽ đối xử tốt với Bạch tỷ tỷ."

Bạch phu nhân gật đầu lia lịa khen phải, nói với Dương Thu Trì: "Ta và Tố Mai còn là lưu phạm, cái này..."

Dương Thu Trì chen ngang: "Cái này không cần phải lo, con sẽ không để hai người thụ khổ đâu, con đem hoa viên viện trạch này tặng người, chính là muốn sau khi hết hạn kỳ lưu đày ba năm, người có thể ở cạnh chúng con, để mà hỗ tương chiếu ứng. Tòa trạch vẹn này cứ coi như sính lễ của con vậy."

Thời cổ đại sau khi gả con gái đi, cha mẹ vợ mà sinh hoạt chung với con rễ con gái sẽ khiến người ta dị nghị, không còn mặt mũi nào nhìn người. Do đó, Dương Thu Trì đem hoa viên và tiểu trạch viện này làm sính lễ tặng hiến cho Bạch phu nhân, như thế thì sau này Bạch phu nhân ở nhà của bà ta, chẳng ai có thể nói này nói nọ. Bạch phu nhân đương nhiên hiểu rõ ý nghĩ của Dương Thu Trì, lòng cảm kích cho sự chu đáo của hắn, và cũng không tiện chối từ.

Đến lúc này, Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình đã xử lý xong mọi việc trở vào nội trạch. Dương Thu Trì đem chuyện vừa rồi nói với hai người. Thực ra thì hai người họ đã biết chuyện này rồi, đương nhiên không có dị nghị gì, và cũng không có quyền dị nghị. Như thế, vị tứ phu nhân chưa bước vào cửa nhà Bạch Tố Mai đã được chính thức xác định, chỉ có điều văn khế nạp thiếp cần phải chờ mãn hạn tang kỳ ba năm sau mới có thể ký. Do đó, các nha hoàn và người hầu trong nhà chỉ có thể gọi trước Bạch Tố Mai là cô nương, chứ chưa thể gọi là tứ phu nhân.

Dương Thu Trì kéo cái xấp văn khế lớn trong người ra, tìm phòng khế (giấy tờ nhà) và địa khế (giấy tờ đất) của tòa kim ốc hoa viên tiểu trạch viện đó trịnh trọng giao cho Bạch phu nhân, sau đó giao những văn khế còn lại cho Tần Chỉ Tuệ bảo quản.

Trước đó Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình đều biết Dương Thu Trì là huyện lệnh tân nhiệm của Hồ Quảng trấn viễn châu Thanh Khê huyện, hiện giờ cần phải nhanh chóng đi nhận nhiệm sở. Điều Tống Tình quan tâm nhất hiện giờ là hắn sẽ mang theo ai đi phó nhậm, nhưng mà không tiện nói rõ ra, chỉ hỏi: "Phu quân, chàng chừng nào đi phó nhậm vậy?"

"Sắp xếp hai ngày, hai ngày sau sẽ xuất phát." Dương Thu Trì trả lời, nhìn thấy dáng vẻ kỳ quái của Tống Tình, lập tức hiểu rõ dụng ý chân chánh của nàng trong câu hỏi này, cố ý cười hỏi: "Đại phu nhân của chúng ta đang chăm lo cho nhà cửa và chuyện làm ăn ở Ninh Quốc phủ, hiện giờ tại nhà mới ở Vũ Xương này cần phải có người làm chủ, nếu không gia sản và chuyện làm ăn chẳng ai trông coi thì không thể được. Trong hai người nàng, ai muốn lưu lại đây?"

Tống Tình và Tần Chỉ Tuệ cùng đưa mắt nhìn nhau, rồi cùng cúi đầu không nói.

Tống Vân Nhi cười nói với Dương Thu Trì: "Huynh làm vậy chẳng phải là làm khó hai tỷ ấy sao? Hai tỷ ấy đều muốn cùng đi với huynh phó nhậm, những không tiện tỏ bày, chuyện này đương nhiên là do huynh tự quyết định rồi."

Chuyện này thật ra là không nên đùa, cho nên Dương Thu Trì cũng không chọc hai nàng chi nữa, bảo: "Ta nghĩ thế này này, mẹ của Búp Bê Bùn cứ ngụ ở nhà Tống bá phụ của ta cũng không phải là biện pháp. Ta muốn thỉnh người chủ trì chiếu liệu nhà cửa và sinh kế của chúng ta ở Ninh Quốc phủ, sau đó sẽ mời mẹ và Tiểu Tuyết chuyển đến Vũ Xương lo liệu gia sản và sanh ý ở đây. Như vậy thì vừa gần chúng ta hơn, ta đi công tác ở Vũ Xương có thể gặp gỡ mẹ và hiền thê. Còn về Búp bê bùn và Chỉ Tuệ hai nàng ai sẽ theo ta phó nhậm.... ta cảm thấy không bỏ lại được ai, đành phiền hai nàng theo ta luôn vậy!"

Tống Tình cao hứng đến nổi nhảy cẩng lên, kéo tay rồi ôm chầm lấy Tần Chỉ nhảy tưng tưng reo hò. Tần Chỉ Tuệ cũng thật cao hứng. Và dù sao thì hai người cũng chỉ là những cô bé mới lớn chỉ mười sáu mười bảy tuổi mà thôi.

Chú thích:

Tam bồi: Có nhiều cách giải thích về tam bồi, thường liên quan đến sắc tình, ăn chơi. Tam bồi ngày xưa là đối với nữ là "bồi vũ, bồi tửu, bồi ca" (múa cho xem, phục vụ uống rượu, phục vụ ca), "tam bồi nữ lang" là những cô gái mạt hạng làm tiền, chuyên môn phục vụ cho nam nhân háo sắc. Đối với nam, đặc biệt trong quan trường thì phải "bồi cật, bồi hội, bồi ngoạn" (phục vụ ăn, tu tập, và chơi)với quan trên. Ngày nay, có một quan niệm khác xuất phát từ nam nữ bình quyền, đó là nam nhân muốn làm người tình lý tưởng cần phải có "tam bồi", bao gồm "Bồi cật, bồi cuống, bồi liêu", có nghĩa là "cùng cô gái đi ăn, cùng đi mua sắm, và cùng nói chuyện với nàng".

(**) Thông phòng đại nha hoàn: Nha hoàn hầu cận mọi chuyện sinh hoạt cho cậu chủ, thậm chí có thể quan hệ tình dục. Trong Hồng Lâu Mộng (tác giả Tào Tuyết Cần), Tập Nhân chính là thông phòng nha hoàn của Giả Bảo Ngọc, đã từng trải qua quan hệ với cậu này.

Chương 221: Án mất trộm ngân khố

Dương Thu Trì lập tức viết một phong thư cho Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết, thuật rõ mọi chuyện phát sinh trong thời gian vừa qua và ý định của hắn, sau đó cho gọi Hạ Bình vào, giao thư cho cô ta, ra lệnh Hạ Bình sáng ngày mai dẫn theo 6 nữ hộ vệ trở về Ninh Quốc Phủ, cùng 4 nữ hộ vệ ở đó đưa lão thái thái và phu nhân đến Vũ Xương, chờ an đốn xong rồi, lưu lại 10 nữ hộ vệ tại Vũ Xương bảo hộ cho lão phu nhân và đại phu nhân, một mình Hạ Bình tự đến huyện Thanh Khê tại châu Trấn Viễn thuộc Hồ Quảng hội hợp với Dương Thu Trì. Hạ Bình lĩnh mệnh lui ra.

Bận bịu suốt ngày đêm, trời đã về khuya, Bạch phu nhân cùng Bạch Tố Mai cùng tiểu nha hòan Oái nhi cáo từ Dương Thu Trì trở về phòng nghỉ ngơi.

Tống Vân Nhi biết ba người họ cửu biệt trùng phùng, có rất nhiều lời cần phải nói, cho nên cũng tự lui về phòng của nàng. Trong phòng khách chỉ còn lại Dương Thu Trì và Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình cùng hai nha hoàn Nguyệt Thiền và Hồng Lăng.

Nguyệt Thiền nguyên là nữ tì thiếp thân của Tần Chỉ Tuệ, hiện giờ Tần CHỉ Tuệ đã trở về, Dương Thu Trì bèn bảo cô bé theo hầu Tần Chỉ Tuệ tiếp.

Ba người nói chuyện một hồi, do đi suốt cả ngày rồi về bận bịu tới tận bây giờ nên cảm thấy rất mệt mỏi, Dương Thu Trì đề nghị đi ngủ, nhưng Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình đều không nhúc nhích, mặt thì đỏ bừng nhìn hắn.

Bọn họ li khai Dương Thu Trì lâu như vậy, đương nhiên đều hi vọng đên nay có thể hầu cận bên cạnh phu quân, nhưng không tiện nói thẳng ra. Dương Thu Trì đương nhiên biết điều đó, ngẫm nghĩ một chút, hỏi: "Như vậy đi, chúng ta cứ theo quy củ, năm ngày một lượt, nếu có kinh nguyệt thì cho qua vòng, được hay không?"

Hai nữ gât đầu, lại nhìn hắn tiếp, ý tứ đương nhiên là hỏi đêm nay làm thế nào?

Trong hai nàng này nàng nào Dương Thu Trì cũng yêu thương, đành nói: "Chỉ Tuệ cưới về trước, chúng ta cứ án theo tuần tự trước sao đi. Chỉ Tuệ trước, được hay không?"

Dương Thu Trì nói ra lý do này, Tống Tình tuy có phần thất vọng nhưng không thể dị nghị gì, ai bảo nàng đến sau người ta làm chi, dù sao thì cũng phải có trước có sau mà thôi. Hơn nữa, ban ngày nàng vẫn có thể ở bên cạnh phu quân. Với tính cách trẻ con của nàng, chuyện này cũng không có gì là lớn, nên gật đầu đáp ứng.

Nguyệt Thiền phi thường cao hứng, vội vã chạy về nơi ở của Tần Chỉ Tuệ trong nội trạch trước để chuẩn bị.

Dương Thu Trì kéo tay Tần Chỉ Tuệ vào phòng. Nguyệt Thiền đã chuẩn bị xong nước nóng trong một bồn tắm lớn bằng gỗ, Dương Thu Trì kéo bảo Tân Chỉ Tuệ cùng tắm chung. Tần Chỉ Tuệ vốn có tính cách nhu nhược, thẹn thùng nghe theo.

Về việc sau đó hai người làm thế nào để tắm rửa theo kiểu uyên ương, cửu biệt trùng phùng vu sơn vân vũ chi tiết thế nào thì thuộc về vấn đề tuyệt mật mức độ A, những người bình thường xin thứ Đầu Gỗ tôi không dám kể, xin lược qua phần này.

Sáng ngày hôm sau, Tiền bố chánh sứ cùng mọi người thiết yến ở Hoàng Hạc lâu tẩy trần mừng thoát nạn cho Dương thu Trì. Có sự giáo huấn lần trước, lần này họ kiểm tra vô cùng nghiêm ngặt, suýt chút nữa lật từng phiến ngói của Hoàng Hạc lâu ra mà tra xét, bên trong ba vòng bên ngoài ba vòng đều có người cảnh giới, sau đó mới cho người mở đường dùng quan kiệu rước Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì đứng trên Hoàng Hạc lâu, nhớ lại lần trước Liễu Nhược Băng bắt cướp hắn đi, tưởng lại ánh mắt ai oán của nàng, lòng không khỏi chua xót, không biết hiện giờ nàng đang ở đâu, thời khắc nào còn có thể tương kiến cùng nàng.

Hai ngày chuẩn bị nhanh chóng qua đi. Dương Thu Trì không còn đủ thời gian chờ Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết đến Vũ Xương, bỡi vì từ Ninh Quốc phủ đến Vũ Xương cả đi cả về cộng thêm việc bàn giao chuyện làm ăn cho mẹ của Tống Tình xem ra phải mất cả tháng. Hắn không thể chờ khoảng thời gian như vậy, cho nên dặn dò nhờ vả Tiền bố chánh sứ và các quan viên lớn nhỏ chiếu cố dùm, sau đó tiếp tục lên đường đến Vân Nam.

Lần đi phó nhậm này có đội ngũ hùng hậu hơn trước rất nhiều, không những có thêm hai tiểu thiếp là Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình, còn có một Hồng Lăng cô nương mỹ lệ cùng bảy lê viên nữ tử, và các cẩm y vệ hộ vệ cùng đại nội thị vệ mới phái tới.

Hiện giờ hộ vệ đội của Dương Thu Trì có tổng cộng bảy mươi người, trong đó có bốn mươi nam và ba mươi nữ. Dương Thu Trì lưu lại 10 nữ hộ vệ tại Vũ Xương phủ để bảo hộ Dương mẫu và Phùng Tiểu Tuyết, do đó, theo hắn đi phó nhậm chỉ có 60 hộ vệ, trong đó có 20 nữ hộ vệ. 20 nữ hộ vệ này được chia ra bảo hộ cho Tần Chỉ Tuệ và Tống Tình.

Trước khi rời khỏi Vũ Xương, Dương Thu Trì và Kim sư gia hợp bàn lộ tuyến của cuộc hành trình.

Vốn ra, nếu kinh qua Thường Đức phủ thuộc Hồ Quãng tới Trấn Viễn châu phó nhậm, rồi từ đó tiếp tục đến Côn Minh thì sẽ có lộ trình gần nhất. Nhưng theo Kim sư gia, quan mới đi phó nhậm không thể cẩu thả như vậy, bỡi vì trong chuyện này có rất nhiều quy củ, nếu như đi phó nhậm trước rồi, thì không có chuyện gì đặc thù, thì quan huyện không thể rời khỏi địa khu quản hạt. Như vậy, nếu Dương Thu Trì đã nhận nhiệm sở xong, thì muốn đến Vân Nam không tiện chút nào. Cách tốt nhất là đi vòng đến Vân Nam ở Quảng Tây trước, an bài xong chuyện của Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai, xong rồi quay về Trấn Viễn châu phó nhậm cũng không muộn.

Dương Thu Trì lập tức tán đồng. Đội ngũ đi qua Nhạc Dương phủ, Trường Sa phủ, Hành Châu phủ tiến vào Quảng Tây, rồi kinh qua Quế Lâm, Khánh Viễn tiến nhập Vân Nam, đi đến Côn Minh.

Trên đường không có gì đáng bạn, thiên tân vạn khổ cuối cùng cũng đến. Côn Minh thành chính là nơi đặt Bố Chánh Ty sở của Vân Nam, nhìn cũng khá phồn hoa, tuy không sánh được với Ứng Thiên phủ và Dương châu, nhưng chẳng kém gì Ninh Quốc phủ mà họ từng sống.

Lúc tiến thành, mọi người phát hiện một đội quan binh đang điều tra nghiêm ngặt người xuất thành. Đối với người vào thành thì họ để tự nhiên, nhưng với người rời thành thì tra xét thật kỹ, đặc biệt là hành lý, đều nhất loạt mở ra kiểm tra. Cho thấy trong thành đã có vật gì đó rất trọng yếu bị mất.

Dương Thu Trì cùng mọi người khi tiến vào thành không cần phải qua tra xét, do đó rất nhanh chóng và thuận lợi.

Bọn họ tìm đến dịch trạm của Côn Minh ngụ lại. Dương Thu Trì bảo Tống Tình, Tần Chỉ Tuệ cùng các nha hoàn ở lại dịch trạm chờ, lưu hai mươi nữ hộ vệ bảo hộ họ, sau đó dẫn theo Tống Vân Nhi, Kim sư gia cùng Nam Cung Hùng và các nam hộ vệ lấy theo hậu lễ đã chuẩn bị sẵn dành cho quan Đề hình án sát sứ là Khang đại nhân đến thẳng nha môn của ông ta dâng bái thiếp kèm theo thư dẫn tiến của Cố phủ doãn của Ứng Thiên phủ. Hắn còn thưởng trước cho gác cổng hai lượng bạc, khiến cho chúng cảm kích và mừng rỡ tận trời vội vã chạy đi thông báo.

Chẳng mấy chốc, người gác cổng đi báo trở lại, khách khí mời Dương Thu Trì và mọi người tiến vào đại môn, còn trực tiếp đi trước dẫn đường đến phòng khách mời ngồi.

Dương Thu Trì cùng mọi người vừa ngồi xuống, đằng sau hậu đường liền đi ra mấy người, gác cổng giới thiệu: "Dương đại nhân, Đề hình án sát sứ của chúng tôi là Khang đại nhân đã ra rồi."

Dương Thu Trì nhanh chóng đứng dậy, cúi người hành lễ: "Ti chức Dương Thu Trì bái kiến Khang đại nhân."

Khang Hoài là một lão đầu khoảng năm sáu chục tuổi, mặt mày hồng hào, cười ha ha bảo: 'Dương đại nhân bất tất đa lễ," rồi hươ hươ bức thư của Dương Thu Trì vừa trình trong tay, nói tiếp: "Cố phủ doãn trong thư đã tiến cử ngươi vô cùng, khen ngươi phá án như thần, thiếu niên có chí a. Cố phủ doãn là đồng niên của ta, lại là đồng học từ thuở thiếu thời. Người do ông ta tiến cử tuyệt đối không tệ. Nếu như chúng ta là người một nhà thì bất tất đa lễ nữa, mời ngồi đi nào!"

Vị Khang Hoài này xem ra là người có tính tình thẳng thắng sảng khoái, khiến Dương Thu Trì rất vui.

Sau khi ngồi xong, hàn huyên mấy câu, Dương Thu Trì đơn giản giới thiệu qua một lượt những kẻ theo mình, nào là Tống Vân Nhi, Nam Cung Hùng và Kim sư gia. Khang Hoài chào hỏi mời ngồi xong, nghe nói Tống Vân Nhi là muội muội của Dương Thu Trì, rất lấy làm kinh ngạc. Vì theo ông ta thấy, Tống Vân Nhi nhìn Dương Thu Trì với ánh mắt rất thân mật, trong lòng đoán được bảy tám phần mối quan hệ thực tế của họ.

Dương Thu Trì lệnh cho Kim sư gia mang lễ vật trình lên. Hắn hiện giờ đã biết, cái thư tiến cử kia chỉ là thứ mở đường, phần quan hệ sau đó phát triển như thế nào thì phải tùy thuộc vào nhiều yếu tố. Và khi quan hệ còn chưa thân thiết thế này, kim tiền dẫn lộ là cách dễ dàng nhất để bôi trơn đường đi nước bước.

Quả nhiên, Khang Hoài thấy được phần hậu lễ này, tuy miệng thì từ chối, nhưng hai mắt lại chói ngời. Dương Thu Trì thành tâm thành ý biểu đạt hiếu kính, Khang Hoài bèn thu nhận luôn.

Dương Thu Trì cảm thấy có điểm kỳ quái, hắn vừa từ ánh mắt của Khang Hoài nhìn một thứ không phải tham lam, mà là khát vọng của việc giúp đở vật chất cho người khi họ đang cần, và giữa hai hàng lông mày của ông ta vẫn tràn đầy nỗi ưu tư.

Mục đích đến đây chuyến này của Dương Thu Trì đã được Cố phủ doãn ghi rất rõ ràng, Khang Hoài lập tức khiến Dương Thu Trì yên tâm khi nói sẽ an bài hai mẹ con Bạch phu nhân ở gần sát Hồ Quảng, như vậy thì Dương Thu Trì có thể thỉnh thoảng đến thăm họ.

Phần lễ vật mà Dương Thu Trì mang tặng vô cùng hậu hĩnh, còn việc mà hắn nhờ Khang Hoài làm thì nhỏ như một cọng rau, chuyện bất quá dễ như trở bàn tay, cho nên Khang Hoài hơi có phần áy náy, không đợi Dương Thu Trì đề xuất chuyện nạp thục, tự lão đã chủ động đề nghị giúp Dương Thu Trì ứng chút tiền để Bạch phu nhân và con gái nạp thục miễn dịch.

Khang Hoài còn đề nghị, Dương Thu Trì làm quan ở chỗ cách chỗ lưu đày của Bạch phu nhân khoảng một ngày lộ trình, và địa phương đó chính là nơi giao thoa của Tứ Xuyên, Vân Nam, Quảng Tây và Hồ Quảng, cho nên quan viên của các tỉnh đều không quản lý chặt nơi này. Dương Thu Trì có thể mang mẹ con Bạch phu nhân đến nơi nhậm chức, mãn hạn kỳ ba năm tiêu án là xong. Chuyện này cứ giao cho lão làm một chút là được. Lão đờng thời quyết định phái một người thân tính thuộc ti ngục ti cùng đi với Dương Thu Trì đến nơi lưu đày đó để xử lý chuyện nạp thục và an bày mọi việc.

Dương Thu Trì quả thật mừng không còn gì hơn. Bạch Tố Mai và Bạch phu nhân không cần ở lại nơi bị đày, có thể cùng hắn đến huyện Thanh Khê thuộc Trấn Viễn châu ở, đấy là chuyện tốt mà hắn không thể ngờ, không khỏi luôn miệng cảm kích.

Chuyện này đối với Khang Hoài chỉ là chuyện nhỏ, nhưng đối với hắn quả là một đại sự. Trong lòng Dương Thu Trì cảm kích có dư, nên nghĩ đến ánh mắt và dáng vẻ lo lắng đầy tâm sự của Khang Hoài, liền hỏi: "Khang đại nhân, ti chức mạo muội hỏi một câu, đại nhân có phải là có chuyện gì không như ý hay không?"

Khang Hoài thở dài một hơi, lắc đầu đáp: "Ta còn có mấy tháng nữa là rời khỏi nhiệm sở này, nhưng mà, ai....!"

Kim sư gia chen lời: "Đại nhân có phải là tiền lương không chỉnh, rất khó bàn giao hay không?"

Khang Hoài nhìn nhìn Kim sư gia, xong quay sang Dương Thu Trì khen: "Thủ hạ của Dương đại nhân quả là có tài a. Không sai, ngày mãn nhiệm đã tới gần, nhưng không ngờ những ngày gần đầy lại phát sinh chuyện phiền phức, ai da...!" Khang Hoài thở dài sườn sượt, lúc sau mới tiếp: "Nửa tháng trước, ngân khố trong nha môn của ta bị mất trộm, mất không ít ngân lượng, tuy đã bỏ rất nhiều công sức điều tra, nhưng chẳng hề có kết quả gì."

Ở Minh triều, khi quan lại mãn nhiệm kỳ, quan viên mới cũ cần phải bàn giao công việc cho nhau. Nếu như quan cũ có sổ sách không minh bạch, của công bị thâm hụt, nhất luật phải bồi thường, nếu số lượng nhiều còn bị cách chức bãi quan, thậm chí kê biên gia sản. Chuyện ngân khố của quan phủ bị mất trộm không những bị coi là tội thất chức nghiêm trọng, mà tự bản thân quan viên cần phải bồi thường rồi mới được rời khỏi nhiệm sở, nếu không sẽ bị truy cứu trách nhiệm.

Chương 222: Chính là ngươi!

Dương Thu Trì hỏi: "Ngân khố mất nhiều ít?"

Khang Hoài cười khổ đáp: "Hơn hai nghìn lượng bạc trắng."

Hơn hai nghìn lượng? Dương Thu Trì cả kinh, hai nghìn lượng tương đương hai trăm vạn nhân dân tệ thời hiện đại, đó là một khoảng không nhỏ a!

Xem ra Khang Hoài này không phải là tham quan, và nếu chỉ dựa vào bổng lộc để đền bù chỗ mất này thì không biết năm nào tháng nào mới đủ bù cho được. Chẳng lẽ vừa rồi Khang Hoài nhìn thấy phần hậu lễ của hắn, vừa vui lòng vừa đau lòng, bỡi vì lễ vật hắn dâng tuy nhiều, nhưng không đủ để điền bổ cho khoảng thiếu hụt rất lớn đó.

Nói tới chuyện này, Khang Hoài chợt động tâm, nhớ tới Cố Phủ doãn của Ứng Thiên Phủ đã từng viết Dương Thu Trì phá án như thần, bản thân ông ta vốn chỉ nghĩ đó là từ ngữ dẫn tiến của Cố phủ doãn, không hề đặc biệt chú ý, hiện giờ nhớ ra, nếu như quả là thật, biết đâu người trẻ tuổi này có thể giúp?

