ιηғσямαтισηs
Dans cette partie, vous trouverez les informations préalables avant de passer commandes, et quelques règles parce qu'il en faut bien...
☆
― Je réalise des trailers mais aussi des génériques. Pour voir un exemple de générique, j'ai ajouté dans la première partie "introduction" à la fin des vidéos le générique de ma fiction Epsilon.
― Pour passer commande, la politesse est primordiale, mais vous le savez. J'ai une vie en dehors de Wattpad et je prends mon temps pour faire les trailers car j'ai envie que ce soit le plus réussi possible.
― Pour ce qu'il en est du temps d'attente, ça dépend du nombre de commandes que j'ai, du temps que ça me prend à trouver les extraits et de mon inspiration. Je tiens au courant au fur et à mesure de mon avancée. Merci donc d'être patient.
― Merci aussi de respecter mon travail. Je vais suivre au maximum vos demandes par rapport à ce que je trouve et pour que ça colle le plus possible à votre histoire. Pour cela, je n'aimerai pas voir votre livre supprimé quelques temps plus tard... Je ne fais pas de bande annonce ou de générique pour qu'au final, ça ne serve à rien.
― De plus, je m'engage à poster le trailer sur ma chaîne Youtube et de ne pas la supprimer. En retour, je demande à ce que vous me mentionnez lorsque vous publierez le résultat sur votre bouquin car je prends quand même du temps à le faire. Merci de votre compréhension.
― Prévenez moi au moins soucis ! Je demanderai aussi de me prévenir si jamais vous annulez votre commande, ou qu'il n'y a un problème avec votre histoire. Il m'est déjà arrivé de commencer à travailler sur un trailer alors que l'histoire en question a été supprimée...
☆
― Je me réserve le droit de refuser votre commande si elle me paraît trop compliquée, surtout par rapport au casting. Quand c'est Nina Dobrev, Emilia Clarke, Leonardo DiCaprio, aucun problème, je peux trouver des tonnes d'extraits avec eux. Par contre les mannequins, c'est plus difficile...
― Seconde et dernière contrainte, je suis aussi assez limitée avec les paroles. Si vous avez vu mes vidéos, je mets des répliques en anglais comme dans un dialogue et j'écris les sous-titres en français. Je ne mets pas des phrases écrites sur fond noir, je refuserai donc d'en écrire si vous me le demandez. Mais si vous avez de vrais paroles dites dans un film/série, j'accepte volontiers à condition que vous me donnez la source et comment retrouver (par exemple dans tel épisode de telle série, dans tel interview, je retrouverai !).
☆
Maintenant pour passer commande, vous pouvez vous rendre dans la partie suivante "vos commandes".
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top