Tu silencio
It’s the time of tapping fingers,
blowing over clouds like God’s whispers,
Is it true that the opposite of a song is silence?
Quisiera tenerte para siempre, mi amor
all could I see, you leaned in forever more
perhaps to catch attention in the crowded
room, perhaps to escape breathing from
the same doom, who were you actually?
then there’s impalpable cloud: rocking,
touching leaf in the rainforest, you became
a blow over my red ascending.
I took your silence as a coming sign,
I smooth my hair with my faltering hand,
A feeble smile but frozen one, sad, happy
foolish, wise, pero las llamas en tus ojos
said nothing of but only vouched,
so I stepped out from the evening fall.
What did I want? What was our song?
We’re attraction of dull fire, perhaps futile
attempt of rising the strained music,
losing youth in the threads of leaves,
Once more I took liberty in the dusk.
So did the clasping, clapping hands
stopped, as the way tune dropped low
on the top of rooftop, I caught your words
breathing in the flicker of light stop, at last
The door was closed.
You parted as the leaves from waves,
Silence stretched out in yellow flames.
— 28th January, 2025.
Do you think, it should have another part to complete the story?
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top