Tác giả : Tiếu Dương Thể loại: Cổ đại, nữ xuyên không - nam trùng sinh, 2S, HE. Độ dài: 166 chương Tình trạng: hoàn cv - đang edit Link cv: https://www.wattpad.com/112318035-s%E1%BB%91ng-l%E1%BA%A1i-v%C6%B0%C6%A1ng-gia-c%C3%B4ng-ch%C3%BAa-phi-ph%E1%BA%A7n-1…
Bóp chết đóa hoa sen trắng kiaTác giả: Trọng CẩnVăn án:Kiếp trước, Cố Hoài Du không hiểu được vì sao mình không được phụ thân thương mẫu thân yêu. Mãi đến năm mười lăm tuổi, song thân đều mất, nàng bị nhà họ Lâm cưỡng ép đón về nhà, lúc đó nàng mới biết được, hóa ra mình là Đại tiểu thư nhà họ Lâm. Vốn cho rằng khổ tận cam lai, lúc nào cũng cẩn thận dè dặt, nhưng lại không ngờ rằng mình nhận được kết cục là khố rách áo ôm phơi thây nơi đồng không mông quạnh. Quay về năm mười lăm tuổi, nàng lại một lần nữa ngồi trên chiếc xe ngựa quay về phủ, nhìn chiếc màn xe lắc qua lắc lại, trong lòng nàng nghĩ. Cuộc đời này, bất kể ra sao cũng phải bóp chết đóa hoa sen trắng kia!Khiến nàng ta cũng phải nhận lấy, móc mắt hành xác, bị người sỉ nhục. Tất cả những thứ này, đều là những điều mà nàng ta đã làm với nàng. Đại gian thần quyền khuynh triều dã x Tiểu yêu tinh độc ác hung dữ. #gặp phải hoa sen trắng, không cần nói nhiều, tiến lên# Nam chính nữ chính song trùng sinh!Nội dung chủ yếu: Chung tình, trọng sinh, ngọt văn, sảng văn. Từ khóa quan trọng: Vai chính: Cố Hoài Du, Tống Thời Cẩn | Vai phụ: Lâm Tương, Lâm Tu Duệ |Khác:Cố Hoài Du vốn là đích nữ vương phủ, vừa ra đời liền bị vú nuôi tráo đổi, quận chúa giảchim cu chiếm tổ chim khách, hơn nữa còn khiến nàng bị người khác sỉ nhục mà chết, trở lại năm mười lăm tuổi, nàng chỉ muốn bóp chết đóa hoa sen trắng bề ngoài hiền lành dễ thương nhưng tâm địa lại độc ác vô cùng kia, suốt chặng đường cực khổ, nhưng lại vô tình gặp phải Tống T…
Tên gốc/hán việt: 社畜beta今天也被顶A强制爱了/ Xã súc* beta hôm nay cũng bị đỉnh A cưỡng chế ái.Xã súc (社畜-Shachiku) nghĩa là gì?Xã súc mà một thuật ngữ được dùng cho các nhân viên văn phòng tại Nhật Bản. 社 trong 會社 (Câu lạc bộ hoặc tập thể), 畜 trong 家畜 (Gia súc) có nghĩa là "Súc vật của công ty". Từ ngữ này xuất hiện từ những năm 1990 và dần trở nên nổi tiếng tại Nhật Bản, sau đó lan rộng ra các nước trong khu vực Đông Á.Xã súc dùng để chế giễu những người vì lợi ích của công ty mà gạt bỏ tôn nghiêm của bản thân họ. Từ việc ăn uống đến ngủ nghĩ đều rất qua loa, luôn sẵn sàng bán mạng vì công việc.(nguồn tham khảo: hoc3giay)Tác giả: Crazy Social PhobiaTag: Nguyên sang, đam mỹ, hiện đại, HE, H văn, song tính, sinh con, ABO (AxB), cưỡng chế yêu, niên hạ.Tag cao H để in hoa nên các tình tiết trong truyện là hư cấu kèm theo đó trong bản edit có nhiều từ ngữ không thuần phong mỹ tục cho lắm, không phản ánh tư tưởng của tác giả và editor, chỉ đọc khi lứng và không cần lắp não. Bản edit chưa có sự đồng ý của tác giả, kính mong không reup, chuyển ver để bảo đảm quyền lợi của tác giả.…
Bách hợp tiểu thuyết.Tác phẩm: Tổng Giám Của Ta Không Thể Nào Đáng Yêu Như Thế. Tác giả: Nhà ngươi đối diện kia nhà ăn đề lạp thước tô căn bản là không thể ăn. Thể loại: Tình cảm, nhẹ nhàng, hiện đại, tình một đêm, oan gia, 1×1, H scene, HE.Couple: Chung Minh x Bạch Cẩn Niên, Đường Đường x Trần Tịnh Nhất. Raw: Hoàn, 80 chương + 1 phiên ngoại.Translate: QT + Google.Edit: Sun.Tiến độ: Hoàn thành.***Vui lòng KHÔNG COVER truyện, xin cám ơn.…
Tên tác phẩm: Ái Tình (Quy Đồ) Tác giả: Nhược Hoa Từ Thụ Thể loại: Đô thị tình duyên, sủng, ngọt, giới giải trí, kiếp trước kiếp này, 1×1, HE Dịch giả: QT Editor: Lạc Thủy Vô Tâm Link: https://lacthuyvotam.wordpress.com/quy-do/…
Tác giả: Hắc Bạch Hôi Cô NươngNguồn: wikidichTình trạng: Còn tiếpEdit by RacyThể loại: 1vs1Văn án:"Nữ hoàng bệ hạ, có biết ngài vì cái gì mà mưu triều soán vị thất bại không? Bởi vì ngài không có nam sủng a!"Phong Hoa:"..... Nghĩ trẫm tin?#Em trai ngoan ngoãn đáng yêu bệnh kiều:" Người mà em thích nhất chính là chị"#Vai ác phúc hắc tà mị cười:" Vương phi của ta, ta muốn bá chiếm vẻ đẹp của ngươi""Sư tôn băng sơn thanh lãnh tự phụ:" Một ngày là thầy, cả đời là chồng".........Mỗi nam thần đều không dễ chọc, dường như đều cùng một loại người............Nữ đế đại nhân cười lạnh một tiếng, tuyệt sắc phong hoa nói:"Cho rằng như vậy trẫm sẽ sợ sao? Đến đây, từng người xếp thành hàng, ngoan ngoãn tắm rửa sạch sẽ, chờ trẫm sủng hạnh!"*Lưu ý: Editor là tay mơ lần đầu edit, edit chưa có sự đồng ý của tác giả, cố gắng dịch theo ý hiểu sát nghĩa, có từ gì khó hiểu phiền mọi người chỉ bảo nhiều hơn!!!!!!!! Cảm ơn <3…