R.Kelly - The Storm is Over Now

I was in a tunnel
J'étais dans un tunnel
And couldn't see the light
Et je ne pouvais voir la lumière
And whenever I'd look up
Et chaque fois que je regardais en l'air
I couldn't see the sky
Je ne pouvais voir le ciel
Sometimes when I'm standin'
Parfois quand j'attendais
It seems like I done walked for miles
Il semblait que j'avais marché pendant des kilomètres
And my heart could be cryin'
Et mon coeur pouvais bien pleurer
Dead in the middle of a smile
Éteint au milieu d'un sourire

But then I climbed the hills
Mais quand j'ai grimpé sur la colline
And saw the mountains
Et vis les montagnes
I hollered help 'cause I was lost
J'ai sollicité de l'aide parce que j'étais seul
Then I felt the strong wind
Et je sentis le vent puissant
Heard a small voice sayin'
Et entendit une petit voix dire

The storm is over
La tempête est finie
(The storm is over now)
(La tempête est finie maintenant)
And I can see the sunshine
Et je peux voir la lumière du soleil
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages
I feel Heaven, yeah
Je ressens le paradis, yeah
(Heaven is over me)
(Le paradis est près de moi)
Come on and set me free, whoa
Viens et rends moi libre, whoa

Now in the midst of my battle
Maintenant au milieu de ma bataille
All hope was gone
Tout l'espoir a disparu
Downtown in a rushed crowd
En ville dans une foule pressée
And felt all alone
Et sentant tout seul
And every now and then
Et de temps en temps
I felt like I would lose my mind
J'avais l'impression de perdre l'esprit
I've been racin' for years
Je fais de la course depuis des années
And still no finish line, oh
Et toujours pas de ligne d'arrivée en vue, oh

But then I climbed the hills
Mais quand j'ai grimpé sur la colline
And saw the mountains (Mountains)
Et vu les montagnes
I hollered help 'cause I was lost
J'ai sollicité de l'aide parce que j'étais seul
Then I felt the strong wind
Et je sentis le vent puissant
And then a small voice sayin'
Et une petite voix dire

The storm is over
La tempête est finie
(The storm is over now)
(La tempête est finie maintenant)
And I can see the sunshine
Et je peux voir la lumière du soleil
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I can feel Heaven, yeah
Je peux ressentir le paradis, yeah
(Heaven is over me)
(Le paradis est près de moi)

Come on and set me free
Viens et rend moi libre

Somehow my beginning stepped right in (Right in)
D'une façon ou d'une autre mon commencement est droit devant (droit devant)
Then faith became my friend (My friend)
Et la foi est devenu mon amie (mon amie)
And now I can depend
Et maintenant je peux dépendre
On the voices of the wind
Des voix du vent
When it's sayin' (Sayin')
Quand elles disent (disent)

The storm is over
La tempête est finie
(The storm is over now)
(La tempête est finie maintenant)
And I can see the sunshine
Et je peux voir la lumière du soleil)
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I can feel Heaven, yeah
Je peux sentir le paradis,yeah
(Heaven is over me)
(Le paradis est près de moi)

Won't you come and set me free
Ne viendrais-tu pas me rendre libre
Won't you set me free
Ne veux-tu pas me rendre libre

The storm is over
La tempête est finie
(The storm is over now)
(La tempête est finie maintenant)
And I can see the sunshine
Et je peux voir la lumière du soleil
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I can feel Heaven, yeah
Je peux ressentir le paradis, yeah
(Heaven is over me)
(Le paradis est près de moi)
Won't you come and set me free
Ne viendrais-tu pas me rendre libre

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top