Cho dù là không thể phá án, phần lễ vật trong hậu này của Dương Thu Trì tuy nói là để cầu bản thân lão, nhưng cũng có thể nói rõ là gia đình có căn cơ, nếu như có thể cho ông ta vay chút tiền để điền vào chỗ mất trộm này, sau này từ từ trả lại cũng tốt a!

Khang Hoài dậy lên niềm hy vọng trong lòng, ấp a ấp úng nói lên ý nghĩ này.

Dương Thu Trì nghe xong thầm nghĩ, cho ông ta mượn chút tiền để giúp trả lại khoản mất mát này chẳng là bao, vì hiện giờ hắn liên tục tiếp thu luôn gia sản của ba đại tài chủ, ba nghìn lượng bạc đối với hắn hiện này chỉ là con số cỏn con, chỉ tính tiền riêng kỳ này mang theo có gấp mấy lần số đó. Chỉ có điều, xem hai tay áo thanh liêm của ông ta mà xét, thì khoảng tiền này cho mượn rồi chỉ sợ là chẳng trả được, và biết đâu hắn lại trở thành kẻ cúng dường cho bọn đạo tặc hay sao, cho nên cần phải tra xét án này trước coi có phá được hay không rồi tính.

Dương Thu Trì nói: "Như thế này đi, thỉnh Khang đại nhân nói qua hết mọi chuyện, xem coi hạ quang có thể giúp phá án này, nếu như là không, hạ quan xin bỏ chút tiền giúp Khang đại nhân bù vào chỗ thiếu, sau này ngài từ từ trả lại tôi là được."

"Quá tốt rồi!" Khang Hoài cao hứng xá xá cảm tạ lia lịa, sau đó nói: "Nửa tháng trước, giữa đêm vào khoảng canh tư, có người đến báo là phát hiện ở ngoài khố phòng (nhà kho) của nha môn có một sợi dây thừng, cửa sổ thông gió bị người ta cắt đứt, phát hiện trước nhất là người đánh canh."

"Ta vội vã chạy ra tra xét, phát hiện tặc nhân dùng phi trảo bấu vào lan can bằng sắt, dùng cưa sắt cắt đứt lan can, sau đó chui vào khố phòng, lấy đi bạc trong ngân khố. Khố phòng bị lật tung lên, sau khi kiểm tra phát hiện bạc trong khố bị thất thoát hơn hai nghìn lượng.

Dương Thu Trì hỏi: "Người trông coi thương khố ở đâu?"

"Tổng cộng có bốn người coi thương khố, luân lưu trực ban, mỗi ban hai người. Nhưng đêm đó hai người trực ban đều nói không nghe thấy động tĩnh gì."

Dương Thu Trì thầm nghĩ, dám ở chỗ nha môn của quan đề hình án sát ti trộm ngân khố, có thể nói là kẻ trộm to gan lớn mật vô cùng. Hắn hỏi: "Bốn người trông kho này có thể tin cậy được không? Ngài đã thẩm tra qua chưa? Có khi nào tự bọn chúng bày vẽ ra hay không?

Khang Hoài lắc đầu: "Nghi vấn đầu tiên của ta là ở điểm này, nên đã tiến hành tra hỏi và khám xét kỹ càng nhà cửa và những nơi có thể giấu giếm bạc của chúng, nhưng không hề phát hiện. Ta đã nghiêm túc thẩm tấn chúng, thậm chí dùng đến hình cụ, nhưng không phát hiện ra mấu chốt gì."

Dương Thu Trì hỏi: "Hiện trường có bị phá hoại hay chưa?"

"Vẫn còn bảo hộ, không hề bị phá hoại. Chỉ có thay cửa thông gió mà thôi."

"Khang đại nhân có thể đưa ti chức đến hiện trường xem qua được không?"

Khanh Hoài vội vã đứng dậy: "Được, ta dẫn ông tới đó, Dương đại nhân, thỉnh!"

Ngân khố này được đặt trong thương khố ở đền hình án sát nha môn, bên trong toàn là số bạc thu giữ của những ánh phạt các nơi chưa gioa lên trên triều đình, hoặc là bạc do triều đình vận chuyển xuống làm phí dụng cho nha môn.

Đến ngoài khố phòng, những người canh gác vẫn là hai trong bốn ngừơi cũ, nhưng bên ngoài còn tăng cường thêm một đội thủ vệ mẫn tráng.

Khố phòng có cửa sắt rất nặng, trên đó có hai cái khóa sắt to. Khang Hoài giới thiệu: "Khố phòng này có hai cái khóa do hai người coi sóc chia ra chưởng quản, cần phải có khóa của hai người mới mở ra được. Bọn chúng thay nhau coi sóc chìa khóa này một cách cố định, và nơi ở bị chia ra, như vậy có thể nói, trừ khi hai tên cùng chủ mưu, còn không thì không thể nào mở được khố phòng."

"Đêm đó ta tới, cửa phòng vẫn khóa chặt, khi gọi người gác tới, chìa khóa vẫn trong tay chúng, chỗ nghỉ lại cũng không có dấu hiệu có người ngoài lẻn vào. Do đó, ta có thể bài trừ khả năng người coi kho tự ăn cắp."

Sau khi mở cửa khố phòng ra, Dương Thu Trì không gấp tiến vào, mà ở cửa quan sát tình hình bên trong.

Ở Minh triều, thương khố được chia ra rõ ràng, thương là thương, khố là khố. Thương thì dùng để chứa khí giới lương thảo và tạp vật, còn khố thì để chứa ngân lượng.

Ngân khố của Đề hình án sát ty chủ yếu là chứa tiền bạc phạt vạ trong toàn tỉnh cùng kinh phí hoạt động, số lương tương đối ít, do đó khố phòng không lớn, chỉ có khoảng ba chục mét vuông. Trong phòng có hai giá để bạc cao hơn đầu người, xếp chỉnh tề những đỉnh bạc nặng 50 lượng đã được đóng thành hình yên ngựa, do đó rất dễ kiểm tra.

Dương Thu Trì nhìn dưới đất, nhíu mày hỏi: "Khố phòng này có quét sạch dưới mặt đất chưa?"

Hai người gác đứng gần đó thưa: "Dạ rồi, đại nhân, bọn tiểu nhân mỗi ngày đều quét dọn sạch sẽ, bảo trì khố phòng này thật sạch sẽ."

Sạch thì sạch rồi, và sạch luôn mọi dấu vết! Dương Thu TRì thầm thở dài, lại hỏi: "Có chỉnh lý các đĩnh bạc chưa?"

Người gác đáp: "Dạ rồi, mỗi ngày đều sáp xếp các đĩnh bạc lại, cách vài ngày lại đưa những đĩnh bạc còn tồn trước kia đi, do đó cách vài ngày lại chỉnh lý thêm lần nữa."

Dương Thu Trì cười khổ, hiện trường này bị phá hoại sạch rồi, còn quan sát điều tra cái quái gì nữa.

Hắn đành nhìn một vòng bốn phía, phát hiện khố phòng này được tạo thành từ đá hoa cương rất dày, dưới đất cũng vạy. Còn đỉnh phòng thì dùng thiết bản mà khớp, ở thời cổ đại, phòng chứa bạc như thế này coi như là kiên cố như thành đồng vách sắt rồi.

Ở giữa tường có bài một thần tượng, ở góc phòng có một thần tài, chẳng phải là để chiêu tài tiến bảo, mà là để tài thần coi sóc số tài bảo này.

Dương Thu Trì đến trước tài thần, hài hước nói: "Ông già này ăn nhiều lười biếng không làm công chuyện, không tận tâm tận lực bảo hộ ngân khố này, khiến cho tài bảo mất rồi, thật đáng đánh vài roi!"

Thần tài chẳng sợ chút nào, còn ôm một nén vàng đại nguyên bảo toét miệng cười nhìn hắn.

Dương Thu TRì lại tiếp tục quan sát xung quanh, khố phòng ngoại trừ cửa lớn thì thứ duy nhất thông ra ngoài là một cửa thông khí nho nhỏ, tuy nhỏ nhưng có thể miễn cưỡng chui lọt một người, chỉ có điều là trên đó có dày đặc 6 cây xong to bằng cườm tay được làm bằng sắt.

Khanh Hoài chỉ vào cửa thông gió đó nói: "Chính là cái này, tặc nhân cắt đứt song sắt, chui vào trong, nhưng cái cửa sổ này đã được thay rồi."

"Cái cửa thay ra đâu?" Dương Thu Trì hỏi.

Khang Hoài chỉ vào góc tường: "Ở chỗ này, án còn chưa phá, cái cửa này ta vẫn còn bảo lưu ở đây."

Dương Thu Trì tiến lại góc tường, ngồi xuống quan sát, thấy cái cửa thông gió này có 4 cái ngạnh dài dùng để thọc sâu vào đá hoa cương dùng để cố định, ở giữa có sáu cây sắt to bằng ngón chân cái, 5 cây đã bị cắt đứt, còn lại một câytrên đó có cột một dây dài, dưới đất còn bày đủ năm cây song sắt bị cắt đứt.

Khang Hoài cũng cúi xuống giải thích: "Năm cây này là tìm được ở chỗ đất phía ngoài. Sợi dây này nhất định là do tặc nhân dùng để trèo lên tường."

Dương Thu Trì cầm từng cây song sắt lên xem, lại tra xét đoạn bị cưa gãy trên cửa, sau đó đưa từng cây song lên ngửi, làm ra vẽ đã hiểu.

Hắn đứng lên, bước đến cửa, tử tế quan sát vách tường, hỏi: "Dấu vết trên tường đã lau qua chưa?"

Hai người gác ngân khố phía sau thưa: "Dạ chưa. Đại nhân có nói, án này chưa phá, bất kỳ dấu vết nào cũng không được phép động vào."

Dương Thu Trì nhìn Khang Hoài tán thưởng, vị đề hình án sát sứ này dù sao cũng thẩm phán các án hình sự nhiều năm, rất có ý thức giữ gìn chứng cứ.

Dương Thu Trì rời khỏi khố phòng, vòng ra ngoài tường dưới cửa thông gió quan sát,vách tường cũng có những dấu chân trèo lên mờ ảo. Hắn cúi người xuống quan sát một lúc, đứng lên ngẫm nghĩ, rồi hỏi Khang Hoài: "Đại nhân, ngân khố của chúng ta có tuần đêm không?"

"Trước khi mất trộm không có, bỡi vì đã an bày người canh gác, hơn nữa trong nha môn có người đánh canh, thường nữa thời thần lại đi qua một lần."

Dương Thu Trì ngẩng đầu nhìn lên đỉnh phòng của thương khố, ngẫm nghĩ một hồi, nhìn Khang Hoài bảo: "Tôi đã biết là ai làm rồi."

"Ai?" Khang Hoài hỏi, kích động đến nỗi giọng nói có phần run run.

"Ngài trước hết cho gọi hai tên gác còn lại tới dùm."

"Được!"

Hai người gác còn lại cũng ngụ lại trong nha môn, chẳng mấy chốc sau bị gọi tới.

Bốn người gác kho cùng đứng thành một hàng, vô cùng khẩn trương nhìn Dương Thu Trì.

"Đưa tay của các ngươi ra!" Dương Thu Trì hạ lệnh.

Bốn người gác rụt rẻ đưa hai tay ra.

Dương Thu Trì bước tới bước lui trước mặt họ, đột nhiên chụm lấy tay một người quan sát cẩn thận, bảo: "Chính là ngươi! Ngươi và một người gác trực ban hôm đó nữa chính là gian tặc ăn cắp ngân khố!"

"Oan uổng a! Đại nhân," Người gác đó kêu lên một tiếng quỳ xuống, "Tôi không có trộm." Một người gác đứng cạnh cũng quỳ thụp xuống, luôn miệng kêu oan.

"Vết thương trên tay các ngươi vì sao mà có?"

"Là... là tôi không cẩn thật bị té trúng đá rách tay."

"Nói bậy!" Dương Thu Trì xoay tay của hắn, "Vết thương này ở rìa không có vết rầy xuớc gì, miệng vết thương hẹp mà sâu, vết cắt chỉnh tề, tuy đã nhiều ngày nhưng có thể nhìn rõ đó là vết thương do vật bén cắt, chẳng thể nào bị đá làm cho bị thương."

Người gác đó vội chữa lại: "Tôi nhớ sai rồi, là do tôi không cẩn thận bị dao cắt phải."

Dương Thu Trì lười không muốn dây dưa với hắn, hỏi: "Ngươi không thừa nhận sao? Ăn cắp kho bạc chính là tử tội, hơn nữa lại còn trộm nhiều như vậy, nếu như ngươi thành thật cung khai, trả lại bạc của ngân khố, có thể Khang đại nhân sẽ dành cho ngươi sự xử lý khoan dung!"

"Tôi thật không có a!" Hai người gác dập đầu lia lịa.

Khang Hoài nghi hoặc nhìn Dương Thu Trì, ông ta còn chưa hiểu căn cứ mà Dương Thu Trì dùng để nhận định là như thế nào.

Chương 223: Dấu vết

Dương Thu Trì bảo Nam Cung Hùng tiến vào khố phòng đem cửa thông gió bằng sắt được thay ra mang ra để trên mặt đất, bước lại ngồi xuống, ngoắc tay mời Khang Hoài. Khang Hoài cũng bước lại nhìn, Dương Thu Trì chỉ vào chỗ gãy của cửa sắt: "Thỉnh đại nhân xem, chỗ gãy này nói lên điều gì?"

Khang Hoài cẩn thận biện nhận, trên chỗ gẫy có rất nhiều vết cứa li ti trước sau, không nhìn được mấu chốt gì, liền lắc đầu.

"Vết cưa ở chỗ gãy này là từ trái sang phải," Dương Thu Trì lại chỉ phần phía ngoài, "Đại nhân chú ý chỗ này, chỗ tiếp cuối cùng của cái này là bị bẽ gãy, như vậy có thể nói, sau khi cưa đứt phần dưới, muốn cưa phần trên, tặc nhân không tiếp tục cưa mà dùng lực bẻ gãy, điểm này đủ chứng minh, tặc nhân cưa từ phải sang trái."

Khang Hoài cẩn thận nhìn, gật đầu: "Đúng, Dương đại nhân nói không sai."

"Nhưng chúng ta đang nhìn từ trong cửa sổ ra, từ trong này nhìn tức là từ phải sang trái, nhưng tặc nhân tiến vào từ bên ngoài, do đó, từ bên ngoài cửa sổ mà xét, thì vết cưa là từ trái sang phải."

Khang Hoài cố sức kéo cửa thông gió lên, lật trở lại nhìn, gật đầu: "Đúng, là từ trái sáng phải."

"Nếu là như vậy, thì cho thấy người này thuận tay trái."

"Đúng a," Khang Hoài hưng phấn nói: "Chỉ có người thuận tay trái mới có thể hoàn thành được động tác này."

"Nhưng mà, bình thường người thuận tay trái rất ít, bỡi vậy thường bị người ta chê cười."

"Ờ phải, ta nhớ lúc nhỏ ta dùng tay trái cầm đũa ăn cơm còn bị cha ta đánh cho mấy trận." Khang Hoài hơi ngượng ngập nói.

"Vì thế, người này có khả năng không phải là thuận tay trái." Dương Thu Trì mỉm cười.

"Không đúng a, nếu như dùng tay phải cưa, thì không có cách gì cưa từ trái sang phải được a."

"Do đó, người này chính là cưa từ bên trong!"

A! Khang Hoài chợt hô lên cả kinh, ngẫm nghĩ một lúc, hai mắt sáng lên: "Cho nên ngươi hoài nghi là người gác ngân khố tự trộm, cưa cửa từ trong ra?"

"Không sai! Giám thủ tự trộm cưa từ trong ra, làm cho 5 thanh lan can sắp bị cưa gãy xong rồi không cưa nữa, như vậy nếu không cẩn thận quan sát sẽ không phát hiện lan can này đã bị cưa sắp gãy đến nơi rồi, chờ đến lúc cần, chúng sẽ bẽ gãy lan can."

"Có đạo lý!" Khang Hoài nói.

"Sau khi tiến vào địa giới Vân Nam, tôi phát hiện mùa đông của chúng ta ở đây có nhiều trận mưa dầm. Do đó, những chỗ sắt bị cưa này rất dễ bị gỉ sét," Dương Thu Trì chỉ vào mấy vết cưa đó, "Thỉnh đại nhân xem, mấy vết gãy này có trình độ mới củ bất đồng, có chỗ thì đã gỉ sét, có chỗ còn mới. CHo thấy mấy vết cưa này chẳng phải được tạo ra trong cùng một thời gian.

Dương Thu Trì phân tích khiến Khang Hoài gật đầu lia lịa, nhưng ngẫm nghĩ giây lát, y do dự một chút, hỏi: "Tặc nhân chui vào có phải là thuận tay trái không?"

Dương Thu Trì gật gật đầu: "Có khả năng này. Chúng ta từ giác độ đó mà nghĩ, nếu tặc nhân muốn từ ngoài vào, có hai khả năng, một là từ đỉnh phòng xuống, hai là từ dưới đất lên."

"Đỉnh phòng ngân khố hơi nghiêng, mái hiên thò ra rất dài, do đó, tặc nhân muốn từ đỉnh phong hạ xuống thì rất khó mà cưa cửa thông gió. Muốn tránh người đánh canh và tuần đêm, từ đỉnh phòng trượt xuống sẽ vô cùng phiền phức, đồng thời, lên xuống trên dưới sẽ lưu lại dấu vết ma sát của sợi dây thừng. Nhưng vừa rồi tôi quan sát mái hiên, không hề phát hiện có dấu vết ma sát, do đó có thể bài trừ khả năng tặc nhân từ đỉnh phòng hạ xuống cưa cửa sổ."

"Như vậy chỉ còn một loại khả năng duy nhất, đó là dùng phi trảo bắt lấy song cửa bằng sắt, trèo lên cưa. Đại nhân nói đánh canh ban đêm thường cứ khoảng nửa canh giờ đi ngang đây tuần tra một lần, trong khi đó muốn cưa hết toàn bộ 5 cây song sắt cần ít nhất hai canh giờ. Do đó, tặc nhân cần phải tránh né người đánh canh tuần tra, hay nói cách khác, hắn chỉ có thể cưa một hồi, đánh canh đến thì trốn nấp ngay, chờ đánh canh đi lại trèo lên cưa tiếp. Như vậy quay đi quẩn lại nhiều lần, ngừng tiếp tiếp rồi ngừng nhiều lần mới cắt được những song cửa sắt này."

"Nếu là như vậy, tặc nhân phải để lại trên tường nhiều dấu chân. Nhưng mà," Dương Thu Trì đứng lên, chỉ vào vài dấu giày mờ nhạt trên tường, "Thỉnh đại nhân xem, từ lộ tuyến dấu giày đạp trên tường mà xét, hiển nhiên chính là chúng tụt từ trên xuống vài lần lưu lại mà thôi."

Khang Hoài bước tới cẩn thận biện nhận một lúc, gật đầu khen phải.

Dương Thu Trì lại chỉ vào cửa sổ thông gió nho nhỏ đó: "Cửa này sau khi bị cưa năm cây song sắt, chỉ vừa đủ một người miễn cưỡng chui vào, xem ra rất khó khăn, nếu như người hơi mập một chút chỉ sợ khó chui vào. Vì thế, tặc nhân nếu như từ ngoài cửa này chui vào trong trộm bạc, hắn nhất định sẽ không đeo trên lưng, mà khả năng lớn nhất sẽ là gói bạc lại thành một bao hoặc vài bao rồi quẳng ra, sau đó tự bản thân sẽ chui ra."

Dương Thu Trì chỉ vào lớp cỏ dưới cửa sổ: "Thỉnh Khang đại nhân nhìn cỏ và đất này," Dương Thu Trì đứng tại chỗ dùng chân dậm dậm dưới đất, sau đó đi tránh ra, chỉ vào dấu chân hơi hiện ra trên đất, nói: "Hai nghìn lượng bạch ngân cho dù có phân làm mấy bao, từ vị trí cao như cửa sổ này quẳng xuống, cỏ và đất nhất định sẽ lưu lại vài cái lỗ."

Khang Hoài đến giờ đã hiểu ý tứ của Dương Thu Trì, cúi người xuống quan sát cẩn thận đất cỏ dưới cửa thông gió, sau đó đứng lên lắc đầu: 'Đất cỏ dưới này rất bình thường tề chỉnh, không có chỗ hõm rõ ràng nào."

"Đúng! Điều này tiến thêm một bước cho thấy ngân khố không phải là bị trộm rồi di chuyển từ cửa thông gió ra."

Nghe hai người phân tích, người khác kho kia lập tức run lẫy bẫy, sắc mặt tái mét.

"Chúng ta vào trong khố phòng xem sao." Dương Thu Trì nói với Khang Hoài.

Hai người tiến vào khố phòng, đi qua một dãy giá để dựng các hòm bạc, đến dưới cửa thông gió, Dương Thu Trì chỉ vào tường phía dưới cửa: "Đại nhân chú ý thấy chưa? Ở vách tường này chẳng có dấu vết gì?"

Khang Hoài nhón chân lên nhìn, nói: "Trước đó ta đã quan sát kỹ, có hai hàng dấu chân, nhất định là do tặc nhân tuột xuống leo lên lưu lại."

"Ngoại trừ hai hàng dấu giày này còn gì?" Dương Thu Trì hỏi.

Khang Hoài lại áp tới quan sát tử tế, sau đó lui ra hai bước nhìn, lắc lắc đầu: "Không còn dấu vết gì nữa."

"Vậy thì đúng rồi!" Dương Thu Trì mỉm cười nói, "Nếu như tặc nhân từ cửa sổ treo vào, mà chỉ lưu lại có hai hàng dấu chân, cho thấy tặc nhân chỉ lên xuống có một lần. Nhưng mà, nếu hắn ta cột toàn bộ hai nghìn lượng bạc thành một bao vác lên lưng, trèo lên dây ra ngoài, bạc sẽ nặng, mệt nhọc phi thường, không dễ gì ra vào. Nếu như hoán thành đại nhân ngài, ngài sẽ làm sao?"

Khang Hoài ngẫm nghĩ một lúc, đáp: "Đương nhiên sẽ đặt bạc dưới đất, dùng dây thừng cột bao bạc lại, sau đó đưa bao bạc đó lên, dùng phi trảo đã móc lên song sắc đó móc lại, đưa quăng bao bạc ra ngoài."

"Đúng! Hai ngàn lượng bạc này nếu cột thành một bao thì quá nặng, chỉ sợ không có vật gì có thể chịu được trọng lượng này. Do đó, cách tốt nhất là đem bạc cột lại thành vài bao, chuẩn bị thêm vài sợi thừng cột lại, phân ra đưa lên kéo xuống, vừa bớt lực bớt sức mà lại tiện."

Khang Hoài gật gật đầu, Dương Thu Trì phân tích cũng có đạo lý, nhưng ông ta không rõ hắn phân tích như vậy để muốn nói cái gì.

Dương Thu Trì chỉ vào vách tường nói: "Nếu quả là như thế, do các đĩnh bạc đều hình yên ngựa, có góc hình lăng, cho dù có bỏ vào bao thì chúng cũng lưu lại dấu vết trên tường."

Khang Hoài giờ đã hiểu ra: "Trên vách tường không có dấu vết, tiến thêm một bước nữa chứng minh, bạc cản bản không phải bị trộm đem ra từ đường cửa sổ, và đây chính là những hiện tượng giả do người ta cố tình tạo ra!"

Dương Thu Trì gật đầu: "Muốn trộm bạc trong ngân khố đem ra mà chẳng hề hấn gì, nếu như không từ cửa sổ tuồng ra, trong phòng không có dấu vết đào bới đục tường, thì chỉ còn một khả năng, đó là từ cửa lớn mang ra! Muốn tạo ra dấu vết giả bên trong ngân khố, người ngoài làm không được, chỉ có người coi sóc kho này mới có cơ hội làm điều đó!"

Chương 224: Truy tìm tang vật

Dương Thu Trì đáp thế cho họ: "Là một đại hán khôi ngô đổi thần tài, dùng ông thần tài bụng rỗng đổi với ông thần tài bụng đầy bạc của các ngươi đặt lên xe chở đi, đúng hay không?" Hai người gác cả kinh, hơi có vẻ hoài nghi phải chăng Dương Thu Trì nấp đó trước đây nhìn lén chúng, gật đầu vâng dạ lia lịa.

