Demi Lovato - Really Don't Care

You wanna play, you wanna stay, you wanna have it all

Tu veux jouer, tu veux rester, tu veux tout avoir

You started messing with my head until I hit a wall

Tu as commencé à m'embrouiller jusqu'à ce que je heurte un mur
Maybe I shoulda known, maybe I shoulda known

Peut-être que j'aurai dû me douter, peut-être que j'aurai dû me douter
That you would walk, you would walk out the door, hey!

que tu partirais, que tu prendrais la porte, hey!

Said we were done, you met someone and rubbed it in my face

Tu disais que tout était terminé, que tu avais rencontrer quelqu'un et tu me l'as balancé en pleine face

Cut to the punch, she broke your heart, and then she ran away

Allant droit au but, elle t'a brisé le cur et s'est enfui
I guess you shoulda known, I guess you shoulda known

Je suppose que tu devais t'en douter, je suppose que tu devais t'en douter
That I would talk, I would talk

que je parlerai, que je parlerai

But even if the stars and moon collide

Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision
I never want you back into my life

Je ne veux plus jamais t'avoir dans ma vie
You can take your words and all your lies

Tu peux emporter tous tes mots et tes mensonges
Oh oh oh I really don't care

Oh oh oh j'en ai rien à faire
Even if the stars and moon collide 

Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision  
I never want you back into my life 

Je ne veux plus jamais t'avoir dans ma vie  
You can take your words and all your lies 

Tu peux emporter tous tes mots et tes mensonges  
Oh oh oh I really don't care 

Oh oh oh j'en ai rien à faire  
Oh oh oh I really don't care 

Oh oh oh j'en ai rien à faire

I can't believe I ever stayed up writing songs about you

Je ne peux pas croire que je suis resté debout à écrire des chansons sur toi
You don't deserve to know the way I used to think about you

Tu ne mérites pas de savoir à quel point je pensais à toi
Oh no not anymore, oh no not anymore

Oh non plus maintenant, oh non plus maintenant
You had your shot, had your shot, but you let go

T'as eu ta chance, t'a eu ta chance mais tu l'as laissé partir

Now if we meet out on the street I wont be running scared

Maintenant si on se rencontre dehors dans la rue je n'aurai plus peur
I'll walk right up to you and put one finger in the air

Je marcherai droit vers toi, avec le doigt levé
And make you understand, and make you understand

et te ferais comprendre, et te ferais comprendre
You had your chance, had your chance

que t'as eu ta chance, t'as eu ta chance

But even if the stars and moon collide 

Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision  
I never want you back into my life 

Je ne veux plus jamais t'avoir dans ma vie  
You can take your words and all your lies 

Tu peux emporter tous tes mots et tes mensonges  
Oh oh oh I really don't care 

Oh oh oh j'en ai rien à faire  
But even if the stars and moon collide 

Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision  
I never want you back into my life 

Je ne veux plus jamais t'avoir dans ma vie  
You can take your words and all your lies 

Tu peux emporter tous tes mots et tes mensonges  
Oh oh oh I really don't care 

Oh oh oh j'en ai rien à faire  
Oh oh oh I really don't care 

Oh oh oh j'en ai rien à faire

Yeah, listen up

Ouais, écoute ça
Hey, hey never look back, dumb struck boy, ego intact

Hey, hey ne regarde plus jamais en arrière, un garçon muet de surprise à l'égo intacte 
Look boy, why you so mad

Regarde mec, pourquoi t'es si fâché ?
Second gets in, but shoulda hit that

Ça t'as prends du temps, mais t'aurai du capter direct
Hey Demi you picked the wrong lover

Hey Demi t'as choisi le mauvais gars

Shoulda picked that one is cuter than the other

T'aurais du choisir celui ci, il est plus mignon que l'autre
I just wanna laugh, cause you tryna be a hipster

Je veux juste me marrer parce que t'essaies de ressembler à un hippie
Kick it to the curb, take a polaroid picture

Fais lui mordre la poussière, prend une photo avec un Polaroid

But even if the stars and moon collide 

Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision  
I never want you back into my life 

Je ne veux plus jamais t'avoir dans ma vie  
You can take your words and all your lies 

Tu peux emporter tous tes mots et tes mensonges  
Oh oh oh I really don't care 

Oh oh oh j'en ai rien à faire  
Even if the stars and moon collide 

Mais même si les étoiles et la lune entrent en collision  
I never want you back into my life 

Je ne veux plus jamais t'avoir dans ma vie  
You can take your words and all your lies 

Tu peux emporter tous tes mots et tes mensonges  
Oh oh oh I really don't care 

Oh oh oh j'en ai rien à faire  
Oh oh oh I really don't care 

Oh oh oh j'en ai rien à faire

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top