Si tâm tuyệt đối - 痴心绝对

  想用一杯Latte把你灌醉  

Muốn dùng một ly Latte chuốc em say khướt

  好让你能多爱我一点  

Để em có thể yêu tôi nhiều hơn một chút

  暗恋的滋味你不懂这种感觉  

Em không hiểu được cảm giác của tình đơn phương là thế nào đâu

  早有人陪的你永远不会  

Đã từ lâu có người thầm bên em nên em sẽ mãi mãi không biết

  看见你和他在我面前  

Nhìn em sánh đôi cùng người ta trước mặt tôi

  证明我的爱只是愚昧  

Chứng minh tình yêu của tôi chỉ là ngu muội

  你不懂我的 那些憔悴  

Em không hiểu sự võ vàng đó của tôi

  是你永远不曾过的体会  

Là điều mà em sẽ mãi mãi không bao giờ trải qua

  为你付出那种伤心你永远不了解  

Vì em, nguyện trả giá cho nỗi đau em không bao giờ biết

  我又何苦勉强自己爱上你的一切  

Tội tình gì tôi phải miễn cưỡng bản thân nhất thiết yêu em cơ chứ

  你又狠狠逼退 我的防备  

Em lại tàn nhẫn đốn ngã phòng bị của tôi

  静静关上门来默数我的泪  

Lẳng lặng đóng cánh cửa mặc cho nước mắt tuôn rơi

  明知道让你离开他的世界不可能会  

Biết rõ khiến em rời xa thế giới của người ấy là điều không thể

  我还傻傻等到奇迹出现的那一天  

Tôi vẫn ngốc nghếch đợi chờ kỳ tích xuất hiện

  直到那一天 你会发现  

Đến một ngày nào đó, em sẽ nhận ra

  真正爱你的人独自守着伤悲  

Người thật lòng yêu em một mình giữ lấy đau thương .



Bài này có trong truyện Mãi mãi là bao xa nha. Khúc đầu nghe có cảm giác như là lời của Dương Lam Hàng nhưng về sau lại giống như dành cho Trịnh Minh Hạo tình yêu đơn phương đối với Bạch Lăng Lăng

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: #trích