"Cái gì mà đổi thần tài?" Khang Hoài kinh ngạc hỏi, "Sao ta không biết vậy?"

Dương Thu Trì chỉ vào tượng thần tài ở giữa thương khố: "Tượng thần tài này có mùi sơn, Khang đại nhân có chú ý đến không?"

Khang Hoài bước đến tượng thần tài hít người, nhìn ngắm một hồi, rồi quay lại nói: "Đúng vậy, đây rốt cuộc là thế nào?" Xong đá cho một tên gác kho một cước, quát: "Hai tên cẩu tặc các ngươi còn không mau khai sao?"

"Tôi khai, tôi khai," Người gác kho có bàn tay bị thương đó dập đầu, nhìn người gác kho còn lại một cái, xong khai: "Chúng tôi thích đánh bạc, thiếu Hoa Mộc tượng ở phía đông thành rất nhiều tiền, y bảo chúng tôi trả, nếu không sẽ băm vằm chúng tôi thành từng mảnh. Chúng tôi không có tiền trả, lại đánh không lại y, y liền bức chúng tôi đáp ứng trộm bạc của ngân khố."

"Y kiến chúng tôi ngụy trang thành hình trạng ngân khố bị người ngoài trộm, sẽ có thể thoát khỏi truy tra, nói sau chuyện này còn cho chúng tôi mỗi người một trăm lạng bạc. Chúng tôi bị bức không còn biện pháp nào, lại bị lòng ham mê tiền bạc réo gọi, cho nên mới đáp ứng."

"Y bảo chúng tôi mượn cớ nói vị thần tài trong ngân khố quá cũ, tìm người làm cái mới, sau đó y thừa cơ đem thần tài mới đưa đến, mang thần tài cũ đi. Y tống thần tài mới tới, bên trong rỗng ruột, để cho chúng tôi đặt đầy bạc vào đó, xong lại mượn cớ nói thần tài này không tốt, bảo y đổi cái khác. Như vậy y đã đem tài thần mới đổi thần tài đã chất đầy bạc vào trong vận chuyển đi. Y nói chờ sự kiện này bình ổn rồi, sẽ đem hai trăm lượng bạc đã hứa cấp cho chúng tôi."

Dương Thu Trì vội hỏi: "Y rời khỏi nha môn từ khi nào?"

"Y đến lúc trời chạng vạng, khi đi thì trời đã tối thui."

"vì sao phải chờ trời tối mới đi?"

"Ban ngày cửa nha môn mở, sưu tra ra vào rất nghiêm. Chiều tối rồi đóng cửa lớn mở cửa nhỏ, không tra xét nghiêm cho lắm."

Dương Thu Trì chuyển thân hỏi Khang Hoài: "Nha môn đóng cửa lớn rồi, cửa thành có đóng chưa đại nhân?"

Khang Hoài đáp: "Thời khắc cửa nha môn đóng thì cửa thành cũng đóng, do đó lúc đó nhất định là đóng rồi." Nói đến đây, đột nhiên ông ta lộ vẻ vui: "ý của Dương đại nhân là khi tặc nhân rời khỏi nha môn thì cổng thành đã đóng rồi, và đêm đó khi ta phát hiện mất bạc, lập tức bố trí tăng cường tra xét người ra khỏi thành, cho nên tặc nhân chưa thể nào chạy trốn khỏi Côn Minh thành?"

"Đúng vậy!" Dương Thu Trì đáp.

Cổ đại có một điều rất hay, đó là muốn xuất thành thì phải đi qua bốn cửa, và khi phát hiện có chuyện gì, thì chỉ cần đóng cửa thành lại, coi như có thể bắt cá trong rọ dễ dàng. Lần trước án loạn luân ở nhà Ân gia cũng vì thế mà bắt được quản gia Hồ Tam. Ở xã hội hiện đại thì không thể như vậy được, giao thông tiện lợi, thông hướng tám phương, chỗ nào cũng có thể làm đường tiến thối.

Khang Hoài mừng rỡ, chuyển thân quát gọi: "Người đâu, mau đi bắt Hoa mộc tượng, không, ta muốn tự thân đi bắt. Thỉnh Dương đại nhân đến phòng khách nghỉ ngơi, ta bắt tặc nhân rồi trở về cảm tạ ông sau!"

Dương Thu Trì nói: "Như vầy đi, Khang đại nhân cứ bận bịu trước, nhân lúc này tôi quay về mang lưu phạm tới cùng đại nhân bàn giao, để cho quan sai của Ứng thiên phủ có thể quay về."

"Được, đêm nay ta ở nha môn thiết yến khoản đãi Dương đại nhân. Ta đi trước đây!" Khang Hoài chậm bước định lên đường.

"Hãy chờ đã!" Dương Thu Trì gọi giật lại, "Đại nhân, ngài cần mạng theo nhiều bộ khoái, tặc nhân này sợ võ công khá cao đấy."

"Được rồi!" Khanh Hoài đáp, ra lệnh cho người khóa cửa ngân khố lại, áp giải hai người coi kho đi, chấp tay xá xá Dương Thu Trì, sau đó gấp gáp lên đường.

Tống Vân Nhi hỏi: "Ca, huynh sao biết tên gian tặc đó có võ công cao cường vậy? Võ công của tên gian tặc ấy so với muội thế nào?"

"Công phu và những cái khác đều không thể sánh bằng muội" Dương Thu Trì nháy mắt với Tống VâN Nhi.

Tống Vân Nhi nghe Dương Thu Trì khen, lòng rất vui, tiếp theo đó hơi kỳ quái hỏi: "Những cái khác? Hắn còn những gì không bì được muội?"

Dương Thu Trì chỉ vào mặt mình, cười hì hì rất gia.

"Được a! Huynh dám nói muội mặt dày, hừ!" Tống Vân Nhi nghênh mặt.

"Ta nào dám a, đại tiểu thư!" Dương Thu Trì cười, chỉ chỉ vào đầu mình, "Ta nói đầu hắn không có linh quang như muội!"

Tống Vân Nhi biết hắn cố ý chọc mình, khe khẽ đánh hắn một cái, nói: "Huynh rốt cuộc làm sao biết người đó có võ công cao cường?"

"Vừa đi vừa nói a," Dương Thu Trì bảo, chậm bước đi ra ngoài, "Thần tài ở tường đó muội có quan sát kỹ không?"

"Ạ, cái nó muội nhìn kỹ lắm, làm rất đẹp, tay nghề cũng không tệ." Tống Vân Nhi nghiêng đầu ngẫm nghĩ.

"Ta không hỏi muội cái đó, muội có chú ý thần tài đó đuợc làm bằng chất liệu gì hay không?"

"Gỗ chứ gì."

"Đại khái nặng bao nhiêu?"

Tống Vân Nhi ngẫm nghĩ: "Đoán chừng năm sáu chục cân a."

"Nếu như bên trong đó để đầy bạc thì sao?" Dương Thu Trì nheo mắt gợi ý cho nàng.

"Vậy thì nặng lắm..." Vừa nói đến đó, Tống Vân Nhi lập tức phản ứng ngay: "Ca, huynh có phải bảo người đó có thể nâng vật nặng như vậy, không có võ công căn bản không xong, đúng không?"

Đạo lý rất đơn giản, ngân khố bị mất hơn hai nghìn lượng bạc, công thêm tượng thần tại có trọng lượng khá nặng, người bình thường muốn nâng dịch chuyển nó nhất định sẽ rất khó khăn, người này lực tay khá mạnh, vì thế rất có thể thân hoài võ công.

"Đúng rồi," Dương Thu Trì gật đầu nói: "Nhưng mà, rất có thể bọn họ đi lần này về không."

"Vì sao?"

"Đã gần cả nửa tháng rồi, hơn nữa bốn cửa thành đều tra xét rất ngặt, người này tàng trữ nhiều bạc trên người như vậy, nếu thông minh một chút nhất định là sẽ di chuyển đi chỗ khác, chứ không ngờ nghệch ở đó chờ bị bắt."

"Vậy làm sao đây?" Tống Vân Nhi hơi quýnh quáng hỏi. Nàng rất có cảm tình với Khang Hoài Khang đại nhân, bỡi vì ông ta giúp cho ca ca của nàng, do đó nàng cũng mong lần này ca ca có thể giúp ông ta tìm lại được bạc đã mất.

Dương Thu Trì cười nói: "Chính vì tên gian tặc này có thể đã tránh đi rồi, nên chúng ta cần phải quay về một chuyến a."

"Trở về làm cái gì?" Vừa hỏi câu này, Tống Vân Nhi đã đoán ra ngay: "Ẵm tiểu hắc cẩu đến truy tung?!"

Dương Thu Trì thở dài: 'Vân nhi thiệt là càng lúc càng thông minh, thêm một thời gian ngắn nữa chỉ sợ sẽ vượt qua cả ta."

Tống Vân Nhi rất đắc ý: "Vậy chúng ta mau đi đi, mang theo tiểu hắc cẩu quay lại nha môn chờ bọn họ."

Dương Thu Trì cùng mọi người trở về khách sạn, mang theo hai mẹ con Bạch phu nhân, cùng toàn bộ hậu vệ đến nha môn của đề hình án sát sứ.

Người gác cửa đã biết người trước mặt là khách quý của Khang đại nhân, hơn nữa còn ra tay rộng rãi, hiện giờ thấy hắn dẫn theo một đám người đi rồi quay trở lại, cho nên nhanh chóng mời hết thảy mọi người vào trong phòng khách, chăm trà thơm mời dùng.

Uống xong một tuần trà, Khang Hoài dẫn theo các bộ khoái ảo não quay về. Gặp lại Dương Thu Trì, ông ta lắc đầu nói: "Tặc nhân đã chạy rồi, ở nhà của hắn tìm được tượng thần tài cũ và cái tượng thần tài mới đổi về, tượng thần tài mới quả nhiên rỗng ruột. Ta đã an bài người đi tìm kiếm khắp nơi, chỉ là chẳng biết hắn đã rời khỏi thành hay chưa, nếu như đã rời rồi thì chỉ còn có cách họa tượng truy lùng mà thôi." Nói đến đây, sắc mặt của Khang Hoài ảm đạm, "Đến lúc đó, cho dù tặc nhân bị bắt, nhưng bạc của ngân khố e rằng không còn nữa."

"Xem ra chắc chưa đi khỏi đâu, hôm nay khi tôi tiến vào thành, phát hiện cổng thành kiểm tra rất nghiêm. Hai nghìn lượng bạc chẳng phải là cây trâm hay cái kim, tặc nhân rất khó giấu rồi lén mang ra khỏi thành được. Do đó, số bạc ấy nhất định còn trong thành." Ngẫm nghĩ một chút, Dương Thu Trì nói tiếp: "Xin đừng gấp, Khang đại nhân, như thế này vậy, chúng tôi sẽ giúp ngài đi bắt chúng!"

"Thật không?" Khang Hoài nghe lời này, lòng lại nhen nhóm lên tia hi vọng mới. Trong lòng ông ta nghĩ, Dương Thu Trì chỉ nhìn một cái là phát hiện được đạo tặc của án này, hơn nữa lại phát hiện luôn đường đi nước bước của bọn trộm, quả thật là có bản lãnh. Nếu như người ta đã có lời muốn giúp đỡ, rất có thể là sẽ bắt được tặc nhân.

"Xin dẫn chúng tôi đến nơi cư trú của tặc nhân." Dương Thu Trì không nói lời thừa nữa.

Khang Hoài mừng rỡ, trước hết an bài cho người đưa hai mẹ con Bạch phu nhân đến khách sảnh của nha môn nghỉ ở đó chờ, rồi mang theo bộ khoái dẫn Dương Thu Trì cùng mọi người đến nơi cư trú của tặc nhân.

Dương Thu Trì đẩy cửa nhìn bốn phía, lòng liền lạnh đi hết phân nửa. Gian phòng này tuy đã bị bộ khoái lật tung cả lên, nhưng nồi niêu trong bếp còn đọng lại cơm thừa canh cặn đã mốc meo hôi thối lên rồi. Chúng thậm chí đã bắt đầu gỉ sét, lò ông táo đã đóng một lớp bụi, xem ra đã nhiều ngày không dùng qua rồi.

Xem ra tặc nhân này có thể là ngay ngày lấy được bạc đã rời xa nơi cư trú. Từ đó đến giờ đã có đến mười ngày, khí vị lưu lại coi như mất hết, dùng tiểu hắc cẩu đi nữa cũng chẳng thể nào truy tung. Làm sao bây giờ?

Chỉ còn quan sát xem trong gian phòng này còn có manh mối gì không, nhưng phòng này đã bị bọn bộ khoái lật tung hết rồi, dấu chân và dấu tay loạn cả lên, làm sao tìm dấu vết bây giờ.

Dương Thu Trì đứng trong phòng, nhìn những thứ lộn xộn đó mà cứ ngẩn ra.

Khang Hoài cùng mọi người không dám làm phiền, đứng sau lưng tĩnh lặng chờ linh quang của hắn thiểm hiện.

Dương Thu Trì bảo: "Cho đòi lý chánh lại đây."

Lý chánh nhanh chóng bị đưa tới, đó là một lão đầu.

Dương Thu Trì hỏi: "Tặc nhân cư ngụ ở đây ông có nhận thức không? Hãy nói tình hình của hắn đi."

Trước đó đề hình án sát sứ mang theo bộ khoái đến bắt người, lý chánh có mặt tại hiện trường, nên đã biết người ngụ ở đây có khả năng là tặc nhân ăn trộm ngân khố của đề hình án sát ty vào nửa tháng trước. Lý chánh phụ trách ở khu này tương đương tổ trưởng tổ dân phố ở thời hiện đại, chỗ của mình quản lý để xảy ra chuyện, lão ta e rằng sẽ bị liên lụy, cho nên gấp đến nỗi toát mồ hôi đầy đầu.

Nghe đại nhân hỏi, ông ta nhanh nhẹn cung cung kính kính hồi đáp: "Ti chức biết rõ, y tên là Hoa cương, vừa đến chỗ chúng tôi không lâu, nghe khẩu âm hình như là người đến từ dãy Giang chiết, nghe rất khó hiểu. Phòng này là do hắn thuê, dùng để làm khuân vác cho người ta, sau đó thì làm mộc."

"Có người nào đi lại với hắn không?"

"Không có," Lý chánh chề chề môi, "Hắn là người rất tệ, nói thì người ta nghe không rõ, tính tình lại nóng nãy, cho nên không có ai lại vãng với hắn."

"Hắn có người thân nào không?" Dương Thu Trì hỏi.

Lý chánh ngẫm nghĩ, đáp: "Xem ra là không, hắn đến đây ở thời gian lâu như thế, tôi chỉ thấy hắn độc lại độc vãng, trong nhà chẳng có người nào."

Chương 225: Chẳng phí công phu

Dương Thu Trì nhìn xung quanh phòng, thấy phong tuy bày đầy bản gỗ, nhưng không thấy ghế ngựa dài dùng để làm mộc, và cũng không thấy bán thành phẩm đồ mộc, nên kỳ quái hỏi: "Hắn có tay nghề làm mộc không tệ, sao trong phòng này không có đồ mộc? Chẳng lẽ còn có chỗ làm mộc nào khác hay sao?"

Lý Chánh chề môi: "Hắn làm gì có tay nghề làm mộc, người ta nhờ hắn đóng đinh vào bàn đơn giản như vậy, thế mà hắn làm suốt nữa ngày không xong, người ta nói hắn, hắn còn phát khùng, có nên chẳng có mối làm ăn nào cả."

"Không đúng a," Tống Vân Nhi chen lời, "Vừa rồi chúng ta thấy thần tài hắn làm trong ngân khố, nhìn không tệ lắm, thủ công tinh tế, điêu khắc nhìn như người thật vậy."

Lý Chánh không tiện phản bác, chỉ biết đỏ mặt cười cười, nhưng mà thân hình có vẻ khó chịu lắm.

Linh quang trong đầu Dương Thu Trì chợt lóe lên, chuyển thân hỏi Khang Hoài: "Khang đại nhân, trong thành Côn Minh của chúng ta có nhiều xưởng mộc hay không?"

"Cái này..." Khoang Hoài là đề hình án sát sứ, làm gì có lòng dạ thảnh thơi đi lưu ý trong thành Côn Minh có bao nhiêu xưởng mộc chứ.

Lý chánh chợt xen lời: "Có mười nhà, làm khéo thì không nhiều, làm tủ làm bàn thì không sao, chứ làm thần tượng sắc xảo như vậy chỉ được một hai nhà."

Dương Thu Trì nghe ông ta rành như vậy, hơi hiếu kỳ hỏi: "Hay à, sao lý chánh đại nhân lại rành nghề mộc vậy?"

Lý chánh ngoác miệng cười, lộ ra hàm răng vàng khè: "Không giấu gì đại nhân, lúc trẻ tại hạ có làm qua nghề thợ mộc, còn cái gọi là bậc đại hành gia, thì trong thành Côn Minh này tôi thấy không có quá một hai người."

"Vậy theo ông, tiệm mộc nào có thể làm và điêu khắc thần tượng như thế này?"

"Tiệm mộc của Thần đạo Lý mộc tượng!"

"Thần đao họ Lý?" Dương Thu Trì cảm thấy tức cười, so mà giống Tiểu lý phi đao thế này, đừng có nói là cao thủ võ lâm ẩn cư gì đó nha!

"Đúng ạ, vị Lý mộc tượng này có nghề điêu khắc rất cao, khắc cái gì giống cái ấy, đừng nói gì thứ thần tượng này, ngay cả bảo y khắc một con châu chấu voi, ngay cả đầu và râu đều có thể khắc ra rõ ràng cho ngài xem."

Dương Thu Trì nói với Khang Hoài: "Nếu như tên Hoa mộc tượng này tay nghề chẳng ra gì, còn tượng tài thần đem tới ngân khố của nha môn tinh xảo như vậy, giống như người sống vậy, nhất định là y mua từ người khác đem tới. Khả năng cao nhất là hắn mua từ tiệm mộc của thần đao Lý mộc tượng. Chúng ta đến chỗ đó kiểm tra xem coi có manh mối gì của Hoa Cương hay không."

Khang Hoài gật đầu, hỏi lý chánh: "Hắn ngụ ở đâu ngươi có biết không?"

Lý chánh đã nghe hai người đàm thoại, vội đáp: 'Dạ biết, dạ biết, tại hạ dẫn hai vị đại nhân đi, chính là ở phía tây thành."

Dưới sự hướng dẫn của lý chánh, Dương Thu TRì, Khang Hoài mang theo hộ vệ và bộ khoái kéo đến tiệm mộc của Thần đao Lý mộc tượng ở tây thành, nhanh chóng bao vậy tiệm mộc lại.

Chủ tiệm là Lý mộc tượng nở nụ cười cầu tài ra hỏi có chuyện gì, Khang Hoài ra lệnh bắt y lại, sau đó hạ lệnh bắt hết người trong tiệm mang ra ngoài.

Một đám bộ khoái như lang như hổ tay cầm yêu đao xông vào trong, chẳng mấy chốc lôi đầu mấy tên thợ mộc trong bộ dạng học việc, sau đó đi tra xét tiếp.

Chính vào lúc nào, bên trong đột nhiên phát xuất mấy tiếng kêu thảm, vài bộ khoái từ bên trong văng bắn ra ngoài té xuống đất, hai người đã đầu một nơi mình một nẻo, những người khác cũng phân biệt thụ thương. Một bộ khoái bị dính một đao ở đùi hét thảm: "Bên trọng có một tội phạm chống cự rất dữ!"

Những bộ khoái khác đều lớn tiếng hò hét, nhưng không ai dám xông vào.

Nam Cung Hùng cười lạnh, rút yêu đao ra định xông vào, bị Dương Thu Trì cản lại: 'Địch ám ta minh, không cần phải mạo hiểm," Hắn phất tay, ra lệnh: "Phóng hỏa thiêu cho hắn chui ra!"

Nam Cung Hùng gật gật đầu, phân người đi phóng hỏa. Xưởng mộc nhanh chóng bị cháy, lửa réo ùng ùng, cẩm y vệ và bộ khoái bao vây bốn phía đều cẩn thận giới bị, đề phòng tặc nhân đột vây.

Đúng vào lúc này, bên trong truyền ra một tiếng rống giận dữ, một đại hán khôi ngô như gấu cho cầm một cây Kim bối khảm sơn đao xông ra ngoài, y phục và đầu tóc đã dính mấy đốm lửa cháy. Các bộ khoái thụ thương nhanh chóng hô to: "Chính là tên cường tặc chống cự làm đánh người đấy! Mọi người coi chừng, tên tặc tử này lợi hại lắm!"

Tống Vân Nhi rút đoản kiếm ra hộ vệ trước mặt Dương Thu Trì.

Nam Cung Hùng cũng đồng thời phất tay, các cẩm y vệ hộ vệ đã cầm binh khí vây người này lại kín mít, bắt đầu tấn công tạo ra tiếng binh khí chạm nhau đinh tai nhức óc.

Dương Thu Trì ra lệnh: "Giữ lại mang sống, đừng làm hỏng tính mạng hắn!"

Đại hán kia võ công rất cao cường, cẩm y vệ có yêu cầu giữ mạng sống cho y, về mặt nào đó bị ước thúc chiêu thức, cho nên nhất thời chẳng làm gì y được.

Nam Cung Hùng quát: "Lui ra lược trận cho ta, chờ ta bắt hắn!"

Các cẩm y vệ lui ra, Nam Cung Hùng rút yêu đao xông lên, hai người chiến đấu mấy chục hồi. Người đó căn bản không phải là đối thủ, công thêm bị bao vây trùg trùng, làm cho loạn hết đường hướng. Tuy nhiên, Nam Cung Hùng dù chiếm thượng phong, trong nhất thời vẫn khó chế phục y được.

Tiểu hắc cẩu nhất mực dỏng tai lên ngồi cạnh Dương Thu TRì nhìn vào trong, Dương Thu Trì cúi xuốg vỗ vỗ mông đít nó, chỉ chỉ vào đại hán trong đấu trường.

Tiểu hắc cẩu liền hiểu ngay ý của chủ nhân, len lén di chuyển đến sau lưng đại hán, rồi nhanh như cắt phóng lên cắn một cái cực mạnh vào cẳng chân của y.

Đại hán đang toàn lực đối phó Nam Cung Hùng, làm gì chú ý có một con chó nhỏ lẻn lên cắn y, cho nên đau đớn kêu thảm một tiếng. Trong sát na y phân thần này, Nam Cung Hùng đã vỗ một cưỡng lên vai phải của y, khiến đại hán đó kêu thêm một tiếng thảm nữa, cây Kim bối khảm sơn đao thoát thủ bay đi, Nam Cung Hùng thuận thế đá thêm một cước, khiến y bay ra ngoài mấy bước ngã vật ra đất.

Các cẩm y vệ cùng xông lên đè nghiến y xuống đất, dùng dây thừng làm bằng gân trâu trói nghiến lại, rồi bốn tên cẩm y vệ cùng có thân hình cao lớn như vậy lôi y đến trước mặt Dương Thu TRì, đè y quỳ xuống đất. Bọn nha dịch kết hợp dân tráng cùng dập lửa cho xưởng mộc đang cháy đó.

Tiểu hắc cẩu đắc ý dương dương vẫy đuôi chạy về báo công, Dương Thu Trì sờ sờ đầu của nó, biểu thị sự tán dương, sau đó nhìn đại hán đang quỳ trước mặt: "Ngươi là thợ mộc Hoa Cương, người Chiết Giang, đúng không?" Xong hắn chuyển đầu qua nhìn lý chánh, lý chánh gật đầu tỏ ý đúng là người này. Dương Thu Trì rất cao hứng, lòng nghĩ đây quả thật là đi mòn gót giày tìm chẳng thấy, tìm ra chẳng phí mấy công phu a!

"Phải thì sao?" Đại hán trợn mắt nhìn Dương Thu Trì.

Khang Hoài quan tâm nhất là số bạc bị mất, vội lên tiếng hỏi: "Ngân khố trong nha môn của đề hình án sát ty là do ngươi trộm phải không? Số bạc đó hiện giờ ở đâu?"

"Phì!" Đại hán đó quay sang phun một miếng nước bọt đầy đàm, rất may là Khang Hoài tránh kịp, tức thời đại nộ, quát: "Tặc tử vô lý, dụng hình cho ta!"

Bốn cẩm y vệ hộ vệ đang đề đại hán đó ngước mặt nhìn Dương Thu Trì, thấy hắn khẽ gật đầu, liền lật ngữa đại hán ra đất, đánh đấm huỳnh huỵch túi bụi. Cẩm y vệ là những kẻ chuyên nghề đánh đấm, vừa độc vừa chuẩn, nhưng không làm bị thương chỗ yếu hại. Sau một hồi đánh dồn, đại hán bị chết đi sống lại mấy lần,nhưng vẫn chẳng chịu nói.

Dương Thu Trì thấy tiệm mộc đã được dập lửa xong, lại lười xem họ dùng hình tấn bức cung, phất tay bảo: "Vào trong tìm cho ta, nhiều bạc như thế có thể giấu ở đâu được? Xem ra là ở trong này."

Cẩm y vệ và bọn nha dịch đều ứng thanh vâng dạ, xông vào tiệm gỗ còn bốc đầy khói, lật tủ lật hòm, tìm hết nửa ngày mà chỉ có mấy chục lượng bạc vụn.

Dương Thu Trì dẫn theo Tống Vân Nhi theo sau bọn nha dịch xem họ lục soát, khi đến hậu viện phát hiện có mấy cây gỗ, tiệm gỗ đương nhiên phải có gỗ, bộ khoái đá đá mấy cái không phát hiện chuyện gì lạ nên bỏ đi.

Dương Thu Trì dừng lại, bước đến kiểm tra một cây cho thật cẩn thận, gật gật đầu, rồi lùi ra sau xoắn tay áo, dùng hết sức lực nhấc cây gỗ đó lên nhưng không thể nào nhấc nỗi.

Hắn lắc đầu cười khổ: "Ta sao yếu thế này, nhấc thôi mà cũng không nỗi, nói gì đến vác." Xong chuyển đầu nhìn Tống Vân Nhi.

Tống Vân Nhi đối với chuyện Dương Thu Trì đột nhiên chạy ra sau vườn nhấc gỗ cảm thấy khó hiểu, giờ nghe hắn nói vậy, chỉ cười cười bước tới, một tay giữ chặt cây gỗ đó dụng lực, cây gỗ chỉ bị nhấc lên chút xíu, khiến nàng ơ lên kinh ngạc, mặt hơi đỏ, cúi người xuống dùng hai tay nhấc lên, cất giọng quát: "Lên!"

Lần này thì cây gỗ theo lời bị nhấc bỗng lên cao bằng nửa người, sau đó được Tống Vân Nhi bỏ xuống ngay.

Dương Thu Trì nhìn gương mặt ửng đỏ của nàng, khen: "Vân nhi thật lợi hại!"

Tống Vân Nhi đắc ý cười cười, sau đó cảm thấy kỳ quái nhìn thanh gỗ bảo: "Đây là thứ gỗ gì mà nặng quá vậy?"

Dương Thu Trì cười cười: "Đúng a, một cây gỗ thôi mà sao nặng đến như vậy kìa?"

TốngVân Nhi hơi ngẩn ra, cúi đầu nhìn cây gỗ, xong lại nhìn Dương Thu Trì, hỏi: "Ca, huynh nói cây gỗ này có vấn đề?"

Khang Hoài nãy giờ cứ nhất mực theo sau Dương Thu Trì, nghe lời này mừng rỡ hỏi: "Chẳng lẽ bạc được tàng trữ trong cây gỗ này?" Nói xong gọi người lại bảo: "Chẻ cây gỗ này ra cho ta!"

Dương Thu Trì khoát tay: 'Không cần phải chẻ đâu." Hắn cúi người xuống, cẩn thận nhìn phần mặt cắt của thanh gỗ, xòe tay ra nhờ: "Vân nhi, cho ta mượn đoản kiếm của muội đi."

Tống vân Nhi lắc cổ tay, một thanh đoản kiếm hàn quang lấp lóe đã xuất hiện trong bàn tay, nàng xoay chuôi kiếm đưa cho Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì tiếp lấy đoản kiếm, đâm mạnh vào trong đầu phía dưới của cây gỗ, đoản kiếm đó kêu lên một tiếng nhẹ, cắm phân nửa vào mặt cắt. Dương Thu Trì cầm chuôi kiếm kéo ra, một súc gỗ tròn cũng bị mũi kiếm kéo ra theo, lộ một cái lỗ hổng lớn.

Quả nhiên là có vấn đề! Khang Hoài vừa cao hứng vừa khẩn trương, chạy lại cúi người cho tay vào trong mò một lúc, rồi lộ nét mừng reo: "Có cái gì đó!" Lão bảo bọn nha dịch: "Mấy người lại đây, đổ cái thứ ở trong đó ra cho ta!"

Các nha dịch đồng thanh đáp ứng, kéo theo tám chín dân tráng khỏe mạnh hò hét nâng cây gỗ lên trên vai, từ từ nghiêng một đầu đổ thứ bên trong ra.

Mọi người lập tức nghe tiếng lộc cộc, sau đó từ đầu cây gỗ lộ ra một cây côn bạc cực lớn. Các nha dịch từ từ lùi lại, cho cây đại ngân côn đó trượt ra hết.

Khang Hoài nhìn thấy cây côn bạc to như thế này, hưng phấn đến nổi nhảy cẫng lên, cười ha hả, chạy lại sờ soạng bảo :"Không sai! Chính là bạc! Chính là bạc của nha môn của ta!" Y toét miệng cười đến tận mang tai, cúi người thi lễ: "Đa tạ Dương đại nhân trợ giúp, đa tạ!"

Ông ta đường đường là cao quan tam phẩm thế mà lại đi cung thân thi lễ với quan địa phương thất phẩm. Chỉ có điều thấy ông ta vui mừng như vậy, cảm kích quá rồi không biết làm gì cho phải mới thế thôi.

Chương 226: Con cá lọt lưới

Tống Vân Nhi rất cao hứng, hỏi Dương Thu Trì: "Ca, huynh sao phát hiện bạc ở trong gỗ vậy? Muội thấy các bộ khoái cũng đã kiểm tra qua số gỗ này, sao lại không phát hiện được vậy?"

"Rất hiển nhiên, nhưng thợ mộc này thấy cổng thành sưu tra nghiêm cách, không thể lọt qua, cho nên móc rỗng ruột một cây gỗ lớn, đêm bạc dung hóa thành từng cây ngân côn, bỏ vào trong bọng cây, sau đó trám miệng lại. Tuy những thợ mộc này gia công tinh xảo, ngay đầu cây gỗ chẳng hề thấy lổ hở, nhưng mà, có một sơ hở chết người mà chúng không chú ý, và cũng không có biện pháp gì che đậy."

"Sơ hở gì?"

"Khối gỗ này có thể lấy ra được, tức còn kẽ hở, chính vì như thế, do bản thân cây gỗ và chỗ gỗ bị cửa có trình độ bốc hơi và thấm nước rất khác biệt, do đó độ ẩm bất đồng, nếu quan sát và sờ mó cẩn thận, vẫn có thể phát hiện ra dị dạng."

Tống Vân Nhi bấy giờ đã hiểu, cười nói: "Huynh thiệt là lợi hại, vậy mà cũng phát hiện được!"

Dương Thu Trì cũng cười: "Ta chẳng phải là đã nói rồi sao, phạm tội gì cũng để lại dấu vết, vấn đề là muội có phát hiện được hay không mà thôi."

Khang Hoài ở bên cạnh nghe thế cũng bội phục vô cùng, giơ ngón tay cái lên khen: "Hèn gì Cố phủ doãn khen Dương đại nhân ngài phá án như thần, niên thiếu tài cao, quả nhiên chẳng sai. Lần này rất may là có Dương đại nhân trợ giúp, nếu không, chẳng những cái mão ô sa trên đầu ta giữ không được mà không chừng còn bị tống vào trong lao ngục nữa!"

Dương Thu Trì vội nói mấy lời khiêm tốn.

Khang Hoài ra lệnh cho người trói đại hán Hoa Cương trộm ngân khố và ông chủ tiệm mộc Lý mộc tượng giải áp lại. Những người này khi nhìn thấy mấy cây ngân côn ở hậu viện, tuy sắc mặt có biến, nhưng vẫn khăng khăng cãi là chẳng hiểu những cây gỗ này ở đâu ra. Đại hán Hoa Cương thậm chí còn giãy giụa dữ dội, mắng chửi không ngừng.

Dương Thu Trì lười đôi co với chúng, thấy lửa cháy trong xưởng mộc đã được dập tắt triệt để, liền chậm bước tiến vào tra xét cẩn thận, thấy ở trong phòng có mấy lò luyện, cảm thấy hứng thú nghiên cứu một hồi, lòng sau đó đã có phần yên tâm.

Khang Hoài tìm lại được bạc, khối đá trong lòng như đã quẳng được đi mất. Chuyến này tội chứng đều có đủ, cho dù bọn trộm có không chịu nhân tội cũng không sợ, từ từ tra khảo là được. Y phân phù đem ngân đĩnh và tội phạm áp giải về nha môn chờ thẩm vấn sau.

Mọi người trở về nha môn, vừa khéo gặp được hai mẹ con Bạch Tố Mai và hai quan sai áp giải từ trong đi ra. Nhìn thấy Dương Thu Trì, Bạch Tố Mai lộ vẻ vui, vừa định chào hỏi thì thấy phía sau có nhiều người, lại có nhiều tội phạm bị trói áp giải tới, cho nên nhanh chóng tránh sang một bên.

Trên đường đi, đại hán Hoa Cương luôn miệng lớn tiếng mắng chửi, cẩm y vệ cảm thấy rất phiền nên trên đường không ngừng đánh hắn, lại đè đầu hắn xuống thấp, suýt áp sát mặt đất, nên cứ lũi thủi té lên té xuống mà đi. Hoa Cương vô cùng quật cường, dù bị như thế mà cũng không ngừng mắng chửi.

Dương Thu Trì bước đến hỏi quan sai áp giải: 'Sao rồi? Thủ tục giao tiếp đã xong chưa?"

Hai quan sai vội vã cúi người hành lễ, hồi đáp: "Hồi bẩm đại nhân, thủ tục giao tiếp đã xong, phần đưa tới chỗ đày thì giao cho nơi này phụ trách."

Dương Thu Trì gật đầu: "Rất tốt, nhị vị cực khổ quá rồi, chuyện sau này ta sẽ có cách an bài, các vị trở về nghỉ ngơi chút đi, sau đó có thể trở về kinh thành rồi." Hắn móc từ trong người ra hai đỉnh bạc, đưa cho họ nói: "Chút thành ý nho nhỏ này, thỉnh hai vị vui nạp cho."

Hai vị quan sai áp giải chuyến này đi thực ra chỉ là du sơn ngoạn thủy, làm gì có chuyện cực khổ mà bàn, nhưng họ biết vị Dương đại nhân trước mặt đây làm người rất trượng nghĩa, ra tay rộng rãi, cho nên cũng không cự tuyệt, cúi người cảm tạ xong đưa tay tiếp lấy, sau đó cáo từ Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì tiễn hai vị quan sai đi xong, phát hiện thần tình của Bạch Tố Mai và Bạch phu nhân đều rất khẩn trương nhìn chằm chằm vào đám người bị trói đi qua trước mặt họ, nên cảm thấy kỳ quái bước lại hỏi nhỏ: "Tố Mai, có chuyện gì vậy?"

Bạch Tố Mai chỉ vào bóng dáng của đại hán Hoa Cương, run giọng nói: "Người đó.... giọng nói của người đó.... dường như... dường như là của một bá tổng thủ hạ của cha thiếp. Đó chính là tên bá tổng cầm đầu đội ngũ tham gia bảo hộ hoàng phi sau đó mưu phản! Tên của hắn là Ngô Dương Tuấn!"

Hai mắt của Bạch phu nhân giống như phún hỏa: "Không sai, tiếng nói đó chính là của hắn, thề hình cũng giống y như đúc! Nhất định là hóa trang rồi!"

Đầu não của Dương Thu Trì đánh sầm một cái, vừa kinh vừa mừng, vội hỏi: "Hai người không nhìn sai chứ?"

"Không sai!" Bạch phu nhân hậm hực nói, "Tự hắn mưu phản rồi liên lụy đến lão gia nhà ta bị chém đầu, thanh âm và tướng mạo của hắn dù hóa thành tro ta cũng nhận ra!"

Bạch Tố Mai cũng nói: "Là Ngô Dương Tuấn! Không sai, hắn chính là phụ tá cho cha thiếp, thường đến nhà thiếp chơi, nên thanh âm và ngoại hình hắn thiếp nhận rất rõ, nhất định không sai!"

Người đó đã đi khá xa rồi, Dương Thu Trì vừa mừng vừa kinh, chạy theo lên trước, đột nhiên cao giọng gọi từ phía sau: "Ngô Dương Tuấn bá tổng!"

Đại hán Hoa Cương đột nhiên nghe phía sau có người gọi tên và nguyên hàm của hắn, không tự chủ được dừng bước quay đầu lại. Dương Thu Trì cười lạnh nói: 'Quả nhiên là ngươi, Ngô bá tổng! Ngươi không ngờ ở biên giới tây nam Côn Minh thành cách kinh thành mấy nghìn dặm này lại gặp người quen phải không?"

Hoa Cương cũng cười lạnh đáp: "Ta chẳng hiểu ngươi đang nói gì?" Nhưng khi y nhìn rõ Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai đi theo sau lưng Dương Thu Trì, sắc mặt tức thời biến hẳn.

Dương Thu Trì tử tế nhìn mặt của y, đột nhiên đưa tay chụp một phần nhỏ sau tai của y kéo mạnh, một mặt nạ da người bị lột xuống, lộ ra gương mặt hoàn toàn xa lạ.

"Ngô Dương Tuấn! Ngươi là tên cẩu tặc! Trả lại mạng lão gia nhà ta đây!" Bạch phu nhân đã theo sau đến nơi, vừa nhìn thấy gương mặt này tức thời kêu ré lên. Trên đường đi bà ta đã lượm một cục đá giấu sau lưng, lúc này đột nhiên quẳng mạnh tới, Hoa Tranh bị hai cẩm y vệ giữ chặt, chẳng cách nào tránh né, cho nên bị ném trúng ngay mũi, kêu lên một tiếng thảm thiết, máu văng tung tóe, răng rơi ra mấy cái.

Bạch phu nhân còn muốn tìm đá ném nữa, Dương Thu Trì vội khuyên: "Bạch phu nhân, đừng đánh nữa, người này liên hệ tới tội mưu phản, sẽ bị lăng trì xử tử, người hiện giờ đánh chết hắn là tiện nghi cho hắn rồi!" Bạch Tố Mai cũng vội vã bước đến giữ lấy mẹ nàng.

Hoa Cương phun ra một ngụm máu, cúi đầu hạ giọng nói: "Tẩu... tẩu tử (chị dâu), thật xin lỗi, là đệ liên lụy đến Bạch đại ca... thật là xin lỗi..."

Bạch phu nhân nghe hắn ta xin lỗi, trong tay đã cầm cục đá mới nhưng không nhẫn tâm đánh nữa, nhưng nghĩ đến Bạch thiên tổng chết thảm, vừa tức vừa đau, không khỏi ôm mặt khống rống lên.

Khang Hoài chạy đến hỏi: "Dương đại nhân, có chuyện gì vậy?"

Dương Thu Trì đáp: "Trước hết giải các phạm nhânnày đến đại đường, ta có chuyện này cần nói với Khang đại nhân ngài."

Khang Hoài thấy thần sắc hắn trịnh trọng, vội gật đầu, ra lệnh cho người đưa Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai vào phòng khách uống trà chờ, rồi cho giải các phạm nhân đến đại đường hậu thẩm.

Dương Thu Trì và Khang Hoài đến hậu đường, Dương Thu Trì đưa cho Khang Hoài xem yêu bài cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ của mình, Khang Hoài xem qua cả kinh, chấp tay thi lễ: "Thì ra Dương đại nhân chính là cẩm y vệ chỉ huy sứ đặc sứ, thỉnh thứ cho ti chức tội chậm trể nghinh tiếp."

Dương Thu Trì thu lại yêu bài, nói: "Đại nhân bất tất khách khí, ta lộ rõ thân phận chính là vì hai mẹ con Tố Mai nhận ra tên Hoa Cương đó chính là một trong những đầu mục tham dự cướp xa giá của quý phi nương nương năm rồi, tên thật của hắn chính là Ngô Dương Tuấn, nguyên là một bá tổng thủ hạ của Bạch thiên tổng cha của Bạch Tố Mai."

"Thật không?" Khang Hoài vừa kinh vừa mừng.

"Không sai, nếu như đã quan hệ tới mưu phản, thì án này do ta tiếp nhận."

"Ti chức tuân lệnh!" Khang Hoài chấp tay nói.

Trở về đại đường, Khang Hoài cho mọi nha dịch rút lui, toàn bộ vị trí trị đường do cẩm y vệ hộ vệ của Dương Thu Trì đảm nhiệm. Kim sư gia ngồi ở bàn sư gia ở một góc chuẩn bị ghi khẩu cung.

Dương Thu Trì cho người đưa đại hán Hoa Cương lên đại đường, hỏi: "Ngô Dương Tuấn, kỹ thuật hóa trang của ngươi không tệ, suýt chút nữa lừa được ta, hèn gì cẩm y vệ tìm người khắp thế giới mà chẳng được, thì ra ngươi trốn đến tây nam này, còn hóa trang. Đồng đảng của ngươi ở đâu, còn không thành thật khai ra?"

Ngô Dương Tuấn cười lạnh: "Nếu như đã rơi vào tay các người, muốn giết muốn thịt gì tùy ý, muốn ta khai ra điều gì à, đừng có nằm mơ!" Vừa rồi hắn bị Bạch phu nhân đập cho cục đá gãy mất mấy cái răng, miệng sưng vù, máu mũi vẫn còn chảy ra, nên lời nói của hắn lọt gió phều phào rất khó nghe.

Dương Thu Trì nhìn bộ dạng hảo hán của hắn cảm thấy hơi buồn cười, liền bảo Nam Cung Hùng: "Giao cho các ngươi vậy. Kéo hắn xuống dưới, nhất định cạy cho được răng của hắn, đừng làm hắn chết!"

Đối với Ngô Dương Tuấn, thẩm tấn chẳng phải là vấn đề nhận hay không nhận tội, mà là làm sao cho y khai ra đồng đảng.

Đối với vấn đề này, pháp y và suy đoán chẳng có thể giúp được gì. Hơn nữa người này hại cho cha của Bạch Tố Mai liên lụy chết thảm, khiến hai mẹ con nàng bị lưu đày, khiến cho hắn nếm chút mùi khổ sở cũng là chuyện nên làm, cho nên Dương Thu Trì giao cho cẩm y vệ hộ vệ đi làm, vì họ có kinh nghiệm rất phong phú về vấn đề này.

Nam Cung Hùng ra lệnh cho người kéo Ngô Dương Tuấn xuống tra khảo xong, Dương Thu Trì phân công đưa thần đao Lý mộc tượng lên, hỏi: "Tự ngươi thành thật khai ra, hai là đợi chúng ta đánh cho ngươi khai?"

Lý mộc tượng quỳ xuống dập đầu lạy Dương Thu Trì vài cái, cười cầu tài: "Đại nhân, tôi thật không biết số bạc đó tại sao lại có trong hậu viện nhà tôi. Tôi có thể giơ tay xin thề, thật đấy, tôi không nói láo đâu a."

"Thật sao? Hậu viện của xưởng mộc nhà ngươi tự nhiên có nhiều gỗ lớn như vậy, ngươi không biết sao? Chẳng lẽ gỗ lớn từ trên trời rơi xuống?"

Lý mộc tượng làm ra vẻ vô cản: "Tôi thật không biết a, đại nhân."

Dương Thu Trì dùng hai tay chống cằm, bảo: "Được a, ta hỏi ngươi vài vấn đề, ngươi có thể giải thích hợp tình hợp lý thì ta lập tức thả ngươi đi!"

Hai mắt Lý mộc tượng sáng rực lên, luôn miệng đáp ứng.

Dương Thu Trì hỏi; "Hậu viện nhà ngươi có cửa không - nhắc cho ngươi nhớ, tình huống xưởng mộc của ngươi thế nào chúng ta đều quan sát hết rồi, ngươi đừng hòng nói láo!"

"Tiểu nhân không dám, là có một cửa nhỏ."

"Ngòai cửa có cái gì?"

"có một con đường nhỏ."

"Xưởng mộc của các ngươi nằm ở vị trí nào của đường này?"

"Ở giữa."

"Đường nhỏ rộng bao nhiêu?"

Lý mộc tượng hiện giờ đã hiểu rõ dụng ý những câu hỏi này, sắc mặt tái nhợt: "Có thể để hai con ngựa đi song song."

"Vậy cây gỗ có bạc đó dài bao nhiêu?"

"Hơn một trượng." Trán của Lý mộc tượng bắt đầu xuất mồ hôi.

Dương Thu Trì tiếp tục chẳng nhanh chẳng chậm hỏi: "Có thể thông qua đường nhỏ này đưa cây gỗ đó vào cửa sau không?"

"Cái này... không thể."

"Tường bao của các ngươi cao bao nhiêu?"

"Gấp hai đầu người."

"Cây gỗ đó nặng như vậy, có thể đưa vượt tường vào không?"

Lúc này, mặt Lý mộc tượng không còn giọt máu, lí nhí đáp: "Không thể."

"Nhưng cây gỗ khác sao có thể đưa được vào hậu viện?"

"Từ cửa trước mang thẳng vào..."

"Vậy còn cây gỗ đó?"

Lý mộc tượng không còn chịu nỗi nữa, dập đầu lia lịa: "Đại nhân, tôi xin khai thật, cây gỗ đó là do Hoa Cương mang vào chỗ tôi, nói là để tạm đó mấy ngày, cho tôi một lượng bạc để làm phí bảo tồn. Tôi thật không biết trong cây gỗ đó có bạc a."

Chương 227: Ngọn đèn trước gió

"Vậy lò luyện trong xưởng của ngươi để làm cái gì? Đừng có trả lời ta là thợ mộc cũng là thợ sắt dùng lò luyện để nấu chảy sắt nghe? Nhưng mà ở trong đó còn lưu lại bột bạc!" Dương Thu Trì cười lạnh.

"Cái này...."

"Do đó, ngươi dường như chẳng phải vì có mấy lượng bạc phí bảo quản mà giúp hắn a?"

Lý mộc tượng không dám ngẩng đầu: "Tiểu nhân đích xác là như vậy a."

"Ngươi cho rằng như vậy là có thể thoát vụ này? Cho ngươi biết, đại hán Hoa Cương chỉ là tên giả, hắn vốn là 'Ngô Dương Tuấn', là một bá tổng thuộc Kinh doanh đệ tứ vệ của Bạch thiên tổng tại Ứng thiên phủ ở kinh sư, một tên bá tổng khác tên là Đặng Hữu Lộc, nhân vì tham dự mưu phản đã bị chúng ta giết chết rồi! Ngươi biết vì sao ta cần phải báo cho ngươi biết chuyện này không?"

Lý mộc tượng bắt đầu run rẫy toàn thân.

Dương Thu Trì buông giọng rề rà: "Bỡi vì ta muốn cho ngươi biết, Ngô Dương Tuấn là trọng phạm mưu phản, lúc trước hắn chính là người mang binh đi cướp loan giá ái phi của hoàng thượng! Ngươi có biết là các ngươi trợ giúp cho trọng phạm mưu nghịch này sẽ có kết quả thế nào không?"

Lý mộc tượng càng run rẩy kịt liệt hơn.

Dương Thu Trì chuyển đầu hỏi Kim sư gia: "Tiên sinh, theo đại minh luật của chúng ta thì quy định trừng phạt đối với kẻ phạm tội mưu nghịch như thế nào?"

Kim sư gia đáp: "Phàm là người mưu phản và phạm tội đại nghịch, thì không phân biệt khác họ hay cùng họ, liên quan luôn cả bác chú cha anh em con, không phân biệt là cùng ở một chỗ hay khác nơi, nam từ 16 tuổi trở lên bất luận là đui mù căm điếc tàn phế đều bị lăng trì hoặc chém, còn nam 15 tuổi trở xuống cùng mẹ con thê thiếp tỷ muội, thê thiếp và con của con đều cấp cho công thần làm gia nô, tài sản sung quan."

Dương Thu Trì gật gật đầu, hỏi Lý mộc tượng: "Nghe rõ chưa? Chính là nói, chỉ cần ngươi có liên hệ gì tới kẻ mưu phản, không phân là cầm đầu hay tùy tòng, đều bị lăng trì xử tử! Biết cái gì là lăng trì không? Chính là dùng đao cắt ra từng mảnh thịt da cho tới chết, mùi vị thế nào ngươi có thể tưởng tượng được đấy. Đúng rồi, người chết còn chưa có gì, nam nhân trong gia đình ngươi đều phải chết theo ngươi, nữ thì phải bị dâng cho người ta làm nô tì, bảy đời cô bát dì dượng gì của ngươi đó đều phải theo ngươi tiêu đời, đến lúc đó ngươi chính là tội nhân của gia tộc ngươi rồi!"

Lý mộc tượng đã run như cầy sấy, lấp bấp nói: "Nhưng tôi, tôi thật không biết hắn là phản tặc a. Tôi không biết sao tôi lại bị coi là phản tặc được?"

Dương Thu Trì cười lạnh nói: "Trước đây không lâu hai đại quan của Vũ xương thành là bố chánh sứ và tri phủ đều chết hết. Bọn họ cũng ở trong tình huống không biết mà bị phản tặc mưu nghịch lợi dụng, kết quả cũng bị luận tội như mưu phản. Ngươi cảm thấy hậu đài của ngươi so với họ lớn, nên sẽ không bị xử tử hả?"

Có cái gọi là chuyện lành chưa ra tới cửa, chuyện xấu đã bay ngoài nghìn dặm. Chuyện vừa rồi ở Vũ Xương đã sớm truyền đến Côn Minh, Dương Thu Trì đi đường vòng từ Quảng Tây đến, lại dọc đường du sơn ngoạn thủy, cho nên trước khi tới Côn Minh thì chuyện này đã được đồn tới nơi rồi. Lý mộc tượng cũng có nghe nói, hiện giờ Dương Thu Trì lại bảo thế, tức thì mềm nhũn người nằm bệt ra đất.

Dương Thu Trì nhân cơ hội đó dấn tới: "Án mưu phản đó có rất nhiều người bị lăng trì xử tử, tru diệt cửu tộc, nhưng bố chánh sứ và tri phủ chỉ bị treo cổ chết và chém đầu, không bị lăng trì xử tử, người nhà cũng không bị liên lụy, ngươi biết nguyên nhân vì sao không?"

Lý mộc tượng thảm não gật đầu: "Tôi đoán ra rồi, bọn họ nhất định là khai ra gì đó lập được công, nhưng mà tôi chỉ là tiểu lâu la, cũng chẳng biết thứ gì, có nói ra cũng chẳng có ích gì cả."

"Ngươi không nói sao biết không có ích gì chứ?"

Lý mộc tượng cúi đầu trầm tư, cuối cùng gật đầu nói: "Vậy thì được, tôi nói. Tên Ngô Dương Tuấn này là bà con xa của tôi, tôi chỉ biết hắn làm quan ở kinh thành, bình thường chẳng qua lại gì với nhau. Cuối năm rồi hắn đột nhiên hóa trang đến Côn Minh tìm tôi, nói là ở kinh thành tham ô tiền nên trốn đến đây xin tôi cho ở nhờ, còn cho tôi khá nhiều bạc để tôi thu hắn lưu lại. Tôi nhất thời tham tài nên đáp ứng."

"Hắn thường ngày thường nói với tôi những lời bất mãn với triều đình, nói hoàng thượng là... là soán vị đoạt quyền, không phải dòng chính thống của Đại Minh. Hắn nói rất nhiều, mới đầu tôi rất sợ, sau đó nghe hoài cảm thấy cũng có chút ít đạo lý."

"Sau đó, hắn lại bỏ tiền ra để tôi khuyếch trương chuyện làm ăn, tiếp tế cho gia nhân của tôi, cuối cùng mới nói cho tôi biết hắn ở kinh thành đã lãnh binh tạo phản, cướp ái phi của hoàng thượng thất bại, đột vây đến nơi này. Tôi sợ quá, định báo cáo quan phủ, nhưng hắn ám kỳ cho tôi biết là tôi đã thu lưu hắn lâu như vậy, cho dù có tố cáo thì cũng bị khép tội đồng mưu, chỉ cần dây vào bên mưu phản thì chẳng ai chạy thoát cả."

"Sau đó hắn lại lấy bạc ra đưa cho tôi, nói chỉ cần tôi tham gia người của chúng, sau này Kiến Văn đế đoạt lại hoàng vị, chúng tôi đều là công thần, hưởng cao quan hậu lộc, vinh hóa phú quý cái gì cũng có. Tôi đã không còn lựa chọn nào khác, chỉ còn biết phải đi theo chúng. Lần này hắn trộm bạc trong ngân khố của đề hình án sát nha môn, quan phủ tra xét ở cổng thành rất nghiêm, chúng tôi nghĩ ra việc dùng gỗ lớn chứa bạc bên trong chuyển ra ngoài thành, dư định là chiều tối nay đưa đi trước khi thành đóng cửa thì các ngài đã tới."

Dương Thu Trì thầm cảm thấy may, vì chỉ cần chậm trễ chút nữa chúng đã che giấu trốn ra khỏi thành được rồi, hỏi tiếp: "Các ngươi chuẩn bị đưa số bạc này đi đâu?"

"Ngô Dương Tuấn chỉ nói giúp đưa bạc ra khỏi thành là không cần lo gì nữa, hắn sẽ tự có an bài, còn nói làm chuyện đáng rơi đầu này đều sử dụng đơn tuyến liên hệ, bảo tôi đừng nghe ngóng tình hình gì."

Dương Thu Trì mắng thầm, công tác ngầm của các Kiến Văn dư đảng này quả thật là hiệu quả. Xem ra, chỉ có Ngô Dương Tuấn khai ra mới biết thêm những người phía sau nữa.

Dương Thu Trì trực tíêp thẩm vấn những thợ học việc trong tiệm gỗ, tra khảo dọa nạt vâng vâng đều không khai thác được gì, xem ra những người này đều nghe theo Lý thần đao, chỉ biết có chút tiền bạc, còn nội tình thế nào chẳng hay chẳng rõ.

Dương Thu Trì cho người đưa Ngô Dương Tuấn lên.

Ngô Dương Tuấn được đưa tới đại đường, Dương Thu Trì giật mình thảng thốt, vì đại hán này đã bị cẩm y vệ dày vò không còn hình dáng con người nữa. Ngoại trừ mặt mũi của hắn còn đở, những chỗ khác đều bị thương đến da thịt, lưng, ngực, đùi chỗ nào cũng máu thịt bầy nhầy. Căn cứ báo cáo của Nam Cung Hùng, cho dù dùng đến khốc hình thế nào, Ngô Dương Tuấn này vẫn thà chết không khai.

Điều này khiến Dương Thu Trì nhớ tới Tạ quả phụ thà chết không khai, xem ra trong Kiến Văn dư đảng vẫn có những thành phần trung kiến, hèn gì cẩm y vệ truy tìm họ nhiều năm như vậy mà không có biện pháp gì bắt được. Dương Thu Trì cho người tạt nước cho Ngô Dương Tuấn tỉnh, sau đó hỏi: "Ngươi dù gì cũng là một bá tổng, sao chỉ vì hơn hai nghìn lượng bạc mà cũng hứng thú, ngươi chẳng phải nghèo dữ như vậy sao?"

Ngô Dương Tuấn hơi ngẩng đầu, nỗ lực mở mắt, cười khổ nhưng chẳng nói gì.

Dương Thu Trì lại nói: "Ngươi đương nhiên sẽ chẳng thể tầm thường như vậy, Kiến Văn lại càng không, và cũng không thể nói kim ngân châu báu mang theo lúc y rời khỏi hoàng cung quá ít đến nỗi phải sống nhờ vào sự tư trợ của những người như Mễ viên ngoại vậy a. Y muốn sinh hoạt xung túc cả đời thật ra rất dễ dàng, cho nên có đâu lại đi hứng thứ với số bạc này chứ?"

Ngô Dương Tuấn nỗ lực ngẩng đầu, chẳng nói lời nào, ngẩn ngơ nhìn Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì lạnh lùng nói: "Kỳ thật chuyện này rất dễ đoán, bỡi vì Kiến Văn vẫn là Kiến Văn, dư đảng vẫn là dư đảng, chẳng có liên hệ gì với nhau. Ta nói có sai không?"

Thần tình của Ngô Dương Tuấn lập tức ảm đạm lại ngay, giống dư đèn dầu lập lòe trước gió lạnh vậy, nhưng vẫn không nói tiếng nào.

Nếu như cẩm y vệ không cạy được miệng Ngô Dương Tuấn, Dương Thu Trì quyết định giao y cho cẩm y vệ Bắc Trấn Phủ ty, để cho họ từ từ tra khảo hắn.

Dương Thu Trì bảo Kim sư gia viết mật báo cho chỉ huy sứ Kỷ Cương, nói rõ chuyện đã bắt được trọng phạm mưu phản Ngô Dương Tuấn, nhấn mạnh công lao lần này có sự chỉ điểm của hai mẹ con Bạch phu nhân nhận thức ra sự hóa trang của hắn, lập được công đầu trong việc bắt cả ổ của Kiến Văn dư đảng tại Côn Minh thành, thỉnh cầu lấy công chuộc tội, xá miễn tội liên can. Sau đó đem hết khẩu cung, thỉnh đề hình án sát sứ Khang Hoài viết tờ làm chứng kèm theo.

Sau khi phong mật báo lại, giao cho Nam Cung Hùng dẫn người áp giải Ngô Dương Tuấn, Lý mộc tượng cùng các vị học đồ dùng yêu bài cẩm y vệ bắc trấn phủ ty của Nam Cung Hùng đưa đến cẩm y vệ thiên hộ sở ỡ Vân Nam, để cho bọn họ phụ trách áp giải phạm nhân lên kinh thành cùng giao trình mật báo.

Ngô Dương Tuấn bị áp giải đi rồi, Bạch phu nhân và Bạch Tố Mai ở phòng khách nhìn ra thấy bộ dạng thảm thương của hắn, tuy vẫn hận thấu xương nhưng lòng cũng có đôi chút trắc ẩn.

Đêm đó, Khang Hoài thiết yến ở nha môn tẫy trần Dương Thu Trì, biểu kỳ sự cảm tạ.

Sau khi nghỉ ngơi hai ngày ở Côn Minh, Long sư gia chuyên môn làm mấy cổ kiệu cho Dương Thu Trì cùng gia quyến dùng. Nhất thiết chuẩn bị đâu đó rồi, họ chính thức lên đường đến huyện Thanh Khê - châu Trấn Viễn nhận nhiệm sở.

Khang Hoài án chiếu theo mọi chuyện đã bàn bạc kỹ trước đó, phái một ti ngục tin cậy cùng đi với Dương Thu Trì, mẹ con Bạch phu nhân đến chỗ lưu đày lo chuyện nạp thục. Khang Hoài còn tự thân viết một bức thư gởi cho quan viên quản lý phạm nhân chịu tội lưu đày ở đó, lệnh cho họ xử lý linh hoạt, để cho mẹ con Bạch phu nhân theo Dương Thu Trì đến Trấn Viễn châu cư trú, ba năm hết hạn trở về tiêu án.

Từ biệt KHang Hoài xong, Dương Thu Trì rầm rộ lên đường.

Có thư riêng của Khang Hoài, cùng một ti ngục thân tín của y đi theo lo liệu mọi chuyện, nên việc ở nơi lưu đày tiến hành rất thuận lợi.

Sau khi xong việc, Dương Thu Trì thưởng cho ti ngục đó ít ngân lượng, khiến y vui mừng khôn xiết quay trờ về.

Và thế là, khối đá nặng trong lòng mẹ con Bạch phu nhân coi như được vứt sạch, hai mẹ con họ hầu như đã khôi phục tự do, lại còn tận mắt chứng kiến cừu nhân bị bắt tống giao cho luật pháp, lòng thanh thản rất nhiều. Sự cảm kích của hai mẹ con họ đối với Dương Thu TRì chẳng có gì sánh hơn nữa.

Bạch Tố Mai cảm kích có dư, nhân lúc không người ôm chặt Dương Thu Trì tặng cho hắn một nụ hôn ngọt ngào nồng cháy, biểu đạt sự cảm kích vô hạn trong tim.

Mang theo hai mẹ con Bạch phu nhân, đoàn người tiếp tục đến Thanh Khê huyện.

Sau khi đi vào địa giới của huyện, họ thấy quả thật nơi đây thanh sơn lục thủy, phong cảnh hữu tình, chỉ có điều bá tánh thì rất khổ sở.

Ngày ấy, khi đến một tiểu trấn cách trung tâm huyện không xa, kim sư gia bắt đầu an bài cụ thể lễ nghi tiếp nhận nhiệm sở.

Chương 228: Tân quan thượng nhiệm

Kim sư gia và Long sư gia cùng lấy hoàng lịch (sách nói về thời tiết ngày tháng) ra, tính toán ngày hoàng đạo đại cát, xác định giờ lành thì tốt, chọn làm thời khắc chính thức thượng nhiệm, sao đó do Kim sư gia viết lên một phiếu bài, phái hại hộ vệ đưa đến huyện thành nha môn.

Trên phiếu bài đại khái thông tri Dương tri huyện của họ dự định đến Thanh Khê huyện cụ thể vào ngày nào, cho họ biết là không cần đi đón cho xa (điểm này đối phương đương nhiên phải tự lý giải), lại bảo bọn họ tu chỉnh nha môn, quét dọn vệ sinh, nhân viên các phòng ban phải nhanh chóng chuẩn bị các tư liệu báo cáo các công việc, đến lúc đó sẽ nhất loạt kiểm tra.

Dương Thu Trì đổi sang quan bào màu xanh. Hắn là quan thất phẩm, quan bào trước sau có thêu chim tử uyên ương (giống chim le le ở dưới nước, có cánh xanh biếc - người dịch), đầu đội mũ cánh chuồng, lúc lắc hai cái cánh nhìn rất ra dáng. Dương Thu Trì và nội quyến phân ra ngồi lên kiệu do Long sư gia chuẩn bị ở thành Côn Minh, do cẩm y vệ khiêng kiệu dùng đại đội nhân mả tiến vào thành. Sau khi vào thành xong, các lễ tiết và trình tự liên quan do hai vị sư gia dặn dò kỹ Dương Thu Trì.

Họ cần phải từ phía đông tiến vào thành, gọi là "tử khí đông lai" cửa phía đông của huyện thành Thanh Khê đã treo đèn kết hoa. Do huyện này khá nhỏ, do đó không đặt huyện thừa, chỉ có hai quan phó là chủ bạc và điển sứ. Nhưng điển sứ vừa chết trong thời gian ngán trước đây, quan mới còn chưa được ủy phái tới, cho nên hiện giờ chỉ có một chủ bạc dẫn đầu lục phòng thư lại (**) , tam ban nha dịch (***) cùng các hương thân toàn thành đều ra trước cổng thành quỳ xuống khấu đầu nghênh tiếp. Dương Thu Trì ngồi trong kiệu bảo họ cùng đứng lên. Mọi người đồng thanh cảm tạ, rồi đứng thẳng dậy bên đường thật nghiêm trang.

Dương Thu Trì đổi sang ngồi quan kiệu của huyện nha, Tần Chỉ Tuệ cùng các nữ quyến được rèm xanh che kín, đổi sang kiệu lớn và kiệu trung của nha môn.

Sau khi đổi kiệu xong, trực ban của nha môn truyền lời khởi kiệu, lập tức thanh la trống đánh huyên thiên, người đi trước đánh chiêng đánh trống dẫn đường, tạo thành nghi trượng đưa quan kiệu rềnh ràng tiến bước.

Tần Chỉ Tuệ và nữ quyến ngồi trong đại kiệu trung kiệu do Hạ Bình dẫn đầu hai mươi nữ hộ vệ trực tiếp đưa về nội nha của nha môn. Án theo thường quy, thì đêm nay Dương Thu Trì không thể trực tiếp tiến vào nha môn. Hắn cần phải đến miếu thành hoàng trước để thấp hương, trai giới trực miếu, một mình ngủ trong đó qua đêm.

Nhưng Dương Thu Trì chẳng thèm quản gì chuyện này. Hiện giờ hắn đã đến chỗ đất cắm dùi của mình, đương nhiên lời hắn là trên hết, lòng lại lo cho bọn Tần Chỉ Tuệ, cho nên sau khi tế lễ xong ở miếu thành hoàng, liền trực tiếp lên kiệu trở về nha môn.

Về tới nha môn, hắn xuống kiệu nhìn, tức thời trợn mắt. Toàn bộ nha môn nhìn như phá miếu, so với huyện nha Quảng Đức tệ hơn gấp trăm nghìn lần.

Trước của nha môn, đôi sư tử đã đã bị mất một bên. Cánh cửa sáu phiến đã hư nát nghiêng qua một bên, giấy dán đã bị lột sạch hết chẳng còn thứ gì.

Tiến vào trong vườn, hắn thấy mặt đất đầy lổ hỏng, bức tường trước mặt đã sập hơn phân nửa, các cáo văn dán trên tường đó đã bị nước mưa nhòe hết nhìn không ra chữ gì.

Qua khỏi tường ngăn bước tới giếng trời, tiếp đó là đại đường, vòng rào ở nguyệt đài chỉ còn hai đầu, những phần còn lại chỉ sợ là đã bị người ta trộm đi làm củi nấu hết rồi.

Trên nguyệt đài trước đại đường, cái trống dành cho bá tánh kêu oan báo ức vẫn còn, chỉ có điều cái giá bên dưới chỉ còn có ba chân, cái chân còn lại thì dùng một nhánh cây cột thế vào.

Tiến vào đại đường, hắn ngẩn đầu nhìn, ối giời ơi, trên đỉnh phòng sáng trưng, thì ra là có tới mấy cái lổ hổng to bằng cái nia.

Dương Thu Trì tức mà không nói gì được, bỡi vì cái gọi là "Quan bất tu nha" (Quan không sửa chữa nha môn) hắn đã biết. Chỉ có điều nha môn này quá tệ, nhìn những cây cột trên đại đường lệch nghiêng lệch xéo thế này mà không chịu tu bổ, đại đường này chỉ sợ sập nay mai mà thôi.

Ra khỏi đại đường hắn nhìn sang bên trái thì càng giật mình kinh hãi hơn. Bên trái có một trạch viện lớn giờ đã hóa thành tro, gạch đá tro tàn bày đầy ra đó chẳng có người nào quản.

Nha môn hỏng thì hỏng, nhưng Dương Thu Trì vẫn phải tiếp tục trình tự thượng nhậm. Đằng sau hắn là một đám cực đông các nha dịch bàn quang, chờ được khấu đầu ra mắt hắn đây.

Dương Thu Trì tiến vào đại đường, được các lễ sinh quan học xướng dẫn, trước hết hướng về hướng bắc thực hành "tam quỵ cửu khấu" (quỳ 3 lần dập đầu 9 lần) để triều bái công tọa, khấu tạ thánh ân. Sau đó khấu đầu 4 cái đối với các quan ấn quan các đời trước khắc đặt ở trên công đường.

Sau khi làm lễ xong, Dương Thu Trì chậm bước vào buồng lò sưởi, ngồi lên ghế chủ, cảm thấy dưới mông cứng xì xì, cúi đầu nhìn, thấy ghế này chẳng có nệm lót, chỉ là một ghế thái sư gỗ cứng, trời hiện giờ tuy đã vào xuân những vẫn còn lạnh, vẫn phải mặc áo rét, nhưng ngồi vào đó chịu rét mông. Chịu vậy!

Thăng đường....

Bọn nha dịch đánh vang ba hồi trống thăng đường, bọn dân tráng nha dịch đầy vườn lớn tiếng hô, nhất tề hươ hươ thủy hỏa côn. Kim sư gia trước việc này đã bàn trước rồi, trong chuyện này có trò vui gọi là "bài nha", thực ra là dùng để xua đuổi hết không khí trầm muộn lạnh lẽo.

Vị chủ bạc đem mão sách trình lên bằng hai tay, Dương Thu Trì tiếp lấy, bắt đầu gạch lên đó điểm danh. (Chú ****)

Kẻ được điểm báo đầu tiên chính là chủ bạc dẫn đầu lục phòng thư lại tam ban da dịch đến cổng thành nghênh tiếp, tên gọi là Tư Đồ Lỗi, là một lão đầu nhanh nhẹn, là phó quan duy nhất của Thanh Khê huyện này.

Sau khi toàn bộ thu lại nha dịch đều được điểm báo xong, Dương Thu Trì cần phải tiếp thụ bái lại của họ nữa.

Chủ bạc Tư Đồ Lỗi bước tới khấu đầu, Dương Thu Trì căn cứ vào sự dặn dò của Kim sư gia, mời dây chấp tay đáp lễ. Những lục phòng thu lại khác chia nhau tiến tới khấu đầu, Dương Thu Trì chỉ cần gật gật đầu mà thôi. Còn những tên tam ban nha dịch khác thì chỉ có thể quỳ lạy tập thể ở giếng trời hay nguyệt đài xa xa ...

Tiếp theo đó, Dương Thu Trì ra lệnh bãi đường, rồi đi đến các chỗ trong nha môn lễ bái thổ địa gia, trạch thần, môn thần, tạo thần .... vâng vâng loạn tám chính ông thần minh mà hắn chẳng nhớ nổi nữa.

Bái xong các chư thần, Long sư gia đã an bài một tiệc rượu ở nhị đường, đem số rượu thịt Dương Thu Trì tế tự thành hoàng lúc nãy về chiêu đãi các đồng liêu trong nha môn.

Tham gia tửu yến này có chủ bạc Tư Đồ Lỗi và các người đứng đầu trong lục phòng lại hộ lễ binh hình công. Ngồi trên bàn tiệc thật ra cho có mặt thế thôi, không thể ăn thật, cho nên rượu vào ba vòng thì nhưng người này liền cáo từ lui ra.

Cho đến lúc này, quá trình tiếp nghênh coi như xong, Dương Thu Trì đi vào nội nha.

Tiến vào phòng khách nội nha, hắn thấy Tống Vân Nhi, Tần Chỉ Tuệ cùng một đám đàn bà con gái đang ngồi ở phòng khách nói chuyện rôm rã loạn cả lên.

Thấy Dương Thu Trì tiến vào, các cô gái đều vây lại, Tống Vân Nhi giành nói trước: "Ca, nha môn của huynh quá tàn tạ, mái ngói trên phòng của chúng muội đều bị hở ra thấy trời hết, thế này thì mưa xuống phải làm sao?"

Tống Vân Nhi mở lời, Tần Chỉ Tuệ và những người khác đều mồm năm miệng mười nói theo.

"Đúng a, giường trong phòng của thiếp chỉ đụng vô một cái là kêu kót két ngay liền." Tần Chỉ Tuệ nói.

"Phòng của thiếp còn có chuột!" Tống Tình nói.

"Đúng a, nhà xí dơ đến chết khiếp." Nguyệt Thiền chêm vào.

"Vườn hoa sau nhà đầy cỏ dại!" Bạch Tố Mai nói.

"Nồi nêu trong nhà ăn đều đã sét hết rồi." Hồng Lăng nói.

"Trong chén còn có gián nữa!" Oái nhi than.

....

Dương Thu Trì nghe mà đầu cứ ngày càng to ra. Đến lúc này, Hạ Bình chạy vào báo: "Dương đại nhân, tường của nội nha có mấy cái lổ chó lớn, người có thể chui vào dễ dàng, cho chỗ tường sắp sập rồi, làm sao bây giờ?"

Đến lúc này thì Dương Thu Trì hết chịu nổi, nha môn này quá tàn tệ, liên cho gọi Long sư gia vào.

Long sư gia tiến vào, Dương Thu Trì liền lệnh lập tức bố trí tu bổ nha môn, nhưng cái gì cũ kỹ rách nát đều phá đổi hết, những cái gì sắp sập thì lập tức đập bỏ xây lại. Những gia cụ trong nội nha đổi mới toàn bộ, những gian phòng đều phải trát phấn mới, chỉnh lí lại hết. Bố trí cho canh giới an toàn thì căn cứ vào ý kiến của Nam Cung Hùng và Hạ Bình mà làm.

Long sư gia theo Dương Thu Trì một thời gian, đương nhiên biết tính khí của hắn, cái gì gọi là "Quan bất tu nha" đối với hắn chẳng có nghĩa lý gì, một là tiền tài không thành vấn đề, hai là an toàn đệ nhất, cho nên lập tức lĩnh mệnh bắt đầu bố trí tu bổ nha môn.

Long sư gia phụ trách tu bổ huyện nha, còn Nam Cung Hùng thì căn cứ tình huống của huyện nha bắt đầu bố trí cảnh giới cho nha môn. Hắn từ 40 đại nội thị vệ và cẩm y vệ hộ vệ tuyển ra 5 người võ công cao nhất cùng Nam Cung Hùng tổ thành đội cận vệ của Dương Thu Trì, chỉ cần Dương Thu Trì rời khỏi nội nha thì họ chẳng rời 1 bước. Nhưng hộ vệ khác thì được chia ra cảnh giới các nơi, giới bị sâm nghiêm cho toàn bộ nha môn.

Đương nhiên, nếu như Dương Thu Trì muốn rời khỏi nha môn, thì tất phải lưu lại nha môn 10 hộ vệ, 30 hộ vệ khách đều phải theo hắn, tùy tình hình mà bảo hộ. Dương Thu Trì còn có ba ban nha dịch, cho nên đội bảo tiêu xem ra cũng hoành tráng.

Bọn hộ vệ đều ăn ở giống như lúc còn ở Vũ Xương, đó là toàn bộ nam hộ vệ cư trú bên ngoài nội trạch nha môn, không có sự cho phép thì không được tiến vào trong. Điều khác biệt với khi ở Vũ Xương là Dương Thu Trì cho Hạ Bình mang theo 20 hộ vệ nữ tiến vào trú trong nội nha, phân bố các nơi cảnh giới, trọng điểm phụ trách an toàn cho 3 vị thiếu phu nhân.

Hai vị sư gia thì được an bài trú ở hai sương phòng ngoài cửa nội nha, như vậy để Dương Thu Trì có thể tùy thời cho gọi.

Tri huyện cũ đã chuyển đến ở trong công quán lâm thời trong huyện thành. Ăn xong cơm trưa, Dương Thu Trì mang theo Kim sư gia đến bái kiến ông ta.

Tri huyện này họ Giang, là lão đầu gần 60 tuổi, đã già đến nỗi mắt mờ đầu váng, răng chẳng còn được bao nhiêu. Dương Thu Trì hiện giờ đã rõ vì sao nha môn tàn tạ như vậy, bỡi vì Giang tri huyện này thật ra mắt mũi kèm nhèm chẳng nhìn thấy những chỗ ấy, hơn nữa, lão sắp quy ẩn tới nơi, có tu bổ cũng chẳng làm gì, chi bằng chở đến lúc cáo lão hoàn hương nạp tiểu thiếp hưởng tuổi già a.

Sau khi hàn huyên xong, Giang tri huyện giới thiệu đơn giản tình hình trong huyện, dùng những từ ngữ nhà quan rất đường hoàng. Thanh Khê huyện này có người Hán và người Miêu sống chung, dân tình thuần phác, sơn thanh thủy tú, phong cảnh ưu mỹ, đấy là điều thật, vì Dương Thu Trì trên đường cũng cảm giác thấy, chỉ có điều lão bá tánh quá nghèo khổ mà thôi.

Do được Kim sư gia chỉ điểm, Dương Thu Trì lấy thân phận vãn bối cầu giáo đi lại mấy lần, lại dâng cho Giang tri huyện một phần hậu lễ, cho nên lão mới nheo đôi mắt già nua, thở dài bảo: "Dương đại nhân, sau này ngài sẽ biết, Thanh Khê huyện chẳng những bần khổ, chuyện phiền phức còn rất nhiều, điều phiền nhất chính là người Miêu không phục giáo hóa."

"Năm Hồng Vũ thứ 28, nơi này đã từng phát sinh Miêu dân bạo loạn, đối kháng quan phủ, chống phú thuế. Trấn Viễn vệ chi huy sứ ty phát binh trấn áp, kết quả là xảy ra trận đánh lớn, quân ta đại bại, ngay cả chỉ huy sứ Vạn Kế, bách hộ Ngô Bân cũng tử trận, bất đắc dĩ, triều đình tăng phái quân đội trừ loạn, giết rất nhiều người Miêu, cho nên cục thế mới ổn định tới giờ."

Chương 229: Giám trảm

Giang tri huyện tiếp tục nói: "Mấy năm nay không có chuyện gì lớn, chỉ có năm rôi con trai Vân Lăng của Miêu trại chủ Vân Thiên Kình nhân vì phóng hỏa thiêu chết huyện nha Vương điển sứ và tiểu thiếp của y, còn thiêu hủy hết nội trạch của điển sứ, bị bắt tại đương trường nên bị phán trảm lập quyết." Nghe đến đây Dương Thu Trì liền hiểu, khi bản thân hắn tiến vào nha môn thấy một dãy phòng ốc bị thiêu hủy, thì ra là do con trai Vân Lăng của Miêu trại chủ thiêu. Những phòng ốc đó xem ra là nội trạch của Vương điển sứ, hiện giờ chỉ còn là đống tro tàn ngói vụn.

Giang tri huyện nói tiếp: "Lần này cùng bị chém đầu còn có một tên giang dương đại đạo giết người cướp của, cũng bị chém lập quyết, cần phải chấp hành cùng một lúc. Nghe người trên châu Trấn Viễn nói, thì 'Đinh Phong Văn Thư' ra lệnh thực thi hình phạt tử hình của hai người này sẽ đến trong nay mai. Ngài đến thật đúng lúc, ngài đã tiếp ấn tín, công vụ của chúng ta coi như đã bàn giao xong, do đó chuyện giám trảm này sẽ do ngài phụ trách."

Giám trảm? Dương Thu Trì không ngờ vừa đến nhiệm sở đã chủ trì việc giám sát chém đầu ngay. Trước khi xuyên việt, hắn đã từng được pháp viện yêu cầu tham gia công tác nghiệm thi ở pháp trường tử hình, người bị súng xử bắn nhìn nhiều rồi, nhưng người bị chém đầu đỗ gục xuống thực ra vẫn chưa xem qua, không ngờ lần đầu tiên chứng kiến cũng là lần đầu tiên hắn trong vai trò giám trảm.

Người xưa tin rằng đạo trời chính là "Xuân sanh, hạ dưỡng, thu sát, đông tàng" (Mùa xuân muôn loài sinh sôi nảy nở, mùa hè nuôi dưỡng, mùa thu giết chóc, mùa đông tàng trữ) cho nên việc thực hành tử hình ở thời cổ đại đều thực hiện vào mùa thu. Do đó, ứng theo đạo lý thì hiện giờ mới khai xuân, không phải là thời điểm chấp hành tử hình. Tuy nhiên, có những tử tội phạm trọng tội thường bị phán án tử hình là "Quyết bất đãi thời" (quyết không chờ đợi đúng thời điểm, chém ngay), do đó không cần phải chịu sự hạn chế chỉ được chém vào mùa thu. Thứ tử tội này gọi là "Lập quyết" (xử ngay), căn cứ vào đó định ra phương pháp chấp hành khá khác biệt, có thể chia ra làm hai loại là "Giảo lập quyết" (treo cổ chết ngay) và "Trảm lập quyết" (Chém đầu chết ngay).

Sau đó Minh anh tông quyết định, phàm là tội phạm chờ tới mùa thu mới xử quyết thì phải do quan viên tối cao cấp của triều đình hội thẩm một lần, sau này hình thành "Triều thẩm", "Thu thẩm". Điều này hình thành nên chế độ "Giam hậu" sau này, chính là "giam cấm" chờ đến mùa thu thẩm tra lại rồi mới quyết xử tử hay tha. Kinh qua "Triều thẩm" và "Thu thẩm này", hình phạt tử hình mới được quyết, sau đó chấp hành ngay.

Con trai Vân Lăng của Miêu trại chủ Vân Thiên Kình bị pháp là "Trảm lập quyết", tức là "quyết không chần chờ", ý tứ là không chờ tới mùa thu mà có thể hành hình ngay. Do đó, hiện giờ Dương Thu Trì đến vừa khéo phải làm chuyện giám trảm này.

Giang tri huyện ho khan vài tiếng, lên tiếng nói tiếp: "Miêu trại chủ Vân Thiên Kình nhận thấy rằng có người hãm hại con trai của ông ta, tháng trước đã từng dẫn đầu miêu dân đến huyện thành làm loạn, bị ta bắt lại còn chưa thẩm tra, cũng giao cấp cho ngài luôn. Miêu trại chủ Vân Thiên Kình tuy đã bị giam lại, nhưng tình tự của dân chúng người Miêu rất xáo động, ngài giám trảm con trai của ông tư, nói không chừng người Miêu sẽ làm loạn, cho nên nhất định phải cẩn thận."

Dương Thu Trì nghe thế, nhận thấy thì ra lão già này còn lưu lại cho hắn cái cục diện rối rắm như vậy. Nếu sớm biết thế thì hắn đến muộn thêm vài ngày có phải hay không? Có điều Dương Thu Trì dù sao cũng thích sự khiêu chiến này, lòng chẳng có gì lo lắng sợ sệt.

Giang tri huyện lại giới thiệu cho Dương Thu Trì vài đại hộ đứng đầu trong huyện, đó là những người có học có công danh, sau đó nói: "Dương đại nhân khiêm tốn như vậy, lại tặng cho lão hủ phần hậu lễ thế kia, lão hủ không có gì hồi báo, chỉ còn biết để các vị cân ban (phụ tá) lại cho ngài."

Giang tri huyện cho người đi gọi cân ban ra. Chẳng mấy chốc sau, từ bên trong có trung niên khoảng bốn năm chục tuổi bước ra, lưng người này hơi gù, đầu tóc đã hoa râm, nụ cười hiện đầy lên nét mặt. Y cung thân thi lễ.

Giang tri huyện giới thiệu cho Dương Thu Trì: "Người này tên là Thường Phúc, là phụ tá nhiều năm của lão hủ, tận trung với chức trách, có thể tin cậy được. Điều hiếm có nữa là hắn biết Miêu ngữ, đối với tình hình của châu Trấn Viễn này có thể nói là rành rẽ phi thường, các chủng quan hệ hay các loại người trong Thanh Khê huyện biết rõ như trong lòng bàn tay, chính là cánh tay đắc lực của lão hủ. Lão hủ đã cáo lão hoàn hương với triều đình, hắn theo ta chẳng còn ý nghĩa gì nữa, nay đành giới thiệu cho Dương đại nhân để sử dụng làm tùy tòng a."

Dương Thu Trì mừng rỡ. Hắn đang sầu lo không thông hiểu tình hình nơi này, đặc biệt là không biết tiếng Miêu, công tác này thật là khó triển khai cho được. Thường Phúc này nếu như đã được tự thận Giang tri huyện giới thiệu, đương nhiên là người đáng tin. Hơn nữa y làm trợ lý nhiều năm cho quan, kinh nghiệm phong phú, xem tướng tá cũng khá thành thật, đặc biệt là việc y thông hiểu tình hình nơi này làm cho Dương Thu Trì cao hứng vô cùng, lập tức gật đầu nói: "Được a, đa tạ Giang đại nhân tiến cử."

Thường Phúc đang lo Giang tri huyện cáo lão hoàn hương rồi thì tương lại của y sẽ ra sao, nghe tin này vô cùng mừng rỡ, nhanh chóng quỳ xuống dập đầu ra mắt Dương Thu Trì: "Tiểu nhân Thường Phúc ra mắt Dương đại nhân Dương lão gia, đa tạ đại lão gia thu nhận, sau này Thường Phúc nhất định tận tâm tận lực phụ tá lão gia."

"Được được, dậy đi!" Dương Thu Trì bảo.

Thường Phúc lại dập đầu đa tạ ân tiến cử của Giang tri huyện, sau đó mới đứng lên hầu sau lưng Dương Thu Trì.

Giang tri huyện lại nói: "Các nha hoàn, người hầu, bà mụ của lão hủ đều đã theo ta nhiều năm, hiện giờ lão hủ cáo lão về quê, không cần dùng nhiều như vậy nữa. Quê nhà cũng có rồi. Nếu như đại nhân nhìn hợp mắt, thì hãy thu nhận họ lại, bọn chúng khá quen thuộc nơi này, lại biết tiếng Miêu, mua bán mọi thứ gì đó đều rất dễ dàng."

Dương Thu Trì nghe vậy càng cao hứng hơn, những người này đều được Giang tri huyện tiến cử, lại theo lão nhiều năm, cho nên nguồn gốc không vấn đề gì, hắn bèn nói: "Được a, tôi lần này chỉ mang theo vài hộ vệ và mấy nha hoàn, đang lo trong nhà người hầu quá ít. Vừa khéo a! Nếu như vậy thì tôi thu nhận hết vậy." Giang tri huyện gật đầu, những người hầu này có kẻ bán thân cho lão, có kẻ làm công cho lão, do đó người nào đã bán thân thì Giang tri huyện nói ra giá tiền, nhìn chung cũng khá hợp lý, Dương Thu Trì chẳng nói lời nào trả tiền ngay, thu luôn các tờ văn khế bán thân.

Toàn bộ nha hoàn, người hầu và các bà mụ đều quỳ xuống dưới công quán dập đầu ra mắt Dương Thu Trì. Hắn nhìn sơ qua, hầu hết đều nhanh nhẹn tráng kiện, nên rất hài lòng.

Dương Thu Trì lại hướng về phía Giang tri huyện học hỏi thêm về đạo làm quan ở nơi này, sao đó cáo từ ra ngoài, ngồi lên quan kiệu, dẫn Thường Phúc cũng những nha hoàn người hầu trở về nha môn.

Hiệu suất làm việc của Long sư gia rất cao, y đã căn cứ an bài của Dương Thu Trì, bắt đầu tu bổ huyện nha. Y phân ra mấy nhóm người, có kẻ thì tu bổ phòng ốc, có kẻ thì phục trách đổi mới đồ đạc trong nhà, có kẻ xây tường, có kẻ đập vách cũ nát xây dựng lại mới.

Long sư gia thấy Dương Thu Trì quay về, nhanh chóng chạy lại báo cáo tóm tắt tình hình tiến triển công việc. Dương Thu Trì nghe qua rất hài lòng, ngước mắt nhìn thấy nội trạch bị thiêu hủy của điển sứ còn chưa động công, hơi kỳ quái hỏi: "Bên đó sao còn chưa đụng tới?"

Long sư gia nói: "Bên đó có phạm vi quá lớn, nếu động công toàn bộ thì phải thiết kế lại mới, bỉ nhân đang chuẩn bị thỉnh ý kiến ông chủ về cách thiết kế."

Dương Thu Trì định nói chiếu theo mô hình của huyện Quảng Đức, đột nhiên nhớ tới lời vừa rồi của Giang tri huyện, rằng con trai của Miêu trại chủ thiêu hủy phòng óc này, thiêu chết điển sứ, rồi người Miêu làm loạn, xem ra sự tình này vẫn chưa xong, hay là không cần đập hết xây lại vội làm chi, chờ cho lo xong chuyện này rồi tính sau, dù sao thì hiện giờ không có điển sứ, không cần phải xây mới gấp, cho nên hắn nói với Long sư gia: "Bên phía đó không cần động vội, cần phải bảo trì tình trạng đổ nát như vậy, chuyện sửa chữa sau này tính."

Long sư gia vâng dạ. Chuyện sửa chữa nha môn đã an bài xong, tiến triển thuận lợi. Long sư gia và Kim sư gia liền cùng sư gia cũng của Giang tri huyện bàn giao công chuyện.

Giang tri huyện tuy già cả hơi lẫm cẫm, nhưng sổ sách chứng từ đều rất rõ ràng, cho nên chuyện bàn giao rất nhanh chóng và thuận lợi. Sau đó, hai vị sư gia thỉnh Dương Thu Trì cấp cho Giang tri huyện một cái "Bảo kết", chứng minh mọi sự việc đều đã bàn giao xong xuôi, sau việc thì nhất thiết mọi vấn đề đều do quan mới phụ trách. Giang tri huyện liền ngay đó khởi trình li khai, đó là một chuyện khác, không nói tới nữa.

Dương Thu Trì cho nha hoàn, người hầu và các bà mụ chờ ở ngoài nội nha, bản thân thì tiến vào trong.

Tiểu hắc cẩu lúc này đang chạy lung tung trong nội nha sủa giởn, thấy Dương Thu Trì tiến vào liền sủa uông uông mấy tiếng vào phòng khách, xong chạy lại vẫy đuôi quấn quanh chân hắn.

Dương Thu Trì ẵm tiểu hắc cẩu lên vuốt ve lớp lông mượt trên đầu nó. Tống Vân Nhi và những người khác nghe tiếng chó sủa, biết là Dương Thu TRì trở về, liền ủa ra vây lấy ríu rít như bầy chim chít, mồm năm miệng mười báo cho hắn biết mọi đồ đạc trong nhà đã đổi xong, đỉnh phòng cửa sổ gì cũng đã sửa, cỏ đã cắt, nhà xí đã chùi... xem dáng vẻ đều rất cao hứng.

Hiện giờ đã chạng vạng, Dương Thu Trì ẵm tiểu hắc cầu đi vào phòng khách, vừa đi vừa hỏi: "Mọi người ăn cơm chưa?"

Các cô gái đầu lắc đầu, bọn họ đến nhà mới đều cảm thấy rất hưng phấn, quên cả đói.

Dương Thu Trì nhìn Hồng Lăng: "Làm sao vậy giờ? Hồng Lăng, cô làm món ăn không tệ, hôm nay trổ tài đi?"

Hồng Lăng đỏ hồng hai má, thẹn thùng đáp: 'Dạ được." Xong ngẫm nghĩ, nói: "Nhưng mà người của chúng ta còn được, chứ nếu cộng thêm mấy chục hộ vệ ngoài kia thì quá nhiều người ăn, một mình tì nữ làm không nổi đâu."

Dương Thu Trì mỉm cười: "Cô làm món ăn rất ngon, sau này chỉ cần làm cho ta cùng ba vị thiếu phu nhân, Bạch phu nhân cùng mọi người trong nội trạch này là đủ. Đêm nay là đêm đầu tiên đến nhà mới, chúng ta ăn mừng một phen, cho nên làm nhiều đồ ăn một chút, cộng thêm cô, Nguyệt Thiền và bảy cô Lê viên của Kha nhi, chúng ta cùng náo nhiệt một phen."

Dương Thu Trì phân công đưa các người hầu tiến vào nội nha, tiếp tục nói: "Bọn hộ vệ bên ngoài tự biết kiếm đồ ăn. Hôm nay ta mua từ lão tri huyện một số nha hoàn, người hầu và bà mụ. Nếu chỉ để cho một tiểu nha đầu cô cực khổ, ta không có nhẫn ta đâu a."

Hồng Lăng mừng rỡ thưa: "Thiếu gia quá thật là chu đáo."

Đám nô tì người hầu tiến vào xong, Dương Thu Trì thưa với Bạch phu nhân: "Nhưng người này chẳng biết có hợp ý hay không, xin nhờ người phụ trách an trí dùm có được không?"

Bạch phu nhân nãy giờ chỉ mỉm cười nhìn bọn họ nói cười, giờ đột nhiên Dương Thu Trì quyết định để bà an bài bọn người hầu này, cảm thấy có phần bất ngờ, nhưng sau đó bà ta hiểu ngay, Dương Thu Trì thật ra không muốn bản thân bà có cảm giác làm người thừa ở đây, cho nên cố ý bày chuyện cho bà làm. Lòng Bạch phu nhân nghĩ, hài tử này quả thật là tế nhị, rất biết làm vui lòng người, cho nên thống khoái đáp ứng luôn.

Bạch phu nhân gả về cho Bạch thiên tổng nhiều năm, chuyện quản lý sự vụ trong nhà rất có kinh nghiệm, so với bọn tiểu nha đầu như Tống Tình khéo hơn nhiều, do đó có thể nói Dương Thu Trì đã biết người biết ta trong chuyện này.

Có Bạch phu nhân an bài, mọi chuyện tiến hành thật ngăn nắp. Thư phòng của Dương Thu Trì, phòng ngủ của ba vị thiếu phu nhân, của Tống Vân Nhi cùng bảy tiểu cô nương Lê viên đều được an bày ổn thỏa, mỗi phòng đều có nha hoàn, nô tì, bà mụ cùng các vật dụng phân phối đến nơi đến chốn.

Chương 230: Thăng đường xử án

Chờ an bài mọi chuyện, Dương Thu Trì mới phát hiện Bạch phu nhân an bài mọi người hầu nam ra sống phía ngoài nội nha, phụ trách công tác tạp dịch trong nha môn, ăn ở cùng với các cẩm y vệ hộ vệ. Còn nội nha, đầu bếp và người hầu này nọ đều là nữ nhân, xem ra toàn bộ nội nha chỉ có mình Dương Thu Trì là nam.

Ha ha, hắn thầm nghĩ, như vậy hắn chẳng khác gì hoàng thượng trong hoàng cung rồi hay sao? Có ý tứ!

Bố trí mọi chuyện xong, Hồng Lăng tự thân xuống bếp trổ tài, có các bà mà cùng đầu bếp trợ giúp, cho nên cô nàng làm cũng nhanh và không vất vả gì.

Dương Thu Trì đưa Tần chỉ Tuệ cùng các cô gái đi khắp nội nha xem xét, tuy nó không bằng nhà mới ở Vũ Xương, nhưng tường cao ngói dày, không kém phần sâm nghiêm trang trọng.

Sau khi thị sát nội nha xong, vừa trở về phòng khách nghỉ ngơi thì các nữ hầu chạy vào báo có các hương thân trong huyện đến chúc mừng.

Dương Thu Trì vội vã rời nội nha ra nhà ấm trồng hoa ở tiền sảnh chuyên dành cho việc tiếp kiến quý khách. Đương nhiên, Dương Thu Trì vừa rời khỏi nội nha, Cân ban trưởng tùy là Thường Phúc, cùng Nam Cung Hùng mang theo tổ hộ vệ 6 người nhanh chóng bám theo.

Đến phòng hoa, bên trong đã ngồi kín mười mấy vị hương thân có công danh địa vị trong huyện, Thường Phúc chạy vào trước, lớn giọng xướng: "Tri huyện Dương đại nhân đến.... nghênh!"

Mọi hương thân đều khom người nghênh tiếp, Dương Thu Trì ngồi lên ghế thượng tọa. Nhưng hương thân này lần lượt từng người bước lên chào, dâng lên lễ kiến diện.

Thường Phúc đứng bên cạnh nhất nhất giới thiệu cho Dương Thu Trì.

Sau khi ra mắt xong, hàn huyên một lúc, Dương Thu Trì dâng trà tống khách.

Sau khi tiễn những hương thân xong, hắn trở về tới nội nha thì đã tới giờ cơm chiều. Hồng Lăng đã làm đồ ăn xong, bày đầy cả một bàn lớn.

Bận rộn suốt một ngày, quả thật là đói, Dương Thu Trì ngồi bàn thủ tịch, Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình, Bạch Tố Mai, Bạch phu nhân, Tống Vân Nhi, Hồng Lăng, Nguyệt Thiền, Oái nhi, bảy chị em Kha nhi cùng ngồi đầy một bàn.

Dương Thu Trì không đợi họ ngồi xong, đã cầm đũa lên trước gắp một chút thức ăn cho vào miệng, nheo mắt nhai, chép chép miệng than: "Thiệt là ngon quá đi mà! Chúng ta sau này có Hồng lăng không còn sầu không có phúc ăn nữa. Ha ha ha!"

Hai má trắng nõn của Hồng Lăng ửng lên hai bợt hồng, đứng dậy thi lễ: "Đa tạ thiếu gia khen ngợi."

Dương Thu Trì cười cười nâng chung rượu: "Bạch phu nhân, Chỉ Tuệ, Tình nhi, Tố Mai, Vân nhi, còn có các vị tiểu muội muội. Chúng ta hôm nay hoan hỉ tụ về đây, cũng có thể coi là duyên phận hiếm có, nào nào nào, ta kính mọi người một bôi!"

Chúng nữ cười hi hi nâng chung rượu hồi kính, mọi người đều vui vẻ.

Tiếp theo đó, mọi người bắt đầu vừa ăn vừa kính rượu, Hồng Lăng cùng bảy chị em Kha nhi thấy Dương đại nhân hiền hòa như vậy, cũng không cần ái náy gì, chia nhau lên mời rượu hắn. Dương Thu Trì thì ai mời cũng chẳng từ chối, rượu tới là cạn chung.

Uống đến lúc cao hứng, Tống Vân Nhi lại đề nghị đánh tửu lệnh, Dương Thu Trì đương nhiên đáp ứng. Chỉ có điều thứ tửu lệnh thời cổ đại Dương Thu Trì không rành, mười lần thua hết bảy tám, nên uống đến say mèm rồi tan tiệc.

Đêm nay đến lượt Tống Tình hầu hạ. Tống Tình và tiểu nha hoàn Hồng Lăng mỗi người một bên đưa Dương Thu Trì đã uống say mèm lảo đảo trở về phòng ngủ.

Hồng Lăng tuy đã uống không ít, nhưng trong lòng hiểu rõ, bản thân dù sao cũng là người hầu, đừng có để chủ nhân chưa say mà mình đã say thì chẳng còn thể thống gì nữa. Do đó dở trò uống giả nước, cho nên chẳng mấy gì say. Hồng Lăng phục thị Dương Thu Trì và Tống Tình rửa chân lên giường ngủ xong, tự bản thân cũng lui ra gian ngoài nghỉ ngơi.

Dương Thu Trì ngủ một giấc tỉnh lại, trong phòng tối om om, uống say thường cảm thấy khát, cho nên gọi một câu: "Nguyệt Thiền....!"

Tống Tình ở bên cạnh đang ngủ say bị kinh nhiễu thế mà chẳng thèm tỉnh, trở mình xoay người ngủ tiếp.

Dương Thu Trì hơi tỉnh một chút, lúc này mới nhớ đến nha hoàn hầu cận không phải là Nguyệt Thiền mà là Hồng Lăng, vừa định lên tiếng gọi lại, thì Hồng Lăng đã mặc đồ ngắn sát người cầm đèn chén bước ào: "Thiếu gia, Hồng Lăng ở đây, ngài cần gì?"

"Nước, ta muốn uống nước trắng, không muốn uống trà!" Dương Thu Trì thò đầu từ trong giường ra, mắt nhắm mắt mở nói, lúc say hắn thường thích uống nước, bởi vì lúc này uống trà thường sẽ bị buồn nôn.

"Dạ được!" Hồng Lăng chạy ra gian ngoài, lát sau mang một hồ nước chạy vào để trên bàn, rót một ly đưa tới cạnh giường, "Thiếu gia, nước đến rồi."

Dương Thu Trì tiếp lấy uống một hơi, nhiệt độ vừa phải, ực ực mấy cái, thở phào bảo: "Thật đã!" Đột nhiên, hắn chợt nhớ tới giũa đêm giữa hôm thế này thì làm gì có nước nóng, nên buột miệng hỏi: "Hồng Lăng, nước nóng này ở đâu ra?"

Dưới ánh sáng hồng hồng từ ngọn đèn lung linh chiếu ra, mặt của Hồng Lăng cũng hồng hào theo, thần thái vô cùng kiều mỵ, dùng giọng nói ngọt ngào thỏ thẻ thốt: "Hồng Lăng nghi thiếu gia uống rượu ban đêm sẽ khát nước, nên ở gian ngoài có bày một tiểu hồ lô ủ ấm nước. Uống rượu say uống nước ấm sẽ tốt bụng, cho nên tì nữ mới chuẩn bị nước ấm."

Dương Thu Trì hơi động lòng, tiểu nha đầu này quả thật là chu đáo.

Chính vào lúc này, Tống Tình trở mình, cánh tay tròn lẳng thò ra vòng ôm eo của Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì thè lưỡi ra nháy nháy Hồng Lăng, rụt đầu vào trong giường.

Hồng Lăng nghe Tống Tình đã có động tĩnh, vội vã để chén nước lên bàn, cầm hồ nước soi đèn đi ra gian ngoài .

Dương Thu Trì nằm xuống, thân hình trần trụi bóng nhoáng của Tống Tình như một con cá chui tọt vào lòng hắn, hôn lên má hắn vài cái, cười hì hì bảo: "Hai người thì thào thậm thụt gì đó?"

Cô quỷ nhỏ này thì ra đã tỉnh rồi nhưng vẫn giả đò ngủ, rất may là Dương Thu Trì chẳng làm chuyện gì quá đáng, thầm bảo rằng may, giương một cánh tay ra trượt lên người nàng.

Tống Tình trước hết cười khúc khích, sau đó động tình, mặc cho Dương Thu Trì tha hồ khám phá cơ thể nàng, cuối cùng không nhịn được rên lên một tiếng say người, ôm chặt cổ hắn bám sát môi hôn thật sau, thè cả cái lưỡi ra dâng hiến, khiến cho lửa dục trong người hắn cháy bùng bùng. Dương Thu Trì nhịn không được phóng người lên ngựa, cất vó chạy ào ào đến bến bờ khoái lạc...

Sau cơn mây mưa gió dập, mơ mơ hồ hồ, Dương Thu Trì nghe trong nội nha vang lên bảy tiếng kẻng, tiếp theo đó là cửa vườn nha môn, cửa tiền sảnh, cửa lớn cũng vang lên tiếng mõ, Dương Thu Trì ở Quảng Đức huyện biết đó gọi là "Truyền đầu bang", chính là tín hiệu biểu hiện cho nha môn bắt đầu công tác chuẩn bị, báo cho mọi người biết để thức dậy.

Dương Thu Trì chẳng thèm quản mấy cái này, chui đầu vào trong mền, phục lên ngực Tống Tình ngủ vùi.

Mơ mơ hồ hồ thêm lúc nữa, hắn lại nghe tiếng kẻng vang lên 5 tiếng, bên ngoài có tiếng gõ canh, đó chính là "Nhị bang", thúc giục trưởng quan thức dậy rửa ráy rồi đến thiêm áp phòng giao việc. Các nhân viên sổ sách lúc này cần phải chuẩn bị toàn bộ, có mặt đúng vị trí để bắt đầu công việc.

Đang ngủ ngon, hắn chợt cảm thấy có ai đó lay lay, tức mình định mắng cho một trận, nhưng chỉ càu nhàu vài tiếng rồi ôm Tống Tình ngáy tiếp.

Đến lúc này, bên ngoài giường truyền vào tiếng của Hồng Lăng: "Thiếu gia, đến giờ dậy rồi! Hôm nay là ngày xét xử, ngài phải thăng đường hỏi án đấy!"

Mấy tiếng nhỏ nhẹ ngọt ngào này lọt vào tai Dương Thu Trì sao mà tuyệt diệu vậy, nhưng đầu của hắn cũng đồng thời như bị tạt một bồn nước lạnh, đột nhiên nhớ ra, hôm qua cân ban Thường Phúc có nhắc hôm này là ngày lên công đường xét xử, sao mà hắn lại quên được cà?

Dương Thu Trì nhanh chóng thoát khỏi vòng tay của Tống Tình, ngồi bật dậy xuống giường. Hồng Lăng cầm quan bào tới, phục vụ cho Dương Thu Trì mặc vào.

Tống Tình càu nhàu: "Thu Trì ca ca, làm gì mà dậy sớm vậy?"

Trên đường đi Tống tình đã quen ngủ dậy trễ, bây giờ chưa thể nào quen.

Dương Thu Trì vừa mặc đồ vừa bảo: "Tình nhi, nàng tự ngủ đi, ta phải thăng đường vấn án!"

"Ư... a?" Tống Tình phản ứng, vội vã ngồi dậy, bẽn lẽn nói: "Sao mà thiếp quên nhỉ... chỉ tại chàng đêm qua cứ ép người ta uống rượu, khuya còn không chịu cho người ta ngủ."

Dương Thu Trì cười cười chọc: "Hình như nàng không cho ta ngủ mới đúng a?"

Tống Tình trừng mắt nháy hắn một cái, xong cũng vội dậy mặc quần áo.

Dương Thu Trì và Tống Tình thu thập, rửa ráy xong bước ra, Tần Chỉ Tuệ, Tống Vân Nhi, Bạch Tố Mai cùng mẹ đã dậy trước rồi. Họ đều biết hôm nay là ngày đầu tiên Dương Thu Trì thăng đường vấn án, cho nên đều dậy sớm trợ uy cho hắn.

Chúng nữ cùng Dương Thu Trì ăn sáng, xong rồi mới truyền lệnh cho bà mụ trong nội nha đánh kẻng ba tiếng, ngoài cửa liền truyền "Tam bang", biểu kỳ là Dương lão gia đang rời nội nha ra ngoài lên công đường. Dương Thu Trì định đứng dậy đi, Tống Vân Nhi nói: "Ca, huynh hôm nay lần đầu thăng đường, có cần chúng muội ở hầu đường thính thẩm trợ uy?"

"Tức cười!" Dương Thu Trì làm mặt cứng rắn: "Bổn quan có chuyện gì mà chưa trải qua, chỉ có chuyện thăng đường nho nhỏ này thôi mà tính làm gì? Các người hãy thật thật thà thà ở trong nội nha may vá chơi đi nghe." Kỳ thật chuyện thăng đường này hắn chưa hề trải qua, lòng hồi hộp vô cùng, cũng chính về thế mà hắn sợ bọn họ nghe hắn nói sai chuyện gì, khi đó thật mất mặt.

Tống Vân Nhi và Tống Tình, Tần Chỉ Tuệ, Bạch Tố Mai đều nhìn nhau cười khúc khích.

Dương Thu Trì rời khỏi nội nha, Kim sư gia, cân ban trưởng tùy Thường Phúc và Nam Cung Hùng cùng 6 hộ vệ đã chờ sẳn tại cửa nội nha.

Dương Thu Trì chậm bước tiến ra đại đường.

Sau khi đi qua nhị đường đến đại đường, liền nghe nha dịch đánh trống vang lừng, nghe vô cùng uy vũ. Đứng xếp hàng hai bên đại đường là các nha lại, dài giọng hô vang: "Thăng..... đường.....!"

Dương Thu Trì từ từ bước qua bình phong, rời hậu đường tiến vào đại đường, ngồi lên công đường. Tiếng trống thăng đường và tiếng hô của bọn nha lại lúc này mới dừng.

Đại đường này đã được cẩm y vệ tiến hành kiểm tra an toàn thật kỹ, lúc này Nam Cung Hùng cùng 6 hộ vệ đứng sau lưng Dương Thu Trì, những cẩm y vệ hộ vệ khác đứng trước đại đường và xung quanh để cảnh giới.

Dương Thu Trì giương mắt nhìn, thấy ở giếng trời ngoài đường có rất nhiều người quỳ, xa hơn nữa dày đặc toàn là đầu người. Có lẽ là dân trong huyện nghe nói có tân tri huyện thăng đường vấn án, cho nên kéo rốc đến đây xem náo nhiệt.

Dương Thu Trì thấy có nhiều người đến nghe thẩm vấn như vậy, trong lòng hơi ớn lạnh, rất may là chuyện khai đường cụ thể như thế nào đã được Kim sư gia nói cho Dương Thu Trì biết, lòng hắn cũng đã tự định ra chủ ý, cho dù có giải quyết không đường thì bãi đường xong nghiên cứu tiếp.

Chương 231: Án đầu sau nhậm chức

Trình tự tố tụng cơ bản đời Minh là: người dâng cáo trạng đặt vào vào nơi quy định tại công đường, huyện thái gia sẽ tiến hành thẩm tra theo trình tự, xem coi cáo trạng có hợp cách không, có đúng người đúng việc không, sau khi thối đường thì hình danh sư gia sẽ viết "phê từ" có nên lập án hay không, rồi sau khi lão gia xem qua thẩm định lại, sẽ công bố trên bức bình phong ngay trước cổng nha môn, đó gọi là lập án.

Đối với những án dân sư, trước hết nha môn sẽ phát "Đốc trách phiếu" và "Hòa tức phiếu", cho nha dịch tiến hành hòa giải cho cả hai bên. Nếu như hòa giải không thành, sẽ bắt đầu chuẩn bị thẩm án.

Đến lúc này thì sẽ phát ra "Điều tra phiếu", lệnh cho nha dịch tiến hành điều tra chứng cứ, xác định rõ nguyên nhân chân chánh của sự việc, rồi báo cáo bằng văn bản lên đại lão gia (tức quan huyện). Có lúc còn phải đi lấy những chứng cứ liên quan, giam cầm hoặc tịch biên tài sản, sau đó ban phiếu bài truyền bị cáo và nhân chứng đến công đường thẩm án.

Sau khi thẩm án xong, căn cứ những tình huống khác nhau mà đưa ra các phán quyết tương ứng, nếu như huyện lão gia có năng lực, thì thứ phán quyết này có thể thực hiện ngay trên công đường, nếu như phán quyết chưa được, thì sau khi bãi đường sẽ thảo luận với hình danh sư gia rồi thẩm định sau. Sau đó sẽ khai đường lần nữa để tuyên phán, hoặc là trực tiếp công bố thẳng lên bình phong luôn.

Dương Thu Trì ngồi lên ghế chủ tọa của công đường, hình phong ty sứ (có thể coi đó là đình trưởng hay trưởng ban đại diện của pháp viện chịu trách nhiệm lập án) trước hết thu các cáo trạng mới nộp hôm nay lại hết rồi giao đến cho Kim sư gia sơ thẩm, sau đó dâng lên cho Dương Thu Trì tự thân tra xét, rồi đưa lại cho Kim sư gia để trong vòng ba ngày phải có phê từ lập án.

Chuyện này làm xong, Kim sư gia lại dâng một sấp cáo trạng lên trình cho Dương Thu Trì, thưa: "Đại nhân, đây là những án đã phát giấy truyền hai bên và nhân chứng đến công đường, chờ thẩm trong hôm nay. Những án này tối hôm qua tôi đã xem qua, đã ghi những ý kiến lên trên từng cáo trạng."

Dương Thu Trì gật gật đầu khá yên lòng, cầm một cáo trạng lên xem, thấy trên đó ghi những chữ vuông vắn chỉnh tề, tuy dưới dạng phồn thể, nhưng do hắn đọc riết tới giờ đã quen. Các cáo trạng ở Minh triều đều rất giản đơn, quy định không thể vượt qua hai trăm chữ, cho nên nhìn qua một chút là xong.

Án kiện này là chuyện tranh chấp nhận lãnh vật bị mất, có một người lượm được một bình trà bằng gốm xanh nhỏ rất tinh xảo ở trên một tảng đá bên đường, giao đến nha môn, nha môn bèn cho dán yết thị báo cho người mất của đến nhận. Không ngờ kết quả là có đến hai người đến nhận vật này, lần trước Giang tri huyện không biết nên phán giao cho người nào, liền hoãn án lại chưa xử, đùn đẫy cho Dương Thu Trì.

Dương Thu Trì ra lệnh: "Truyền bị cáo Tưởng Văn Minh, và nguyên cáo Chu Tiêu Hoa lên công đường!"

Bọn nha dịch trên công đường bước ra trước hô to, hai người mặc áo ngắn màu xanh cúi người bước vào quỳ trước đường. Dương Thu Trì tra rõ thân phận, xong cho nguyên cáo Chu Tiêu Hoa nói trước.

Chu Tiêu Hoa thưa: "Đại lão gia, bình trà mà nha môn cho đến nhìn nhận đó chính là gia bảo tổ truyền của tiểu nhân. Ngày hôm đó tiểu nhân ngồi trên tảng đá ven đường nghỉ chân, thuận tay đặt hồ trà trên tảng đá, sau đó quên luôn. Thỉnh đại nhân làm chủ a!" Nói xong dập đầu liên tục.

Bị cáo Tưởng Văn Minh vội vã nói: "Không đúng, hắn nói dối, cái bình trà thanh hoa ấy là của nhà tôi, là do cha tôi cho tôi. Hắn nói dối!"

"Phì...!" Nguyê cáo Chu Tiêu Hoa phun một bãi nước bọt, "Ngươi mới nói dối, cái bình thanh hoa đó rõ ràng là của ta. Con mẹ ngươi thấy tiền là sáng mát!"

"Ngươi mắng người? Con mẹ ngươi thấy tiền sáng mắt thì có!"

"Con mẹ ngươi muốn chết! Lão tử chém chết ngươi!"

"ĐM ngươi! Ngươi làm thử coi!"

Dương Thu Trì vỗ mạnh thanh kinh đường mộc, quát: "Cả gan! Trên đại đường mà dám phát ngôn vừa bãi xuất lời ô uế, quát tháo om xòm, rõ ràng là miệt thị bổn quan, người đâu!" Hắn cầm lấy cây lệnh bài quẳng ra, lệnh: "Lôi xuống dưới vả miệng cả hai cho ta!"

"Dạ!" Bọn nha lại hai bên túm lấy hai người lôi ra nguyệt đài ngoài cửa đại đường, hai người giữ một người, người thứ ba hành hình. Thứ hình phạt vả miệng này được thực hiện thông qua một loại công cụ được lại bằng da gọi là "Bì chưởng", tuy không phải là hình phạt quy định bỡi pháp luật, nhưng được hiểu ngầm là có thể sử dụng để giữ sự tôn nghiêm công đường.

Từng tiếng "bép bép" vang lên liên tục, khiến cho hai người bị vã máu văng tứ tung, cất tiếng kêu thảm như heo bị chọc huyết, những người vây quanh xem thì quát tháo cười cợt không ngớt.

La hét cười đùa thì la hét cười đùa, nhưng lão bách tính bắt đầu nhận thức sơ bộ về cái uy của vị quan lão gia mới tới này. Quan uy là điều tất yếu để tăng gia uy tín. Đối với chuyện này, Kim sư gia đã dặn dò Dương Thu Trì, cần phải nghĩ tận biện pháp nhanh chóng lập ra thứ uy tín này. Hai người này vừa khéo đụng vào vềt thương của Dương Thu Trì, trở thành đối tượng đầu tiên để hắn mượn cớ lập quan uy.

Vả miệng xong, kéo hai người lên trên công đường xong, Dương Thu Trì hỏi: "Các người biết tội chưa?"

Hai người dập đầu lia lịa: "Tiểu nhân biết tội, không dám làm vậy nữa."

"Vậy thì tốt!" Dương Thu Trì gật gật đầu, hỏi: "Hôm đó lúc các ngươi bị mất hồ trà, bên cạnh có người không?"

"Không có." Hai người đều hồi đáp, nguyên cáo Chu Tiêu Hoa nói, "Ngày hôm đó tôi có hơi gấp, vội vội vàng vàng nên để quên hồ trà trên tảng đá bên lộ, lúc đó bên cạnh không có ai."

Tưởng Văn Minh cũng nói: "Ngươi nói bậy, rõ ràng là hồ trà của ta, ta để quên trên tảng đá, ngươi nhìn thấy giấy mời lĩnh ghi rõ như thế mới chạy đến muốn thừa nước đục thả câu!"

"Ngươi mới thừa nước đục thả câu!"

Dương Thu Trì thấy họ lại định cãi nhau, liền gõ mạnh kinh đường mộc, quát bảo dừng, lòng nghĩ yết thị cho người mất của đến nhận ghi rõ hết rồi, người khác đọc xong nỗi ý tham là đương nhiên. Hắn quay sang nhìn Kim sư gia ở bên, hỏi: "Bọn chúng đang tranh chấp bảo bối gì vậy? Đưa cho ta xem xem."

Kim sư gia đem bình trà thanh hoa cung kính dâng lên. Dương Thu Trì tiếp lấy, đối với thứ đồ vật nhỏ nhắn này chẳng có kiến thức gì, bèn hòi Kim sư ia: "Thứ đồ chơi này đáng giá không? Sao mà bọn chúng tranh đến đỏ mặt tía tai vậy?"

Kim sư gia cười đáp: "Đại nhân, chiếc bình thanh hoa này tôi đã xem qua, là thứ đồ gốm thời Tống, giá trị vào khoảng hai mươi lượng bạc."

Hai chục lượng? Như vậy tương đương hai vạn nguyên nhân dân tệ rồi. Ừ, không tệ, hèn gì hai tiểu tử này tranh nhau sứt đầu mẻ trán như vậy.

Dương Thu Trì lại hỏi: "Bình trà này chỉ to bằng nắm tay, tối đa cũng chỉ được chung trà, lấy về dùng để làm gì?" Dương Thu Trì không thích uống trà, do đó đối với các trà cụ chẳng có nghiên cứu gì.

Kim sư gia đáp: "Đại nhân, bình trà này là cầm trong tay trực tiếp đưa vào miệng uống, chứ không có rót ra chén."

Ngậm miệng uống? Đầu não của Dương Thu Trì chợt lóe linh quang, quay sang hỏi: "Các ngươi có uống qua bình trà này chưa?"

"Đã uống qua." Hai người dị khẩu đồng thanh đáp, lại đưa mắt giận dữ nhìn nhau.

Như vậy thì tốt! Dương Thu Trì nghĩ, dùng miệng ngậm bình trà uống, như vậy trên vòi nhất định còn lưu lại nước miệng hoặc các tế bào niêm mạc miệng, sau khi lấy hóa nghiệm tìm nhóm máu, rồi so sánh với nhóm máu của hai người, thì sẽ dễ dàng xác định bình trà này của ai ngay. Nhưng mà, do các đồ hóa nghiệm của hắn chỉ có giới hạn, rất quý, không thể dùng ở những án nho nhỏ này.

Như vậy thì làm sao bây giờ? Dương Thu Trì đặt bình trà xuống, cầm án trạng lên xem, chỉ thấy trên đó Kim sư gia đã ghi rõ các phán từ: "Định giá món đồ khoảng hai chục lượng, nguyên cáo Chu Tiêu Hoa trả bị cáo Tưởng Văn Minh tám lượng, hồ trà quy về nguyên cáo."

Phán từ này là sao thế này, đơn giản xử hòa rồi! Dương Thu Trì mắng thầm.

Điều này thật ra là do Dương Thu Trì chưa hiểu, Kim sư gia dùng chiêu này là chiêu nổi tiếng thời cổ đại, gọi là cách xử quyết "Tứ lục phương", phán cho người thắng hưởng sáu phần, bên thua hưởng bốn phần, để cho hai bên không bị thua thiệt chênh lệch nhiều quá mà làm điều không hay do phẫn khích, cứ kiện tụng không thôi. Đây cũng là cách thường để xử những án được cho là hồ đồ này, còn gọi thông tục là "Các đã ngũ thập đại bản" (Cùng nọc ra đánh 50 hèo, phạt người vô tội hay có tội như nhau).

Nhưng mà, Dương Thu Trì không muốn phán xét như vậy, quyết định phải tìm ra manh mối để xác định hồ trà này là của ai.

Hắn bỏ bản cáo trạng xuống, quan sát hồ trà một lúc, chợt động tâm, nghĩ ra một chủ ý: "Các nguời đều nói là của các ngươi, vậy các ngươi có dám thề hay không?"

"Dám!" Hai người cùng đáp.

"Được! các ngươi viết rõ lời thề trên giấy, ấn dấu tay lên đó. Ta sẽ đem lời thề của các ngươi đặt trước miếu thổ địa, để thổ địa gia đến phán quyết. Các ngươi có đồng ý không?"

Hai người đều đưa mắt nhìn nhau, gật đầu đáp: "Được, hãy để thổ địa gia quyết định!"

Dương Thu Trì lệnh cho Kim sư gia cấp cho họ giấy bút để viết lời thề, sau đó cầm chiếc bình trà thanh hoa vào trong hậu đường.

Hắn đang cúi đầu đi vào trong, suýt chút nữa đâm sầm vào một đáp người ở đó, ngẩng đầu lên liền giật nãy cả mình. Đằng sau bình phong chính là mấy cô gái đang nhìn hắn cười hì hì, bao gồm Tống Vân Nhi, Tần Chỉ Tuệ, Tống Tình, Bạch Tố Mai cùng Hồng Lăng và ba tiểu nha đầu.

Dương Thu Trì nhỏ giọng hỏi: "Mấy cô chạy ra đây làm cái gì vậy?"

Tống Vân Nhi cũng hạ giọng đáp: "Nghe huynh thẩm án a!"

Búp bê bùn Tống Tình cũng nói: "Phu quân, thổ địa gia thật có thể đoán ra mọi sự hay sao?"

Tần Chỉ Tuệ và Bạch Tố Mai hơi tĩnh lặng, không có vẻ cục tác toáng lên như hai chị em nhà họ Tống, chỉ nhìn Dương Thu Trì tỏ vẻ quan tâm. Dù sao thì đây là án đầu tiên mà hắn thẩm, nên đều hơi lo lắng cho hắn.

"Đương nhiên có thể!" Dương Thu Trì trợn mắt, "Vi phu đây mà nói hoang sao? Các nàng chờ ở đây, ta đị chút sẽ quay lại!" Nói xong hắn chậm bước đi vào nội nha.

"Chàng đi đâu thế?" Tống Tình khẽ hỏi.

Dương Thu Trì phất tay áo bảo bọn họ không cần phải quản, đi thẳng vào trong nội nha.

Một lúc sau, hắn vội vã quay ra. Tống Vân Nhi giành hỏi trước: "Huynh chạy ra làm gì thế?"

Dương Thu Trì phẫy phẫy tay: "Mọi người chờ xem trò hay á"

Trở lại đại đường, Dương Thu Trì hỏi: "Viết xong chưa?"

Hai người dập đầu: "Viết xong rồi."

"Đã in dấu tay lên chưa?"

"Dạ rồi!"

"Trình lên đây!" Dương Thu Trì nói.

Kim sư gia đem hai bản viết lời thề đưa lên công án của Dương Thu Trì. Hắn cúi sát lên đó xem một hồi, nói: "Đưa hai người đến miếu thổ địa bên cạnh nha môn quỳ xuống, cho hai người phát thệ trước mặt thổ địa! Bổn quan sẽ đi theo ngay." Bọn nha dịch đáp ứng, đưa nguyên cáo và bị cáo ra đến miếu thổ địa bắt quỳ xuống. Hai người tự tin vô cùng nói to lời thề của mình.

Lão bá tánh vây quanh chưa hề nghe nói thổ địa phá án bao giờ, nghị luận ồn ào, đều cảm thấy mọi việc thật là náo nhiệt, đua nhau cất đầu nhón chân xem.

Qua một lúc, vẫn chưa thấy Dương Thu Trì ra, một nha dịch chạy vào bẩm báo: "Đại lão gia, đã chuẩn bị xong rồi, bọn họ đã thề hết rồi."

"Ừ." Dương Thu Trì lúc này mới ung dung đứng dậy, cầm hai tờ giấy trắng ghi lời thề đó, đủng đỉnh đi ra đại đường, liếc mắt nhìn xéo, thấy Tốn Vân Nhi cùng mọi người cùng kéo nhau ra đứng phía sau mọi người nhìn ngó, không xa đó là Hạ Bình mang theo các nữ hộ vệ cẩn thận cảnh giới.

Miếu thổ địa này không phải là một tòa miếu hoàn chỉnh, mà chỉ là một bức tuợng thổ địa bằng đất, trên có xây một điện thờ nhỏ che mưa gió, phía trước có bày một bát hương.

Nguyên và bị cáo đang quỳ trước thổ địa gia, trợn mắt nhìn nhau.

Dương Thu Trì bước tới trước án nhìn, thấy đã bày đủ nhang đèn tiền giấy, bèn đặt hai mảnh giấy ghi lời thề lên án, cung cung kính kính đốt ba nén nhang, rồi đốt tiền giấy vào cái lò hương trên án.

Hai tay hắn hợp lại, lớn tiếng cầu khẩn: "Thổ địa gia tại thượng, bổn quan thẩm đến nguyên cáo Chu Tiêu Hoa, bị cáo Tưởng Văn Minh muốn tranh một bình trà thanh hoa, chưa đoán rõ ràng, thỉnh thổ địa gia rộng lòng phán xử. Nếu như trong hai người đó ai nói dối, thỉnh hiển linh chỉ ra trên giấy ghi lời thề của người đó. Bổn quan hiện giờ đem thệ từ này trình lên, thỉnh thổ địa ghé mắt xem.."

Nói xong, hắn trước hết đem thệ từ của bị cáo Tưởng Văn Minh dâng lên cao cho mọi người cùng xem, sau đó khom người cầm hai bên tờ giấy đưa ra trước mặt thổ địa.

Sau đó, hắn thu hồi thệ từ, nhìn một hồi, sau đó đưa cho mọi người xem, trên đó chẳng có biến hóa gì.

Dương Thu Trì lại cầm lấy thệ từ của nguyên cáo Chu Tiêu Hoa, trước hết đưa ra cho mọi người xem, sau đó cúi xuống trình ra trước mặt thổ đi. Lát sau, hắn thu hồi lại nhìn, cười lạnh một tiếng, chuyển người đưa cao thệ từ cho mọi người xem.

Ồ....! Mọi người đều hô lên cả kinh lùi lại một bước, người nhát gan thậm chí réo to rồi xoay người bọ chạy thục mạng.

Thì ra, thệ từ của nguyên cáo Chu Tiêu Hoa có một cái mặt quỷ nhăn răng đỏ hỏn xuất hiện trên đó.

Nguyên cáo Chu Tiêu Hoa tái mét mặt, người nhũn ra, ngồi phịch xuống đất, bị cáo Tưởng Văn Minh vừa kinh vừa mừng, dập đầu tạ ơn thổ địa gia lia lịa.

Dương Thu Trì cười lạnh: "Chu Tiêu Hoa, ngươi còn gì để nói nữa không?"

Chu Tiêu Hoa trước hết kinh khủng nhìn lén thổ địa, thân hình run rẫy nhổm dậy, dập đầu lạy thổ địa: "Tiểu nhân biết tội, tiểu nhân thấy tiền nổi lòng tham, muốn thừa nước đục thả câu, tiểu nhân bíêt tội, cầu thổ địa gia tha mạng!" Sau đó hắn chuyển qua lạy Dương Thu Trì: "Đại lão gia, tiểu nhân biết tội rồi, cầu đại lão gia tha tội a."

Dương Thu Trì lén nhìn về phía bọn Tống Vân Nhi, thấy mặt họ đều vẻ kinh ngạc và vui mừng, trong mắt thì đầy vẻ khâm phục. Hắn thầm đắc ý, ra lệnh: "đem bọn chúng vào!" Xong chậm bước tiến vào đại đường.

Mọi người vây quanh xem lúc này mới phát ra tràng pháo tay như sấm, ai ai cũng biết Giang tri huyện lúc trước không thẩm tra được án này, không ngờ huyện lão thái gia mới lại có thể thỉnh được thổ địa gia tự thân định án, quả thật là thần nhân a, nên chia nhau nghị luận:

"Thì ra là thổ địa gia trong huyện nha linh hiển như vậy!"

"Đúng vậy, thật là lợi hại!"

"Sao trước đây không nghe nói linh? Nhất định là đại lão gia mới tới có quan hệ với thổ địa gia này, nên ngài mới đặc biệt quan tâm, mới hiển linh vậy đó!"

"Nhất định là vậy rồi!"

"Không biết thổ địa gia có thể hiển linh giúp bà xã nhà ta sinh con trai không a."

"Phải chi có thể hiển linh chỉ điểm cho ta một con đường phát tài thì hay quá!"

"Ngày mai ta sẽ đến đây cầu thổ địa gia phù hộ ta đổ trạng nguyên!"

Dương Thu Trì đủng đỉnh lắc lư đầu tiến vào đại đường trong tiếng vỗ tay và khen ngợi vang trời. Trở về sau công án ngồi xuống, hắn nhìn Kim sư gia và các nha dịch, thấy mặt họ đều lộ vẻ kính úy, dường như trước mắt họ đây chẳng phải là huyện lão thái gia, mà là một vị thần vậy.

Chương 232: Có vợ rồi mà còn cưới thêm vợ nữa

Dương Thu Trì đương nhiên không phải thần, hắn chỉ dùng một kỹ thuật đơn giản chuyên điều tra vân tay của hình sự thời hiện đại để phá giải án nhỏ này. Khi hồ trà này được đưa đến nha môn, khi chưa xác định được người bị mất của, thì người khác không thể nào được phép chạm vào nó. Do đó, trên trà hồ nhất định chỉ có vân tay của người bị mất chân chính mà không có dấu vân tay của người còn lại trong vụ kiện cáo này.

Hắn trước hết đem bình trà vào trong nội nha, dùng giấy từ tính và băng từ bằng nhựa trong lấy dấu vân tay trên đó rồi cố định trên một mảnh giấy, sau đó đi vào nhà bếp lấy một ít dầu thông, dùng bút lông trát một ít giấu trong tay áo.

Sau khi trở về công đường, hắn cho bị cáo và nguyên cáo ra ngoài miếu thổ địa dập đầu phát thệ, mượn cớ đó đánh lạc hướng sự chú ý của mọi người, sau đó đem hai mảnh giấy viết lời thề có ấn dấu chỉ tay của hai người họ tiến hánh so sánh.

Tuy trên bình trà có không ít dấu vân tay, thậm chí có luôn dấu tay của hắn, nhưng do hắn chỉ cần xác định dấu tay của nguyên cáo hay bị cáo có trên bình hay không là được. Do đây là cách loại trừ 1 - 1, cho nên hắn nhanh chóng tra ra trên bình trà chỉ có dấu tay của Tưởng Văn Minh còn của Chu Tiêu Hoa thì không, cho thấy nguyên cáo Chu Tiêu Hoa là kẻ nói dối. Dương Thu Trì rút cây bút lông có thấm dầu thông đó vẻ lên tờ giấy ghi lời thề của Chu Tiêu Hoa một cái mặt quỷ, cố ý chần chờ cả nửa ngày để dầu thông trên đó khô đi. Sau đó, khi ra đến miếu thổ địa, hắn giả vờ khấn vái này nọ, đưa tờ giấy ghi lời thề đến gần lò hương nóng hừng hực đó để hơ nóng. Do dầu thông là một loại vật chất mỏng trong suốt, có nhiệt độ điểm cháy thấp hơn cả giấy, cho nên chỉ cần hơ nóng một chút đã có màu sắc khác biệt so với tờ giấy. Do đó, cái mặt quỷ hắn vẽ lúc nãy hiện ra rõ ràng trên tờ giấy. Hắn đã lấy cơ sở giám định dấu tay để kết luận kẻ nói dối là ai, rồi lợi dụng sự kính úy của người thời cổ với thánh thần, thông qua hiển linh bức cho nguyên cáo Chu Tiêu Hoa thừa nhận nói dối, thành công giải quyết án này.

Dương Thu Trì nói với Chu Tiêu Hoa đáng quỳ dưới công đường: "Người thấy tiền tài nổi lòng tham, mão lĩnh vật bị đánh mất của người khác, không những dâng cáo trạng làm khó người ta, còn giả vờ long trọng thề thốt. Ngươi nên biết, thánh thần có mặt khắp mọi nơi! Trộm cướp lừa gạt đều bị trời phạt, đối với thứ gian giảo điều ngoa như ngươi cần phải cảnh cáo thích đáng mới được. Người đâu! Kéo hắn ra ngoài đánh hai mươi roi, bêu ra ngoài thị chúng một tháng!"

Bọn nha lại lập tức kéo Chu Tiêu Hoa ra ngoài nguyệt đài trước đại đường đánh hai mươi gậy, rồi dùng cái cùm gỗ nặng hai mươi cân còng Chu Tiêu Hoa vào, kéo ra ngoài nha môn bắt đứng trên bục trong sự cười rống của người đứng xem.

Dương Thu Trì lệnh cho người đem cái bình trà thanh hoa trả lại cho Tưởng Văn Minh. Tưởng Văn Minh luôn miệng xưng tạ thanh thiên đại lão gia cao minh thần diệu, dập đầu lia lịa.

Dương Thu Trì ra lệnh cho y lui, Tưởng Văn Minh vừa định đi, Kim sư gia chợt bảo: "Chậm đã...!" Xong kề tai Dương Thu Trì nói nhỏ: "Đại nhân, người mất của này cần phải bỏ ra phân nửa giá trị đưa lại cho người nhặt được rồi mới có thể đi a."

"Cái gì? Người mất của cần phải trả tiền? Ai quy định vậy?" Dương Thu Trì hỏi, thầm nghĩ, nhặt được của rơi đem trả lại là truyền thống đạo đức tốt đẹp của người Á đông, cần phải cổ vũ, nhưng không ngờ lại có chuyện trả lại rồi được chia phân nữa giá trị a. Luật pháp Trung quốc hiện hành quy định nếu như nhặt được của rơi mà không trả lại, dù không thể cấu thành tội xâm chiếm, nhưng cũng thuộc tội tham lam, nếu bị người mất của tố cáo, pháp viện khởi tố, chứng minh được tội danh rồi sẽ bị truy cứu trách nhiệm hình sự. Còn lượm được của rơi trả lại thì được thù lao phân nửa giá trị này quả thật chẳng thấy có nơi nào ghi, có hay chăng chỉ là khi quản lý vật bị mất sản sinh phí tổn, hoặc khi tìm người bị mất của phát sinh chi phí hay tổn thất, thì người bị mất của đó phải bồi thường hay chi trả một ít chi phí thế thôi.

Kim sư gia biết huyện thái lão gia này đối với hình luật đương nhiên không thể rành rọt hết, nếu không thì chẳng cần đến sư gia như ông ta làm gì, cho nên nhỏ giọng cười ruồi đáp: "Đại nhân, đây là quy định của Đại Minh luật chúng ta a."

Đại Minh luật đích xác có quy định như vậy: "Phàm vật bị mất, hạn trong vòng 5 ngày tống quan, vật của quan vẫn là của quan, vật của tư nhân thì cho người nhận thức nhận lại, trong đó một nửa sẽ trả cho người tìm được vật coi như phần thưởng, một nửa sẽ do người mất vật nhận. Nếu như trong vòng ba mươi ngày không có ai nhận, cấp hết cho người nhặt được." Dương Thu Trì nghe nói đó là quy định trong Đại Minh luật, và Kim sư gia nói chắc như đinh đóng cột như vậy rồi, thì nhất định chẳng sai, liền gật đầu nói với Tưởng Văn Minh: "Cái bình trà thanh hoa miệng ngắn này của ngươi là do người nhặt không tham của rơi đem đến nha môn trả lại cho nên ngươi mới có thể nhận được về, án chiếu theo luật lệ đại Minh, ngươi nên giao ra phân nửa giá trị để thưởng cho người tìm được."

Tưởng Văn Minh cũng là người thành thật, vội lấy ra mười lượng bạc trắng chuẩn bị sẳn giao ra. Dương Thu Trì lệnh truyền người nhặt được của rơi đang chờ ngoài đại đường vào nhận tiền thưởng, xong xuôi coi như án này đã xét xử xong.

Án xử thứ hai là án trọng hôn (kết hôn hai lần, cưới 2 vợ - chứ không phải 1 vợ nhiều thiếp theo như quy định), Dương Thu Trì lười xem cáo trạng văn vẻ cổ xưa, trực tiếp cho nguyên cáo Lý Đại Ngưu vào đại đường, hỏi thẳng: "Ngươi muốn kiện cái gì, nói thẳng ra đây luôn đi."

Lý Đại Ngưu dập đầu thưa: "Đại lão gia, mười ba năm trước, muội muội của tôi minh môi chánh thú gả về cho bị cáo Vương Kha làm vợ, không ngờ Vương Kha này mặt người dạ thú, lừa dối chúng tôi, ở trong thành này tiếp tục cưới cháu của Lý Thừ Minh Lý viên ngoại làm vợ nữa, một người hai vợ, thử hỏi muội muội tôi phải làm sao bây giờ? Thỉnh đại lão gia làm chủ cho chúng tôi."

Ngang nhiên trọng hôn? Lòng gian của tên tiểu tử ấy thật là lớn a, Dương Thu Trì lập tức cho truyền bị cáo lên công đường.

Bị cáo Vương Kha bị đưa lên đại đường quỳ xuống, Dương Thu Trì hỏi: "Lời nguyên cáo nói có đúng không?"

Vương Kha vênh váo đáp: "Không sai."

Dương Thu Trì hơi ngẩn người, tên tiểu tử này sao phạm pháp mà lại còn cứng đầu thế, liền hỏi: "Ngươi cưới em gái của Lý Đại Ngưu làm vợ trước, chưa ly dị vợ lại minh môi chánh thú cưới con gái người khác là vì cớ gì?"

"Muội muội của Lý đại ngưu ăn nhiều lười biếng, xấu ma chê quỷ hờn, lão tử đương nhiên phải tìm cưới một người khác rồi." Vương Kha nghễnh cổ cãi.

Lửa giận trong đầu Dương Thu Trì từ từ bừng dậy, vừa định hỏi tiếp, thì Lý Đại Ngưu đã quát tháo lên: "Ngươi nói bậy! Muội muội của ta thiện lương nhàn thục, chiều chồng chăm con, ở với ngươi nhiều năm như vậy, sinh con đẻ cái cho ngươi, nuôi từ nhỏ tới lớn, chịu bao nhiêu khổ cực. Ngươi lúc trước ở quê nhà cuốc cày cấy hái sao không nói muội muội ta không tốt? Hiện giờ ngươi có chức vị cao, lại hiềm muội muội ta hoa tàn ít bướm là sao?"

Vương Kha nhướn mắt: "Không sai, ta chính vì hiềm ả hoa tàn bướm ít đó, thì sao nào? Ngươi làm gì được ta a?"

"Ngươi! Ngươi là tên khốn nạn, lão tử liều mạng với ngươi!' Lý Đại Ngưu đứng lên định đánh Vương Kha.

Dương Thu Trì quát lớn, vỗ mạnh kinh đường mộc: "To gan! Trước công đường không được phép náo loạn! Muốn ăn roi hay sao?" Lý Đại Ngưu sợ hãi giật nãy mình, vội vã trở về nguyên vị quỳ xuống dập đầu.

"Đúng đúng!" Vương Kha đưa tay chỉ vào Lý Đại Ngưu quát: "Hắn hò hét náo loạn công đường, đánh hắn! Lão gia ngài sao không đánh hắn a? Lão gia ngài..."

Lửa giận của Dương Thu Trì bốc lên tận đỉnh đầu, vỗ mạnh Kinh đường mộc cắt ngang lời của y: "Bổn huyện xử trí như thế nào cần ngươi dạy sao?"

Vương Kha lúc này mới im miệng, trên mặt lộ ra vẻ vô cùng bất mãn.

Dương Thu Trì cố gắng trấn áp lửa giận hỏi: "Vương Kha, bổn huyện hỏi ngươi, muội muội của Lý Đại Ngưu có làm điều gì trái quấy hay không?"

"Đương nhiên có! Ả ăn nhiều làm biếng, không kính cha mẹ chồng, thiện đó..." Vương Kha cà lơ phất phơ chìa tay ra vừa đếm vừa kể.

"Cứt chó! Tên cẩu tặc ngươi, ngươi cưới muội muội ta mười ba nam, sao không hề nghe ngươi phàn nàn nửa lời về muội muội ta hả? Nam rồi ngươi làm gác cổng của Lý Thừa Minh Lý viên ngoại, tự coi là người có chức có quyền, lừa dối Lý Thừa Minh là chưa có thành thân, cưới đứa cháu gái tàn tật của ông ta..."

Dương Thu Trì vỗ kinh đường mộc ngăn lời của Lý Đại Ngưu, tiếp tục hỏi Vương Kha: "Nếu như muội muội của hắn nhiều tật xấu như vậy, ngươi sao lại không bỏ vợ?"

"Tôi... tôi..." Vương Kha nhất thời cứng họng, sau đó dài cổ ra cứng họng đáp: "Chính là muốn bỏ đó chứ, nhưng mà không có thời gian!"

Thì ra đây là tên thấy lợi quên nghĩa, đã vậy còn mặt dạn mày dày to gan hống hách. Dương Thu Trì quay sang hỏi Kim sư gia: "Kim tiên sinh, Đại Minh luật của chúng ta quy định thế nào đối với án trọng hôn này?"

Kim sư gia hồi đáp: "Đại Minh luật quy định: 'Nếu người có vợ rồi mà còn cưới vợ nữa, đánh 90 trượng, li dị.'"

Hiện này, Trung quốc là quốc gia có xã hội tuân theo tông pháp luân lý "một vợ một chồng", đó là nguyên tắc căn bản của hôn nhân. Cổ nhân Trung Quốc có câu: "Chư hầu vô nhị đích", có nghĩa là cho dù thiên tử của chư hầu cũng không thể đồng thời cưới hai vợ. "Đường luật sơ nghị' có nói: "Nhất phu nhất thế, bất kham chi chế" (một vợ một chồng, là phép chế không thể cãi). Ban Cố thời Đông Hán biến tập "Bạch hổ thông nghĩa" cũng nói: "Thể giả tề dã, dữ phu tề thể, tự thiên tử chí thứ nhân, kỳ nghĩa nhất dã", có nghĩa là vợ sánh với chồng chỉ có thể có một người, từ thiên tử đến dân thường đều như vậy cả.

Do đó, "Hữu thê canh thú" (Có vợ rồi mà cưới thêm nữa) từ cổ đã phạm vào cấm luật, "Đại Minh Luật" cũng quy định rõ là "Hữu thê canh thú" không những phải bị đánh đít, mà còn phải cưỡng chế giải trừ quan hệ hôn nhân. Nhưng pháp luật vẫn là pháp luật, theo sách vỡ ghi lại từ thời cổ đại, hiện thực sinh hoạt trong thời này rất hiếm có trường hợp như vậy, hơn nữa là phải xét coi quan phủ có quản hay là không. Dương Thu Trì bảo: "Được lắm! Kéo Vương Kha ra ngoài, đánh chính chục hèo lớn cho ta!"

Bọn nha dịch dạ rang đáp ứng, bước tới định kéo Vương Kha đi, Vương Kha vội quát: "Ê ê! Ngươi có biết ta là ai hay không? Ngươi dám đánh gậy ta hả? Tên quan nhải nhép ngươi bộ không muốn làm quan nữa hả?"

Dương Thu Trì hơi ngẩn người, nghe lời này sao chẳng có vẻ là tên gác cổng chút nào, mà dường như chức quan này của Dương Thu Trì là do hắn ban thưởng mà ra vậy. Dương Thu Trì tức quá hóa cười, khoát tay hỏi: "Ngươi là ai? Lại bộ thượng thư hả?"

"Ta là gác cổng của nhà Lý Thừa Minh Lý đại viên ngoại! Là cháu rễ ruột của Lý đại viên ngoại! Ngươi không dò la thử mà coi, Lý đại viên ngoại lão nhân gia là ai?" Vương Kha cười lạnh.

Dương Thu Trì tới lúc này đã tức gần điên lên, vỗ Kinh đường mộc thật mạnh, quát: "Điêu dân lớn mật, dám khinh thường bổn quan, đem hắn ra đánh mạnh 90 hèo lớn cho ta! Không! Đánh mạnh 120 hèo! Sau đó đeo gông kỳ chúng ba tháng!"

"Ngươi.... Ngươi..." Vương Kha cả kinh đến sửng người, vị đại lão gia mới tới này ngay cả mặt mũi của Lý Thừa Minh Lý đại viên ngoại cũng không nễ, chẳng lẽ đã ăn gan hùm mật báo rồi hay sao? Trong lúc nhất thời, hắn vừa tức vừa kinh, chẳng nói được tiếng nào.

Bọn nha dịch kéo hắn ra nguyệt đài ngoài đại đường, kéo khố ra bắt nằm lên ghế, rồi "lách bách lách bách" vung hèo đánh mạnh, khiến cho Vương Kha khóc kêu cha gọi mẹ liên hồi. Lý Đại Ngưu cảm thấy khoan khoái vô cùng, dập đầu cảm tạ thanh thiên đại lão gia đã làm chủ.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: #ray